Tagarchief: Eduardo Halfon

Eduardo Halfon is een schrijver uit Guatemala. Hij is een van de meest vooraanstaande hedendaagse Guatemalteekse schrijvers. ZIjn boeken zijn onder ander vertaald in het Engels en Duits. En in februari 2019 is voor het eerst een roman van zijn hand in Nederlandse vertaling verschenen. Het gaat hier om de roman De Poolse bokser die oorspronkelijk in 2009 in het Spaanse verscheen.

Eduardo Halfon Boeken en Informatie

  • Volledige naam: Eduardo Halfon Tenenbaum
  • Geboren op 20 augustus 1971
  • Geboorteplaats: Guatemala-Stad, Guatemala
  • Discipline: schrijver
  • Boeken: romans, verhalen
  • Eduardo Halfon Boeken >

Eduardo Halfon De Poolse bokser Recensie ∗∗∗∗

Eduardo Halfon De Poolse bokser recensie waardering en informatie over de inhoud van deze roman. In februari 2019 verschijnt bij Uitgeverij Wereldbibliotheek de verhalenroman van de uit Guatemala afkomstige schrijver Eduadro Halfor De Pools bokser.

Eduardo Halfon De Poolse bokser Recensie

Eduardo Halfon De Poolse bokser Recensie

Eduardo Halfon is één van de meest interessante opkomende schrijvers uit Latijns-Amerika. Zelf is hij in 1971 geboren in Guatemala. Maar je kunt hem met recht een werelburger noemen. Zijn grootouders zijn afkomstig uit Libanon, Syrië, Egypte en Polen. Bovendien leefden zijn overgrootouders in Oekraïne, Egypte, Palestina en Spanje. Alhoewel geboren in Guatemale woonde hij met zijn joodse ouders zo’n tien jaar lang in de Verenigde Staten.

Op zoek naar de eigen wortels die uitgespreid zijn over de hele wereld

De Poolse bokser is opgebouwd uit verschillende verhalen waarin de verteller op zoek gaat naar zijn eigen wortels op allerlei plekken in de wereld. Vaak verwarrende verhalen waarvan niet altijd duidelijk is waar ze heen gaan en wat de bedoeling is. Geschreven in een mooie en originele stijl, weet Halfon de lezer wel gelijk bij de lurven te pakken en pas weer los te laten als de laatste bladzijde gelezen is.

Boeiende verhalen die één geheel blijken te vormen

Als snel blijkt dat de verhalen verbanden met elkaar hebben. Figuren duiken in meerdere verhalen op en gebeurtenissen die onduidelijk blijven in het ene verhaal, krijgen meer duiding in een ander. Centraal staat de verteller die op zoek is naar zijn “joodse” wortels. Kortom het is een bundel waarin de verhalen uiteindelijk één geheel vormen. Zo sterk dat het boek zonder problemen ook een roman kan worden genoemd. In Nederland wordt het verhaal, over het algemeen vaak ondergewaardeerd. Volkomen ten onrechte. Lees De Poolse bokser en je weet waarom! Eduardo Halfon – De Poolse bokser is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Eduardo Halfon – De Poolse bokser

  • Titel: De Poolse bokser
  • Schrijver: Eduardo Halfon (Guatemala)
  • Soort boek: psychologische roman
  • Origineel: El boxeador polaco (2008)
  • Nederlandse vertaling: Lisa Thunnissen
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschenen: februari 2019
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Tags: familie, jodendomAuschwitz, Belgrado, concentratiekamp
  • Waardering∗∗∗∗ (uitstekend) Theo Jordaan

Eduardo Halfon Informatie

  • Volledige naam: Eduardo Halfon Tenenbaum
  • Geboren op 20 augustus 1971
  • Geboorteplaats: Guatemala-Stad, Guatemala
  • Discipline: schrijver
  • Boeken: romans, verhalen
  • Eduardo Halfon Boeken >

advertentie





Bijpassende Boeken en Informatie