Tagarchief: Oorlogsroman

Meg Waite Clayton – De laatste trein naar Londen

Meg Waite Clayton De laatste trein naar Londen recensie en informatie over de inhoud over de vlucht voor de Jodenvervolging in de Tweede Wereldoorlog. In januari 2020 verschijnt bij Uitgeverij HarperCollins deze oorlogsroman van de Amerikaanse schrijfster Meg Waite Clayton. De roman is op dinsdag 28 januari 2020 getipt door het boekenpanel van tv-programma DWDD.

Meg Waite Clayton De laatste trein naar Londen Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van De laatste reis naar Londen, de roman over het verzet en de Jodenvervolging, geschreven door Meg Waite Clayton. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de oorlogsroman van Meg Waite Clayton.

Meg Waite Clayton De laatste trein naar Londen Recensie

De laatste trein naar Londen

  • Schrijfster: Meg Waite Clayton (Verenigde Staten)
  • Soort boek: oorlogsroman
  • Origineel: The Last Train to London (2019)
  • Nederlandse vertaling: Karin de Haas
  • Uitgever: HarperCollins
  • Verschijnt: 14 januari 2020
  • Omvang: 416 pagina’s
  • Getipt door het boekenpanel van DWDD
  • Uitgave: Paperback / Ebook / Luisterboek

Flaptekst van de oorlogsroman

Wenen, eind jaren dertig. De vijftienjarige Stephan en zijn beste vriendin Zofie-Helene hebben een zorgeloze jeugd, maar hun leven staat op het punt om te slaan. Stephan is Joods en Zofie-Helene is de dochter van een opstandige rantenuitgever. Als Hitler de macht grijpt, slaat het noodlot toe.

Maar er is hoop in de duisternis. De Nederlandse verzetsstrijder Truus Wijsmuller-Meijer zet haar leven op het spel om Joodse kinderen naar veiliger gebied te smokkelen, terwijl landen hun grenzen voor het groeiende aantal vluchtelingen sluiten. Als Groot-Brittannië aangeeft kinderen uit het Duitse Rijk toe te laten, is Tante Truus vastberaden, en zij eist toestemming van Eichmann om de kinderen te redden.

In een race tegen de klok begeleidt ze Stephan en Zofie-Helene, en uiteindelijk duizenden anderen kinderen, op een levensgevaarlijke tocht naar een onzekere toekomst. Kan ze de kinderen en zichzelf redden?

De laatste trein naar Londen is getipt door DWDD

Op dinsdag 28 januari 2020 is de roman van Meg Waite Clayton getipt door het boekenpanel van het tv-programma De Wereld Draait Door.

Bijpassende Boeken en Informatie

Erich Maria Remarque – Een tijd van leven

Erich Maria Remarque Een tijd van leven recensie en informatie over de inhoud van deze Duitse roman over de Tweede Wereldoorlog. Op 13 februari 2020 verschijnt bij Uitgeverij Cossee de Nederlandse vertaling van de anti-oorlogsroman Zeit zu leben Zeit zu sterben van de Duitse schrijver Erich Maria Remarque.

Erich Maria Remarque Een tijd van leven Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Een tijd van leven, de oorlogsroman uit 1954 van de Duitse schrijver Erich Maria Remarque. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze Duitse anti-oorlogsroman van Erich Maria Remarque.

Erich Maria Remarque Een tijd van leven Recensie

Een tijd van leven

  • Schrijver: Erich Maria Remarque (Duitsland)
  • Soort boek: anti-oorlogsroman
  • Origineel: Zeit zu leben und Zeit zu sterben (1954)
  • Nederlandse vertaling: C.J. Kelk
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 13 februari 2020
  • Omvang: 368 pagina´s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook

Flaptekst van de roman van Erich Maria Remarque

In de kou en omgeven door alle verschrikkingen van het oostfront verheugt Ernst Graeber zich op niets meer dan zijn verlof. Thuis, in Duitsland, zal het leven wel weer goed zijn.

Maar als de jonge soldaat terugkomt is zijn ouderlijk huis gebombardeerd en blijken zijn ouders vermist. Graeber gaat naar hen op zoek, terwijl op hetzelfde moment de Endsieg verkondigd wordt door de nazi’s – en vooral door zijn schoolvriend Binding, inmiddels een belangrijk man bij de Gestapo en verantwoordelijk voor talloze arrestaties van ‘joodse verraders’. Verbijsterd ziet hij dat ook aan het ‘thuisfront’ wanhoop, overlevingsdrift en geweld het laatste restje medemenselijkheid aan het opvreten zijn. Op een avond komt hij tussen de puinhopen van de verwoeste en ontredderde stad Elisabeth tegen, de dochter van de huisarts. Samen beleven de soldaat en de jonge vrouw midden in de chaos een paar dagen geluk, en voor enkele momenten lukt het Graeber om de gedachte dat hij weer terug moet naar het front opzij te duwen.

Terug aan het front verzet hij zich voor het eerst en op zijn manier tegen het nazi-credo van de Untermenschen en laat enkele Russische gevangenen ontsnappen. Maar zij reageren daarop heel anders dan hij verwacht en gehoorzamen aan de logica van deze en iedere oorlog: oog om oog, tand om tand.

Bijpassende Boeken en Informatie

Erich Maria Remarque De nacht in Lissabon Recensie ★★★★★Erich Maria RemarqueEen nacht in Lissabon
Duitse roman, psychologische roman
Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
Fascinerende tocht door nachtelijk Lissabon tijdens WOII…lees verder >

 

Louise Fein – De dochter van de nazi

Louise Fein De dochter van de nazi recensie en informatie over de inhoud van deze oorlogsroman. Op 14 mei 2020 verschijnt bij Xander Uitgevers de Nederlandse vertaling van de roman People Like Us, Daughter of the Reich van de Engelse schrijfster Louise Fein.

Louise Fein De dochter van de nazi Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de oorlogsroman De dochter van de nazi, geschreven door Louise Fein. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de eerste roman van de Engelse schrijfster Louise Fein.

Louise Fein De dochter van de nazi Recensie001Boek-Bestellen

De dochter van de nazi

  • Schrijfster: Louise Fein (Engeland)
  • Soort boek: oorlogsroman
  • Origineel: People Like Us, Daughter of the Reich (mei 2020)
  • Nederlandse vertaling:
  • Uitgever: Xander Uitgevers
  • Verschijnt: 14 mei 2020
  • Omvang: 432 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van de oorlogsroman van Louise Fein

De dochter van de nazi is een krachtige, emotionele roman over de jonge Hetty, die opgroeit in het Leipzig van de jaren dertig. Haar vader is gerespecteerd SS-officier en haar broer werkt zich op bij de Luftwaffe. Hetty zelf wil dolgraag bij de Deutscher Mädel en boven haar bed hangt een poster van haar grote held Hitler.

Alles verandert wanneer ze Walter ontmoet. De blonde, blauwogige, perfecte Walter. De jongen die haar leven redde toen ze klein was. De beste vriend van haar broer. Een Jood. Door haar hevige gevoelens begint Hetty vraagtekens te zetten bij alles waarmee ze is opgegroeid. Moet ze zich overgeven aan het regime en trouw zijn aan haar familie? Of kan de liefde haar van iets anders overtuigen?

Bijpassende Boeken en Informatie

Anjet Daanje – De herinnerde soldaat

Anjet Daanje De herinnerde soldaat recensie en informatie over de inhoud van deze historische oorlogsroman over de Eerste Wereldoorlog. Op 27 november 2019 verscheen bij Uitgeverij Passage deze nieuwe historische roman van Anjet Daanje.

Anjet Daanje De herinnerde soldaat Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van De herinnerde soldaat, de oorlogsroman van Anjet Daanje. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman over de Eerste Wereldoorlog, geschreven door Anjet Daanje.

Anjet Daanje De herinnerde soldaat Recensie001Boek-Bestellen

De herinnerde soldaat

  • Schrijfster: Anjet Daanje (Nederland)
  • Soort boek: oorlogsroman
  • Uitgever: Uitgeverij Passage
  • Verschijnt: 27 november 2019
  • Omvang: 550 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek

Flaptekst van de nieuwe roman van Anjet Daanje

Tijdens de Eerste Wereldoorlog wordt vlak achter de Belgische frontlinie een soldaat gevonden. Hij is niet gewond, maar weet niet wie hij is. Men brengt hem naar een gesticht voor krankzinnigen. Vier jaar na de oorlog zet de directeur van dat gesticht een advertentie in de krant, in de hoop op die manier familie te vinden. Dan blijkt dat zijn naam Amand Coppens is, en dat hij een vrouw, Julienne, heeft en twee kinderen.

Julienne heeft acht jaar op hem gewacht en wanhopig naar hem gezocht en neemt hem, tegen het advies van de artsen in, diezelfde dag nog mee naar huis. Hij herinnert zich haar niet, en ook het huis waarin hij met haar blijkt te wonen, herkent hij niet. Het is een vreemde, ongemakkelijke situatie, ook voor haar. Hij blijkt een fotostudio te hebben, waar hij nu in uniform voor een geschilderd slagvelddecor met oorlogsweduwen op de foto gaat. Zijn vrouw vertelt hem over hun verleden en hij probeert de man te worden die hij ooit was, die zij in hem ziet, en zo worden ze opnieuw verliefd, veel verliefder dan ze ooit waren toen ze jaren geleden met elkaar trouwden.

Naarmate hij zich meer op zijn gemak voelt in zijn nieuwe leven krijgt hij vaker nachtmerries over zijn tijd in de loopgraven. Hij heeft, zoals veel soldaten in de Eerste Wereldoorlog, afschuwelijke dingen gedaan. Het ergste vindt hij nog wel dat hij, als hij afgaat op zijn nachtmerries, van die gruwelijkheden heeft genoten; dat kan hij zichzelf niet vergeven.

De herinnerde soldaat is een roman over het begrip “identiteit’. Amand heeft geen echte identiteit omdat hij geen herinneringen van voor 1918 heeft. Hij moet zich in de wereld zien te redden zonder het houvast van het verleden.

Anjet Daanje beschrijft het verhaal vanuit het perspectief van Amand, waarbij als in een gedachtestroom de gebeurtenissen, herinneringen en nachtmerries in elkaar overvloeien. Dat geeft deze roman een geheel eigen, sensitieve stijl. Het is een Nederlandse roman van Vlaamse allure.

Bijpassende Boeken en Informatie

Norbert Scheuer – Winterbienen

Norbert Scheuer Winterbienen recensie en informatie over de inhoud van deze Duitse oorlogsroman. Op 18 juli 2019 verscheen bij uitgeverij C.H. beck de nieuwe roman van de Duitse schrijver Norbert Scheuer. De roman staat op de shortlist van de Deutscher Buchpreis 2019.  Op dit moment is er geen Nederlandse vertaling van deze roman uitgegeven.

Norbert Scheuer Winterbienen Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Winterbieden, de nieuwe roman van Norbert Scheuer. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Duitse schrijver Norbert Scheuer.

Norbert Scheuer Winterbienen Recensie

Winterbienen

  • Schrijver: Norbert Scheuer (Nederland)
  • Soort boek: Duitse roman, oorlogsroman
  • Taal: Duits
  • Uitgever: C.H. Beck
  • Verschenen: 18 juli 2019
  • Omvang: 319 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Nominatie Deutscher Buchpreis 2019 (shortlist)

Flaptekst van deze oorlogsroman

Januar 1944: Egidius Arimond, ein frühzeitig aus dem Schuldienst entlassener Latein- und Geschichtslehrer, schwebt wegen seiner Frauengeschichten, seiner Epilepsie, aber vor allem wegen seiner waghalsigen Versuche, Juden in präparierten Bienenstöcken ins besetzte Belgien zu retten, in höchster Gefahr. Gleichzeitig kreisen über der Eifel britische und amerikanische Bomber.

Arimonds Situation wird nahezu ausweglos, als er keine Medikamente mehr bekommt, er ein Verhältnis mit der Frau des Kreisleiters beginnt und schließlich bei der Gestapo denunziert wird. Mit großer Intensität erzählt Norbert Scheuer in ”Winterbienen” einfühlsam, präzise und spannend von einer Welt, die geprägt ist von Zerstörung und dem Wunsch nach einer friedlichen Zukunft.

Bijpassende Boeken en Informatie

Walter Kempowski – Alles voor niets

Walter Kempowski Alles voor niets recensie en informatie over de inhoud van deze Duitse oorlogsroman. Op 23 januari 2019 verschijnt bij Uitgeverij Nijgh & Van Ditmar de Nederlandse vertaling van de laatste roman van de Duitse schrijver Walter Kempowski.

Walter Kempowski Alles voor niets Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Alles voor niets, de oorlogsroman van Walter Kempowski. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman van de Duitse schrijver.

Walter Kempowski Alles voor niets Recensie

Alles voor niets

  • Schrijver: Walter Kempowski (Duitsland)
  • Soort boek: oorlogsroman
  • Origineel: Alles umsonst (2006)
  • Nederlandse vertaling: Isabelle Schoepen
  • Uitgever: Nijgh & Van Ditmar
  • Verschijnt: 23 januari 2020
  • Omvang: 400 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering:

Flaptekst van de Duitse roman

Januari 1945. Het is een meedogenloos strenge winter als de Russen de Duitseprovincie Oost-Pruisen binnenvallen. Honderdduizenden mensen slaanop de vlucht. Maar op het landgoed Georgenhof dompelt de beeldschone Katharina von Globig zich onder in een droomwereld vol muziek en literatuur. Wanneer de dorpspastoor haar vraagt een onderduiker op te vangen ,stemt ze in. De man wordt echter opgepakt, evenals de argeloze Katharina. En terwijl zij wegkwijnt in haar koude cel, slaan haar familieleden op devlucht. Een aftocht die eindigt in een nachtmerrie.

Biografische Informatie

  • Geboren op 29 april 1929
  • Geboorteplaats: Rostock, Duitsland
  • Nationaliteit: Duitsland
  • Overleden op 5 oktober 2007
  • Sterfplaats: Ziekenhuis in Rotenburg an der Wümme, Duitsland
  • Leeftijd: 78 jaar
  • Doodsoorzaak: darmkanker
  • Boeken van Kempowski

Bijpassende Boeken en Informatie

David Diop – Meer dan een broer

David Diop Meer dan een broer recensie en informatie over de inhoud van deze roman over de Eerste Wereldoorlog. Op 16 september 2019 verschijnt de oorlogsroman Meer dan een broer van de Franse schrijver David Diop bij Uitgeverij Cossee.

David Diop Meer dan een broer Recensie en Informatie

Nadat de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de David Diop Meer dan een broer recensie en waardering vinden. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van Meer dan een broer, een roman over de Eerste Wereldoorlog van de Franse schrijver David Diop, lezen,

David Diop Meer dan een broer Recensie en Informatie

David Diop – Meer dan een broer

  • Titel: Meer dan een broer
  • Schrijver: David Diop (Frankrijk)
  • Soort boek: oorlogsroman
  • Origineel: Frère d’âme (2018)
  • Nederlandse vertaling: Martine Woudt
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 16 september 2019
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering:

Uitgave van Meer dan een broer

Inhoud Meer dan een broer

Op een mistige ochtend, op een van de slagvelden van de Eerste Wereldoorlog, blaast kapitein Armand op zijn fluit. Alfa Ndiaye en Mademba Diop, twee Senegalese soldaten die ver van huis vechten voor de Franse overwinning, springen samen met hun kameraden op uit de loopgraven om de Duitsers te lijf te gaan. Enkele seconden later ziet Alfa hoe Mademba, zijn jeugdvriend, zijn meer-dan-eenbroer, dodelijk gewond ter aarde stort. Alfa blijft achter in de waanzin van de oorlog en is vastbesloten om Mademba te wreken.

Als hij daarmee zijn kameraden schrik aanjaagt wordt hij overgebracht naar het lazaret, achter de linies, weg van het slagveld. Ver van huis, op een vreemd continent en omgeven door mensen met een andere huidskleur, die een taal spreken die hij nauwelijks beheerst, vertelt Alfa zijn verhaal – dat van Afrikaanse soldaten die met een geweer in de ene en een kapmes in de andere hand werden gebruikt voor de oorlogsmachinerie. David Diop laat ons in een hypnotiserende stijl en in poëtische en precieze taal zien hoe ver de liefde voor een dierbare kan gaan. Meer dan een broer is nu al een moderne klassieker, een hernieuwde aanklacht tegen de verschrikkingen.

Bijpassende Boeken en Informatie

Natalia Ginzburg Al onze gisterens

Natalia Ginzburg Al onze gisterens recensie ★★★★★ waardering en informatie over de inhoud van deze uitmuntende Italiaanse roman. 

Natalia Ginzburg Al onze gisterens Recensie

Natalia Ginsburg Al onze gisterens Recensie

Zestien jaar oud is Anna, de jongste uit een gezin met vier kinderen, ergens in een Italiaanse provinciestad. Zij observeert de dagelijkse gang van zaken om haar heen. De dagelijkse zaken van twee bevriende gezinnen. Haar gezin en het gezin uit het mooie huis aan de overkant. Haar moeder overlijdt niet zo lang na haar geboorte. De politieke situatie in het land verandert, dus ook in haar provinciestad. Het opkomend fascisme en het uitbreken van de oorlog. Wat de impact is Anna en op haar directe omgeving? De lezer volgt dit allemaal door de ogen van Anna.

Anna heeft een vader die het gezin negeert en als het hem uitkomt naar zijn pijpen laat dansen. Hij heeft zijn baan als advocaat opgezegd en wijdt zich aan zijn levenswerk. Hij schrijft het  verhaal van zijn stad, over het opkomend fascisme, over de “nietsnutten” die zich lieten meeslepen door het fascistisch gedachtegoed, waaronder veel notabelen. Hij verheugt zich op hun gezichten, wanneer zijn boek uitkomt.Maar vader wordt ziek, verbrandt zijn boek vlak voordat hij sterft. En het gezin raakt haar besturing kwijt. Haar broers, haar buurjongens en de verloofde van haar zus beginnen een politiek groepje. Maken pamfletten, hebben serieuze gesprekken, plunderen de keuken en de drank. Zijn druk met hun verzet. De verloofde wordt gearresteerd. De oorlog gaat haar goddelijke gang. Wordt gevolgd via de geheime radiozenders. Italië beweegt nog niet. Mussolini gaat de dienst uitmaken.

De oorlog gaat haar goddelijke gang

Het gezin gaat weer eens naar de Morellen, het buiten waar al jarenlang de zomer wordt gevierd. Een oude vriend van vader, Cenzo Reno duikt op in hun buitenhuis. Vader wilde geen contact meer met hem. Hij vindt van alles van vaders boek. Dat vond vader niet fijn. Na de zomer begint het gewone leven weer. Anna gaat naar school, slentert met haar vriendinnen door de stad, maakt tentamens, haalt goede cijfers, net als haar broers. Haar oudste zus trouwt met een fascist. Maar daar zitten toch ook goeie jongens tussen? Anna trekt veel op met haar buurjongen Guima. Prachtig schrijft Natalia Ginzburg over de puberliefde en het verkennen van de seksualiteit. “Anna voelde dat er iets verloren was gegaan tussen hen beiden, iets wat er was geweest toen ze samen kastanjes aten in het park, maar het was langzamerhand verloren gegaan, wie weet waarom en hoe?” (pagina 120) En toch gaan ze de liefde bedrijven en Anna is in verwarring. Anna raakt zwanger en de oorlog komt steeds dichterbij. Eén van haar boers kan er niet meer tegen en pleegt zelfmoord. Ze gaat met Cenzo Reno trouwen, aan wie zij haar geheim vertelt. Hij heeft nooit bedacht vader te worden, maar zou zomaar een goede vader kunnen zijn voor dit kind. Zij verhuizen samen naar het zuiden, waar de Dragonder het huishouden bestiert. Daar waar de boeren wonen en een eenvoudig leven leven in het dorp dat min of meer door Cenzo Reno wordt bestuurd. De oorlog gaat gewoon door. De Duitsers sluiten een pact met Italië.

Het fascisme viert hoogtij. Er komen Joden onderdak vragen in het dorp. Dit blijken gewoon mensen te zijn. Pagina 180; Langzaam maar zeker werden de Turk en de oudjes bekende gezichten in het dorp, iedereen was eraan gewend hen te zien en wist alles van hen, en nu zei iedereen dat Joden mensen waren als ieder ander, het was een raadsel waarom politie hen niet meer in steden wilde hebben. En iets anders, als je geld had of worsten, of drank, dan was de brigadier bereid naar je te luisteren en je te sparen. Bijvoorbeeld, dan hoefde je kind niet naar de oorlog. Anna beziet dit alles door haar kinderlijke objectieve bril. Natuurlijk loopt het niet goed af. Cenzo Reno sterft omdat hij de schuld op zich neemt voor iets wat hij niet gedaan heeft en de Duitsers wraak moeten nemen. Maar dit is wie hij wil zijn, altijd.

Prachtige roman waarin de gekte van oorlog in het juiste perspectief wordt geplaatst

Wat een prachtig boek. De oorlog door de ogen van Anna, waardoor de gekte van een oorlog in het juiste perspectief wordt geplaatst. Deze mevrouw, Nalalia Ginzburg heeft op zo’n manier woorden gegeven aan het Italië van vlak voor/tijdens en na de oorlog en lukt het om na de oorlog geloofwaardig terug te vallen op vriendschap uit de jeugd. Ik moest regelmatig denken aan boeken van Joke Van Leeuwen. Wat is goed en waar en wanneer begint het kwade. Dat staat vooral tussen de regels geschreven.  Een ernstig noodzakelijk boek. Een boek van alle tijden dat zowel door en voor volwassenen geschreven is als voor jong adolescenten. Ik vind Al onze gisteren fantastisch en heb er erg van genoten. Natalia Ginzburg Al onze gisterens is gewaardeerd met de maximale ★★★★★ (uitmuntend).

Recensie van Mieke Koster

Natalia Ginzburg – Al onze gisterens

  • Schrijfster: Natalia Ginzburg (Italië)
  • Soort boek: Italiaanse familieroman, oorlogsroman
  • Origineel: Tutti i nostri ieri (1952)
  • Nederlandse vertaling: Henny Vlot
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschenen: 8 mei 2018
  • Omvang; 336 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook 
  • Waardering★★★★★ (uitmuntend) Mieke Koster

Bijpassende Boeken en Informatie

Reggie Baay Het kind met de Japanse ogen Recensie

Reggie Baay Het kind met de Japanse ogen Recensie Waardering en Informatie. In oktober 2018 verschijnt bij Uitgeverij Atlas Contact de documentaire anti-oorlogsroman van Reggie Baay Het kind met de Japanse ogen.

Reggie Baay Het kind met de Japanse ogen Recensie

Reggie Baay Het kind met de Japanse ogen Recensie

Zodra de roman gelezen is door de redactie kun je op deze pagina de Reggie Baay Het kind met de Japanse ogen recensie en waardering lezen. Gegevens over de uitgave, bestelmogelijkheden en informatie over de inhoud van het boek zijn uiteraard nu al te vinden op de pagina.

Reggie Baay – Het kind met de Japanse ogen

  • Titel: Het kind met de Japanse ogen
  • Schrijver: Reggie Baay (Nederland)
  • Soort boek: anti-oorlogsroman, sociale roman
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: 24 september 2018
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering:

Inhoud Reggie Baay – Het kind met de Japanse ogen

Nederlands-Indië, 1939. Een jonge man tekent voor het koloniale leger en komt vervolgens in Japanse krijgsgevangenschap terecht waar hij dwangarbeid moet verrichten aan de beruchte Birma-Siamspoorlijn. Als hij na drieënhalf jaar van ontberingen wordt bevrijd en de draad van zijn leven weer hoopt op te pakken, wordt hij aansluitend een volgende oorlog in gestuurd: de Indonesische onafhankelijkheidsoorlog die in zijn geboorteland is losgebarsten. Als na de Politionele Acties in december 1949 de soevereiniteits-overdracht plaatsvindt en hij met zijn prille gezin naar Nederland vlucht wordt hij geconfronteerd met herinneringen en trauma’s. Die strijd wordt er niet gemakkelijker op als blijkt dat zijn zoon de ogen van de vijand als een kaïnsteken zijn leven lang met zich mee zal moeten voeren. Het kind met de Japanse ogen is een documentaire (anti-)oorlogsroman over de gruwelijke en onontkoombare gevolgen van de oorlog. Maar het is ook een roman over de veerkracht van de mens die, hoe wreed het lot ook is, altijd blijft zoeken naar manieren om te overleven.

Bijpassende Boeken en Informatie

Oorlogsdomein Boeken Overzicht

Oorlogsdomein Boeken Overzicht Oorlogsromans Dagboeken. Uitgeverij De Arbeiderspers geeft een serie oorlogsromans, dagboeken en andere boeken over de oorlog uit onder de naam Oorlogsdomein. Zonder uitzondering zijn de oorlogsdomein boeken hoogtepunten uit de literatuur die over oorlog verschenen zijn.

Oorlogsdomein Boeken Overzicht Oorlogsromans Dagboeken

Op deze pagina kun je een overzicht vinden van Oorlogsdomein boeken die uitgegeven zijn door Uitgeverij De Arbeiderspers. De links verwijzen naar uitgebreide informatie en recensies.

Nieuwe Oorlogsdomein Boeken 2017

George Orwell Saluut aan Catalonië Oorlogsdomein 26Saluut aan Catalonië

Oorlogsdomein 26

  • Schrijver: George Orwell ♂ (Engeland)
  • Soort boek: autobiografische oorlogsverhalen, reportages
  • Origineel: Homage to Catalonia (1938)
  • Nederlandse vertaling: Aad Nuis
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Reeks: Oorlogsdomein nummer 26
  • Verschenen: september 2017
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Prijs: € 24,99
  • Inhoud boek: In 1936 ging George Orwell naar Spanje om te berichten over de burgeroorlog. Maar in plaats daarvan sloot hij zich aan bij het republikeinse rebellenleger om te vechten tegen de fascisten. In zijn wereldberoemde boek Saluut aan Catalonië doet hij met nietsontziende eerlijkheid verslag van de oorlog en van zijn ervaringen. Op indringende wijze brengt hij die chaotische episode tot leven: de revolutionaire euforie van Barcelona, de moed van gewone Spaanse mannen en vrouwen die naast hem vochten, de verschrikkingen en de verwarring aan het front, de bijna fatale verwonding die hij opliep door een kogel en het doortrapte verraad van de zogenaamd geallieerde naties.
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Alle Oorlogsdomein Boeken Overzicht

Hieronder is het overzicht van alle Oorlogsdomein boeken die verschenen zijn te vinden. Een deel van de boeken is trouwens alleen nog maar tweede hands en als ebook verkrijgbaar.

Henri Barbusse Het vuur Oorlogsdomein 4Het vuur

Oorlogsdomein 4

  • Schrijver: Henri Barbusse ♂ (Frankrijk)
  • Soort boek: autobiografische oorlogsreportages
  • Origineel: Le feu (1916)
  • Nederlandse vertaling: Mechtild Claessens
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Oorlogsdomein 1914-1918, nummer 4
  • Omvang: 427 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook / Gebonden Boek
  • Inhoud boek: Toen het oorlogsgeweld in augustus 1914 Europa overspoelde, meldde Henri Barbusse, aanvankelijk een overtuigd antimilitaristisch socialist, zich als vrijwilliger. Bij Barbusse volgde al snel de ontnuchtering over de ware aard van het strijdbedrijf dat uiteindelijk geen overwinnaars kent. Door zijn ontmaskering van het propagandistische vijandbeeld en de heersende oorlogsretoriek riep Het vuur in patriottische kringen weerstand op, maar het ontving ook uitbundige lofuitingen, onder andere van Céline, en het werd al enkele dagen na verschijning in 1916 met de Prix Goncourt bekroond. Zich baserend op zijn aantekeningen in de loopgraven en zonder verfraaiing van de ongepolijste spreektaal van de soldaten schreef Barbusse een ontluisterend ooggetuigenverslag en een aanklacht tegen de waanzin van de oorlog. Het vuur geldt tegenwoordig als hét hoogtepunt van de literatuur over de Eerste Wereldoorlog.
  • …Meer Informatie Recensie en Bestellen >

Ernst Jünger Luitenant Sturm Oorlogsdomein 21Luitenant Sturm 

Oorlogsdomein 21

  • Schrijver: Ernst Jünger ♂ (Duitsland)
  • Soort boek: autobiografische novelle
  • Origineel: Sturm (1978)
  • Nederlandse vertaling: Wil Boesten
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Reeks: Oorlogsdomein nummer 21
  • Omvang: 125 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek
  • Inhoud boek: Ernst Jüngers autobiografische novelle Sturm verscheen in 1923 als feuilleton en werd pas veertig jaar later voor het eerst in boekvorm gepubliceerd. De novelle beschrijft hoe drie bevriende Duitse officieren zich staande proberen te houden in de loopgraven van de Eerste Wereldoorlog. De jonge luitenant Hans Sturm, zoöloog van beroep, is een dandyeske estheet wiens zintuigen door de oorlog op scherp worden gezet. Tussen de bombardementen door schrijft hij verhalen, die hij onder het genot van grog en pijptabak voorleest aan zijn vrienden. Op die manier tracht hij zijn artistieke temperament in balans te brengen met het soldatenleven. Wat Jünger onderscheidt van veel andere schrijvers van (anti-)oorlogsliteratuur is dat hij de oorlog niet zonder meer afwijst. Sturm en zijn kameraden zoeken in de grootschalige, onmenselijke Materialschlachten een nieuwe vorm van heldendom, die zich kenmerkt door een paradoxale combinatie van levenslust en doodsverachting.
  • Waardering redactie★★★ (uitstekend)
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Ernst Jünger Oorlogsroes Oorlogsdomein 6Oorlogsroes

Oorlogsdomein 6

  • Schrijver: Ernst Jünger ♂ (Duitsland)
  • Soort boek: autobiografische oorlogsroman
  • Origineel: In Stahlgewittern. Aus dem Tagebuch eines Stoßtruppführers (1920)
  • Nederlandse vertaling: Nelleke van Maaren
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Reeks: Oorlogsdomein 1914-1918, nummer 6
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook / Gebonden Boek
  • Inhoud boek: De klassieke oorlogsroman van ‘staaleroticus’ Ernst Jünger over zijn frontervaringen in de Eerste Wereldoorlog.
    Een literair en historisch document over de verschrikkingen van de loopgravenoorlog. Jüngers heroïsche opvatting van de oorlog, met haar nadruk op de door technologie geïnduceerde roes en de broeierige romantiek van de collectieve oorlogservaring geeft zijn schildering van het krijgstoneel een bijzondere, provocatieve esthetiek.
  • …Meer Informatie Recensie en Bestellen >

Vladimir Makanin Asan Oorlogsdomein 23Asan

Oorlogsdomein 23

  • Soort boek: oorlogsroman
  • Schrijver: Vladimir Makanin ♂ (Rusland)
  • Origineel: Acaн
  • Nederlandse vertaling: Gerard Cruys
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Reeks: Oorlogsdomein, nummer 23
  • Omvang: 488 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek
  • Inhoud boek: In Asan volgen we de belevenissen van de Russische majoor Aleksandr Sergejitsj Zjilin, die een militair warenhuis runt in Tsjetsjenië. Zijn bijnaam Asan is een afkorting van Aleksandr maar verwijst tevens naar een lokale berggod, geïnspireerd op de in deze regio ooit zeer gevreesde Alexander de Grote. Zijn dubbele moraal maakt van Zjilin een dubieuze held. Zo schrikt hij er niet voor terug Russische benzine te verkopen aan de rebellen. Soms gebruikt hij zijn illegale praktijken om zijn kameraden te helpen. Als twee soldaten met shellshock terug naar hun eenheid willen, regelt Zjilin een konvooi. Maar zijn medelijden komt hem duur te staan. Makanin maakt de lezer duidelijk dat oorlog een absurde onderneming is, zonder enige logica. Het eerste wat daarbij sneuvelt, is de waarheid.
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Curzio Malaparte - De huid Oorlogsroman over NapelsDe huid

Oorlogsdomein 20

  • Soort boek: oorlogsroman
  • Schrijver: Curzio Malaparte ♂ (Italië)
  • Origineel: La Pelle (1949)
  • Nederlandse vertaling: Jan van der Haar
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Reeks: Oorlogsdomein, nummer 20
  • Omvang: 413 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek 
  • Inhoud boek: In De huid, Malapartes onvergelijkbare meesterwerk uit 1949, besteedt de provocateur, estheet en tijdscriticus al zijn stilistische vermogens aan de schildering van obsceniteiten waarin de bevrijding van Italië uitmondt. Met een op het kwaad beluste blik tekent hij een Jeroen Bosch-achtig portret van naoorlogs Napels. Terwijl hij zich als verbindingsofficier beweegt tussen de geallieerden en de Italiaanse troepen slaat hij de chaos, het morele verderf, de zelfvernedering, de broederstrijd gade. Iedereen probeert zijn huid zo duur mogelijk te verkopen. Het onbeschrijflijke van de naoorlogse anarchie wordt nog drastischer dan in het voorafgaande Kaputt omgezet in confronterende scènes en grimmige surrealistische metaforen voor de moordlust van de mens. De overwinnaars houden geen halt voor een vlag, gemaakt van menselijke huid.
  • Waardering redactie★★★ (uitstekend)
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Curzio Malaparte Kaputt Oorlogsdomein 14Kaputt

Oorlogsdomein 14

  • Soort boek: oorlogsreportages
  • Schrijver: Curzio Malaparte ♂ (Italië)
  • Origineel: Kaputt (1944)
  • Nederlandse vertaling: Jan van der Haar
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Reeks: Oorlogsdomein, nummer 14
  • Omvang: 611 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek
  • Inhoud boek: Na een uitputtende reis als oorlogscorrespondent met het Italiaanse leger door de bloeddoordrenkte landschappen van Servië, Kroatië, Polen, Rusland en Finland schreef Curzio Malaparte zijn verslag van een Europa in ontbinding. Precieuze sfeerschetsen, rauw realisme en surrealistische beelden staan rug aan rug: bevroren paarden in het Ladogameer aan het Finse front, het leven in het getto van Warschau, het werk van politici achter de coulissen, portretten van leden van de nazi-elite als Himmler en Frank en de grootscheepse moord op de joden in Iasi, Roemenië, in 1941 – een van de eerste literaire beschrijvingen van de holocaust. Kaputt is een oorlogsepos van proustiaanse allure, dat een verbluffend beeld schildert van het verval van het politieke, culturele en natuurlijke landschap van Europa tijdens de Tweede Wereldoorlog.
  • …Meer Informatie Recensie en Bestellen >

Marie Moutier Brieven van de Wehrmacht Oorlogsdomein 25Brieven van de Wehrmacht

Oorlogsdomein 25

  • Samensteller: Marie Moutier ♀ (Frankrijk)
  • Soort boek: oorlogsbrieven van Duitse soldaten
  • Origineel: Lettres de la Wehrmacht (2014)
  • Nederlandse vertaling:
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Reeks: Oorlogsdomein, nummer 25
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Inhoud boek: De Tweede Wereldoorlog door de ogen van de vijand. Tussen 1939 en 1945 schreven Duitse soldaten onophoudelijk naar hun familie, vrienden en geliefden. Duizenden van deze brieven zijn verzameld in het Deutsche Dienststelle Archief in Berlijn. De jonge historica Marie Moutier brengt in dit boek een omvangrijke selectie samen, die laat zien hoe Duitse soldaten hun deelname aan de oorlog ervoeren. Daarbij is er sprake van een voortdurend spanningsveld tussen wat zij zelf zagen en deden en hoe zij hierover communiceerden met het thuisfront. Met een voorwoord van de beroemde Amerikaanse historicus Timothy Snyder,
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Mario Rigoni Stern Sergeant in de sneeuw Oorlogsdomein 24Sergeant in de sneeuw

Oorlogsdomein 24

  • Soort boek: autobiografische oorlogsverhalen
  • Schrijver: Mario Rigoni Stern ♂ (Italië)
  • Origineel: Il sergente nella neve (1953)
  • Nederlandse vertaling: Asker Pelgrom
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Reeks: Oorlogsdomein, nummer 24
  • Omvang: 168 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Inhoud boek: Zijn hele leven woonde Rigoni Stern in Asiago, een dorp ten noorden van Venetië. De enige keer dat hij zijn geboorteplaats verliet, was om als soldaat in het Italiaanse leger te dienen. In Sergeant in de sneeuw beschrijft Rigoni Stern zijn ervaringen aan het Oostfront in de winter van 1942-43, ten tijde van de slag om Stalingrad. Tijdens de desastreuze campagne tegen de Russen moeten Stern en zijn kameraden zich terugtrekken over de steppe, zonder proviand, bij temperaturen tot veertig graden onder nul.
  • …Meer Informatie Recensie en Bestellen >

eken en Informatie