Tag archieven: Noorse schrijver

Karl Ove Knausgård – De wolven van de eeuwigheid

Karl Ove Knausgård De wolven van de eeuwigheid recensie, review en informatie van het nieuwe Noorse roman deel 2 in de reeks Morgenster. Op 29 oktober 2024 verschijnt bij Uitgeverij De Geus de nieuwe roman van de Noorse schrijver Karl Ove Knausgård. Het is deel twee in de Morgenster-reeks. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijver, de vertaler en over de uitgave.

Karl Ove Knausgård De wolven van de eeuwigheid recensie en review

  • “Knausgård is een van de beste levende schrijvers.” (The New York Times)
  • “Ik ben dol op dit boek. Er zit zoveel tederheid in dit verhaal.” (Dagens Nyheter)

Karl Ove Knausgård De wolven van de eeuwigheid

De wolven van de eeuwigheid

Morgenster-reeks deel 2

  • Auteur: Karl Ove Knausgård (Noorwegen)
  • Soort boek: Noorse roman
  • Origineel: Ulvene fra evighetens skog (2021)
  • Nederlandse vertaling: Marin Mars
  • Uitgave: De Geus
  • Verschijnt: 29 oktober 2024
  • Omvang: 736 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 29,99
  • Boek bestellen bij: Bol Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van Karl Ove Knausgård en deel 2 in de Morgenster-reeks

Het is 1986 en in Tsjernobyl is een kernreactor ont­ploft. Syvert keert terug van militaire dienst en gaat bij zijn zieke moeder in Noorwegen wonen. Na een droom over zijn overleden vader onderzoekt hij zijn verleden en ontdekt hij brieven die naar de Sovjet-Unie wijzen. In hedendaags Rusland worstelt Alevtina, ooit een ambi­tieuze bioloog, met haar identiteit.

De wolven van de eeuwigheid verbindt op meesterlijke wijze de le­vens van Syvert en Alevtina en belicht het diepgaande, tijdloze ka­rakter van menselijke relaties.

Bijpassende boeken

Lars Mytting – Hellenacht

Lars Mytting Hellenacht recensie en informatie over de inhoud van de roman uit Noorwegen. Het is deel 3 van de Zusterklokken-trilogie. Op 10 december 2024 verschijnt bij uitgeverij Atlas Contact de nieuwe roman van de Noorse schrijver Lars Mytting. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijver, de vertaalster en over de uitgave.

Lars Mytting Hellenacht recensie

Zodra er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnt van Hellenacht, de nieuwe roman van de Noorse schrijver Lars Mytting en het laatste deel van de Zusterklokken-trilogie, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Lars Mytting Hellenacht

Hellenacht

Zusterklokken-trilogie deel 3

  • Auteur: Lars Mytting (Noorwegen)
  • Soort boek: Noorse roman
  • Origineel: Skråpånatta (2023)
  • Nederlandse vertaling: Paula Stevens
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: 10 december 2024
  • Omvang: 608 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van deel 3 van de Zusterklokken-trilogie van Lars Myting

Het epische slotdeel van de Zusterklokken-trilogie volgt de nazaten van Astrid Hekne voor, tijdens en vlak na de Tweede Wereldoorlog.

Butangen, eind jaren dertig. Kai Schweigaard, de dominee van het dorp, ziet in de jonge Astrid Hekne een volwaardige erfgename van haar strijdbare grootmoeder en naamgenote. Hij vertrouwt haar daarom het verloren gewaande Zustertapijt toe, dat eeuwen geleden werd geweven door de Hekne-zusters en dat volgens de overlevering het einde der tijden voorspelt, maar ook de dood van de dominee zelf.

Kai Schweigaard is inmiddels ruim tachtig maar nog lang niet klaar om te sterven; hij wil eerst een misstap uit zijn verleden rechtzetten. Wanneer de Duitsers Noorwegen bezetten gaat Astrid in het verzet. Als ze wordt verraden beseft Kai Schweigaard dat hij de profetie van het Zustertapijt zal moeten forceren om haar te redden en om zijn schuld aan haar grootmoeder in te lossen.

Bijpassende boeken en informatie

Frode Grytten – De laatste dag van de veerman

Frode Grytten De laatste dag van de veerman recensie en informatie over de inhoud van de roman uit Noorwegen. Op 8 november 2024 verschijnt bij uitgeverij Atlas Contact de Nederlandse vertaling van de roman van de roman van de Noorse schrijver Frode Grytten. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman uit Noorwegen, de schrijver, de vertaler en over de uitgave.

Frode Grytten De laatste dag van de veerman recensie

Mochten er in de media een boekbespreking of recensie verschijnen van de roman De laatste dag van de veerman van de uit Noorwegen afkomstige schrijver Frode Grytten, besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Frode Grytten De laatste dag van de veerman

De laatste dag van de veerman

  • Auteur: Frode Grytten (Noorwegen)
  • Soort boek: Noorse roman
  • Origineel: Den dagen Nils Vik døde (2023)
  • Nederlandse vertaling: Geri de Boer
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: 8 november 2024
  • Omvang: 176 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 22,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van de Noorse schrijver Frode Grytten

Prijswinnende Noorse roman over het leven, de grote liefde en de dood van een gewone veerman in de fjorden.

Op een regenachtige novemberdag wordt Nils Vik wakker in de wetenschap dat het zijn laatste dag op aarde is. Hij is oud, zijn vrouw Marta is overleden; het is goed zo. Sinds zijn veertiende was hij veerman voor de bewoners van het afgelegen gebied langs de fjord. Inmiddels is er een brug gebouwd en is een veerman overbodig. Nils Vik doet die ochtend de afwas en maakt het huis in orde. Vervolgens loopt hij zoals altijd naar zijn boot. Tot zijn grote vreugde wordt hij er opgewacht door Luna, de hond die al vijfentwintig jaar dood is. Hun tocht over de fjord wordt een reis terug in de tijd; een voor een stappen al zijn vroegere passagiers aan boord, voor even opgestaan uit het hiernamaals om Nils Vik te vergezellen naar de werkelijke bestemming van deze laatste reis.

De laatste dag van de veerman is een sublieme, troostrijke roman over afscheid en weerzien.

Bijpassende boeken

Jørn Lier Horst – Grenzeloos

Jørn Lier Horst Grenzeloos recensie en informatie over de nieuwe Noorse thriller met William Wisting. Op 3 september 2024 verschijnt bij uitgeverij A.W. Bruna de nieuwe thriller van de uit Noorwegen afkomstige schrijver Jørn Lier Horst. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de Noorse thrillerschrijver, de vertaalster en over de uitgave.

Jørn Lier Horst Grenzeloos recensie

Mochten er in de media boekbesprekingen of recensies verschijnen van de Noorse thriller Grenzeloos, geschreven door Jørn Lier Horst, dan besteden we er hier aandacht aan.

Jørn Lier Horst Grenzeloos

Grenzeloos

William Wisting thriller

  • Auteur: Jørn Lier Horst (Noorwegen)
  • Soort boek: Noorse thriller
  • Origineel: Grenseløs (2021)
  • Nederlandse vertaling: Bianca Cornelissen
  • Uitgever: A.W. Bruna
  • Verschijnt: 3 september 2024
  • Omvang: 384 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 23,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe William Whisting thriller van Jørn Lier Horst

Een auto wordt langs de kant van de weg achtergelaten. In het voertuig wacht de oplossing van een complex moordmysterie.

William Wisting wordt benaderd door de leider van een online groep die samen met hem een moordzaak wil oplossen: de dood van de Australische backpacker Ruby Thompson. Een van de actievere leden van de groep, Astria, zou zogezegd uit Noorwegen komen. Maar net nadat Astria aan de andere groepsleden had verkondigd dat ze dicht bij het oplossen van het mysterie was, ging ze offline. Sindsdien heeft niemand in de groep nog iets van haar vernomen.

Met enige tegenzin moet Wisting toegeven dat hij gefascineerd is door het onorthodoxe onderzoek. Algauw bevindt hij zich diep in een zaak met talrijke aanwijzingen en verbindingen. Maar of die nu allemaal even betrouwbaar zijn.

Bijpassende boeken

Jon Fosse – Ochtend en avond

Jon Fosse Ochtend en avond. Op 8 februari 2024 verschijnt bij Uitgeverij Oevers de Nederlandse vertaling van de korte roman uit 2000 van de kersverse winnaar van de Nobelprijs voor de Literatuur de uit Noorwegen afkomstige schrijver Jon Fosse. Je leest hier uitgebreide informatie over de roman en de schrijver. Daarnaast is er aandacht voor de boekbesprekingen en recensie van de roman Ochtend en avond, geschreven door Jon Fosse.

Jon Fosse Ochtend en avond

De Noorse schrijver Jon Fosse is geboren op 29 september 1959 in Haugesund, Noorwegen. Hij studeerde vergelijkende literatuurwetenschap aan de universiteit van Bergen. Nynorsk is de taal waarin Jon Fosse zijn boeken, gedichten en werk voor toneel schrijft. Al zo’n veertig jaar is hij actief als schrijver.

In zijn jonge jaren heeft hij een bijna-doodervaring gehad die zijn werk tot op de dag van vandaag beïnvloed. Hij debuteerde met de roman Raudt, Svart in 1983. Zelf beschouwt hij trouwen een kort verhaal Han (Hij), gepubliceerd in een studentenkrant in 1981, als zijn eigenlijke literaire debuut.

De European Prize for Literature werd hem in toegekend en in 2015 ontving hij de prestigieuze Literatuurprijs van de Noordse raad voor zijn trilogie Andvake. Inmiddels heeft hij een grote hoeveelheid prozawerk, romans, gedichten, toneelwerk en kinderboeken op zijn naam staan. Zijn meermaals bekroonde werk is vertaald in meer dan vijftig talen en zijn toneelstukken zijn over de hele wereld meer dan duizend keer opgevoerd.

De roman waarover je hier uitgebreide informatie kunt lezen, Morgon og kveld verscheen oorspronkelijk in 2000. Als eerder verscheen de roman in Nederlandse vertaling in 2005 bij Uitgeverij Wereldbibliotheek.

Op 5 oktober 2023 werd Jon Fosse meegedeeld dat hij de Nobelprijs voor de Literatuur heeft gewonnen. Zelfs zegt hij niet geheel verrast te zijn door de toekenning. Hij is daarmee trouwens na Bjørnstjerne Bjørnson in 1902, Knut Hamsun in 1920 en schrijfster Sigrid Undset in 1928 de vierde auteur uit Noorwegen die deze eer ten deel valt.

Jon Fosse Ochtend en avond

Ochtend en avond

  • Auteur: Jon Fosse (Noorwegen)
  • Soort boek: Noorse roman
  • Origineel: Morgon og kveld (2000)
  • Nederlandse vertaling: Marianne Molenaar
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 8 februari 2024
  • Omvang: 112 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 20,00
  • Boek bestellen bij: Boekenwereld / Bol / Libris
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de roman van Nobelprijswinnaar Jon Fosse

Tussen de twee uitersten van een menselijk leven, geboorte en dood, ontvouwt zich een opgewekt en troostrijk verhaal over het leven en sterven van een eenvoudige man die een hard maar vol leven heeft geleid.

Iedere dag gaat de visser Johannes naar het haventje om naar zijn boot te kijken. Zijn vrouw is al enige tijd dood. Op een ochtend, nadat hij wakker is geworden, is er iets veranderd. Is het het licht dat door het raam naar binnen valt? In de haven ontmoet hij zijn gestorven vriend Peter en samen varen ze uit. Op die tocht beleeft Johannes de belangrijkste momenten van zijn leven opnieuw, zijn ongelukkige eerste liefde, daarna de ontmoeting met zijn vrouw. Bij terugkomst in de haven ziet hij tot zijn vreugde dat zij op hem wacht. Samen gaan ze naar huis. Het is alsof een lang gekoesterd verlangen wordt ingelost.

Bijpassende boeken en informatie

Matias Faldbakken – Stakker

Matias Faldbakken Stakker. Op 30 januari 2024 verschijnt bij Uitgeverij Oevers de Nederlandse vertaling van de nieuwe roman van de Noorse schrijver Matias Faldbakken. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijver, de vertaler en over de uitgave.

Matias Faldbakken Stakker recensie

Ook is er aandacht voor de boekbesprekingen en recensie van de roman Stakker, geschreven door de Noorse schrijver Matias Faldbakken.

  • “Op de vlucht naar de grote stad Oslo, moeten ze door bossen en over bergen, en deze beschrijvingen van de natuur behoren tot de beste die ik me kan herinneren gelezen te hebben in een zeer lange tijd. Deze tekst reikt helemaal tot aan de grenzen van wat verklaard kan worden en is tegelijkertijd een van de sterkste verhalen die ik heb gelezen in moderne Noorse fictie. Als je klaar bent voor verreweg de meest opwindende en unieke leeservaring van de herfst, lees Stakker.” (Verdens Gang)

Matias Faldbakken boeken en informatie

Matias Faldbakken is geboren op 20 november 1973 in Hobro in Denemarken. Hij is de zoon van de bekende Noorse schrijver Knut Faldbakken waarvan vrij veel romans in Nederlandse vertaling zijn uitgegeven. Matias groeide op in Ridabu, een voorstad van Hamar in Noorwegen. Hij studeerde aan de  Vestlandets Kunstakademi in Bergen Kunstakademi en aan de Staatliche Hochschule für Bildende Künste in Frankfurt, Duitsland. Inmiddels is hij een internationaal gewaardeerd en gerespecteerd beeldend kunstenaar die onder andere exposeerde in Museum Boijmans Van Beuningen in Rotterdam.

Als schrijver heeft Matias Faldbakken inmiddels ook naam en faam. Een aantal van zijn romans zijn in Nederlandse vertaling verschenen. Zijn roman De hills is door onze redactie gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend) en ook zijn voorlaatste boek is in vertaling verschenen als Wij zijn met vijf. Op deze pagina lees je uitgebreide informatie over de nieuwste roman van Matias Faldbakken, Stakker, die eind januari 2024 in Nederlandse vertaling verschijnt.

Matias Faldbakken Stakker

Stakker

  • Auteur: Matias Faldbakken (Noorwegen)
  • Soort boek: Noorse roman
  • Origineel: Stakker (2022)
  • Nederlandse vertaling: Michiel Vanhee, Sofie Maertens
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 30 januari 2024
  • Omvang: 192 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 21,00 / € 11,50
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van Matias Faldbakken

De eenzame pleegjongen Oskar werkt in de molen van Aud en Olav Blum voor kost en inwoning. Op een dag ontdekt hij in het bos een meisje, een ongetemde welp, die hij vangt en mee naar huis neemt. Het meisje lijdt aan een groeiachterstand en is bijna volledig stom, maar onder de hoede van Oskar begint ze op de boerderij in razend tempo uit te groeien tot een jonge vrouw. Er bloeit een ongeremde liefde op tussen de twee. Maar dat valt bij de Blums verkeerd, het meisje kan niet op de boerderij blijven. Onder druk van hun omgeving slaan Oskar en het meisje op de vlucht. Een tocht door de natuur leidt ze uiteindelijk naar Oslo.

Matias Faldbakkens zesde roman, Stakker, is zowel een liefdesfabel als een coming-of-age-verhaal. Het is geschreven met grote verbeeldingskracht, taalkundige overvloed en een kenmerkende mix van passie en ironie. Het verhaal wisselt vrijelijk af tussen realistische romantradities, satire, romantiek en volksverhalen.

De roman Stakker, die op de shortlists van bijna alle Noorse literatuurprijzen terecht kwam, is een uiterst origineel, vermakelijk en meeslepend verhaal roman over uitsluiting, eenzaamheid, verlangen en zorgzaamheid. En al die tijd stelt het verhaal de vraag: wat is een trauma en waar ligt de grens van normaliteit?

Bijpassende boeken en informatie

Johan Harstad – The Red Handler

Johan Harstad The Red Handler. Op 26 maart 2024 verschijnt bij uitgeverij Open Letter Books de Engelse vertaling van The Red Handler de laatste roman van de Noorse schrijver Johan Harstad. Er is nog geen Nederlandse vertaling van het boek verkrijgbaar of aangekondigd. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijver en over de uitgave.

Johan Harstad The Red Handler recensie

  • “The fact is that Johan Harstad has a wholly unique voice, simultaneously both concrete and soaring . . . to be able to write in this way, to conjure a situation and construct space and time around it with such linguistic fluency, cannot be learned. You are born with it. Harstad’s fellow countryman Knut Hamsun, who was able to do the same, must be rejoicing in his heaven or wherever he might be.” (Jakob Levinsen, Jyllands-Posten)

Johan Harstad boeken en informatie

Johan Harstad is geboren op 10 februari 1979 in de Noorse stad Stavanger. Naast romans en verhalen schrijft hij ook toneelstukken en scenario’s. De meeste van zijn romans en andere boeken zijn in Nederlandse vertaling ontvangen en over het algemeen lovend besproken. Van zijn laatste roman is nog niet bekend of deze in het Nederlands vertaald zal worden, wel verschijnt in maart 2024 de Engelse vertaling waarover je hier alles kunt lezen.

Johan Harstad The Red Handler

The Red Handler

  • Auteur: Johan Harstad (Noorwegen)
  • Soort boek: Noorse roman
  • Origineel: Ferskenen : samlede verker : annotert utgave (2018)
  • Engelse vertaling: David Smith
  • Uitgever: Open Letter Books
  • Verschijnt: 26 maart 2024
  • Omvang: 173 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: €14,95 / € 9,95
  • Boek bestellen bij: Amazon

Flaptekst van de nieuwe roman van Johan Harstad

A riotous metafictional dissection of a “famous” Norwegian detective writer

Frode Brandeggen (1970–2014), an unknown voice to most readers, made his debut in 1992 with the experimental 2,000+ page novel Conglomerate Breath. It was never reviewed and soon forgotten. After that, he created a new genre, writing fifteen micro-novels about “Red Handler,” a protest-oriented crime fiction project aimed at confronting the genre’s weakness—and often unnecessary length.

As his weapon, he developed a private investigator who is already at the scene or in the immediate vicinity when foul play takes place, so that the perp can be caught red handed and the case quickly solved, thus offering crime fiction to people who don’t have the time to read long books, or who simply hate to read, but love crime.

This book brings together all fifteen micro-novels Brandeggen wrote about Red Handler for the first time, and is also equipped with a comprehensive amount of enthusiastic, explanatory, complementary, and sometimes strangely digressive endnotes, written in the pen of Brandeggen’s closest literary confidant in the final years, German professional annotator Bruno Aigner (1934–).

This novel about the fiction Red Handler, Frode Brandeggen, and Bruno Aigner is Johan Harstad’s wildest, most hysterical project to date.

Bijpassende boeken en informatie

Tore Skeie – Wolventijd

Tore Skeie Wolventijd recensie ∗∗∗∗ en informatie van het geschiedenisboek over de Vikingen. Op 25 januari 2024 verschijnt bij uitgeverij Omniboek het boek over de Vikingen en de Noordzee van de Noorse historicus Tore Skeie. Hier is informatie over de inhoud van het boek te lezen, over de auteur en over de uitgave.

Tore Skeie Wolventijd recensie

Ook is er aandacht voor de boekbesprekingen en recensie van Wolventijd, het boek van de Noorse schrijver en historicus Tore Skeie, zodra deze in de media verschijnen.

Om dit boek te schrijven heeft de Noorse historicus Tore Skeie zich grotendeels moeten baseren op de verhalen die in de Vikingtijd zijn opgeschreven in saga’s en kronieken die de Angel-Saksen en Scandinaviers in die tijd en erna hebben opgeschreven. Het moet een behoorlijke klus zijn geweest feit en fictie in deze verhalen de doorgronden en te komen tot het huidige boek. Toch is Skeie hierin schijnbaar zeer goed geslaagd. Hij weet de waarschijnlijk verhalen meestal op overtuigende wijze te scheiden van opgepimpte heldenverering en zo weet hij te komen tot een evenwichtig verhaal.

Wel staat het boek boordevol verschillende personen en bronnen wat het voor de lezer wellicht soms een beestje lastig maakt. Echter zijn kennis van zaken en heldere stijl zorgen ervoor dat het niet echt een opgave is voor de lezer. Hij slaagt erin om een goed beeld te geven van de boeiende en vaak helaas ook gewelddadige strijd om de Noordzee in dit tijdperk. Het boek is door de redactie gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Tore Skeie boeken en informatie

Tore Skeie is op 19 september 1977 geboren in de hoofdstad van Noorwegen, Oslo. Hij studeerde geschiedenis aan de Universiteit van Oslo waar hij zich specialiseerde in de Middeleeuwen en de Vikingen in het bijzonder.

Inmiddels heeft Tore Skeie een aantal boeken geschreven. Wolventijd, De strijd om een Vikingrijk aan de Noordzee dat eind januari 2024 verschijnt bij uitgeverij Omniboek, waarover je hier alles kunt lezen, is het eerste boek van zijn hand dat in Nederlandse vertaling verschijnt.

Tore Skeie Wolventijd

Wolventijd

De strijd om een Vikingrijk aan de Noordzee

  • Auteur: Tore Skeie (Noorwegen)
  • Soort boek: geschiedenisboek
  • Origineel: Ulvetid, Kampen om Nordsøimperiet (2020)
  • Uitgever: Omniboek
  • Verschijnt: 25 januari 2024
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 11,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend).

Flaptekst van het boek over de Vikingen van Tore Skeie

De Noorse historicus Tore Skeie won met ‘Wolventijd’ de Sverre Steen-prijs, de belangrijkste geschiedenisprijs van het Noorwegen. In ‘Wolventijd’ beschrijft Skeie de geschiedenis van Knoet, de Deense koningszoon die in 1015 met een groot leger in Engeland landt en zichzelf meester maakt van de Engelse troon. Knoets Noordzeerijk van Engeland, Noorwegen en Denemarken lijkt definitief gevestigd. Olaf Haraldsson, een geducht Viking die langs de kusten van Europa al een zekere reputatie had opgebouwd, gooit roet in het eten door zichzelf tot koning van Noorwegen uit te roepen. Er begint een kat-en-muisspel tussen de twee mannen die steeds opnieuw de strijd met elkaar aangaan. ‘Wolventijd’ is een spannende reis door een turbulente periode waarin geweld, brutaliteit en vernietiging heersen.

Bijpassende boeken

Gunnar Staalesen – Koude harten

Gunnar Staalesen Koude harten. Op 22 februari 2024 verschijnt bij uitgeverij Marmer de Varg Veum thriller 7 van de Noorse thrillerschijver Gunnar Staalesen. Hier lees je informatie over de inhoud van de thriller, de schrijver, de vertaler en de uitgave. 

Gunnar Staalesen Koude harten recensie

Als er een boekbespreking of recensie van de Varg Veum thriller Koude Harten van Gunnar Staalesen verschijnen dan zal onze redactie er aandacht aan besteden.

  • “Varg Veum is het soort held waar je onmiskenbaar van gaat houden.” (De Telegraaf)

Gunnar Staleesen en Varg Veum informatie en boeken

Gunnar Staalesen is op 19 oktober 1947 geboren in de Noorse stad Bergen. Aan de universiteit van Bergen in Noorwegen heeft hij taalkunde gestudeerd.

Hij is wereldwijd bekend geworden door zijn reeks thrillers met privédetective Varg Veum in de hoofdrol die zich afspelen in en rondom de geboorte- en woonplaats van Varg Veum. Inmiddels bestaat de reeks uit meer dan twintig delen en is een aantal van de boeken verfilmd voor televisie. De uitgever spreekt bij Koude harten over deel 11 in de reeks thrillers met Varg Veum in de hoofdrol. Alhoewel dat zal kloppen als het om de volgorde van Nederlandse vertalingen gaat, is het in de volgorde van verschijnen in Noorwegen deel 7.

Gunnar Staalesen Koude harten

Koude harten

Varg Veum thriller 7

  • Auteur: Gunnar Staalesen (Noorwegen)
  • Soort boek: Noorse thriller
  • Origineel: Kalde hjerter (2008)
  • Nederlandse vertaling: Lucy Pijttersen
  • Uitgever: Uitgeverij Marmer
  • Verschijnt: 22 februari 2024
  • Omvang: 384 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 21,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de Varg Veum thriller deel 7

Varg Veum is privédetective in het Noorse Bergen. Hij heeft een groot rechtvaardigheids-gevoel, is opportunistisch en anti-autoritair. Als Veum eenmaal aan een opdracht begint, ontdekt hij vaak het ene lijk na het andere, dit tot groot ongenoegen van de politie.

Op een grijze, natte januaridag krijgt Varg Veum bezoek van Hege Jensen, een oud-klasgenote van zijn zoon Thomas. Ze wil hem inschakelen als privédetective om haar collega Maggi op te sporen, die van de aardbodem verdwenen lijkt. Net als Hege tippelt Maggi om haar verslaving te bekostigen, reden waarom Hege niet naar de politie wil.

Veum stort zich in het straatleven, waar hij al snel te maken krijgt met nietsontziende pooiers en drugs-dealers. En als Veum in Maggi’s achtergrond duikt, komt hij in aanraking met betrokken buurtbewoners die, om de kinderen te beschermen, een ontwricht gezin onder hun hoede hadden genomen. Dat dit buurtinitiatief niet zo goed is uitgepakt als gehoopt, blijkt al spoedig als Veum zijn eerste lijk ontdekt en hij beseft dat achter schijnbaar warme intenties koude gevoelens schuil kunnen gaan.

Gunnar Staalesen Varg Veum Satellieten van de doodGunnar Staalesen (Noorwegen) – Satellieten van de dood
Noorse thriller, Varg Veum thriller
Uitgever: Uitgeverij Marmer
Verschijnt: 9 november 2023
Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Bijpassende boeken en informatie

Lars Elling – De appeloorlog

Lars Elling De appeloorlog recensie en informatie over de inhoud van de roman uit Noorwegen. Op 11 januari 2024 verschijnt bij uitgeverij Podium de Nederlandse vertaling van de roman Fyrstene av Finntjern van de Noorse schrijver Lars Elling.

Lars Elling De appeloorlog recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman De appeloorlog. Het boek is geschreven door Lars Elling. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het eerste roman van de Noorse auteur Lars Elling.

Lars Elling De appeloorlog recensie

De appeloorlog

  • Auteur: Lars Elling (Noorwegen)
  • Soort boek: Noorse roman
  • Origineel: Fyrstene av Finntjern (2022)
  • Nederlandse vertaling: Lucy Pijttersen
  • Uitgever: Podium
  • Verschijnt: 11 januari 2024
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Lars Elling

De achttienjarige Filip krijgt van zijn vader de opdracht om zoveel mogelijk tijd door te brengen met zijn opa, die al jaren weigert met zijn familie te praten. Maar met de dood in aantocht besluit de oude man zich open te stellen voor zijn kleinzoon en neemt hij hem mee naar de zomers van 1913 en 1914, toen hij zich met zijn broertje als onderdeel van hun opvoeding maandenlang in de bossen rond Oslo moest zien te redden. Voor Filip, die worstelt met zijn artistieke ambities, opent zich een wonderwereld vol bizarre verhalen over kolenbranders en houtvlotters, ganzenslachters, forellenvissers en paddenstoelenplukkers. Tegelijk met het ontluiken van Filips creatieve talenten groeit bij de stervende oude man de behoefte om nog eenmaal iemand in vertrouwen te nemen over de dag die het hoogtepunt van de zomer van 1914 had moeten zijn.

Bijpassende boeken en informatie