T.H. White De Havik Recensie Vogelboek

T.H. White De Havik Recensie Vogelboek

T.H. White De Havik Recensie Vogelboek Dagboek
In juli 2016 is een bijzonder boek verschenen in Nederlandse vertaling van de Engelse schrijver T.H. White – De havik over het temmen van een havik, uitgegeven door Athanaeum – Polak & Van Gennep.

– Titel: De havik
– Genre: dagboek, vogelboek
– Schrijver: T.H. White (Engeland)
– Origineel: The Goshawk (1951)
– Nederlandse vertaling: Jolande van der Klis
– Uitgever: Anthenaeum – Polak & Van Gennep
– Verschenen: juli 2016
– Omvang: 235 pagina’s (met tekeningen)
– Uitgave: Paperback / Ebook
– Prijs: € 19,99 / € 11,99
– Oordeel redactie: +++ (zeer goed)
…Meer Informatie en Bestellen Paperback >
…Meer Informatie en Bestellen Ebook >

T.H. White – De havik Recensie
De havik van de Engelse schrijver T.H. White is een bijzonder boek. In het boek dat in 1951 voor het eerst werd uitgegeven in Engels met als titel The Goshawk vertelt de schrijver over zijn mislukte pogingen om een havik af te richten. Het speelt zich af in het interbellum aan het eind van de jaren dertig van de vorige eeuw in de aanloop naar de Tweede Wereldoorlog. In dagboekvorm wordt verhaalt van de jammerlijk mislukte pogingen om de roofvogel af te richten. En tussen de regels door sluimert het verhaal van een teruggetrokken jongeman die op het platteland probeert zich te verzoenen met zichzelf en de uitdagingen die het leven aan hem stelt. De Engelse schrijver T.H. White was homoseksueel en alhoewel dit nergens echt wordt verteld in het dagboek, maakt deze wetenschap veel duidelijk. Al in 1938 had hij de roman The Sword in the Stone gepubliceerd over het leven van de jonge Koning Arthur waarin hij zijn ervaringen met het trainen van roofvogels heeft verwerkt. Deze roman had hem enige bekendheid gegeven. En de schrijfster van de Harry Potter boeken, J.K. Rowling, heeft aangegeven dat deze roman voor haar een belangrijke inspiratiebron is geweest. Misschien is het gebruik van de vele termen die gebruikelijk zijn in de wereld van de havikiers soms een belemmering in de voortgang van het verhaal. Aan de andere kant geeft het De havik ook een hoge mate van authenticiteit. De uitgebreide toelichting van vertaalster Jolande van der Klis helpt trouwens uitstekend bij het beter begrijpen van het boek. Al met al is T.H. White – De havik een bijzondere leeservaring en verschaft een bijzondere blik op het houden van roofvogels tijdens de eerste helft van de vorige eeuw en de worsteling van een getormenteerde jongeman met zijn identiteit. De redactie beoordeelt T.H. White – De havik met +++ (zeer goed).

Flaptekst T.H. White – De havik
Pijnlijk nauwkeurig beschrijft een dierenliefhebber de mentale strijd die hij voert met zijn roofvogel. Hij doet dat in een sterk beeldende taal, vol hilarische hersenkronkels. Dit dagboek, want dat is het eigenlijk, verslaat een tot mislukken gedoemde queeste: een man is vergeefs op zoek naar een
verondersteld verleden waarin mens en dier nog één waren. De Britse auteur Terence White (1906-1964) werd beroemd met zijn roman over koning Arthur en de ridders van de Ronde Tafel, The Once and Future King (1958). Maar daarvóór al schreef hij dit meesterwerkje over zijn pogingen om een wilde havik te temmen.
Directe aanleiding voor zijn onderneming is de depressie waarin de naderende Tweede Wereldoorlog hem heeft gedompeld. White zoekt zijn heil in een romantisch kluizenaarsbestaan op het Engelse platteland, maar dat ontaardt in een ware uitputtingsslag. De zeventiende-eeuwse valkerijhandboeken die hij raadpleegt zijn hem nauwelijks tot steun.

Bijpassende Boeken en Informatie
Engelse Schrijvers Schrijfsters Boeken en Informatie
Boeken over Vogels Overzicht

Recensie: Theo Jordaan (Hoofdredacteur Allesoverboekenenschrijvers)