Israelische Schrijvers Schrijfsters

Israelische Schrijvers Schrijfsters Boeken Auteurs uit Israël,

Israëlische Schrijvers Schrijfsters Boeken Auteurs uit Israël,

Israëlische Schrijvers Schrijfsters Boeken Auteurs uit Israël. Israël is een land met een klein 8 miljoen inwoners. Gezien de bewogen geschiedenis en alle actuele gebeurtenissen in het land is er relatief veel aandacht voor Israëlische schrijvers en schrijfsters. En een aantal van deze Israëlische schrijvers worden veel gelezen, ook in Nederland. De meeste auteurs uit Israël schrijven trouwens in het Hebreeuws. Op deze pagina is een overzicht te vinden van bekende Israëlische schrijvers en schrijfsters waarvan boeken, romans en verhalen uit het Hebreeuws in het Nederlands over Engels zijn vertaald.

Israëlische Schrijvers Schrijfsters Nieuwe Boeken 2017

Yuval Noah Harari Homo Deus Recensie DWDD Boek van de Maand Februari 2017Homo Deus

Een kleine geschiedenis van de toekomst

DWWD Boek van de Maand Februari 2017

  • Schrijver: Yuval Noah Harari  (Israël)
  • Soort boek: filosofische non-fictie
  • Origineel:
  • Nederlandse vertaling: Inge Pieters
  • Uitgever: Thomas Rap
  • Verschenen: 23 februari 2017
  • Omvang: 444 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 14,99
  • Inhoud boek: Op onnavolgbare wijze beschrijft Yuval Noah Harari in zijn bestseller Sapiens 70.000 jaar menselijke evolutie, maar met Homo Deus richt hij zich op de toekomst. Met zijn kenmerkende vermenging van wetenschap, geschiedenis en filosofie onderzoekt Harari de dromen en nachtmerries van de eenentwintigste eeuw – van onsterfelijkheid tot kunstmatig leven. Hij stelt fundamentele vragen: Waar gaan we naartoe? Hoe beschermen we onze kwetsbare wereld tegen onze eigen verwoestende krachten? En als we in staat zijn door technologische vooruitgang ons lichaam en onze geest te verbeteren, wat gebeurt er dan met de mensen die zich niet laten upgraden? Wat voor sociale gevolgen zal deze tweedeling hebben? Volgens Harari is het essentieel om meer te begrijpen van de technologische revoluties om ons heen, anders hebben we geen invloed op de koers van onze toekomst. Dit is de volgende stap in onze evolutie. Dit is Homo Deus. Met een voorwoord van Bas Heijne.
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Abraham Yehoshua De figurante Roman over IsraelDe figurante

  • Schrijver: Abraham Yehoshua  (Israël)
  • Genre: roman
  • Origineel: Nitsevet
  • Nederlandse vertaling: Sylvie Hoyinck
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschijnt: 13 februari 2017
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Prijs: € 24,99
  • Inhoud boek: De Israëlische Noga is harpiste bij het Gelders Orkest. Ze leidt een rustig leven in Arnhem, totdat ze door omstandigheden is gedwongen een aantal maanden terug te keren naar Jeruzalem. In de wijk waar ze is opgegroeid en waar ze tot haar scheiding heeft gewoond, is veel veranderd…lees verder >
  • …Meer Informatie en Bestelmogelijkheden >

Amos Oz Zwarte doos RecensieZwarte doos

  • Schrijver: Amos Oz  (Israël)
  • Soort boek: psychologische roman
  • Origineel: Koefsa sjechora (1987)
  • Nederlandse vertaling: Hilde Pach
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 4 mei 2017
  • Omvang: 318 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Prijs: € 19,99
  • Inhoud boek: Zwarte doos is de briljante roman waarmee Amos Oz eind jaren tachtig als schrijver zijn naam vestigde. Zoals aan de hand van de vluchtgegevens in het onverwoestbare kistje de oorzaak van een vliegtuigongeval wordt gereconstrueerd, zo kan de lezer uit de brieven waaruit deze roman bestaat opmaken wat is misgegaan in de levens van de vier hoofdpersonen. Het boek opent met een brief van Ilana Sommo-Brandstetter aan haar voormalige echtgenoot, Alexander Gid’on, met wie zij zeven jaar geen contact meer heeft gehad. Het onderwerp van de brief is hun zoon Boaz, een moeilijk en opstandig kind, voor wie Ilana haar ex-man om hulp vraagt.
  • Oordeel redactie: +++++ (uitstekend) Theo Jordaan
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Nieuwe boeken romans en verhalen van Israëlische schrijvers schrijfsters in Nederlandse Vertaling

Israëlische schrijvers schrijfsters boeken in Nederlandse vertaling die recent verschenen zijn.

David Grossman - Leven enschrijven in tijden van oorlogLeven en schrijven in tijden van oorlog

  • Genre: essays, columns, interviews
  • Schrijver: David Grossman
  • Origineel:
  • Nederlandse vertaling:
  • Uitgeverij: Cossee
  • Verschijnt: 1 augustus 2016
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Prijs: € 17,95
  • Flaptekst: David Grossman onderzoekt in Leven en schrijven in tijden van oorlog een aantal meer fundamentele vragen: Wat zijn – als gevolg van de inmiddels vijf generaties voortdurende spanningen en oorlogen – de zichtbare en onzichtbare veranderingen in verstand, hart en ziel van de vijandige buren? Hoe ver hebben de twee volkeren, door ‘de situatie’ het wantrouwen, dubbele agenda’s en haat, zich van hun eigen idealen en ieder positief mensbeeld verwijderd? En vooral: waarom begrijpen, voelen en zien Israëli noch Palestijnen niet dat zij inmiddels gevangenen zitten in hun eigen waanbeelden, wantrouwen en haat, met de meest destructieve gevolgen voor hun eigen maatschappij? Dat zij beiden gebukt gaan onder dezelfde angsten, fobieën en nachtmerries?
  • …Meer Informatie en Bestelmogelijkheden >

David Grossman - Komt een paard de kroeg binnenKomt een paard de kroeg binnen

  • Genre: psychologische roman
  • Schrijver: David Grossman
  • Origineel: Soes echad nichnas le-bar (2014)
  • Vertaling: Ruben Verhasselt
  • Uitgever: Cossee
  • Verschenen: april 2015
  • Omvang: 250 pagina’s
  • Uitgave: paperback / Ebook
  • Prijs: € 19,85 / € 13,99
  • Inhoud boek: Komt een paard de kroeg binnen gaat over de levensreddende kracht van grappen, over de oude Joodse overtuiging dat er zonder tragedie geen komedie denkaar is. En zo staat het in het boek der boeken: op de zevenda dag schiep God de grap. David Grossman weet daar alles van en toont zich opnieuw als meesterverteller.
  • …uitgebreide informatie >

Amos Oz - JudasJudas

  • Genre: coming of age-roman, liefdesroman, psychologische roman
  • Schrijver: Amos Oz
  • Origineel: Habesora al-pi Jehoeda (2014)
  • Nederlandse vertaling: Hilde Pach
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschenen: november 2015
  • Omvang: 392 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / Ebook
  • Prijs: € 24,90 / € 14,99
  • Bijzonderheden: Verkozen tot boek van de Maand bij het TV-Programma De Wereld Draait Door
  • Flaptekst: In Judas keert Amos Oz terug naar de omgeving van zijn meest succesvolle en geliefde boeken: het Jeruzalem van halverwege de twintigste eeuw. Judas is een liefdesverhaal en een coming of age-roman, waarin Oz op openhartige en moedige wijze het thema verraad verweeft.
  • Oordeel redactie: ++++ (uitstekend)
  • …Meer Informatie en Bestelmogelijkheden >

Dorit Rabinyan Grensleven Recensie Roman uit IsraelGrensleven

  • Soort boek: psychologische roman
  • Schrijfster: Dorit Rabinyan (Israël)
  • Origineel:
  • Nederlandse vertaling: Ruben Verhasselt
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschenen: 5 oktober 2016
  • Omvang: 367 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Recensie van Hilde PachAl voordat het boek in enige taal was vertaald, was de Israëlische roman Grensleven van Dorit Rabinyan (1972) wereldnieuws. Een voorstel om het boek op een leeslijst voor middelbare scholieren te zetten werd door het ministerie van Onderwijs afgewezen omdat het ging over een liefdesrelatie tussen een Israëlische vrouw en een Palestijnse man. Dat zou de leerlingen op verkeerde ideeën brengen (NRC/20 januari 2017)…lees verder >
  • …Meer Informatie en Bestelmogelijkheden >

Zeruya Shalev - PijnPijn

  • Genre: psychologische roman
  • Schrijfster: Zeruya Shalev
  • Origineel: Ke’ev (2015)
  • Nederlandse vertaling: Sander Hoving
  • Uitgever: Cossee
  • Verschenen: 1 april 2016
  • Omvang: 351 pagina’s
  • Uitgave: paperback / Ebook
  • Prijs: € 21,95 / € 13,99
  • Flaptekst: Tien jaar geleden raakte Iris zwaargewond bij een terreuraanslag in een bus. Dat betekende: tien jaar pijn. Intussen heeft ze haar oude leven weer opgepakt en is ze werkzaam als directrice van een school. Haar man draagt haar op handen en de kinderen zijn het huis uit, maar de pijn is gebleven. Wanneer Iris op een feest Eitan ontmoet, haar grote jeugdliefde die haar destijds als een donderslag bij heldere hemel heeft verlaten, raakt ze het spoor volledig bijster. De wond die hij haar toen bezorgde, is niet minder diep en pijnlijk dan die van de zelfmoordterrorist die zichzelf en een bus drie meter van haar vandaan opblies. […] Zeruya Shalev slaagt er wederom in om op ongekende wijze over de kracht van een oplaaiende passie, over erotiek en zelfbedrog te vertellen. Zelf overleefde Shalev net zo’n terreuraanslag als ze in deze roman beschrijft. Pijn is zonder twijfel haar meest persoonlijke boek en een emotionele reis tot het uiterste, die tot de laatste pagina boeit en betovert.
  • …Meer Informatie en Bestelmogelijkheden >

A.B. Yehoshua Het eerbetoon Roman uit IsraelHet eerbetoon

  • Schrijver: A.B. Yehoshua
  • Genre: psychologische roman
  • Origineel: Chesed Sfaradi (2011)
  • Nederlandse vertaling: Hilde Pach
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschenen: 2015
  • Omvang: 446 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Inhoud boek: Jaïr Mozes, een Israëlische regisseur op leeftijd, reist naar Santiago de Compostella als eregast bij een retrospectief dat aan zijn films is gewijd. Hij wordt vergezeld door Ruth, de actrice die in veel van zijn films de hoofdrol heeft gespeeld. Op hun hotelkamer hangt een reproductie van een schilderij met een beroemd thema, de caritas romana: een jonge vrouw geeft haar tot de hongerdood veroordeelde vader uit barmhartigheid de borst. Dit schilderij doet Mozes denken aan een soortgelijke scène in een van zijn films waarin Ruth de hoofdrol speelde. Die scène heeft een grote rol in het leven van Mozes en Ruth gespeeld en leidde tot een breuk met zijn geniale scenarioschrijver, Sjaoel Trigano. Terug in Israël probeert Mozes opnieuw met hem in contact te komen.
  • …Meer Informatie en Bestelmogelijkheden >

Overzicht van Auteurs uit Israël Boeken Romans en Nederlandse vertalingen

Het overzicht van Israëlische schrijvers en schrijfsters is alfabetische opgebouwd op basis van de Nederlandse schrijfwijze van de auteur uit Israël.

David Grossman ♂

  • Hebreeuwse schrijfwijze: דויד גרוסמן
  • Geboren op: 25 januari 1954
  • Geboorteplaats: Jeruzalem, Israël
  • Taal: Hebreeuws
  • Discipline: schrijver
  • Genre: romans, verhalen, essays, kinderboeken
  • Overzicht Boeken van David Grossman > (nieuw, Ebook en 2e hands)

Boeken van David Grossman in Nederlandse vertaling

  • Komt een paard de kroeg binnen (roman) Cossee
    Origineel: Soes echad nichnas le-bar (2014)
  • De stem van Tamar (roman) Cossee
    Origineel: Mischehu laruz ito (2000)

Amos Oz ♂

  • Hebreeuwse schrijfwijze: עמוס עוז
  • Geboortenaam: Amos Klausner
  • Geboren op: 4 mei 1939
  • Geboorteplaats: Jeruzalem, Israël
  • Taal: Hebreeuws, Engels
  • Discipline: schrijver, journalist
  • Genre: romans, verhalen, non-fictie
  • Friedenspreis des Deutschen
  • Buchhandels: 1992
  • Légion d’honneur: 1997
  • Goethe Prijs: 2005
  • Heinrich Heine Prijs: 2008
  • Amos Oz Boeken Overzicht > (nieuw, Ebook, 2e hands, Engels)

Boeken van Amos Oz in Nederlandse vertaling

  • Judas (roman) De Bezige Bij (2015)
    Origineel: Habesora al-pi Jehoeda (2014)
  • Onder vrienden (verhalen) De Bezige Bij (2013)
    Origineel: Been chaveriem 92012)
  • Jodenenwoorden (non-fictie) De Bezige Bij (2014)
    Origineel: Jewsandwords (2012)
  • Dorpsleven (verhalen) De Bezige Bij
    Origineel: Temoenot mechajee hakfar (2009)
  • Hoe genees je een fanaticus (pamflet) De Bezige Bij
    Origineel: Help Us to Divorce (2004)

Dorit Rabinyan ♀

  • Hebreeuwse naam:  דורית רביניא
  • Geboren: 25 september 1972
  • Geboorteplaats: Kfar Saba, Israël
  • taal: Hebreeuws
  • Discipline: schrijfster
  • Genre: romans, verhalen, toneel
  • …Dorit Rabinyan Boeken en Vertalingen >

Zeruya Shalev ♀

  • Hebreeuwse naam:  צרויה שלו
  • Geboren op: 13 mei 1959
  • Geboorteplaats: Kvutzat Kinneret, Israel
  • Taal: Hebreeuws
  • Discipline: schrijfster
  • Genre: romans, verhalen, essays
  • Welt Literaturpreis: 2012
  • …Zyruya Shlev Boeken (nieuw en 2e hands) >

Boeken van Zeruya Shalev in Nederlandse vertaling

  • Pijn (roman) Cossee (1 april 2016)
    Origineel: Ke’ev (2015)
  • Het hart van de familie (roman) Cossee (14 september 2012)
    Origineel: Sche’arit Hachajim (2011)
  • De tweede familie (roman) Cossee (2006)
    Origineel: Mischpacha me’ucheret (2005)
  • Man en vrouw (roman) Cossee (2003)
    Origineel: Ba´al we-isa (2000)
  • Liefdesleven (roman) Vassallucci (1999)
    Origineel: Chayeh ahava (1999)

A.B. Yehoshua 

  • Hebreeuwse naam: א.ב. יהושע
  • Andere schrijfwijze naam: Abraham Yehoshua
  • Geboren op: 9 december 1936
  • Geboorteplaats: Jeruzalem, Israël
  • Taal: Hebreeuws
  • Discipline: schrijver
  • Genre: romans, verhalen, essays, toneel
  • Nederlandse vertalingen: ja
  • …A.B. Yehoshua Boeken (nieuw en 2e hands) >

A.B. Yehoshua Boeken en Nederlandse Vertalingen

  • De figurante (roman)
    Verschijnt: 13 februari 2017
    Origineel: Nitsevet
  • Het eerbetoon (psychologosche roman)
    Origineel: Chesed Sfaradi (2011)
  • Vriendschappelijk vuur (familieroman, psychologische roman)
    Origineel: Esh Yedidutit (2007)
  • De missie van de human-resources-manager (psychologische roman)
    Origineel: Sjeliechoeto sjel ha-memoenne al masj’abbee enosj (2004)
  • Het eind van het millennium (roman)
    Origineel: Massa el tom ha-elef (1997)
  • Open hart (psychologische roman)
    Origineel: Ha-sjiva me-Hoddoe (1995)
  • Meneer Mani (roman in gesprekken)
    Origineel: Mar Mani (1990)
  • De bevrijdende bruid (psychologische roman)
    Origineel: Kalah ha-meshaòhreret (1988)
  • De vijf jaargetijden van Molcho (roman)
    Origineel: Molkho (1987)
  • Vroeg in de zomer van 1970 (roman)
    Origineel: Betechielat Kaitz 1970 (1980)
  • Naar een normaal joods bestaan (essays)
    Origineel: Bizchoet ha-normalioet (1980)
  • De minnaar (psychologische roman)
    Origineel: Ha-me’aheev (1977)

Zoekwoorden: Israëlische Schrijvers Schrijfsters Boeken Auteurs uit Israël

Share