Tag archieven: Oorlogsroman

Gerrit Kouwenaar – Val, bom

Gerrit Kouwenaar Val, bom roman uit 1956 recensie en informatie over de inhoud van het boek. Op 15 april 2023 verschijnt bij uitgeverij Cossee de heruitgave van de oorlogsroman van de Nederlandse dichter en schrijver Gerrit Kouwenaar.

Gerrit Kouwenaar Val, bom recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Val, bom. Het boek is geschreven door Gerrit Kouwenaar. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman uit 1956 van de Nederlandse dichter en schrijver Gerrit Kouwenaar.

Gerrit Kouwenaar Val, bom Roman uit 1956

Val, bom

  • Schrijver: Gerrit Kouwenaar (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse oorlogsroman
  • Eerste druk: 1956
  • Uitgever heruitgave: Cossee
  • Verschijnt: 15 april 2023
  • Omvang: 120 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 19,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Gerrit Kouwenaar uit 1956

Voor veel lezers van de dichter Gerrit Kouwenaar zal de kennismaking met zijn korte roman Val, bom een verrassing zijn. Hij publiceerde het boek aan het begin van de jaren vijftig, voordat hij voorgoed het pad van de poëzie insloeg.

Val, bom is het met inlevingsvermogen, gevoeligheid en intelligentie vertelde verhaal van de zeventienjarige scholier Karel Ruis in de meidagen van 1940. Voor hem is het uitbreken van de oorlog het moment waarop zijn beschermde en besloten leven met een bominslag wordt opengerukt. Hij vervult een vertrouwelijke missie (het bezorgen van een brief aan de Joodse minnares van zijn oom) en beleeft een verliefdheid (op de dochter van deze vrouw), waarna de toekomst alleen nog verlies en eenzaamheid in petto lijkt te hebben. Het boek doet sterk denken aan De avonden van Gerard Reve en De tranen der acacia’s van W.F. Hermans.

Val, bom is het verhaal van een breuk en beschrijft voor een deel ook de ervaring en gemoedstoestand van de jonge Gerrit Kouwenaar zelf.

Bijpassende boeken en informatie

Joâo Reis – The Devastation of Silence

Joâo Reis The Devastation of Silence recensie en informatie over de inhoud van de Portugese roman over de Eerste Wereldoorlog. Op 8 november 2022 verschijnt bij uitgeverij Open Letter Books de Engelse vertaling van de roman A Devastação do Silêncio van de Portugese schrijver Joâo Reis.

Joâo Reis The Devastation of Silence recensie en informatie

Zodra de roman gelezen is door de redactie, kun je op deze pagina recensie en waardering vinden van de roman The Devastation of Silence. Het boek is geschreven door Joâo Reis. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien bevat deze pagina informatie over de inhoud van de roman over de Eerste Wereldoorlog van de Portugese schrijver Joâo Reis.

Joâo Reis The Devastation of Silence Portugese roman

The Devastation of Silence

  • Schrijver: Joâo Reis (Portugal)
  • Soort boek: Portugese roman
  • Origineel: A Devastação do Silêncio (2018)
  • Engelse vertaling: Adrian Minckley
  • Uitgever: Open Letter Books
  • Verschijnt: 8 november 2022
  • Omvang: 130 pagina’s
  • Uitgave: paperback 

Flaptekst van de roman van Joâo Reis

“The nights were terrible, during the day we were occupied, but at night we got to thinking, picturing food, our houses, food again, painful memories from our childhoods—that abominable era—would mix with images of food and our torture would grow and grow, I recalled my impotence before the plate I was ordered to clean, the impossibility of choice in a world into which I had been thrust unwillingly, war was indeed an extension of the torture of being born.”

Set during the difficult era of the Great War, The Devastation of Silence is the story of a captain in the Portuguese Expeditionary Corps who, with no documents showing his rank, finds himself in a German prison camp forced to share the circumstances of his poorer countrymen. He is hungry, constantly plagued by the sound of incessant detonations—and trying to finish his oral account of a strange story about a German scientist and voice recordings. In all this, he must seek meaning in his observations, his dreams, and, above all, silence.

Bijpassende boeken en informatie

Serhi Zjadan – Het internaat

Serhi Zjadan Het internaat recensie en informatie over de inhoud van de Oekraïense oorlogsroman. Op 4 oktober 2022 verschijnt bij uitgeverij De Geus de Nederlandse vertaling van de oorlogsroman uit Oekraïne van schrijver Serhi Zjadan.

Serhi Zjadan Het internaat recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Het internaat. Het boek is geschreven door Serhi Zjadan. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman uit 2017, geschreven door de Oekraïense schrijver Serhi Zjadan.

Serhi Zjadan Het internaat Recensie

Het internaat

  • Schrijver: Serhi Zjadan (Oekraine)
  • Soort boek: Oekraïense oorlogsroman
  • Origineel: Internat (2017)
  • Nederlandse vertaling: Roman Nesterenco, Tobias Wals
  • Uitgever: De Geus
  • Verschijnt: 4 oktober 2022
  • Omvang: 368 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de oorlogsroman uit Oekraïne

Wanneer vijandelijke soldaten oprukken, probeert de jonge leraar Pasja zijn dertienjarige neef op te halen uit een internaat aan de andere kant van de stad. Al is het niet ver en was de omgeving vertrouwd, nu het bezet gebied is is alles anders. Zijn reis wordt een helletocht door een postapocalyptisch landschap vol apathische mensen, verlaten honden en ronddolende paramilitairen. En de gevechtshandelingen komen steeds dichterbij.

Al in 2017 publiceerde Serhi Zjadan deze onvergetelijke roman, die zonder de plaats en vijand te benoemen de oorlog in de Donbass beschrijft. Rauw, poëtisch en angstwekkend actueel.

Bijpassende boeken en informatie

Andreas Burnier – Het jongensuur

Andreas Burnier Het jongensuur recensie en informatie over de inhoud van de Nederlandse roman uit 1969. Op 6 september 2022 verschijnt de heruitgave van de roman uit 1969 onder onderduiken tijdens de Tweede Wereldoorlog, geschreven door Andreas Burnier.

Andreas Burnier Het jongensuur recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Het jongensuur. Het boek is geschreven door Andreas Burnier. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de oorlogsroman over de onderduik tijdens de Tweede Wereldoorlog, geschreven door Andreas Burnier.

Andreas Burnier Het jongensuur Roman uit 1969

Het jongensuur

  • Schrijfster: Andreas Burnier (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse oorlogsroman
  • Eerste editie: 1969
  • Uitgever heruitgave: Atlas Contact
  • Verschijnt: 6 september 2022
  • Omvang: 69 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 15,00 / € 6,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman uit 1969 van Andreas Burnier

In “Het jongensuur”, naar eigen zeggen haar meest autobiografische boek, heeft Andreas Burnier haar ervaringen als onderduikkind in de oorlogsjaren 1940/45 verwerkt. Tegen de achtergrond van bezetting en bevrijding probeert de joodse Simone, de hoofdpersoon, zich een plaats te veroveren in de jongenswereld. Op de adressen waar zij zich moet schuilhouden moet zij zich telkens een nieuwe identiteit aanmeten. Zo heeft zij grote moeite met de streng calvinistische moraal van boerengezinnen en voelt ze zich gevangen in een vrouwenlichaam: zij had een man moeten zijn. Naarmate de bevrijding van de Duitsers nadert, raakt het meisje Simone steeds meer gevangen, verstrikt in haar lichamelijkheid.

Andreas Burnier Elk boek is een gevaar Privé-domein 322 RecensieAndreas Burnier (Nederland) – Elk boek is een gevaar
autobiografie
Uitgever: De Arbeiderspers, Privé-domein 322
Verschijnt: 13 september 2022

Bijpassende boeken en informatie

Jona Oberski – Kinderjaren

Jona Oberski Kinderjaren recensie en informatie Nederlandse roman uit 1978 recensie en informatie over de inhoud van het boek over de Jodenvervolging tijdens de Tweede Wereldoorlog en de gevolgen ervan voor de overlevenden.

Jona Oberski Kinderjaren recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Kinderjaren. Het boek is geschreven door Jona Oberski. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de het spraakmakende boek uit 1978 van de Nederlandse schrijver en kernfysicus Jona Oberski.

Jona Oberski Kinderjaren Roman uit 1978

Kinderjaren

  • Schrijver: Jona Oberski (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse roman
  • Verscheen: 1978
  • Huidige uitgever: Ambo | Anthos
  • Omvang: 128 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 16,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Waardering redactie★★★ (uitstekend)

Flaptekst van de eerste roman van Jona Oberski

De verschrikkingen van de Tweede Wereldoorlog door de ogen van een kind Meer dan dertig jaar in druk, nog even urgent ‘In het nieuwe kamp zagen wij nooit mijn vader. Nu moesten wij maar afwachten hoe hij opschoot met onze reis naar Palestina. s Avonds spraken de mensen erover dat je helemaal niet naar Palestina zou gaan. Maar iemand zei “stil er zijn kinderen hier”. Ik deed net alsof ik geen last had van hun gepraat. Na een tijdje hoorde ik er niets meer van.’ In een onopgesmukte, sobere stijl brengt Jona Oberski een ontroerende visie op de verschrikkingen van de oorlog, bezien door de ogen van een klein kind. Rauw en eerlijk, speels en onschuldig. Dit maakt Kinderjaren tot een klassieker met een universele zeggingskracht.

Jona Oberski Strengel RecensieJona Oberski (Nederland) – Strengel
Nederlandse roman
Uitgever: Ambo | Anthos
Verschijnt: 26 september 2022

Bijpassende boeken en informatie

Samar Yazbek – Waar de wind huist

Samar Yazbek Waar de wind huist recensie en informatie over de inhoud van de roman over de oorlog in Syrië. Op 1 juli 2022 verschijnt bij Uitgeverij Orlando de Nederlandse vertaling van de roman Maqim Al Rih van de Syrische schrijfster Samar Yazbek.

Samar Yazbek Waar de wind huist recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Waar de wind huist. Het boek is geschreven door Samar Yazbek. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Syrische schrijfster Samar Yazbek.

Samar Yazbek Waar de wind huist Recensie

Waar de wind huist

  • Schrijfster: Samar Yazbek (Syrië)
  • Soort boek: Syrische roman
  • Origineel: Maqim Al Rih 
  • Nederlandse vertaling: Lore Baeten, Marthe Nelissen
  • Uitgever: Uitgeverij Orlando, Oxfam Novib
  • Verschijnt: 1 juli 2022
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 21,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de roman van Samar Yazbek

Ali, een negentienjarige soldaat in het Syrische leger, ligt op de grond onder een grote boom. Hij droomt over een begrafenis, die van zichzelf? Is de vrouw die haar armen om de kist slaat zijn moeder? Wanneer hij weer bij bewustzijn komt, herinnert Ali zich de begrafenis van zijn broer, ongeveer een jaar geleden. Op hetzelfde moment realiseert hij zich dat hij gewond moet zijn geraakt door een bom die het leger eerder die dag per ongeluk liet vallen.

In Waar de wind huist schrijft Samar Yazbek over de uren waarin Ali zijn leven overdenkt tot op het moment dat hij met het leger in aanraking kwam en werd opgeroepen, of beter gezegd werd ingelijfd.

Net als haar vorige roman De blauwe pen gaat ook Waar de wind huist over de pracht en over de wreedheid van het leven, over vernietiging en over goedheid, en over de veerkracht van de mens. De oorlog in Syrië is altijd aanwezig op de achtergrond, maar het hart van dit verhaal ligt bij de rijkdom en de schoonheid van de Alawitische cultuur.

Samar Yazbek (1970) is geboren in Jableh, Syrië en studeerde literatuurwetenschap. Ze ontving diverse onderscheidingen, waaronder de Oxfam Novib PEN Award en de Best Foreign Book Award. Haar roman De blauwe pen verscheen in meer dan twintig talen en stond op de shortlist van de Prix Femina en was een van de vijf finalisten van de National Book Award. Yazbek woont in Parijs.

Bijpassende boeken en informatie

Alan Hlad – De vlucht naar huis

Alan Hlad De vlucht naar huis recensie en informatie over de inhoud van deze roman over de Tweede Wereldoorlog. Op 19 april 2022 verschijnt bij uitgeverij The House of Books de Nederlandse vertaling van de oorlogsroman The Long Flight Home van de Amerikaanse schrijver Alan Hlad.

Alan Hlad De vlucht naar huis recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de oorlogsroman De vlucht naar huis. Het boek is geschreven door Alan Hlad. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Amerikaanse schrijver Alan Hlad.

Alan Hlad De vlucht naar huis Recensie

De vlucht naar huis

  • Schrijver: Alan Hlad (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse oorlogsroman
  • Origineel: The Long Flight Home (2019)
  • Nederlandse vertaling: Nellie Keukelaar
  • Uitgever: The House of Books
  • Verschijnt: 19 april 2022
  • Omvang: 400 pagina’s
  • Prijs: € 22,50 – € 27,50
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de roman van Alan Hlad

Een ontroerend verhaal over postduiven die hoop brachten in duistere tijden. Geïnspireerd op echte gebeurtenissen tijdens de Tweede Wereldoorlog.

1940, Epping, Engeland. De angst voor een aanstaande inval groeit wanneer vijandelijke gevechtsvliegtuigen boven het huis van Susan Shepherd vliegen. Susan vindt troost in het trainen van postduiven. Al haar vogels zijn haar dierbaar, maar niet een is zo mooi, intelligent en trouw als Duchess.

Buxton, VS. Piloot Ollie Evans sluit zich aan bij de Britse luchtmacht. Zijn missie leidt hem naar Epping, voor een operatie om honderden postduiven boven bezet Frankrijk uit een vliegtuig te droppen. De vogels die de tocht overleven, zullen cruciale informatie verspreiden.

Er ontstaat als snel een hechte band tussen Ollie en Susan, maar wanneer Ollies vliegtuig achter de vijandelijke linie wordt neergehaald weten ze allebei dat de kansen op een weerzien erg klein zijn. Terwijl de oorloog doorraast, bewijst Duchess echter dat de hoop nooit verloren is, door berichten over en weer te brengen tussen de twee.

Bijpassende boeken en informatie

Joaquim Amat-Piniella – K.L. Reich

Joaquim Amat-Piniella K.L. Reich recensie en informatie over de inhoud van de Catalaanse roman uit 1963. Op 29 april 2022 verschijnt bij uitgeverij Nobelman de Nederlandse vertaling van de Catalaanse oorlogsroman van schrijver Joaquim Amat-Piniella.

Joaquim Amat-Piniella K.L. Reich recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman K.L. Reich. Het boek is geschreven door Joaquim Amat-Piniella. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Catalaanse schrijver Joaquim Amat-Piniella.

Joaquim Amat-Piniella K.L. Reich Recensie

K.L. Reich

  • Schrijver: Joaquim Amat-Piniella (Catalonië, Spanje)
  • Soort boek: Catalaanse roman
  • Origineel: K.L. Reich (1963)
  • Nederlandse vertaling: Frans Oosterholt
  • Uitgever: Uitgeverij Nobelman
  • Verschijnt: 29 april 2022
  • Omvang: 336 pagina’s
  • Prijs: € 22,50 – € 27,50
  • Uitgave: gebonden boek 
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de roman van Joaquim Amat-Piniella

Deze aangrijpende roman vertelt het verhaal van de Spanjaarden die twee keer achter elkaar een gruwelijk lot trof. Eerst werden ze na een bloedige burgeroorlog uit hun land verdreven naar het buurland Frankrijk, waar ze niet bepaald met open armen werden ontvangen. Vervolgens werden ze na de bezetting van Frankrijk door de Duitse nazi’s in concentratiekampen geïnterneerd als stateloze politieke gevangenen.

In K.L. Reich volgen we de Catalanen Emili en Francesc, die in de Spaanse Burgeroorlog aan de kant van de Republikeinen hebben gevochten en in Frankrijk voor het Franse leger hebben gewerkt. Ze worden gearresteerd door de nazi’s en naar kamp Mauthausen gedeporteerd, samen met vele andere Spaanse politieke gevangenen. Emili, het alter ego van de schrijver, overleeft door pornografische tekeningen te maken voor de SS. Door zijn ogen zien we hoe de kampen werken: het corrupte netwerk van de kapo’s, de statusverschillen onder de gevangenen, het diabolische uitroeiingssysteem van de nazi’s, de systematische ondervoeding… Ondanks deze mensonterende omstandigheden proberen de Spanjaarden in kamp Mauthausen zich te organiseren in een verzetsbeweging die als voornaamste doel heeft de gruwelen van het concentratiekamp te overleven en zich te wapenen tegen de ‘kampgeest’, het morele nulpunt van het naziconcentratiekampsysteem waarnaar de gevangenen voortdurend dreigen af te zakken.

De roman biedt een uniek inzicht in de psychologie van de uit Spanje afkomstige politieke gedeporteerden in de concentratiekampen van nazi-Duitsland. Hoewel K.L. Reich meteen na zijn bevrijding tot stand kwam, verscheen de eerste editie pas in 1963.

Bijpassende boeken en informatie

Petra Rautiainen – Land van sneeuw en as

Petra Rautiainen Land van sneeuw en as recensie en informatie over de inhoud van de roman uit Finland. Op 14 februari 2022 verschijnt bij Meridiaan Uitgevers de Nederlandse vertaling van de roman Tuhkaan piirretty maa van de Finse schrijfster Petra Rautiainen.

Petra Rautiainen Land van sneeuw en as recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman Land van sneeuw en as. Het boek is geschreven door Petra Rautiainen. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van van de Finse schrijfster Petra Rautiainen.

Petra Rautiainen Land van sneeuw en as Recensie

Land van sneeuw en as

  • Schrijfster: Petra Rautiainen (Finland)
  • Soort boek: Finse roman
  • Origineel: Tuhkaan piirretty maa (2020)
  • Nederlandse vertaling: Sophie Kuiper
  • Uitgever: Meridiaan Uitgevers
  • Verschijnt: 14 februari 2022
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Prijs: € 20 – € 25
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Recensie en waardering van de roman uit Finland

  • “Het boek onthult zoveel meer over een oorlog die we dachten te kennen dat het aanvoelt als een beknopt epos.” (The Guardian)
  • “De combinatie van drama tussen de personages, sociale analyse en het vertellen van de recente geschiedenis van geweld resulteert in een succesrecept. (…) De roman is zo verslavend dat hij zijn ergste concurrenten – de internetstreamingdiensten – uitdaagt.” (Savon Sanomat)

Flaptekst van de roman van Petra Rautiainen

Fins Lapland, 1944: een jonge Finse soldaat wordt opgeroepen om als tolk in een nazi-gevangenenkamp te werken. Omringd door wreedheid en dood, worstelt hij om zijn menselijkheid vast te houden. Wanneer de vrede aanbreekt, worden de misdaden bedolven onder de sneeuw en het ijs.

Een paar jaar later krijgt journaliste Inkeri Lindqvist de opdracht de snelle ontwikkeling van het afgelegen West-Lapland te onderzoeken. Haar echte motivatie is persoonlijker: ze volgt een spoor naar haar man, die tijdens de oorlog verdween. Maar de dorpelingen willen niet stilstaan bij het verleden, en Inkeri’s vragen stuiten op veel weerstand. Terwijl ze meer te weten komt over haar mysterieuze huurder Olavi, en probeert bevriend te raken met een jong Sámi meisje, begint ze verontrustende feiten te ontdekken die nooit aan het licht hadden mogen komen. In Land van sneeuw en as onderzoekt Rautiainen in krachtig proza een zwarte bladzijde uit de Finse geschiedenis, die ook in Finland zelf maar mondjesmaat bekend is.

Petra Rautiainen is in 1988 geboren in een kleine stad in Oost-Finland. Ze behaalde een master in Geschiedenis en Culturele Studies, reisde over de hele wereld en is altijd in de ban geweest van het Arctisch gebied. Land van sneeuw en as is haar debuutroman. Ze won er de Savonia Prijs mee, haar roman stond op de shortlist voor Boek van het Jaar, op de shortlist van de Lapland Literatuurprijs en is geselecteerd als speciaal project voor de Berlinale 2021. De vertaalrechten zijn al voor publicatie aan meer dan tien landen verkocht.

Bijpassende boeken en informatie

Steve Sem-Sandberg – W.

Steve Sem-Sandberg W. recensie en informatie over de inhoud van de Zweedse oorlogsroman. Op 12 januari 2022 verschijnt bij uitgeverij Ambo | Anthos de Nederlandse vertaling van de nieuwe roman van de Zweedse schrijver Steve Sem-Sandberg.

Steve Sem-Sandberg W recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de oorlogsroman W.. Het boek is geschreven door Steve Sem-Sandberg. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het nieuwe roman van de Zweedse schrijver Steve Sem-Sandberg.

Steve Sem-Sandberg W Recensie

W.

  • Schrijver: Steve Sem-Sandberg (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse oorlogsroman
  • Origineel: W. (2019)
  • Nederlandse vertaling: Geri de Boer
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 12 januari 2022
  • Omvang: 394 pagina’s
  • Prijs: € 25 – € 30
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Recensie en waardering van de roman

  • “Een zeer scherpe en hypergevoelige roman over eenzaamheid en geweld. Adembenemend, prachtig in alle afschuwelijkheid.” (Dagens Nyheter)
  • “Een rijke, prachtige roman. Beschrijvingen van de verderfelijke mensheid worden afgewisseld met schitterende passages over de natuur, onaangedaan door menselijke wreedheid.” (Berlingske Tidende)

Flaptekst van de nieuwe roman van Steve Sem-Sandberg

W. van Steve Sem-Sandberg is het verhaal van een trouwe voetsoldaat, die in een vlaag van jaloezie de vrouw die hij liefheeft vermoordt. Steve Sem-Sandberg is de winnaar van de Eyvind Johnson Prijs, eerder gewonnen door o.a. Kerstin Ekman en Per Olof Enquist. De vertaalrechten van W. zijn aan twaalf landen verkocht.

Dit waargebeurde verhaal inspireerde Georg Büchner in 1836 tot het schrijven van een voorstelling die later een klassieker van het Europese toneel zou worden. Sem-Sandberg baseerde zijn roman W. op hetzelfde materiaal. Het is een verhaal over een eenzame man die het leger in gaat om aan zijn ellende te ontsnappen en terechtkomt in een van de vele oorlogen van de vroege negentiende eeuw.

Sem-Sandberg schetst een beeld van een verscheurd Europa dat ten onder gaat aan oorlog en tegelijkertijd droomt van het verlichte individu als sociaal wezen. Maar bovenal is W. een meedogenloze studie van de kwetsbare mens en de peilloze diepte die, zo zei Büchner, de mens is.

Bijpassende boeken en informatie