Turkse Schrijvers en Schrijfsters

Turkse Schrijvers en Schrijfsters Auteurs uit Turkije

Turkse Schrijvers en Schrijfsters

Turkije is een land met ruim 80 miljoen inwoners. Niet vreemd dus dat er een aantal zeer vooraanstaande Turkse schrijvers en schrijfsters is. Aan één Turkse schrijver, Orhan Pamuk, is de Nobelprijs voor de Literatuur toegekend in 2006.Turkse Schrijvers Naast auteurs uit Turkije is er tegenwoordig ook een aantal Nederlands-Turkse auteurs. Zij schrijven over het algemeen in het Nederlands en hebben vaak ook de Nederlandse nationaliteit. Alhoewel het Turks de belangrijkste taal is van de Turkse schrijvers en schrijfsters, zijn er ook een paar auteurs die in een andere taal schrijven of geschreven hebben. Meestal gaat het dan om auteurs die de Turkse nationaliteit hebben, maar van Koerdische afkomst zijn en ook in die taal publiceren.

Auteurs uit Turkije – Boeken Vertalingen en Informatie

In onderstaand overzicht is informatie opgenomen over een aantal bekende Turkse schrijvers en schrijfsters. Naast biografische gegevens zijn de belangrijkste boeken (romans, verhalen, non-fictie en poëzie) opgenomen en de Nederlandse vertalingen die van de betreffende Turkse schrijver of schrijfster zijn uitgegeven.

Turkse Schrijvers en Schrijfsters Nieuwe Boeken 2017

Yusuf Atilgan Hotel Moederland RecensieHotel Moederland 

  • Schrijver: Yusuf Atılgan  (Turkije)
  • Soort boek: sociale roman
  • Origineel: Anayurt Oteli (1973)
  • Nederlandse vertaling: Hanneke van der Heijden
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas
  • Verschijnt: 19 mei 2017
  • Uitgave: Paperback
  • Omvang: 200 pagina’s
  • Prijs: € 19,95
  • Inhoud boek: In mei 2016 publiceerden we ‘De lanterfanter’, het debuut van Yusuf Atilgan uit 1956, dat door de Nederlandse en Vlaamse pers lovend werd ontvangen. Hotel Moederland is zijn tweede roman, die veertien jaar na zijn debuut verscheen, en tot de canon van de moderne Turkse literatuur behoort. De eenzame Zebercet houdt een familiehotel draaiende in een kleine provincieplaats. Het hotel heeft betere tijden gekend, gasten zijn schaars, de dagen monotoon. Op een avond arriveert een vrouw uit Ankara in het hotel, een gebeurtenis die Zebercets leven op zijn kop zet. Ze blijft maar één nacht, maar zegt de volgende ochtend terug te komen. De tijd verstrijkt echter zonder dat ze verschijnt, en hoe kleiner de kans wordt dat ze daadwerkelijk zal terugkeren, hoe meer Zebercet door haar geobsedeerd raakt; een obsessie die de storm in zijn hoofd voedt en uiteindelijk gruwelijke consequenties zal hebben.
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Orhan Pamuk De roodharige vrouw RecensieDe roodharige vrouw

  • Schrijver: Orhan Pamuk ♂ (Turkije)
  • Soort boek: familieroman, sociale roman
  • Origineel: Kırmızı Saçlı Kadın (2016)
  • Nederlandse vertaling: Hanneke van der Heijden
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 21 september 2017
  • Omvang: 272 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek
  • Prijs: € 22,99
  • Inhoud boek: Een puttengraver en zijn jonge leerling hebben de opdracht gekregen om water te vinden op een droge vlakte in de buurt van Istanbul. Terwijl ze afzien in de zomerse hitte ontstaat er een hechte band tussen de oudere man en de jongen, wiens vader verdween nadat hij gearresteerd werd voor politiek-subversieve activiteiten. De twee leren op elkaar te vertrouwen en vertellen verhalen om de tijd te doden. Maar dan stuit de jongen op een avond in een nabijgelegen dorpje waar ze proviand kopen op een afleiding die hij niet kan weerstaan: een roodharige vrouw, lid van een rondreizend theatergezelschap. De fascinatie lijkt wederzijds en zijn wildste dromen worden bewaarheid, maar tijdens zijn afwezigheid wordt de oude puttengraver getroffen door een tragische gebeurtenis.
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Turkse Schrijvers Nieuwe Nederlandse Vertalingen

Birgül Oğuz HAH Roman over TurkijeHAH

  • Schrijfster: Birgül Oğuz ♀
  • Genre: politieke roman, psychologische roman
  • Origineel: Hah (2012)
  • Taal: Turks
  • Nederlandse vertaling: Sytske Sötemann
  • Uitgever: De Geus
  • Verschijnt: 4 oktober 2016
  • Omvang: 112 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Prijs: € 17,99 / € 10,99
  • …Meer Informatie en Bestelmogelijkheden >

Bekende Turkse Schrijvers Overzicht

Yusuf Atılgan ♂

  • Volledige naam: Yusuf Atılgan
  • Geboortedatum: 27 juni 1921
  • Geboorteplaats: Manisa, Turkije
  • Overleden op: 9 oktober 1989
  • Sterfplaats: Istanboel, Turkije
  • Leeftijd: 68 jaar
  • Nationaliteit: Turkije
  • Taal: Turks
  • Discipline: schrijver
  • Genre: romans, verhalen
  • Nederlandse vertaling: ja
  • …Boeken van Yusuf Atılgan >

Orhan Kemal ♂

  • Volledige naam: Mehmet Raşit Öğütçü
  • Geboren: 14 september 1914
  • Geboorteplaats: Ceyhan, Turkije
  • Overleden op: 2 juni 1970
  • Sterfplaats: Sofia, Bulgarije
  • Leeftijd: 55 jaar
  • Doodsoorzaak: hersenbloeding
  • Nationaliteit: Turkije
  • Taal: Turks
  • Genre: romans, verhalen, essays, filmscenario’s
  • Nederlandse vertalingen: nee (wel vertaald in Duits en Engels)
  • …Boeken van Orhan Kemal (Engels en Turks) >

Yaşar KemalYaşar Kemal 

  • Geboren: 6 oktober 1923
  • Geboorteplaats: Hemite (nu
  • Gökçedam), Turkije
  • Overleden op: 28 februari 2015
  • Sterfplaats: Istanboel, Turkije
  • Leeftijd: 91 jaar
  • Nationaliteit: Turkije
  • Taal: Turks
  • Genre: romans, verhalen, essays, kinderboeken
  • …boeken vertalingen en meer informatie >

Orhan PamukOrhan Pamuk ♂

Orhan Pamuk Boeken en Nederlandse Vertalingen

  • Cevdet Bey ve Oğulları (1982) roman
    Nederlandse vertaling: Meneer Cevdet en zijn zonen
  • Sessiz Ev (1983) roman
    Nederlandse vertaling: Het huis van de stilte
  • Beyaz Kale (1985) roman
    Nederlandse vertaling: De witte vesting
  • Kara Kitap (1990) roman
    Nederlandse vertaling: Het zwarte boek
  • Yeni Hayat (1995) roman
    Nederlandse vertaling: Het nieuwe leven
  • Benim Adım Kırmızı (1998) roman
    Nederlandse vertaling: Ik heet karmozijn
  • Öteki Renkler (1999) autobiografische verhalen
    Nederlandse vertaling: De andere kleuren
  • Kar (2002) roman
    Nederlandse vertaling: Sneeuw
  • İstanbul: Hatıralar ve Şehir (2003) herinneringen
    Nederlandse vertaling: Instanbul, herinneringen en de stad
  • Masumiyet Müzesi (2009) roman
    Nederlandse vertaling: Het museum van de onschuld
  • Şeylerin Masumiyeti (2012) non-fictie
    Nederlandse vertaling: De onschuld der voorwerpen
  • Kafamda Bir Tuhaflık (2014) roman
    Nederlandse vertaling: Dat vreemde in mijn hoofd (1 februari 2016)
Share