Tag archieven: ghetto

John Carr – Ontsnapping uit het getto

John Carr Ontsnapping uit het getto recensie en informatie boek over de Tweede Wereldoorlog. Op 17 januari 2022 verschijnt bij uitgeverij Atlas Contact de Nederlandse vertaling van Escape from the Ghetto, geschreven door de Britse schrijver John Carr.

John Carr Ontsnapping uit het getto recensie en informatie

Als de redactie de het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Ontsnapping uit het getto. Het boek is geschreven door John Carr. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit boek van de Britse schrijver John Carr.

John Carr Ontsnapping uit het getto Recensie

Ontsnapping uit het getto

  • Schrijver: John Carr (Engeland)
  • Soort boek: oorlogsgeschiedenis
  • Origineel: Escape from the Ghetto (2021)
  • Nederlandse vertaling: Ton Zwaan
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: 17 januari 2022
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Recensie en waardering voor het boek van John Carr

  • “Geloof me, dit is een geweldig en waargebeurd verhaal.” (Ken Follett)
  • “Het fantastische verhaal van een joodse jongen die op dertienjarige leeftijd een nazi-bewaker vermoordde en aan de Holocaust ontsnapte.” (The Times)

Flaptekst oorlogsboek van John Carr

Het aangrijpende relaas van een Joodse jongen die ontsnapte uit het getto van Lódz en na een lange gevaarlijke zwerftocht door bezet Europa ontkwam aan de nazi’s.

Begin 1940 steekt de dan dertienjarige Chaim Herszman een bewaker neer bij het getto van Lodz. De man stond op het punt Chaims jongere broertje dood te schieten. Chaim ontsnapt en begint aan een levensgevaarlijke vlucht door het door de nazi’s bezette Europa. Hij belandt als verstekeling in een Duitse troepentrein naar Berlijn, waar hij het enkele maanden volhoudt, voordat hij onder een valse identiteit in de Elzas terechtkomt. Daarna lukt het hem de grens naar het onbezette Vichy in Frankrijk te passeren, verborgen in een Duitse politiewagen. Uiteindelijk ontkomt hij door de Pyreneeën over te trekken en naar Gibraltar te gaan. Hij belandt in Engeland, neemt dienst in het Britse leger en raakt betrokken bij de verovering van Duitsland. Geholpen door zijn niet-Joodse uiterlijk, een dosis lef en vastberadenheid, bewuste wisselingen van identiteit, en zeker ook door gelukkig toeval en de hulp van vreemden, slaagt Herszman erin zijn Odyssee te overleven. Op latere leeftijd heeft hij zijn bijzondere oorlogsgeschiedenis gedetailleerd verteld aan zijn oudste zoon, de auteur John Carr. De onbevangen blik van een Pools-Joodse jongen op mensen onder oorlogsomstandigheden in Polen, Duitsland, Frankrijk en Groot-Brittannië biedt een verrassend perspectief op de zwartste jaren uit de Europese geschiedenis.

Bijpassende boeken en informatie

Icchokas Meras – Stalemate

Icchokas Meras Stalemate recensie en informatie over de inhoud van deze holocaust roman uit Litouwen. In 2005 verscheen bij Uitgeverij Other Press de Engelse vertaling van de roman Lygiosios trunka akimirką uit 1963 van van de Litouwse schrijver Icchokas Meras. Er is geen Nederlandse vertaling van de roman verkrijgbaar. 

Icchokas Meras Stalemate recensie en informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Stalemate. Het boek is geschreven door Icchokas Meras. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de holocaust roman uit 1963 van de Litouwse schrijver Icchokas Meras.

Icchokas Meras Stalemate Roman uit Litouwen

Stalemate

  • Schrijver: Icchokas Meras (Litouwen)
  • Soort boek: holocaust roman, Litouwse roman
  • Origineel: Lygiosios trunka akimirką (1963)
  • Engelse vertaling: Jonas Zdanys
  • Uitgever: Other Press
  • Verschenen: 2005
  • Uitgave: Paperback

Recensie en waardering van Stalemate

  • “A classic of Holocaust literature from “one of the great masters of the short novel.” (The New Yorker)

Flaptekst van de holocaust roman van Icchokas Meras

In the Vilna Ghetto during World War II, Nazi Commandant Schoger demands that all children be sent to the death camp. When Abraham Lipman pleads with him to spare their lives, Schoger reconsiders, and tells Lipman there will be a chess match between himself and Lipman’s only surviving son, Isaac, a chess prodigy. If Isaac wins, the children will live, but Isaac will die. If Isaac loses, the children will die, but Isaac will live. Only a draw will save the ghetto from this terrible predicament.

The chess game begins: a nightmarish contest played over the course of several evenings, witnessed by an audience impotent to act, staking the lives of their children on a stalemate. This is a moving story of a father and a son who shame their cruel perpetrator with their dignity, spirit, and extraordinary courage. Stalemate speaks to the power of humor even under the direst circumstances. As a parable that gives voice to the unspeakable, Stalemate is an antidote to despair.

Bijpassende boeken en informatie