Alle berichten van Redactie

Gunnar Staalesen – Varg Veum Achtervolgd door de dood

Gunnar Staalesen Varg Veum Achtervolgd door de dood recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Noorse thriller. Op 9 januari 2025 verschijnt bij Uitgeverij Marmer de Nederlandse vertaling van Forfulgt av død de nieuwe thriller met privédetective Varg Veum van de uit Noorwegen afkomstige schrijver Gunnar Staalesen. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijver, de vertaler en over de uitgave.

Gunnar Staalesen Varg Veum Achtervolgd door de dood recensie en informatie

  • “In Achtervolgd door de dood legt Staalesen op meesterlijke wijze de tijdgeest vast. (…) Het gaat in op de grotere thema’s en tegelijkertijd is het een tijdloos detectiveverhaal” (Bergensavisen, ∗∗∗∗∗∗)
  • “Varg Veum is het soort held waar je onmiskenbaar van gaat houden.” (De Telegraaf)
  • Een maatschappijkritische noir met een flinke scheut aquavit.” (Knack Focus, ∗∗∗∗)

Gunnar Staalesen Varg Veum Achtervolgd door de dood

Achtervolgd door de dood

Varg Veum thriller

  • Schrijver: Gunnar Staalesen (Noorwegen)
  • Soort boek: Noorse thriller
  • Origineel: Forfulgt av død (2023)
  • Nederlandse vertaling: Lucy Pijttersen
  • Uitgever: Uitgeverij Marmer
  • Verschijnt: 9 januari 2025
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 21,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de nieuwe Varg Veum thriller van Gunnar Staalesen

Met de bus onderweg naar Bergen ziet Varg Veum dat twee meisjes bij een halte worden afgehaald door een jongeman met een kampeerbus. Een paar dagen later komt Veum in de krant een foto tegen van diezelfde jongen, erbij staat: MAN VERMIST. Hij zou meedoen aan een demonstratie tegen een zalmkwekerij in het plaatsje Solvik.

Veums natuurlijke nieuwsgierigheid is gewekt en hij reist af naar Solvik. Daar ziet hij, bij toeval, de kampeerbus in zee, het dak steekt net boven het wateroppervlak uit. In de bus vindt de politie het lichaam van een jonge vrouw, de jongeman is nog altijd spoorloos. Zijn moeder, die weinig vertrouwen heeft in de politie, vraagt Varg Veum om hulp. Maar als die de geheimen van het idyllische plaatsje boven tafel krijgt, blijkt niet iedereen daarvan gediend.

Varg Veum is privédetective in het Noorse Bergen. Hij heeft een groot rechtvaardigheidsgevoel, is opportunistisch en anti-autoritair. Als Veum eenmaal aan een opdracht begint, ontdekt hij vaak het ene lijk na het andere, dit tot groot ongenoegen van de politie.

Gunnar Staalesen is geboren op 19 oktober 1947 in de stad Bergen in Noorwegen. Hij is een Noorse bestsellerauteur van tientallen thrillers. Hij is vooral bekend geworden door zijn boeken met privédetective Varg Veum, een serie die ook in Nederland en Vlaanderen op televisie is uitgezonden. Inmiddels heeft Staalesen 23 thrillers met Varg Veum in de hoofdrol geschreven. Achtervolgd door de dood is het nieuwste deel in de serie. Gunnar Staalesen woont, evenals Varg Veum, in Bergen.

Bijpassende boeken en informatie

Jet van Vuuren – Kwaad bloed

Jet van Vuuren Kwaad bloed recensie en informatie over de inhoud van de Barbara van Eck thriller deel 3 van de Nederlandse thrillerschrijfster. Op 9 januari 2025 verschijnt bij Uitgeverij Ambo | Anthos de nieuwe thriller van de uit Nederland afkomstige thrillerschrijfster Jet van Vuuren. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijfster en over de uitgave.

Jet van Vuuren Kwaad bloed recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van Kwaad bloed, de nieuwe thriller van Jet van Vuuren, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Jet van Vuuren Kwaad bloed

Kwaad bloed

Barbara van Eck thriller deel 3

  • Auteur: Jet van Vuuren (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse thriller
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 9 januari 2025
  • Omvang: 360 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Prijs: € 17,99 / € 12,99 / € 11,99
  • Boek bestellen bij: Boekenwereld / Boekhandel / Bol

Flaptekst van de nieuwe thriller van Jet van Vuuren

Drie jaar na de gruwelijke moordaanslag op haar dochter Kim heeft het verdriet bij Barbara plaatsgemaakt voor een kille woede. Hoewel al haar aandacht gaat naar het verdelen van haar tijd tussen de zorg voor haar kleindochter Lily en het detectivebureau, zet ze alles op alles om de moordenaar van Kim te zoeken. Ze is ervan overtuigd dat Teun de dader is, maar hij is onvindbaar en het politieonderzoek heeft geen enkel spoor opgeleverd dat naar hem wijst. Sterker nog, het onderzoek wordt bij gebrek aan bewijs gesloten. Ook bij Barbara verdwijnt het gevoel van urgentie bijna. Maar dan komt Lily thuis met verhalen over een aardige meneer die ze bij het kinderdagverblijf heeft ontmoet…

Kwaad bloed is na Nieuw bloed en Bloedband het spannende laatste deel in de trilogie rond Barbara van Eck.

Bijpassende boeken en informatie

Lonely Planet fietsgids Frankrijk

Lonely Planet fietsgids Frankrijk recensie en informatie over de inhoud van de reisgids met fietstochten. Op 22 januari 2025 verschijnt bij uitgeverij Lannoo de nieuwe Lonely Planet fietsgids van Frankrijk met de 40 mooiste tochten op twee wielen. Hier lees je informatie over de inhoud van de wandelgids en over de uitgave.

Lonely Planet wandelgids Frankrijk recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van de Lonly Planet fietsgids Frankrijk 2025 dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

<h3>Lonely Planet fietsgids Frankrijk</h3> <strong><em>De 40 mooiste tochten op twee wielen</em></strong> <ul> <li>Auteur: <strong>Lonely Planet</strong></li> <li>Soort boek: wandelgids voor Frankrijk</li> <li>Uitgever: Lannoo</li> <li>Verschijnt: 22 januari 2025</li> <li>Omvang: 224 pagina’s</li> <li>Uitgave: paperback</li> <li>Prijs: € 24,99</li> <li>Boek bestellen bij: <strong><a title="Lonely Planet fietsgids Frankrijk 2025 bij Bol" href="https://www.allesoverboekenenschrijvers.nl/recommends/lonely-planet-fietsgids-frankrijk-2025-bij-bol/" target="_blank" rel="nofollow noopener">Bol</a> / <a title="Lonely Planet fietsgids Frankrijk 2025 bij Libris" href="https://www.allesoverboekenenschrijvers.nl/recommends/lonely-planet-fietsgids-frankrijk-2025-bij-libris/" target="_blank" rel="nofollow noopener">Libris</a></strong></li> </ul> <h2>Lonely Planet wandelgids Frankrijk recensie en informatie</h2> Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van de Lonly Planet fietsgids Frankrijk 2025 dan besteden we er op deze pagina aandacht aan. <h3>Flaptekst van de nieuwe fietsgids van Frankrijk</h3> Verken Frankrijk op twee wielen. Deze fietsgids loodst je in 38 schitterende fietstochten door Frankrijk. <ul> <li>Verken de Alpen en de Pyreneeën of kies voor de kust van Bretagne of de Middellandse Zee. Geniet van een parcours langs de Loire of een uitdagende beklimming in de Verdon.</li> <li>Kies een fietsroute in functie van jouw trapvermogen. Zo zijn er parcoursen die je in een paar uur kunt afhaspelen, maar ook dagvullende routes, kindvriendelijke trajecten en tochten voor geoefende fietsers.</li> <li>Plan een rit die samenvalt met een festival of met de trek van wilde dieren. Geniet honderduit van de landschappen waar je doorheen rijdt, van bruisende kuststeden tot authentieke bergdorpen en eilanden waar je heerlijk kunt uitwaaien.</li> <li>Kom op krachten met de lokale culinaire specialiteiten: oesters op het Île de Noirmoutier, camembert in Normandië en een punt <em>gâteau basque </em>in het zuidwesten.</li> </ul> <h4>Bijpassende boeken</h4> <ul> <li><a href="https://www.allesoverboekenenschrijvers.nl/frankrijk-reisgidsen-regiogids/">Frankrijk reisgidsen</a></li> Lonely Planet fietsgids Frankrijk 2025</ul>

Lonely Planet fietsgids Frankrijk

De 40 mooiste tochten op twee wielen

  • Auteur: Lonely Planet
  • Soort boek: wandelgids voor Frankrijk
  • Uitgever: Lannoo
  • Verschijnt: 22 januari 2025
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 24,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe fietsgids van Frankrijk

Verken Frankrijk op twee wielen.

Deze fietsgids loodst je in 38 schitterende fietstochten door Frankrijk.

  • Verken de Alpen en de Pyreneeën of kies voor de kust van Bretagne of de Middellandse Zee. Geniet van een parcours langs de Loire of een uitdagende beklimming in de Verdon.
  • Kies een fietsroute in functie van jouw trapvermogen. Zo zijn er parcoursen die je in een paar uur kunt afhaspelen, maar ook dagvullende routes, kindvriendelijke trajecten en tochten voor geoefende fietsers.
  • Plan een rit die samenvalt met een festival of met de trek van wilde dieren. Geniet honderduit van de landschappen waar je doorheen rijdt, van bruisende kuststeden tot authentieke bergdorpen en eilanden waar je heerlijk kunt uitwaaien.
  • Kom op krachten met de lokale culinaire specialiteiten: oesters op het Île de Noirmoutier, camembert in Normandië en een punt gâteau basque in het zuidwesten.

Lonely Planet autogids Frankrijk 2025 review en recensieLonely Planet autogids Frankrijk 
De 38 mooiste roadtrips
Frankrijk autogids
Uitgever: Lannoo
Verschijnt: 22 januari 2025

Lonely Planet Wandelgids Frankrijk 2025 recensie en informatieLonely Planet wandelgids Frankrijk
De 60 mooiste wandelroutes
wandelgids
Uitgever: Lannoo / Lonely Planet
Verschijnt: 22 januari 2025

Bijpassende boeken

Helen Fields – Profiel M

Helen Fields Profiel M recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Connie Woolwine thriller van de Engelse schrijfster. Op 9 januari 2025 verschijnt bij Ambo | Anthos de Nederlandse vertaling van Profile K de nieuwste thriller van de uit Engeland afkomstige schrijfster Helen Fields. Hier lees je informatie over de inhoud van de thriller, de schrijfster en over de uitgave.

Helen Fields Profiel M recensie en informatie

  • “Werkelijk uitzonderlijk… wendingen die ik niet zag aankomen, origineel plot, en briljante personages… gewoonweg meeslepend.” (John Marrs)

Helen Fields Profiel M

Profiel M

Connie Woolwine thriller 3

  • Auteur: Helen Fields (Engeland)
  • Soort boek: Engelse thriller
  • Origineel: Profile K (2025)
  • Nederlandse vertaling: Yolande Ligterink
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 9 januari 2025
  • Omvang: 416 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Prijs: € 22,99 / € 13,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Boekenwereld / Boekhandel / Bol

Flaptekst van de nieuwe thriller van Helen Fields

Hij gaat je vermoorden…. Hij weet het alleen nog niet.

Midnight Jones werkt als analist en onderzoekt geanonimiseerde psychologische profielen van mensen om de menselijke geest te doorgronden. Maar dan vindt ze tijdens haar werk een zogenaamd Profiel M, waarbij M staat voor moordenaar. Ze weet dat op haar bureau het profiel ligt van iemand die gevaarlijker is dan iedereen die ze ooit in haar leven is tegengekomen. Midnight weet waar Profiel M toe in staat is, zelfs nog voordat hij zijn eerste misdrijf heeft gepleegd. Wanneer de media melden dat er een vrouw vermoord is, gelooft niemand Midnight als ze waarschuwt dat hij nog niet klaar is.

Profiel M zal weer toeslaan, en Midnight Jones weet één ding zeker: zij wordt het volgende slachtoffer. Want Profiel M is naar haar op zoek. Ze moet zijn ware identiteit boven water halen, voordat hij haar vindt…

Profiel M is het derde deel in de Connie Woolwine serie met Midnight Jones in de hoofdrol.

Helen Fields is geboren in 1969 in Engeland. Ze studeerde rechten, werkte daarna meer dan tien jaar als advocaat in Londen en runde samen met haar echtgenoot een filmproductiemaatschappij in Los Angeles. Tegenwoordig woont ze in Engeland. De serie met Luc Callanach en Ava Turner in de hoofdrol is inmiddels vertaald in zestien talen.

Bijpassende boeken en informatie

Yael Inokai – Een eenvoudige ingreep

Yael Inokai Een eenvoudige ingreep recensie en informatie van de roman van de Zwitserse schrijfster. Op 9 januari 2024 verschijnt bij Uitgeverij De Geus de Nederlandse vertaling van de roman Ein simpler Eingriff van de uit Zwitsersland afkomstige Duitstalige schrijfster Yael Inokai. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster en over de uitgave.

Yael Inokai Een eenvoudige ingreep recensie en informatie

  • “Zoals Yael Inokai vertelt […], ontstaat de ambivalente indruk van een futuristisch verleden. Er zit een vleugje van The Handmaid’s Tale in, die in het midden laat of het hier gaat om een historische of dystopische tijd. Dat is de subtiele kunst van abstractie: tijd en ruimte zo uit het verhaal filteren dat de roman zelf weerspiegelt waar hij over gaat. […] De liefdesgeschiedenis is puur gevoel, een trillende waarneming van lichamen, en na een intens mooie seksscène een moment van schaamte, vervreemding en inzicht.” (Marie Schmidt, Süddeutsche Zeitung)
  • “Der Roman um Krankenschwester Meret macht viele Türen auf. Sie führen in eine Welt, in der Frauen stören, in der Männer bestimmen, und in der Gefühle instrumentalisiert werden.” (Lydia Herms, Deutschlandfunk Nova)

Recensie van Tim Donker

Wat vragen opwerpt. De vragen worden opgeworpen. Hangen, voor korte of voor langere tijd, in midderlucht en vallen dan op de grond kapot. Doorgaans zijn vragen niet belangrijk genoeg om niet uiteindelijk versplinterd te raken, onherkenbaar, onbeantwoord of niet.

Literatuur kan dat. Soms. Het is niet perse de belangrijkste of indrukwekkendste eigenschap van literatuur, maar ze bestaan, vragenopwerpende boeken, en ze slaan me vaak even stil.

Ik las Een eenvoudige ingreep en ik dacht Wat als dit de realiteit was? Wat zou ik er dan van vinden, zou het goed zijn, zou het verkeerd zijn, welke ethische bezwaren zijn ertegen, zouden er wel ethische bezwaren tegen zijn?

Hier is wat het is. Meret is verpleegkundige, in een onbepaald land, in een onbepaalde tijd. Bij vlagen doen haar omstandigheden streng en archaïsch aan, als in een dictatuur, of in een of andere barbaarse oude tijd. In andere opzichten klinkt hier toekomstmuziek op. Futuristisch historisme, of een dystopie. In de kliniek waar Meret werkt kunnen psychische stoornissen met een chirurgische ingreep verholpen worden. Er wordt in het brein eenvoudigweg iets weggesneden. Daarna is het stil. Rust. Kalmte.

Opvallend is misschien wel dat er in de kliniek voornamelijk vrouwen behandeld worden. Maar Meret is er het type niet naar om vragen te stellen. Ze vindt dat ze in de kliniek goed werk doen, bijdragen aan een beter leven voor velen. Of minstens toch hoop op een beter leven. De geneeskunde staat op de schouders van de hoop, mijmert Meret ergens in het boek. Maar langzaamaan ontstaat er twijfel. Het begint als ze in het zusterhuis waar ze woont een nieuwe kamergenote krijgt. Sarah. Meret is geïntrigeerd door haar, en er ontstaat iets tussen hen. Een warme band, herkenning, begrip, steun, vriendschap, liefde, geef het een naam. Sarah heeft een minder rooskleurige blik op het werk in de kliniek. Aanvankelijk is Meret nog geneigd Sarahs kritiek weg te wuiven. Dan ontmoet ze een voormalig patiënte op straat. De vrouw lijkt haar een zombie, blijkt een geestdodend baantje te hebben, het leven is uit haar ogen. Op de lastige vragen die deze ontmoeting losmaakt, wil de chirurg nauwelijks ingaan. Vervolgens gaat één van de “eenvoudige ingrepen” mis. De patiënte geraakt in een catatone staat, wordt overgebracht naar een verzorgingstehuis alwaar zij door een teveel aan medicamenten bijna overlijdt. Meret kan niet langer achter de behandelingen blijven staan, kan het werk dat ze doet niet langer blijven uitvoeren. Het enige wat nog rest is een vlucht.

Het lijkt afgrijselijk. Iemands slechte eigenschappen wegsnijden. En de grauwheid die in Een eenvoudige ingreep om alles heen hangt, maakt het er niet beter op. En toch zette het me denkend. Wat als het kon. Ja. Het gaat mis. Natuurlijk gaat het mis. Je zou geen boek hebben als het niet mis ging. Maar operaties gaan vaker mis, toch? Mensen gaan dood, of raken ernstig gehandicapt door verkeerde diagnoses, falende chirurgen, mislukkende behandelingen. Die dingen komen voor. Dat iets mis kan gaan, is geen reden om het dan maar niet te doen. Alles kan mis gaan. En men wordt lusteloos en dof en onverschillig van de ingreep, er wordt flink ingeboet aan wat men wel kwaliteit van leven heet. Maar is dat werkelijk anders dan wat psychofarmaca met je doet? Of nog: proberen psychologen en psychiater ook niet de scherpe kantjes van iemands persoonlijkheid weg te veilen; heeft psychotherapie niet eveneens een robotiserend karakter? Wees nou maar wat gemiddelder, dan heb je het minste last in je leven.

Misschien is het snijden hetgene wat me tegenstaat. Alles wat niet mooi is moet maar weggeneden worden. Want perfectie moet altijd binnen handbereik zijn. De perfecte borsten, de perfecte neus, het perfecte karakter. Het perfecte leven, ook. Ik moest toen ik Een eenvoudige ingreep las een aantal keer denken aan het recente boek van Joost Oomen, waarin hij een lans breekt voor euthanasie. Wat ik eigenlijk heel sympathiek vond, iets diergelijks heb ik dan ook gezegd toen ik over dat boek begon te spreken. Maar later las ik een interview met hem, met Oomen, waarin de interviewer hem de onvermijdelijke vraag stelde wanneer Oomen zelf zijn leven als voleindigd zou beschouwen. Uit het antwoord viel op te maken dat dat zou zijn wanneer de sleur zijn intrede doet. Als hij dingen al net iets te vaak bejubeld, bewonderd, bezongen had. Ineens zag ik heel dat euthanasieboek in een ander licht. Is het een pleidooi voor een waardig en mooi einde, voor het verval, de ziekte, het lijden hun slopende werk komen doen of is het, zo dacht ik ineens, de zoveelste bijdrage aan de wegwerpmaatschappij? Bij de geringste onvrede: een andere baan, een volgende reis, een andere partner, en als dat allemaal faalt dan moeten er maar dokters komen die je helpen achter de hele zooi een punt te zetten. Zodra je niet meer je geforceerde, onechte, hysterische gelukzaligheid ten toon kunt spreiden, is het wel zo’n beetje klaar he. Het leven als wegwerpproduct.

Misschien was het dat. Dat ongemak niet meer aanvaard kan worden. Dat lijden niet meer aanvaard kan worden. Dat ziekte niet meer aanvaard kan worden. Dat alles heeldurtijd maar fantasties moet zijn, paradijselijk, wonderbaarlijk, volledig, perfect, en mooi. Dat alles wat daarmee contrasteert onmiddellijk weggesneden moet worden. Dat dat precies het bedje is waarin heel deze tijd ziek is, en dat Inokai dat op genadeloze wijze toont. Zij schrijft over de chirurgisch bereikbare rimpelloosheid, maar de idee is hetzelfde. Het mag niet moeilijk zijn. We mogen geen aanstoot geven. We zouden geen lasten meer hoeven dragen.

Toch was het mooiste aan Een eenvoudige ingreep het moment waarop mijn vragen aan gruizelementen vielen, en ik alleen nog maar las, las, las, als een bezetene las. Want daar zijn boeken ook voor. Niet alleen voor vragen. Ook voor lezen. En Een eenvoudige ingreep is ook gewoon een wondermooi geschreven boek. Vol met prachtige zinnen, en ondanks het ernstige thema zeker niet zonder humor (een patiënte die voorafgaand aan de ingreep tegen de chirurg zegt: “[D]oe het secuur. Alleen het zieke gedeelte. De rest heb ik nog nodig.”; zoiets brengt mij toch echt even aan het lachen). De warmte, de beelden, de liefde. De liefde tussen Sarah en Meret, de liefde tussen Meret en haar zus Bibi. De soms verwarrende passages, omdat Inokai de lezers graag even laat spartelen voor ze meer informatie geeft. Want ook dat is Een eenvoudige ingreep. De vragen worden geworpen, en dat is mooi. Maar na de vragen is er alleen nog maar het lezen en dat is nog veel mojer.

Yael Inokai Een eenvoudige ingreep

Een eenvoudige ingreep

  • Auteur: Yael Inokai (Zwitserland)
  • Soort boek: Zwitserse roman
  • Origineel: Ein simpler Eingriff (2022)
  • Nederlandse vertaling: Marion Hardoar
  • Uitgever: De Geus
  • Verschijnt: 9 januari 2025
  • Omvang: 192 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 21,99 / € 11,99
  • Winnaar Clemens Brentano Prijs 2023
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de roman van de Zwitserse schrijfster Yael Inokai

Meret is verpleegkundige. De kliniek is haar thuis en ze draagt haar uniform met trots. Tot er op een dag een nieuw soort ingreep wordt ontwikkeld die vooral vrouwen uit hun psychische lijden moet verlossen. De nawerkingen van de ingreep kunnen pijnlijk zijn, maar daarna begint de genezing. Meret houdt vast aan dit ge­loof, ook al begint ze haar eerste twijfels te krijgen.

Een eenvoudige ingreepis niet alleen het verhaal van een jonge vrouw die haar geloof in de kracht van geneeskunde verliest in een wereld van starre hiërarchieën en ontmenselijkte patiënten. Het is ook de intense evocatie van een liefde met haar eigen wetten. Meret wordt verliefd op een andere verpleegster. En overschrijdt daarmee een onzichtbare grens.

Yael Inokai (1989, Basel, Zwitserland) woont in Berlijn. Haar de­buutroman Storchenbiss verscheen in 2012. Voor haar tweede roman Mahlstrom ontving ze de Zwitserse Lite­ratuurprijs 2018. Ze is lid van de redactie van het tijdschrift PS: Politisch Schreiben. Ze ont­ving de Anna Seghers Prijs in 2022 en de Clemens Brentano Prijs in 2023 voor haar roman Een eenvoudige ingreep.

Bijpassende boeken en informatie

Geke Mateboer – Dag rakkers boek over Edwin Rutten

Geke Mateboer Dag rakkers boek over Edwin Rutten recensie en informatie over de inhoud van het memoir en portret. Op 9 januari 2025 verschijnt bij AFdH Uitgevers het boek over Ome Willem, alias Edwin Rutten, geschreven door Geke Mateboer. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Geke Mateboer Dag rakkers boek over Edwin Rutten recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van Dag rakkers! Vijftig jaar Ome Willem, geschreven door Geke Mateboer, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Geke Mateboer Dag rakkers boek over Edwin Rutten

Dag rakkers!

Vijftig jaar Ome Willem

  • Auteur: Geke Mateboer (Nederland)
  • Soort boek: portret, televisiegeschiedenis
  • Uitgever: AFdH Uitgevers
  • Verschijnt: 9 januari 2025
  • Omvang: 274 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 24,50
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek over Edwin Rutten van Geke Mateboer

Dit is het boek over vijftig jaar Ome Willem. Over Edwin Rutten. Over zijn leven. Over hoe hij nu terugkijkt op alle hoofdstukken uit dat leven, waar Ome Willem één groot hoofdstuk van uitmaakt. Dat nog niet afgelopen is, want Ome Willem en Edwin zijn één, en Edwin is springlevend op het moment dat dit is boek gemaakt, in 2024. Vrolijk op weg naar de negentig, of naar de honderd, wie zal het zeggen.

Dag Rakkers! Vijftig jaar Ome Willem geen biografie, maar een levensverhaal dat Edwin Rutten grotendeels zélf vertelt. Boordevol foto’s en illustraties geeft het boek tegelijkertijd een beeld van een stukje televisiegeschiedenis in Nederland.

Dag Rakkers! gaat over Edwin Ruttens jeugd, zijn eerste kleine verdrietigheden, zijn ouders, blijde momenten, zijn schooltijd, de muziek in zijn leven, zijn vrienden, zijn eerste bandje, eerste platen en successen. Van jazz naar lichte muziek, naar klassiek en weer terug. Zijn studie psychologie, zijn deelname aan de songfestivals in Europa in de jaren ‘60.

Over hoe hij Ome Willem werd, hoe hij met kinderen omging, zijn inzichten in de kinderziel, met steevast zijn eigen ervaringen als leidraad. Over zijn zijsporen; commercials maken, congressen leiden. Zijn radio- en tv-ervaringen. Hoe in álles wat hij deed het karakter van Ome Willem volop aanwezig was, en bleef, tot op de dag van vandaag. Want ook over het nú gaat dit boek.

Bijpassende boeken en informatie

Jeroen van Rooij – Pioniers

Jeroen van Rooij Pioniers recensie en informatie over de inhoud van de Nederlandse roman. Op 21 oktober 2024 verschijnt bij uitgeverij Het Balanseer de nieuwe roman van de uit Nederland afkomstige schrijver Jeroen van Rooij. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijver en over de uitgave.

Jeroen van Rooij Pioniers recensie van Tim Donker

En in 1993 vindt Olivier Rolin de wereld uit

Met alles wat daarop is?

Met alles wat daarop is ja, dat neem ik tenminste wel aan, dieren zijn daarop en dingen zijn daarop en muziek is daarop en mensen zijn daarop en straten en dorpen en steden zijn daarop

Gesproken daarvan: de stedenroman, wat is er mojer dan de stedenroman?

De landenroman, de werelddelenroman. De grote amerikaanse roman, zeggen ze, de grote europese roman, zeggen ze

Zeggen ze

Zeggen ze allemaal

Maar hee. Jeroen van Rooij hier maakt een lange neus naar hen allemaal want gans in de geest van Rolin komt hij hier af met een heuse wereldroman. Het lied van de meesten. Het lied van iedereen. Zong Oldham daar niet over?

(Gesproken daarvan: deze week kwam ik erachter dat het Hear the children sing & The evidence, de plaat waarop Bonnie Prince Billy samen met Nathan Salsburg en Tyler Trotter twee lang uitgesponnen versies van Lungfish-liedjes brengt, al in mei 24 uitgebracht meen ik, niet half slecht is. En ik die die Oldham allang afgeschreven had (god wat onmogelijke bloedeloos godvergeten saai was dat optreden in die kerk ieverans op de oude gracht, nu ook alweer meer dan tien jaar geleden). Zegt iemand: 2024 is het jaar waarin ik oude helden heb herontdekt (ja en dan komen met Eels verdorie, en met Pedro the Lion, en Nada Surf – als dat geen bewijs is van een uiterst zwak ontwikkelde muzieksmaak dan weet ik het niet meer) (Eels!, godbetere Eels!, kajje geloven?), naja, desember 2024 en januari 2025 zijn de maanden waarin ik ontdekte dat je oude helden misschien niet te rap bij het vullis moet zetten: want verrek, de nieuwe Arab Strap en de nieuwe Mount Eerie pakken toch ook weer zeer luisterenswaard uit na hun diverse respektievelijke inzinkingen)

Pioniers van Jeroen van Rooij gaat, kortweg, over de mens. Over alle mensen. Over jou over mij over iedereen. Mensen op vakantie, mensen in hun huis, mensen in een hotel, vervelende jongeren op een plein, mensen op een station, mensen onderweg, mensen in stilstand. De muziek die dat maakt.

(Gesproken daarover: die Bajofondo Tango Club die momenteel op de stoffige stralen van een waterig zonnetje doorheen mijn kamer danst is stukken beter dan ik me het herinner) (wist jij dat Jorge Drexler daar ook mee te maken heeft?) (waarmee? met het herinneren? met de zon? met jouw kamer?) (nee met Bajofondo Tango Club natuurlijk truttemie)

De allereerste, briljante ingreep is al dit: Van Rooij berooft al zijn personages van hun naam. Het is steeds “het meisje”, “de jongen”, “de vrouw”, “de kat”, “de man”. Reizen we aldoor met dezelfde pioniers mee?, of met een handjevol elkaar steeds afwisselende pioniers? Het zou kunnen. Soms lijken “de man” en “de vrouw” of “de jongen” en “het meisje” uit het ene fragment wel erg straf op “de man”, “de vrouw”, “het meisje”, “de jongen” van één of enkele fragmenten later, of meen de lokale kleur te herkennen, de omgeving, de situatie. Langs de andere kant is het misschien alleen maar Van Rooijs manier om aan te tonen hoe universeel verhalen zijn, hoe gemakkelijk alles wat men doorgaans “individualiteit” pleegt te noemen los te zingen van individu, plaats, karakter, naam.

Een kind in een zelfgebouwde hut. Een echtpaar checkt in bij een hotel. Iemand is iemands zoon, iemand anders is iemands schoonzoon. Een meisje klimt in haar bed dat staat in een bleke rechthoek van maanlicht. Een man sterft op een onverwacht ogenblik. Iemand wordt één met het matras, iemand raakt de maan aan met een vinger. Een tijdje lijkt er steeds meer sneeuw te zijn, en steeds meer trein, en steeds meer mensen, zijn het dezelfde mensen vraag je je andermaal af, maar dan kantelen omstandigheden weer want dat is wat omstandigheden doen. De kat komt binnen. Het kind wordt ziek. Een man gaat op kaffee met zijn kollega’s. Mensen waken bij een stervende moeder, die ook iemands oma is. Salade eten in de tuin. Steeds meer tuin, steeds meer vegetatie. Een tuin tussen hond en wolf. Wellicht is er een tijdsverloop. Mensen die verhuizen, mensen die klussen in het oude of in het nieuwe huis. Een kind is ineens verdwenen, terwijl de ouders lagen te slapen in de tuin. Dingen gebeuren, blijven hangen, krijgen geen vervolg, of een vervolg in andere situaties, andere scenes, met andere of dezelfde mensen, wie zal het zeggen, wat maakt het uit als het niet over persoon met naam a of persoon met naam b gaat, maar over de mensheid, over alle mensen tegelijk, over iedereen en over niemand in het bijzonder.

Het gaat verbazend vaak over schoenen. Van in iemands schoenen staan, misschien. Wie de schoen past. Wie weet. Misschien moeten we helemaal niet zoeken, denken. Alleen maar kijken. Alleen maar zien.

Ergens heet het “De werkelijkheid is hetgeen dat niet verdwijnt als je er geen geloof meer aan hecht” (dat “hetgeen dat” vind ik niet mooi, maar soit; er was ook al sprake van “ze zetten haar benen uit elkaar” waar het volgens mij toch echt enkelvoud moest zijn, maar soit, benen, enkel, ach), dat vond ik een sterke gedachte, die misschien niet van Van Rooij maar van Philip K. Dick is, het zegt iets over religie, over dingen die domme menselijke koppen nodig hebben om überhaupt te kunnen bestaan (en dan nog elkaar om zulke peulenschillen de koppen in slaan, want zo treurig is de godsvruchtige mens wel), maar het is ook een goede stelling om een objectgeoriënteerde ontologie in te funderen, of: laat het fungeren als Ockhams scheermes: hoeveel blijft er eigenlijk over als we stoppen er geloof aan te hechten?

Pioniers is een filosofie
Pioniers is een sociologie
Pioniers is antropologie

Maar Pioniers is ook gewoon een bloedmoje roman. Het deed me denken aan een boek van Mark Insingel, ik vergeet geheel momenteelderlijk even welk boek, het was iets met een kind op een schommel, en iemand in een auto die wegreed of juist net aan kwam rijden, ik weet het niet meer, het is één van de eerste boeken van Insingel die ik ooit las, hij zat toen geloof ik al bij In De Knipscheer en hoe is het eigenlijk met Mark Insingel, leeft hij nog, schrijft hij nog?

(als zo: hoe moeiteloos zou Insingel niet passen in het fonds van Het Balanseer?)

Volgens de zijflap beschrijft Pioniers de momenten waarop levens wendingen nemen, of betekenissen bloot leggen. Hum. Ja. Volgens die zijflap gebruikt Van Rooij ook al “het gereedschap” van “een sciencefictionauteur” om een realistische roman te schrijven. Is dat vanwege dat sietaat van Philip Kindred Dick? Ik weet het niet, zijflapschrijver. Ik zie in Pioniers een manier om vorm, gewicht en stem te geven aan alles wat doorgaans te alledaags geacht wordt om het enige aandacht te schenken. Een mooi voorbeeld is de scene van een vader met zijn nog heel jonge kind; het kind nog in de wandelwagen, het is avond, ze zijn op ergens een sentraal stasjon, ze hebben een aansluiting gemist, een trein, het is vijfentwintig minuten wachten op de volgende, de vader blijft in beweging, altijd maar rondjes blijven lopen met de wandelwagen, een manier om het kind rustig te houden, dat schier onophoudelijke lopen herinner ik me nog wel al zijn mijn kinderen nu elf en negen, de mensen, de reizigers, een aantal studenten vormt zich plot tot een koor, onrust, ongemak, de lezer denkt er gaat hier iets verschrikkelijks gebeuren, de dreiging, er gebeurt niks, misschien is het kind te laat voor bed, dat is alles, en dat is het punt: het gewicht van alledaagse gebeurtenissen op dagdagelijks nivo, het gewicht van dingen die in het algemene oordeel geen gewicht hoeven te hebben – het onbezienswaardige bezien en hoe mooi dat kan zijn. Van Rooij zingt grootse poëzie over het allerkleinste.

Welk kleinste?

Gewoon, de dingen.

En met Pioniers bewijst Jeroen van Rooij niet alleen hoe fenomenaal zijn schrijven is, nee, hij bewijst ook nog dit: deze schrijver heeft de dingen niet nodig om ze te zien – de dingen hebben hem nodig om gezien te worden.

Jeroen van Rooij Pioniers

Pioniers

  • Auteur: Jeroen van Rooij (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse roman
  • Uitgever: Het Balanseer
  • Verschijnt: 21 oktober 2024
  • Omvang: 144 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 22,00
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Jeroen van Rooij

Pioniers is een roman over een vrouw, een man, een hond en twee kinderen. Ze vieren hun verjaardag, gaan op reis, geven een vreemde een kus, werken op kantoor, hebben koorts, missen hun aansluiting met de trein en krijgen een spuitje van de dierenarts. Soms zijn ze hun verlangens niet de baas, op andere momenten worden ze overvallen door een plotse herinnering.

Pioniers beschrijft de momenten waarop hun levens een wending nemen, of heel even hun betekenis bloot lijken te geven, wanneer alle mogelijkheden zich kort openbaren, om daarna weer netjes in het gelid te lopen van de alledaagse realiteit. De roman vraagt zich af: wat kunnen we met deze momenten doen? En wat betekenen ze voor onze levens?

Met Pioniers gebruikt Jeroen van Rooij het gereedschap van een science fiction-auteur om een realistische roman te maken. Het resultaat is even herkenbaar als speculatief en even persoonlijk als ontwrichtend, een korte roman die lang in de herinnering blijft rondspoken.

Bijpassende boeken

Maartje van de Kamp – Verliefd en veroordeeld

Maartje van de Kamp Verliefd en veroordeeld recensie en informatie boek met een geschiedenis van verboden liefdes in Nederland. Op 29 januari 2025 verschijnt bij Uitgeverij Balans het nieuwe boek van de Nederlandse historicus en schrijfster Maartje van de Kamp over verboden liefdes in Nederland. Hier lees je informatie over de inhoud van het geschiedenisboek, de schrijfster en over de uitgave.

Maartje van de Kamp Verliefd en veroordeeld recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van Verliefd en veroordeeld, een geschiedenis van verboden liefdes in Nederland, geschreven door Maartje van der Kamp, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Maartje van de Kamp Verliefd en veroordeeld

Verliefd en veroordeeld

Een geschiedenis van verboden liefdes in Nederland

  • Auteur: Maartje van de Kamp (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse geschiedenis
  • Uitgever: Uitgeverij Balans
  • Verschijnt: 29 januari 2025
  • Omvang: 356 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 24,95
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek over verboden liefdes in Nederland

Liefde is een gevoel, een onstuitbare kracht, die zich weinig gelegen laat liggen aan conventies. Maar om de maatschappij te reguleren, heeft men door de eeuwen heen op allerlei manieren geprobeerd de liefde te onderwerpen aan wetten en regels. Tevergeefs natuurlijk, en vaak met dramatische gevolgen.

In de kilometers aan stukken in het Nationaal Archief zijn vele sporen achtergebleven van verboden liefdes in Nederland en de voormalige Nederlandse koloniën, vaak in de vorm van rechtbankverslagen. Wat waren dat voor liefdes? Welke zaken kwamen voor de rechter en hoe werd daarover geoordeeld? Hoe ontwikkelde het denken daarover zich door de tijd heen? Aan de hand van vijftien intieme en soms schandaleuze liefdesverhalen reconstrueert Maartje van de Kamp de geschiedenis van de verboden liefde, van een succesvolle zakenvrouw op Curaçao die ging samenwonen met een tot slaaf gemaakte man, tot de gruwelijke vervolging van Haagse homoseksuelen.

Hoe gingen wij om met mensen die probeerden de regels te veranderen, of die gewoon hun hart volgden? De verhalen in Verliefd en veroordeeld vormen samen een even fascinerende als ontluisterende geschiedenis van het witte, christelijke, patriarchale Nederland.

Maartje van de Kamp is geboren in 1980. Ze studeerde Geschiedenis in Groningen en Archiefwetenschap in Amsterdam. Ze werkt sinds 2009 bij het Nationaal Archief waar ze onderzoek doet voor tentoonstellingen en publicaties. Ze schreef het weblog De Archiefkok waarin zij ‘historische recepten weer tot leven stoofde’ en maakte de podcast Het geheim van Wijsman, over een nooit opgeloste moord uit 1920.

Bijpassende boeken

Willy Lindwer & Aline Pennewaard – Ik weet me geen raad

Willy Lindwer & Aline Pennewaard Ik weet me geen raad recensie en informatie boek met wanhoopsbrieven van Joodse vluchtelingen, 1938-1939. Op 21 januari 2025 verschijnt bij Uitgeverij Balans het boek van Willy Lindwer en Aline Pennewaard met brieven van Joodse vluchtelingen tijdens de Tweede Wereldoorlog. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteurs en over de uitgave.

Willy Lindwer & Aline Pennewaard Ik weet me geen raad recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van Ik weet me geen raad, wanhoopsbrieven van Joodse vluchtelingen van Willy Lindwer en Aline Pennewaard, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Willy Lindwer & Aline Pennewaard Ik weet me geen raad

Wanhoopsbrieven van Joodse vluchtelingen, 1938-1939

  • Auteurs: Willy Lindwer, Aline Pennewaard (Nederland)
  • Soort boek: brievenboek
  • Uitgever: Uitgeverij Balans
  • Verschijnt: 21 januari 2025
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 23,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek met brieven van Joodse vluchtelingen 1938-1939

Jaren geleden vond documentairemaker Willy Lindwer bij het oud papier een bundel met tweehonderd brieven, die afkomstig bleken van vervolgde Joden uit Duitsland, Oostenrijk en Tsjechoslowakije. Ze smeekten de Joodse gemeente in Amsterdam massaal om ze een uitweg te bieden, maar die kon niets voor ze betekenen. De landsgrenzen sloten zich eind jaren dertig meer en meer voor de Joden van Europa. De brieven schetsen een hartverscheurend beeld van hun levensbedreigende omstandigheden.

Historica Aline Pennewaard onderzocht wat er met de schrijvers gebeurde nadat zij hun wanhoopsbrief hadden verstuurd. ‘Ik weet me geen raad’ toont een breed scala aan verhalen die op ingrijpende wijze inzichtelijk maken hoe dat in zijn werk ging. Lukte het ze om tijdig uit Europa weg te komen? Of vielen ze ten prooi aan de vernietigingsmachine van de nazi’s?

In deze tijd, waarin vlucht en emigratie opnieuw centrale thema’s zijn in het maatschappelijk debat, maakt dit boek de menselijke kant van de zaak zichtbaar: een kant die helaas maar al te vaak wordt vergeten.

Bijpassende boeken

Boeken uit 1924

Boeken uit 1924 Beste Romans Verhalen Kinderboeken Essays. Wat zijn interessante en de beste Boeken uit 1924 boekbespreking, recensie en beoordeling. Welke opvallende boeken zijn er uitgegeven in 1924? Wat waren de beste romans uit 1924 en wat de verhalenbundels? Welke non-fictie boeken trokken de aandacht. Kortom wat waren de beste boeken uit 1924 die het meeste opvielen, aandacht trokken en het beste waren.

< boeken uit 1923 | overzicht | boeken uit 1925 >

Boeken uit 1924 overzicht beste romans en andere boeken uit het jaar

Hieronder vind je een aantal van de beste romans en verhalen die zijn verschenen in het jaar 1924. De boeken uit 1924 zijn gealfabetiseerd op naam van de schrijver. Als het om niet-Nederlandstalige boeken gaat, wordt ook vermeld of er een vertaling beschikbaar is.

Emmanuel Bove Mijn vrienden en Amand recensieMes amis

  • Schrijver: Emmanuel Bove (Frankrijk)
  • Soort boek: Franse roman
  • Taal; Frans
  • Nederlandse vertaling: Mijn vrienden
  • Inhoud roman: Victor is een buitenstaander die zijn eigen bestaan onmogelijk maakt en er niet in slaagt zijn leven in handen te nemen. Even precies als een horlogemaker, en met een dosis wrange humor, regisseert Bove hun fijnste gemoedsbewegingen. Met zijn kale, trefzekere staccato zinnetjes en zijn neus voor touchante details boorde hij een heel eigen, nieuwe manier van vertellen aan…lees verder >

Edna Ferber Het purperen land Recensie WaarderingSo Big

  • Schrijfster: Edna Ferber (Verenigde Staten)
  • Soort boek: psychologische roman, sociale roman
  • Nederlandse titel: Het purperen land
  • Nederlandse vertaling: Lisette Graswinckel
  • Waardering: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Recensie boekMet het schrijven van deze recensie merk ik dat ik haper. Hoe komt dat? Volgens mij heeft dat te maken met het feit dat deze roman gaat over een jonge vrouw Selina die in haar tijd en voor haar tijd behoorlijk geëmancipeerd is terwijl ik onderweg in dit boek om de haverklap dacht:” Pak nu eens door vrouw, schiet eens op, zet je innerlijke gedachten gewoon om in daden”. Maar wanneer ik me realiseerde dat deze roman, geschreven door Edna Ferber, het licht zag in 1924, denk ik zeker dat het klopt. Dat deze hoofdpersoon, vrouw, onderwijzeres, verweesde dochter van een notoire gokker, echtgenote van een conservatieve boer, moeder van een zoontje, er voor die tijd vooruitstrevende gedachten op nahield…lees verder >

A Passage to India

  • Auteur: E.M. Forster (Engeland)
  • Soort boek: Engelse India roman
  • Eerste editie: 4 juni 1924
  • Taal: Engels
  • Nederlandse vertaling: Tocht naar India
  • Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Inhoud roman: A compelling portrait of a society in the grip of imperialism, A Passage to India depicts the fate of individuals caught in the great political and cultural conflicts of their age. It begins when Adela and her elderly companion Mrs Moore arrive in the Indian town of Chandrapore, and feel trapped by its insular and prejudiced British community…lees verder >

André Gide De graankorrel autobiografie uit 1924Si le grain ne meurt

  • Auteur: André Gide (Frankrijk)
  • Soort boek: autobiografisch boek, memoir
  • Taal: Frans
  • Nederlandse vertaling: De graankorrel
  • Inhoud boek: Het sympathieke van dit zelfportret is de genadeloze eerlijkheid: als iemand Gide zou willen afmaken vindt hij er alle argumenten door Gide zelf aangedragen. Al op de eerste bladzijde meldt hij dat hij zich als jongen onder het tafelkleed met het zoontje van de conciërge overgeeft aan ‘kwalijke gewoonten’. Hij beseft terdege dat hij zichzelf door zijn openhartigheid kan schaden…lees verder >

Boeken uit 1924 Panait Istrati - Kira KiralinaLes Récits d’Adrien Zograffi: Kyra Kyralina

  • Schrijver: Panait Istrati (Roemenië)
  • Roemeense titel: Chira Chiralina
  • Soort boek: historische roman
  • Taal: Roemeens
  • Nederlandse titel: Kira Kiralina
  • Nederlandse vertaling: Liesbeth Ziedes des Plantes
  • Uitgever: Elsevier Manteau (1980)
  • Duitse vertaling: Kyra Kyralina
  • Waardering: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Margaret Kennedy The Constant Nymph Engelse roman uit 1924The Constant Nymph

  • Schrijfster: Margaret Kennedy (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman
  • Taal: Engels
  • Waardering: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Inhoud roman: Avant-garde composer Albert Sanger lives in a ramshackle chalet in the Swiss Alps, surrounded by his ‘Circus’ of assorted children, admirers and a slatternly mistress. The family and their home life may be chaotic, but visitors fall into an enchantment, and the claims of respectable life or upbringing fall away…lees verder >

José Eustasio Rivera The Vortex recensieLa Vorágine

  • Auteur: José Eustasio Rivera (Colombia)
  • Soort boek: Colombiaanse roman
  • Taal: Spaans
  • Engelse vertaling: The Vortex
  • Inhoud roman: The Vortex follows the young poet Arturo Cova and his lover, Alicia, as they elope from Bogotá and embark on an adventure through Colombia’s varied and magical landscapes. When Alicia—pregnant, jealous, and more than a little fed up—disappears, it’s up to Arturo, and his unstoppable ego, to follow and win her back. From the cattle ranches of the llanos to the dense jungle of the rainforest, accompanied by hucksters, cowboys, desperate souls, and a terrifying tide of ants, Arturo pursues his bride-to-be, and becomes an inadvertent witness to the appalling conditions suffered by workers forced or tricked into tapping rubber trees…lees verder >

Junichiro Tanizaki Een dwaas verliefd recensie痴人の愛

  • Schrijver: Junichiro Tanizaki (Japan)
  • Soort boek: Japanse roman
  • Taal: Japans
  • Nederlandse vertaling: Een dwaas verliefd
  • Inhoud roman: De drie lettergrepen van de naam van de jonge serveerster Naomi, ongewoon in Japan in de jaren 10 van de vorige eeuw, oefenen een onweerstaanbare aantrekkingskracht uit op de 27-jarige ingenieur Joji. Haar exotische, haast westerse uiterlijk en onschuldig voorkomen doen de rest. Joji wil haar koste wat kost weghalen bij het louche café in Tokio waar ze werkt, en met toestemming van haar onverschillige moeder neemt hij haar onder zijn hoede…lees verder >

Winnaar Nobelprijs voor de Literatuur 1924

De Poolse romanschrijver Władysław Reymont ontving in 1934 de Nobelprijs voor de Literatuur Voor zijn grootse nationale epos Chłopi. (bekend onder de Engelse titel The Peasants en in het Nederlands als De boeren).


Bekende schrijvers en schrijfsters geboren in 1924

Lilian Rubin (Verenigde Staten)
13 januari 1924 – 17 juni 2014
Amerikaanse feministische sociologe en schrijfster

Margit Sandemo (Noorwegen, Zweden)
23 april 1924 – 1 september 2018
Noors-Zweedse fantasyschrijfster

Johannes Mario Simmel (Oostenrijk)
7 april 1924 – 1 januari 2009
Oostenrijkse schrijver

Michel Tournier (Frankrijk)
Franse schrijver
18 december 1924 – 10 januari 2016

Leon Uris (Verenigde Staten)
8 augustus 1924 – 21 juni 2003
Amerikaanse schrijver van historische roman

Bekende schrijvers en schrijfsters overleden in 1924

Franz Kafka (40 jaar)
Duitstalige schrijver
overleden op 3 juni 1924
sterfplaats: Kiesling, Oostenrijk
geboren op 3 juli 1883
geboorteplaats: Praag, Oostenrijk-Hongarije (nu Tsjechië)


Bijpassende boeken en informatie