Catalaanse Auteurs

Catalaanse Auteurs Schrijvers en Schrijfsters uit Catalonië

Catalaanse Auteurs Schrijvers en Schrijfsters uit Catalonië

Catalaanse auteurs schrijvers en schrijfsters. Catalonië is een autonome regio in Spanje met een eigen landsaard en taal. Veel Catalanen streven ook onafhankelijkheid van Spanje na. Catalaanse auteursDit streven is vaak terug te vinden in de boeken van Catalaanse auteurs. Romans, verhalen en andere boeken die door schrijvers en schrijfsters uit Catalonië worden vaak in de Catalaanse taal geschreven. Gelukkig worden er met regelmaat boeken van Catalaanse auteurs in het Nederlands, Engels en Duits vertaald waardoor deze literatuur ook voor mensen die het Catalaans niet beheersen steeds toegankelijker wordt.

Op deze pagina vind je een overzicht van bekende Catalaanse auteurs schrijvers en schrijfsters en een selectie van de boeken waarvan vertalingen verschenen zijn.

Catalaanse Auteurs Nieuwe Boeken 2017

Ildefonso Falcones De erfgenamen RecensieDe erfgenamen

  • Schrijver: Ildefonso Falcones ♂ (Spanje)
  • Soort boek: historische roman
  • Origineel: Los herederos de la tierra (2016)
  • Nederlandse vertaling:
  • Uitgever: Luitingh-Sijthoff
  • Verschenen: 750 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Prijs: € € 27,50
  • Inhoud boek: De erfgenamen van Ildefonso Falcones is het majestueuze vervolg op de bestseller De kathedraal van de zee, maar is volledig los daarvan te lezen. Vrijheid en de ongewisse strijd om het bestaan zijn de hoofdthema’s in dit boek. De setting is intrigerend: rond 1400 wordt de stad Barcelona steeds machtiger door de bloeiende handel en scheepvaart. Tegelijk wint de kerk aan invloed en is er voortdurend strijd tussen zowel edelen en koningen van de verschillende rijken, als tussen die edelen en koningen onderling. Tegen die achtergrond vertelt Ildefonso Falcones het pakkende, avontuurlijke verhaal over twee vrienden. Bernat, de zoon van Arnau (uit De kathedraal van de zee), begint als kaperkapitein; zijn vriend Hugo werkt noodgedwongen voor de aartsvijand van Arnau. Hun leven staat steeds op z’n kop door liefdesperikelen, intriges en machtswisselingen in Catalonië. Is hun vriendschap tegen dit alles bestand? De erfgenamen is een bruisend, krachtig epos vol kleurrijke karakters dat alle 650 bladzijden boeit – en dat een prachtig einde heeft. 
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Rafel Nadel Moederband RecensieMoederband

  • Schrijver: Rafel Nadal  (Spanje, Catalonië)
  • Soort boek: familieroman
  • Origineel: La senyora Stendhal (2017)
  • Nederlandse vertaling:
  • Uitgever: Xander Uitgevers
  • Verschijnt: september 2017
  • Omvang; 232 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Prijs: € 15,00 / € 6,99
  • Inhoud boek:
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Baltasar Porcel De Keizer of het oog van de storm RecensieDe Keizer of het oog van de storm

  • Schrijver: Baltasar Porcel ♂ (Catalonië, Spanje)
  • Soort boek: historische thriller
  • Origineel: L’Emperador o L’ull del vent (2001)
  • Taal: Catalaans
  • Nederlandse vertaling: Frans Oosterholt
  • Uitgever: Menken Kasander & Wigman Uitgevers
  • Verschenen: 27 september 2017
  • Omvang: 268 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek
  • Prijs: € 22,50
  • Inhoud boek: Andalusië, 1808. De slag bij Bailén mondt uit in de eerste nederlaag van Napoleon Bonaparte. De verslagen Franse soldaten worden gedwongen tot een slopende voettocht van honderden kilometers naar Cádiz, waar ze worden ingescheept naar de Balearen. Aan hun lot overgelaten op het minuscule eiland Cabrera zinken de krijgsgevangen weg in een verdwaasde staat van beestachtigheid, tot kannibalisme aan toe. Dertig jaar later tracht Honoré Grapain, een van de weinige overlevers van Cabrera, te reconstrueren wat er is gebeurd met zijn kameraad Gérard de Fleury en met Alòdia, de Mallorcaanse minnares van hen beiden. Stukje bij beetje ontdekt Grapain dat Fleury een wild leven leidde van rooftochten en orgieën in de marge van de danteske realiteit van het concentratiekamp. Hoe was het mogelijk dat Fleury schijnbaar onbelemmerd zijn gang kon gaan? Stond hij onder directe bescherming van Napoleon zelf? Midden in zijn onderzoek krijgt Grapain bezoek van de geheime politie van Lodewijk Napoleon. Anderhalve eeuw nadat Honoré Grapain zijn herinneringen en navorsingen op schrift stelde, belandt zijn manuscript op het bureau van de Mallorcaanse schrijver Baltasar Porcel, die verder gaat waar Grapain was gestopt. Het resultaat is een historische thriller en een existentiële roman in één, en een parel voor de literaire fijnproever. Baltasar Porcel (Andratx, Mallorca, 1937 – Barcelona 2009) was een centrale figuur in de Catalaanse letteren gedurende de tweede helft van de twintigste eeuw. Hij behoort tot de beste romanschrijvers die Catalonië heeft voortgebracht.
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Carlos Ruis Zafon Het labyrint der geesten RecensieHet labyrint der geesten

  • Schrijver: Carlos Ruiz Zafón ♂ (Catalonië, Spanje)
  • Soort boek: avonturenroman, Barcelona roman, thriller
  • Origineel: El laberinto de los espíritus (2016)
  • Nederlandse vertaling: Nelleke Geel
  • Uitgever: Signatuur
  • Verschenen: 7 november 2017
  • Omvang; 768 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook / Luisterboek
  • Prijs: € 27,50 / € 14,99 / € 19,99
  • Inhoud boek: De indrukwekkende finale van het vierluik Het Kerkhof der Vergeten Boeken van Carlos Ruiz Zafón! De bestellerreeks die begon met De schaduw van de wind. Spanje in de late jaren ’50: Een opdracht van de geheime dienst brengt de eigenzinnige Alicia Gris van Madrid terug naar haar geboortestad Barcelona. Zij moet de plotselinge verdwijning van minister Mauricio Valls ophelderen, wiens duistere geschiedenis hem in lijkt te halen. Hij heeft een geheimzinnig boek uit de reeks Het kerkhof der Vergeten Boeken in zijn bezit, dat Alicia pijnlijk aan haar eigen lot doet herinneren. Het voert haar naar de boekhandel Sempere & Zoon, in het hart van Barcelona. Maar de antwoorden die Alicia daar vindt, brengen niet alleen haar eigen leven in gevaar, maar ook dat van de mensen die haar dierbaar zijn…lees verder >
  • Recensie en waardering: Nog niet gelezen door de redactie
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Boeken van Catalaanse auteurs in Nederlandse vertaling

In onderstaand overzicht zijn boeken opgenomen van Catalaanse auteurs schrijvers en schrijfsters die vrij recent in het Nederlands zijn vertaald.

Jaume Cabré - De schaduw van de eunuchDe schaduw van de eunuch

  • Genre: psychologische roman
  • Schrijver: Jaume Cabré
  • Origineel: L’ombra de l’eunuc (1996)
  • Taal: Catalaans
  • Nederlandse vertaling: Joan Garrit, Pieter Lamberts
  • Uitgever: Signatuur
  • Uitgegeven: 12 april 2016
  • Omvang: 400 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek, Ebook
  • Prijs: € 21,99 / € 14,99
  • Flaptekst: Miquel Gensana wordt opgeschrikt door de plotse dood van zijn jeugdvriend en politicus Bolós. Ook Júlia blijft met vragen achter en ze nodigt Miquel uit voor een etentje. Miquel weet niet dat Júlia jarenlang een verhouding had met Bolós. Júlia weet niet dat Bolós mogelijk is vermoord uit wraak voor iets uit Miquels en Bolós’ verleden. (…) De schaduw van de eunuch is een overweldigend en tijdloos verhaal over cruciale keuzes in het leven, de bagage van een familie en de onvolprezen rol van muziek en kunst.
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Koningin op blote voeten - Ildefonso FalconesKoningin op blote voeten

  • Genre: historische roman, psychologische roman
  • Schrijver: Ildefonso Falcones
  • Origineel: La reina descalza (2013)
  • Taal: Spaans
  • Nederlandse vertaling: Marga Greuter, Margriet Muris
  • Uitgever: Luitingh-Sijthoff
  • Uitgegeven: 30 april 2015
  • Omvang: 717 pagina’s
  • Uitgave: paperback, Ebook
  • Prijs: € 14,99
  • Flaptekst: Januari 1748. Een zwarte vrouw dwaalt door Sevilla. Ze kan nergens terecht na haar lange bootreis vanuit Cuba en is de wanhoop nabij – totdat ze Milagros ontmoet, een rebelse jonge zigeunerin. De twee vrouwen worden onafscheidelijk. Sevilla bruist: overal zijn theaters en er ontstaat een nieuwe dans, de flamenco. De twee vriendinnen hebben volop werk. Maar hun vreugde is van korte duur. Zal het lot hen ooit weer samenbrengen?
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Lluís Llach De drie Maria's Roman uit CatalonieDe drie Maria’s

  • Genre: historische roman
  • Schrijver: Lluís Llach
  • Origineel: Les dones de la Principal (2014)
  • Taal: Catalaans
  • Nederlandse vertaling: Joan Garrit, Pieter Lamberts
  • Uitgever: Meridiaan Uitgevers / Atlas Contact
  • Verschenen: 12 mei 2016
  • Omvang: 317 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Prijs: € 19,99 / € 10,49
  • Inhoud boek: Drie vrouwen plus één: Maria Roderich, Maria Magí en Maria Costa vormen drie generaties sterke vrouwen die in de loop van een eeuw La Principal hebben bestuurd, het voornaamste huis van het dorpje Pous. Ursula, de inmiddels stokoude huishoudster en al in dienst sinds de allereerste Maria Roderich, is getuige en vertrouwelinge van alle drie Maria’s en de werkelijke bron van informatie in de geweldige puzzel die deze historische whodunit is, en die begint in 1940.Een jonge inspecteur heropent een moordzaak uit 1936, met aan de basis een gepassioneerde liefdes-geschiedenis. Familiegeheimen, macht, passie: ‘De drie Maria’s’ is familiesage en mysterie ineen en bevat onvergetelijke karakters. Het verhaal wordt volledig gedragen door de drie stoere Maria’s die de tijdgeest en heersende tradities trotseren en daarbij af en toe veel tegenwerking ondervinden. Huishoudster Ursula is misschien wel de werkelijke ster van het verhaal en je kunt haar niet anders dan in je hart sluiten.
  • …Meer Informatie en Bestelmogelijkheden >

Rafel Nadal De vloek van de Palmisano'sDe vloek van de Palmisanos

  • Soort boek: familieroman, oorlogsroman
  • Schrijver: Rafel Nadal (Catalonië, Spanje)
  • Origineel: La maledicció dels Palmisano
  • Taal: Catalaans
  • Nederlandse vertaling: Irene van de Mheen
  • Uitgever: Xander Uitgevers
  • Verschenen: 14 september 2016
  • Omvang: 335 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Prijs: € 19,99 / € 9,99
  • Recensie roman: De vloek van de Palmisanos geschreven door de Catalaanse schrijver Rafel Nadal, die al heel wat bestsellers op zijn naam heeft staan, is een prachtige familiegeschiedenis. Een boek over trouw, geheimen, verraad, moederliefde en familiebanden, oorlog en vrede en nog veel meer. Het boek speelt zich grotendeels af in het – verzonnen – dorpje Bellorotondo en gaat over de families van twee vriendinnen, Francesca en Donata, die allebei door de eerste Wereldoorlog weduwe worden. Allebei blijken ze zwanger, maar Donata is zwanger van een Palmisano – en iedereen weet het, het is alombekend, er rust een vloek op de mannelijke leden van het geslacht Palmisano…lees verder >
  • Oordeel: +++++ (zeer goed) Monique van der Hoeven
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Jordi Nopca Kom met me mee Verhalen uit BarcelonaKom met me mee

Verhalen uit Barcelona

  • Genre: verhalen
  • Schrijver: Jordi Nopca 
  • Origineel: Puja a casa (2015)
  • Taal: Catalaans
  • Nederlandse vertaling: Pieter Lamberts
  • Uitgever: Zirimiri Press
  • Verschijnt: 5 oktober 2016
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Prijs: € 19,50
  • Recensie boek: De jonge Catalaanse schrijver Jordi Nopca (1983) is een ontdekking. Met Kom met me mee is voor het eerst een boek van hem in het Nederlands vertaald. En volkomen terecht. In tien verhalen wordt een beeld geschetst van het leven van inwoners van de stad Barcelona. De invloed van de crisis, het lastige bestaan, intermenselijke relaties, je krijgt in Kom met me mee een helder beeld van wat zich afspeelt achter de voordeuren in de hoofdstad van Catalonië…lees verder >
  • Oordeel redactie: +++++ (uitstekend) recensie volgt binnenkort
  • …Meer Informatie en Bestelmogelijkheden >

Mercè Rodoreda Colometa Roman uit CalalonieColometa

  • Genre: oorlogsroman, psychologische roman
  • Schrijfster: Mercè Rodoreda
  • Origineel: La Plaça del Diamant
  • Taal: Catalaans
  • Nederlandse vertaling: Elly Bovée
  • Uitgever: Menken Kasander & Wigman Uitgevers
  • Verschijnt: 21 september 2016
  • Omvang:
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 22,50
  • Inhoud boek: Tijdens de jaarlijkse feesten van de Barcelonese wijk Gràcia ontmoet de zachtaardige Natàlia de charmante dwingeland Quimet op het Plaça del Diamant. Van meet af aan noemt Quimet haar Colometa, Duifje, en weldra wordt duidelijk dat hij zijn torteltje terdege wil temmen en kortwieken. Quimet dwingt Colometa te stoppen met werken maar zijn eigen timmerwerkplaats loopt slecht en ze hebben het zwaar. Dan breekt de Spaanse Burgeroorlog uit en besluit Quimet mee te vechten aan de kant van het Volksfront. Als haar man sneuvelt, moet Colometa het in haar eentje zien te rooien met haar twee kleine kinderen, en hun leven in Barcelona verandert al snel in een danteske hel. Net als ze besluit er een einde aan te maken, gloort er een sprankje licht aan het einde van de pikzwarte tunnel.
  • Oordeel redactie: ++++ (uitstekend, op basis van eerdere uitgave)
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Joan Sales - Ongewisse glorieOngewisse glorie

  • Genre: oorlogsroman
  • Schrijver: Joan Sales
  • Origineel: Incerta glòria (1956 /1983)
  • Taal: Catalaans
  • Nederlandse vertaling:
  • Uitgever: Menken Kasander & Wigman Uitgevers
  • Uitgegeven: 2011
  • Omvang: 632 en 280 pagina’s (2 delen,)
  • Uitgave: 2 gebonden boeken
  • Prijs: € 39,50
  • Flaptekst:The uncertain glory of an april day.” De glorie van een nieuwe tijd die zich aandient maar ongewis is. De woorden van Shakespeare vatten het lot samen van drie jonge mensen die in Barcelona staan te juichen als de Spaanse Republiek wordt uitgeroepen. Dan breekt in 1936 de burgeroorlog uit en worden de vrienden ruw gescheiden. Trini blijft met haar kind achter in de stad. De mannen vertrekken naar het front, waar ze Cruells ontmoeten, een priester in opleiding. Voor deze vier mensen betekent de oorlog een keerpunt in hun leven. Niet alleen is de wereld om hen heen aan strijd ten prooi, ook innerlijk worden ze verscheurd. Liefde, vriendschap, geloof – alles komt in een ander licht te staan.
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Catalaanse auteurs (Francesc Trabal - Wals)Wals

  • Genre: ontwikkelingsroman, psychologische roman
  • Schrijver: Francesc Trabal
  • Origineel: Vals (1935)
  • Taal: Catalaans
  • Nederlandse vertaling: Frans Oosterholt
  • Uitgever: Menken Kasander & Wigman Uitgevers
  • Omvang: 279 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek, Ebook
  • Prijs: € 22,50 / € 13,00
  • Uitgegeven: 30 september 2015
  • Flaptekst: Wals is een avant-gardistische ontwikkelingsroman waarin de kinetische held Zeni tot op het bot wordt ontleed door de hipste Catalaanse schrijver in de jaren voorafgaand aan de Spaanse Burgeroorlog. ‘Wals’ is een kolkende compositie waarin de verwarrende leerjaren van de jonge Zeni worden bezongen op een wijze die zijn weerga niet kende in de Catalaanse letteren van de eerste helft van de vorige eeuw.
  • Oordeel redactie: +++ (zeer goed)
  • …Recensie Wals van Francesc Trabal >
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Llorenç Villalonga De dood van een dame RecensieDood van een dame & De verleidingen

  • Soort boek: roman
  • Schrijver: Llorenç Villalonga (Catalonië, Spanje)
  • Origineel: Mort de dama (1931) L’hereva de donya Obdúlia (1964)
  • Taal: Catalaans
  • Nederlandse vertaling: Frans Oosterholt
  • Uitgever: Menken Kasander & Wigman Uitgevers
  • Verschenen: 12 november 2016
  • Omvang: 384 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek
  • Prijs: € 24,50
  • Inhoud roman: In Dood van een dame & De verleidingen zijn twee romans met een doorlopende verhaallijn samengebracht in één band. In het eerste deel ligt de rijkste dame van Mallorca op sterven. Een stoet van lijkenpikkers trekt voorbij en ontketent een storm van herinneringen in het brein van de zieltogende dame. Met spanning wacht Palma de Mallorca op de bekendmaking van het testament van de kinderloze Obdúlia, maar de wispelturige dame heeft nog één grote verrassing in petto. Het tweede deel is een fascinerende en vermakelijke dubbelroman over twee vermogende dames, de ene met een duister verleden, de andere met een precaire toekomst, beiden verwikkeld in een fatale liefdesgeschiedenis. Elk op hun eigen manier trachten ze de tand des tijds te ontlopen op het dynamische Mallorca van de jaren dertig, waar bandeloze buitenlanders met de dag meer het straatbeeld bepalen, tot groot ongenoegen van de lokale adel en bourgeoisie. In Dood van een dame & De verleidingen schetst Llorenç Villalonga op hilarische wijze de pijnlijke overgang van een feodale samenleving naar een mondain toeristenparadijs. Het verhaal maakt deel uit van de romancyclus ‘De mythe van Bearn’, die wordt afgesloten met Villalonga’s bekendste roman Bearn o La sala de les nines, in het Nederlands in 1991 uitgegeven onder de titel Het geheime leven van Toni de Bearn.
  • Oordeel redactie: Nog niet gelezen
  • …Meer Informatie en Bestelmogelijkheden >

Catalaanse Schrijvers en Schrijfsters Overzicht

Hieronder vind je het overzicht van Catalaanse schrijvers en schrijfsters met biografische informatie, boeken en Nederlandse vertalingen.

Maria Àngels Anglada

  • Volledige naam: Maria Àngels Anglada i d’Abadal
  • Geboren op: 9 maart 1930
  • Geboorteplaats: Vic, Catalonië, Spanje
  • Overleden op: 23 april 1999
  • Sterfplaats: Figueres, Catalonië, Spanje
  • Leeftijd: 69 jaar
  • Taal: Catalaans
  • Discipline: schrijfster, dichter, criticus
  • Genre: romans, verhalen, gedichten, kritieken
  • Nederlandse vertalingen: ja
  • Boeken van Maria Àngels Anglada (nieuw en 2e hands) >

Maria Àngels Anglada Boeken en Nederlandse Vertalingen 

  • 2004 | El violí d’Auschwitz | roman
    Nederlandse vertaling: De vioolbouwer van Auschwitz
  • 1999 | Quadern d’Aram  | roman
    Nederlandse vertaling: Het dagboek van Aram
  • 1990 | Columnes d’hores | gedichten
  • 1985 | Sandàlies d’escuma | roman
  • 1983 | Viola d’amore | roman
  • 1981 | No em dic Laura | verhalen
  • 1979 | Les closes | roman
  • 1972 | Diptic | gedichten

Lluís-Anton Baulenas

  • Volledige naam: Lluís-Anton Baulenas i Setó
  • Geboren op : 1958
  • Geboorteplaats: Barcelona, Catalonië, Spanje
  • Taal: Catalaans
  • Discipline: schrijver, crticus
  • Genre: romans, verhalen
  • Ramon Llull Prijs: 2005
  • Nederlandse vertalingen: ja
  • …Boeken van Lluís-Anton Baulenas (nieuw en 2e hands) >

Lluís-Anton Baulenas i Setó Nederlandse Vertalingen

Jaume Cabré

  • Volledige naam: Jaume Cabré i Fabré
  • Geboren op: 30 april 1947
  • Geboorteplaats: Barcelona, Catalonië, Spanje
  • Taal: Catalaans
  • Discipline: schrijver, professor
  • Genre: romans, verhalen
  • Nederlandse vertalingen: ja
  • …Boeken van Jaume Cabré (nieuw en 2e hands) >

Jaume Cabré – Nederlandse Vertalingen:

Najat El Hachmi

Najat El Hachmi Boeken en Nederlandse Vertalingen

  • 2011 | La caçadora de cossos
  • 2008 | L’últim patriarca | roman
    Nederlandse vertaling: De laatste patriarch
  • 2004 | Jo també sóc catalana | autobiografie

Ildefonso Falcones ♂

Boeken van Ildefonso Falcones in Nederlandse vertaling

  • 2013 | La reina descalzahistorische roman
    Nederlandse vertaling: Koningin op blote voeten |
  • 2009 | La mano de Fátima | historische roman
    Nederlandse vertaling: De hand van Fatima |
  • 2006 | La catedral del mar | historische roman
    Nederlandse vertaling: De kathedraal van de zee

Pere Gimferrer

  • Volledige naam: Pere Gimferrer Torrens
  • Geboren: 22 juni 1945
  • Geboorteplaats: Barcelona, Catalonië, Spanje
  • Taal: Catalaans, Spaans
  • Discipline: schrijver, dichter
  • Genre: romans, verhalen, poëzie, essays
  • Nederlandse vertaling: ja
  • …Boeken van Pere Gimferrer (nieuw en 2e hands) >

Pere Gimferrer Nederlandse Vertalingen

  • 2006 | Espai desert | poëzie
    Nederlandse vertaling: De lege ruimte (2006)
  • 1983 | Fortuny | roman
    Nederlandse vertaling: Fortuny (1988)

Luís Llach

  • Volledige naam: Lluís Llach i Grande
  • Geboren op: 7 mei 1948
  • Geboorteplaats: Girona, Catalonië, Spanje
  • Taal: Catalaans
  • Discipline: singer songwriter, schrijver
  • Genre: liedteksten, roman, verhalen
  • Nederlandse vertalingen: ja
  • …Boeken van Lluís Llach (nieuw en 2e hands) >

Luís Llach Nederlandse Vertalingen

  • 2011 | Memòria d’uns ulls pintats
    Nederlandse vertaling: De drie Maria’s (2016)

Quim Monzó  ♂

  • Volledige naam: Joaquim Monzó i Gómez
  • Geboren op: 24 maart 1952
  • Geboorteplaats: Barcelona, Catalonië, Spanje
  • Taal: Catalaans, Spaans
  • Discipline: schrijver, journalist
  • Genre: romans, verhalen, essays, reportages
  • Nederlandse vertalingen: ja
  • …Boeken van Quim Monzó (nieuw en 2e hands) >

Quim Monzó Boeken en Nederlandse Vertalingen

  • 2007 | Mil cretins
  • 2003 | Tres Nadals
  • 2001 | El millor dels mons
  • 1999 | Vuitanta-sis contes
  • 1996 | Guadalajara
  • 1993 | El perquè de tot plegat
  • 1989 | La magnitud de la tragèdia | roman
    Nederlandse vertaling: De omvang van de ramp (1997)
  • 1985 | L’illa de Maians
  • 1983 | Benzina
  • 1980 | Olivetti, Moulinex, Chaffoteaux et Maury
  • 1978 | Uf, va dir ell
  • 1976 | L’udol del griso al caire de les clavegueres

Josep Pla ♂

  • Volledige naam: Josep Pla i Casadevall
  • Geboren op: 8 maart 1897
  • Geboorteplaats: Palafrugell, Catalonië, Spanje
  • Overleden op: 23 april 1981
  • Sterfplaats: Llofriu, Catalonië, Spanje
  • Leeftijd: 84 jaar
  • Taal: Catalaans
  • Discipline: schrijver, dichter, essayist
  • Genre: romans, verhalen, gedichten, memoires
  • Nederlandse vertalingen: ja
  • …Boeken van Josep Pla (nieuw en 2e hands) >

Josep Pla Nederlandse Vertalingen

  • 1972 | El que hem menjat | culinaire verhalen
    Nederlandse vertaling: Wat wij aten
  • 1966 | El quadern gris. Un dietari | dagboek en portretten
    Nederlandse vertaling: Het grijze schrift (1993)

Mercè Rodoreda

  • Naam: Mercè Rodoreda i Gurguí
  • Geboren op: 10 oktober 1908
  • Geboorteplaats: Sant Gervasi de Cassoles (nu Barcelona), Catalonië, Spanje
  • Overleden op: 13 april 1983
  • Sterfplaats: Girona, Catalonië, Spanje
  • Leeftijd: 74 jaar
  • Taal: Catalaans
  • Discipline: schrijfster
  • Genre: romans, verhalen, toneel
  • Nederlandse vertalingen: ja
  • …Boeken van Mercè Rodoreda (nieuw en 2e hands) >

Mercè Rodoreda Boeken en Nederlandse Vertalingen

  • 1980 | Quanta, quanta guerra… | roman
  • 1974 | Mirall trencat | roman
    Nederlandse vertaling: Gebroken spiegel
  • 1967 | Jardí vora el mar | roman
    Nederlandse vertaling: Tuin aan zee
  • 1967 | La meva Cristina i altres contes | verhalen
    Nederlandse vertaling: Mijn Cristina en andere verhalen
  • 1966 | El carrer de les Camèlies | roman
    Nederlandse vertaling: In de Cameliastraat
  • 1962 | La plaça del Diamant | roman
    Nederlandse vertaling: Colometa
  • 1938 | Aloma | roman
    Nederlandse vertaling: Aloma (1993)
  • 1934 | Crim (roman)
  • 1932 | Sóc una dona honrada? | roman (debuut)

Josep Maria de Sagarra

  • Volledige naam: Josep Maria de Sagarra i de Castellarnau
  • Geboren op: 5 maart 1894
  • Geboorteplaats: Barcelona, Catalonië, Spanje
  • Overleden: 27 september 1961
  • Sterfplaats: Barcelona, Catalonië, Spanje
  • Taal: Catalaans
  • Discipline: schrijver, dichter, toneelschrijver, journalist, vertaler
  • Genre: romans, verhalen, poezie, toneel, essays
  • Nederlandse vertalingen: ja
  • …Boeken van Josep Maria de Sagarra (nieuw en 2e hands) >

Josep Maria de Sagarra Boeken in Nederlandse Vertaling

  • 1964 | La ruta blava. Viatge a les mars del Sud (reisverhalen)
    Nederlandse vertaling: De blauwe weg. Reis naar de zuidelijke zeeën
    Oordeel redactie: +++ (zeer goed)
  • 1932 | Vida privada | roman
    Nederlandse vertaling: Privéleven
  • 1929 | Alli i salobre | roman
    Nederlandse vertaling: Knoflook en pekel
    Oordeel redactie: ++++ (uitstekend)
  • 1919 | Paulina Buxareu | roman
    Nederlandse vertaling: Paulina Buxareu

Joan Sales

  • Volledige naam: Joan Sales i Vallès
  • Geboren op: 19 november 1912
  • Geboorteplaats: Barcelona, Spanje
  • Overleden op: 12 november 1983
  • Sterfplaats: Barcelina, Spanje
  • Leeftijd: 70 jaar
  • Begraafplaats: Siurana, Spanje
  • Taal: Catalaans
  • Genre: romans, verhalen
  • Vertalingen: Nederlands, Duits, Engels
  • …Joan Sales Boeken (nieuw en 2e hands) >

Joan Sales - Ongewisse glorieJoan Sales Boeken en Vertalingen

  • 1956 | Incerta glòria (oorlogsroman)
    Inhoud boek: De glorie van een nieuwe tijd die zich aandient maar ongewis is. De woorden van Shakespeare vatten het lot samen van drie jonge mensen die in Barcelona staan te juichen als de Spaanse Republiek wordt uitgeroepen. Dan breekt in 1936 de burgeroorlog uit en worden de vrienden ruw gescheiden.
    Nederlandse vertaling: Ongewisse glorie

Albert Sánchez Piñol

Albert Sánchez Piñol Boeken in Nederlandse Vertaling

  • 2012 | Victus. Barcelona 1714 | historische roman
    Nederlandse vertaling: Victus. Barcelona 1714
  • 2005 | Pandora al Congo | roman
    Nederlandse vertaling: In het hart van het oerwoud (2007)
  • 2003 | La pell freda | roman
    Nederlandse vertaling: Nachtlicht (2005)

Manuel Vázquez Montalbán ♂

  • Geboren op: 14 juni 1939
  • Geboorteplaats: Barcelona, Catalonië, Spanje
  • Overleden op: 18 oktober 2003
  • Sterfplaats: Bangkok, Thailand
  • Leeftijd: 64 jaar
  • Doodsoorzaak: hartaanval
  • Taal: Spaans
  • Discipline: schrijver, journalist
  • Genre: romans, verhalen, thrillers, non-fictie
  • Vertalingen: Nederlands, Engels, Duits, Frans
  • …Boeken van Manuel Vázquez Montalbán (nieuw en 2e hands) >

Boeken van Manuel Vázquez Montalbán in Nederlandse vertaling

  • Tango in Buenos-Aires (Pepe Carvalho thriller)
    Origineel: Quinteto de Buenos Aires (1999)
    Oordeel redactie: +++ (zeer goed)
  • Autobiografie van generaal Franco (biografische roman, politieke roman)
    Origineel: Autobiografía del general Franco (1992)
    Oordeel redactie: +++ (zeer goed)
  • Galíndez, spoorloos verdwenen (politieke roman, sociale roman)
    Origineel: Galíndez (1990)
    Oordeel redactie: ++++ (uitstekend)
  • Voetbal is oorlog. Buitenspel in Barcelona (Pepe Carvalho thriller)
    Origineel: El delantero centro fue asesinado al atardecer (1988)
    Oordeel redactie: +++ (zeer goed)
  • De pianist (roman)
    Origineel: El pianista (1985)
    Oordeel redactie: +++ (zeer goed)
  • Tahiti ligt bij Barcelina (Pepe Carvalho thriller)
    Origineel: Los mares del Sur (1979)
    Oordeel redactie: ++ (goed)

Bijpassende Boeken en Informatie


Kaart: Wikipedia

Share