Poolse Schrijvers en Schrijfsters Overzicht

Poolse Schrijvers en Schrijfsters – Auteurs uit Polen

Poolse Schrijvers en Schrijfsters

Polen heeft een rijke literaire traditie. En als je de geschiedenis van het land bekijkt dan is het niet vreemd dat er door Poolse schrijvers en schrijfsters beroemde boeken, romans en verhalen zijn geschreven. En om dit te bewijzen, de Nobelprijs voor de Literatuur is, sinds het begin in 1901, vier keer aan een Poolse schrijver of schrijfster toegekend. De eerste prijswinnaar was Henryk Sienkiewicz in 1905, gevolgd door Władysław Reymont in 1924. In 1980 was Czesław Miłosz de derde Poolse auteur die de prestigieuze prijs ten deel viel. Dichteres Wisława Szymborska was tot nu toe de enige Poolse schrijfster die gelauwerd werd. Zij kreeg de prijs in 1996. De meeste schrijvers en schrijfsters uit Polen schreven en schrijven in het Pools. Op deze pagina vind je een overzicht van de belangrijkste Poolse auteurs met biografische informatie, de bekendste boeken, romans, verhalen en poëzie. Ook is er informatie opgenomen over Nederlandse vertalingen van het werk van Poolse schrijvers en schrijfsters.

Poolse Schrijvers Schrijfster Boeken en Recente Nederlandse Vertalingen

Alicja Gescinska Een soort van liefde Roman 2016Een soort van liefde

  • Schrijfster: Alicja Gescinska 
  • Genre: psychologische roman
  • Taal: Nederlands
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschenen: februari 2016
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Prijs: € 18,90 / € 12,99
  • Inhoud boek: Na de dood van haar vader, een gerenommeerde professor Duitse cultuurgeschiedenis, staat Elisabeth voor de taak zijn huis leeg te maken. Doordat ze nooit goed met haar vader op kon schieten, lijkt deze opdracht aanvankelijk niet erg zwaar. Maar wanneer Elisabeth een brief ontvangt, geadresseerd aan haar vader, openen zich kamers van het verleden waarvan ze niets wist. Elisabeth en Anna, twee vrouwen die elkaar nooit hebben gekend, blijken elkaars leven in een definitieve plooi gelegd te hebben. Het is te laat om dat te veranderen, maar misschien is het nog niet te laat om het te begrijpen.
  • …Meer Informatie en Bestelmogelijkheden >

Tomek Tryzna Meisje niemand Roman uit PolenMeisje niemand

  • Schrijver: Tomek Tryzna 
  • Genre: psychologische roman
  • Origineel: Panna nikt (1994)
  • Nederlandse vertaling: Karol Lesman
  • Uitgever: World Editions, Colibri-Bibliotheek 53
  • Verschenen: 2015
  • Omvang: 538 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Pocket
  • Prijs: € 12,60
  • Inhoud boek: Liefde en jaloezie, trouw en bedrog: de wereld van meisjes van vijftien is vol van hevige emoties. In Meisje Niemand brengt Tomek Tryzna deze mysterieuze wereld op indringende wijze tot leven. Marysia verhuist van het Poolse platteland naar een appartement in de stad. Daar raakt ze bevriend met Kasia en Ewa. Haar nieuwe leven lijkt in niets meer op hoe het vroeger was: het wordt nu beheerst door gevoelens waartegen Marysia zich alleen met de grootste moeite kan verzetten.
  • Oordeel redactie: +++ (zeer goed)
  • …Meer Informatie en Bestelmogelijkheden >

Wiesław Myśliwski De laatste hand Roman over PolenDe laatste hand

  • Schrijver: Wiesław Myśliwski 
  • Genre: psychologische roman
  • Origineel: Ostatnie rozdanie (2013)
  • Nederlandse vertaling: Karol Lesman
  • Uitgeverij: Querido
  • Verschenen: 5 januari 2016
  • Omvang: 540 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 16,99
  • Inhoud boek: Een man van middelbare leeftijd, een geboren pokerspeler, probeert zijn leven te bevatten aan de hand van zijn uit elkaar vallende, door een elastiek bijeengehouden adresboek vol visitekaartjes. Meanderend tussen heden en verleden, tussen dromen, herinneringen en observaties denkt hij ook terug aan enkele korte verhoudingen, maar vooral aan die ene grote emotionele ervaring, zijn liefde voor Maria. Zij is de enige die níét in zijn adresboek staat, ‘haar adres kende ik vanbuiten’. Hij heeft al haar brieven nog, maar waarom laat hij ze, inclusief haar laatste, onbeantwoord?
  • Oordeel redactie: (nog) niet gelezen)
  • …Meer Informatie en Bestelmogelijkheden >

Wiesław Myśliwski Over het doppen van bonenOver het doppen van bonen

  • Schrijver: Wiesław Myśliwski 
  • Genre: roman
  • Origineel: Traktat o luskaniu fasoli (2006)
  • Nederlandse vertaling: Karol Lesman
  • Uitgeverij: Rainbow Pocket
  • Eerdere uitgave: Uitgeverij Querido (2010)
  • Verschenen: 26 augustus 2016
  • Omvang: 384 pagina’s
  • Uitgave: Pocket / Ebook
  • Prijs: € 8,00
  • Inhoud boek: In een onophoudelijk monoloog vertelt een man met melancholie én humor over het lot en het toeval in zijn leven. Een imposant episch panorama, dat tegelijk de geschiedenis is van het 20ste-eeuwse Polen.
  • …Meer Informatie en Bestelinformatie >

Wiesław Myśliwski Steen op steen Roman over PolenSteen op steen

  • Schrijver: Wiesław Myśliwski 
  • Genre: roman
  • Origineel: Kamień na kamieniu (1984)
  • Nederlandse vertaling: Karol Lesman
  • Uitgeverij: Querido
  • Verschijnt: 4 oktober 2016
  • Eerste uitgave: 2012
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Omvang: 526 pagina’s
  • Prijs: € 15,00 / € 9,99
  • Inhoud boek: Szymek Pietruszka, alias Peterselie, die na een aanrijding lang in het ziekenhuis heeft gelegen, keert terug naar zijn geboortedorp. Na een druk en bewogen leven (hij zat onder meer in het verzet) zoekt hij houvast in het vertrouwde boerenbestaan van voor de Tweede Wereldoorlog, toen zijn ouders nog leefden en op het land werkten. Szymeks herinneringen stapelen zich in deze imposante roman op als steen op steen, en vormen een ontroerend levensverhaal tegen de achtergrond van de geschiedenis van de twintigste eeuw.
  • …Meer Informatie en Bestelmogelijkheden Paperback >
  • …Meer Informatie en Bestelmogelijkheden Ebook >

Auteurs uit Polen Overzicht Boeken en Biografische Informatie

Alicja Gescinska 

  • Geboren op: 1981
  • Geboorteplaats: Warschau, Polen
  • Taal: Nederlands
  • Discipline: schrijfster, filosofe
  • Genre: romans, verhalen, columns, essays
  • Bijzonderheden: Belgisch-Poolse schrijfster en filosofe die in het Nederlands schrijft.
  • …Alicja Gescinka Boeken (nieuw en 2e hands) >

Alicja Gescinska Boeken en Nederlandse Vertalingen

Witold Gombrowicz 

  • Volledige naam: Witold Marian Gombrowicz
  • Geboren op: 4 augustus 1904
  • Geboorteplaats: Małoszyce, Polen
  • Overleden op: 24 juli 1969
  • Sterfplaats: Vence, Frankrijk
  • Leeftijd: 65 jaar
  • Begraafplaats: Vence, Frankrijk
  • Taal: Pools
  • Discipline: schrijver
  • Genre: romans, verhalen, toneel, dagboeken
  • Vertalingen: Nederlands, Duits, Engels, Frans
  • …Witold Gombrowicz Boeken (nieuw en 2e hands) >

Witold Gombrowicz Boeken en Nederlandse Vertalingen

  • 1933 | Pamiętnik z okresu dojrzewania (verhalen)
  • 1938 | Ferdydurke (roman)
    Nederlandse vertaling: Ferdydurke
  • 1939 | Opętani (roman)
    Nederlandse vertaling: De beheksten
  • 1953 | Trans-Atlantyk (roman)
  • 1957 | Bakakaj (verhalen)
  • 1960 | Pornografia (roman)
    Nederlandse vertaling: Pornografie
    Engelse vertaling: Pornografia
  • 1965 | Kosmos (roman)
    Nederlandse vertaling: Kosmos
  • 1971 | Dziennik (dagboek)
    Nederlandse vertaling: Dagboek 1953-1969
    Engelse vertaling: Diary

Zbigniew Herbert 

  • Geboren op: 29 oktober 1924
  • Geboorteplaats: Lemberg (nu: Lviv), Oekraïne
  • Overleden op: 28 juli 1998
  • Sterfplaats: Warschau, Polen
  • Leeftijd: 73 jaar
  • Taal: Pools
  • Discipline: schrijver, dichter
  • Genre: poëzie, toneel, essays
  • Vertalingen: Nederlands, Duits, Engels, Frans
  • …Zbigniew Herbert Boeken (nieuw en 2e hands) >

Zbigniew Herbert Boeken en Nederlandse Vertalingen

Tadeusz Konwicki 

  • Geboortedatum: 22 juni 1926
  • Geboorteplaats: Vilnius, Litouwen
  • Sterfdatum: 7 januari 2015
  • Sterfplaats: Warschau
  • Leeftijd: 88 jaar
  • Taal: Pools
  • Discipline: schrijver, filmregisseur
  • Genre: romans, verhalen, scenario’s
  • Vertalingen: Nederlands, Duits, Engels, Frans
  • …Tadeusz Konwicki Boeken (nieuw en 2e hands) >

Tadeusz Konwicki Boeken en Nederlandse Vertalingen

  • 1963 | Sennik wspólczesny (roman)
    Nederlandse vertaling: Modern droomboek
  • 1971 | Nic albo nic (roman)
    Nederlandse vertaling: Niets of niets
  • 1977 | Kompleks Polski (roman)
    Nederlandse vertaling: Het Poolse complex
    Engelse vertaling: The Polish Complex
  • 1979 | Mala apokalipsa (roman)
    Nederlandse vertaling: De kleine apocalyps
  • 1982 | Wschody i zachody ksie¸zyca (geromantiseerd dagboek)
    Engelse vertaling: A Minor Apocalypse
    Nederlandse vertaling: Maansopgangen en maansondergangen
  • 1985 | Rzeka podziemna, podziemne ptaki (roman)
    Nederlandse vertaling: Onderaardse rivier, onderaardse vogels
  • 1987 | Bohin (roman)
    Nederlandse vertalingen: Het landgoed Bohin

Czesław Miłosz 

  • Geboortedatum: 30 juni 1911
  • Geboorteplaats: Szetejnie, Rusland (nu Šeteniai, Litouwen)
  • Overleden op: 14 augustus 2004
  • Sterfplaats: Krakau, Polen
  • Leeftijd: 93 jaar
  • Taal: Pools
  • Discipline: schrijver
  • Genre: romans, verhalen, essays, memoires, poëzie
  • Nobelprijs voor de Literatuur: 1980
  • Vertalingen: Nederlands, Duits, Engels, Frans
  • …Czesław Miłosz Boeken (nieuw en 2e hands) >

Czesław Miłosz Boeken en Nederlandse Vertalingen

  • 1953 | Zniewolony umysł (essays)
    Nederlandse vertaling: De geknechte geest
    Engelse vertaling: The Captive Mind
  • 1955 | Dolina Issy (roman)
    Oordeel redactie: +++ (zeer goed)
    Nederlandse vertaling: Het dal van de Issa
  • 1958 | Rodzinna Europa (autobiografie)
    Nederlandse vertaling: Geboortegrond
    Engelse vertaling: Native Realm
  • 1997 | Abecadlo Milosza (autobiografische notities)
    Nederlandse vertaling: Alfabet
  • 1998 | Inne abecadlo (autobiografische notities)
    Nederlandse vertaling: Alfabet
  • 2001 | Traktat teologiczny (essays)
    Nederlandse vertaling: Theologisch traktaat
  • 2006 | Gedichten (poëzie)
    Een keuze uit de poëzie in Nederlandse vertaling

Wiesław Myśliwski ♂

Wiesław Myśliwski De laatste hand Roman over PolenWiesław Myśliwski Boeken en Vertalingen

  • 2013 | Ostatnie rozdanie (roman)
    Inhoud boek: Als een oudere zakenman zijn adresboek ordent, roept dit herinneringen van zijn verleden en de gemiste kansen in zijn leven.
    Nederlandse vertaling: De laatste hand
  • 2006 | Traktat o luskaniu fasoli (roman)
    Inhoud boek: In een onophoudelijk monoloog vertelt een man met melancholie én humor over het lot en het toeval in zijn leven. Een imposant episch panorama, dat tegelijk de geschiedenis is van het 20ste-eeuwse Polen.
    Nederlandse vertaling: Over het doppen van bonen
  • 1984 | Kamień na kamieniu (roman)
    Inhoud boek: Szymek Pietruszka, alias Peterselie, die na een aanrijding lang in het ziekenhuis heeft gelegen, keert terug naar zijn geboortedorp. Na een druk en bewogen leven, zoekt hij houvast in het vertrouwde boerenbestaan van voor de Tweede Wereldoorlog.
    Nederlandse vertaling: Steen op steen

Władysław ReymontWładysław Reymont 

  • Volledige naam: Władysław Stanisław Reymont
  • Geboortedatum: 7 mei 1867
  • Geboorteplaats: Kobiele Wielkie, Polen
  • Overleden op: 5 december 1925
  • Sterfplaats: Warschau, Polen
  • Leeftijd: 58 jaar
  • Discipline: schrijver
  • Genre: romans, verhalen
  • Nobelprijs voor de Literatuur: 1924
  • Vertalingen: Nederlands, Duits, Engels
  • Władysław Reymont Boeken (nieuw en 2e hands) >

Władysław Reymont Boeken en Nederlandse Vertalingen

  • 1896 | Ziemia obiecana (roman)
    Nederlandse vertaling: Het land van beloften
  • 1904-1909 | Chłopi (verhalen)
    Nederlandse vertalingen: De boeren
    Duitse vertaling: Polnische Bauernnovellen
  • 1911 | Wampir (roman)
  • 1924 | Bunt (roman)
    Nederlandse vertaling: De rebellie

Bruno Schulz 

  • Geboren op: 12 juli 1892
  • Geboorteplaats: Drohobycz, Oostenrijk-Hongarije (nu: Oekraïne)
  • Overleden op: 19 november 1942
  • Sterfplaats: Ghetto van Drohobycz, Oekraïne
  • Leeftijd: 50 jaar
  • Doodsoorzaak: doodgeschoten
  • Begraafplaats: onbekend
  • Taal: Pools
  • Discipline: schrijver, graficus
  • Genre: romans, verhalen
  • Vertalingen: Nederlands, Duits, Engels, Frans
  • …Bruno Schulz Boeken (nieuw en 2e hands) >

Henryk Sienkiewicz 

  • Volledige naam: Henryk Adam Aleksander Pius Oszyk-Sienkiewicz
  • Geboortedatum: 6 mei 1846
  • Geboorteplaats: Wola Okrzejska, Polen
  • Overleden op: 15 november 1916
  • Sterfplaats: Vevey, Zwitserland
  • Leeftijd: 70 jaar
  • Taal: Pools
  • Discipline: journalist, schrijver
  • Genre: romans, verhalen, reportages, essays
  • Nobelprijs voor de Literatuur: 1905
  • …Henryk Sienkiewicz Boeken (nieuw en 2e hands) >

Henryk Sienkiewicz Boeken en Nederlandse Vertalingen

  • 1884 | Ogniem i mieczem (roman) Trylogia deel 1
  • 1886 | Potop (roman) Trylogia deel 2
  • 1888 | Pan Wołodyjowski (roman) Trylogia deel 3
  • 1895 | Quo Vadis (roman)
    Nederlandse vertaling: Quo Vadis?

Wisława Szymborska 

  • Volledige naam: Maria Wisława Anna Szymborska
  • Geboortedatum: 2 juli 1923
  • Geboorteplaats: Prowent (nu Kórnik), Polen
  • Overleden op: 1 juli 2012
  • Sterfplaats: Krakau, Polen
  • Taal: Pools
  • Discipline: dichteres
  • Genre: poezie
  • Nobelprijs voor de Literatuur: 1996
  • …Wisława Szymborska Boeken (nieuw en 2e hands) >

Wisława Szymborska Boeken en Nederlandse Vertalingen

  • 1997 | Uitzicht met zandkorrel (poëzie) bloemlezing
  • 2002 | Chwila (poezie)
    Nederlandse vertaling: Het moment
  • 2009 | Tutaj (poëzie)
    Nederlandse vertaling: Hier
  • 2012 | Wystarczy (poëzie)
    Nederlandse vertaling: Zo is het genoeg
  • 2015 | Einde en begin. Verzamelde Gedichten (poëzie)

Tomek Tryzna 

Tomek Tryzna Meisje niemand Roman uit PolenTomek Tryzna Boeken en Nederlandse Vertalingen

  • 2010 | Blady Niko (psychologische roman, sociale roman)
    Nederlandse vertaling: Bleke Niko
  • 2002 | Idz, kochaj (psychologische roman)
    Oordeel redactie: +++ (zeer goed)
    Nederlandse vertaling: Ga, heb lief
  • 1996 | Syloe (roman)
    Nederlandse vertaling: Siloam
  • 1994 | Panna nikt (roman)
    Oordeel redactie: +++ (zeer goed)
    Nederlandse vertaling: Meisje niemand
Share