Tagarchief: Zuid-Afrikaanse roman

Damon Galgut – De belofte

Damon Galgut De belofte recensie en informatie over de inhoud van deze Zuid-Afrikaanse roman. Op 3 juni 2021 verschijnt bij uitgeverij Querido de Nederlandse vertaling van de roman The Promise van de Zuid-Afrikaanse schrijver Damon Galgut.

Damon Galgut De belofte recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman De belofte. Het boek is geschreven door Damon Galgut. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Zuid-Afrikaanse schrijver Damon Galgut.

Damon Galgut De belofte Recensie

De belofte

  • Schrijver: Damon Galgut (Zuid-Afrika)
  • Soort boek: Zuid-Afrikaanse roman
  • Origineel: The Promise (6 april 2021)
  • Nederlandse vertaling: Rob van der Veer
  • Uitgever: Querido
  • Verschijnt: 3 juni 2021
  • Omvang: 288 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Winnaar Booker Prize 2021

Flaptekst van de nieuwe roman van Damon Galgut

Kort voor haar overlijden dwingt Amor Swarts moeder haar man een belofte af. Het jonge meisje is daarvan een stille getuige: hun zwarte hulp, Salomé, zal haar eigen huis krijgen, als dank voor jarenlange trouwe dienst. Amors vader heeft echter zijn eigen prioriteiten en de belofte wordt niet ingelost. Na zijn dood ontstaan nieuwe kansen, maar Amors broer en zus blijven zich verzetten: Anton is lafhartig en maakt geen keuzes, Astrid is gefocust op haar eigen gewin. Amor blijft achter met een sluimerend schuldgevoel. Kan zij nog iets uitrichten of is het daarvoor te laat?

De virtuoze Damon Galgut zoomt in en uit alsof hij een filmcamera hanteert. Dat maakt De belofte tot een adembenemende roman waarin de recente geschiedenis van Zuid-Afrika weerklinkt.

Bijpassende boeken en informatie

Ingrid Winterbach – Roerige tijden

Ingrid Winterbach Roerige tijden recensie en informatie roman uit Zuid-Afrika. Op 3 december 2021 verschijnt bij uitgeverij Zirimiri Press de Nederlandse vertaling van de roman Die troebel van de Zuid-Afrikaanse schrijfster Ingrid Winterbach.

Ingrid Winterbach Roerige tijden recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Roerige tijden. Het boek is geschreven door Ingrid Winterbach. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Zuid-Afrikaanse schrijfster Ingrid Winterbach.

Ingrid Winterbach Roerige tijden Recensie

Roerige tijden

  • Schrijfster: Ingrid Winterbach (Zuid-Afrika)
  • Soort boek: Zuid-Afrikaanse roman
  • Origineel: Die troebel (2018)
  • Nederlandse vertaling: Robert Dorsman
  • Uitgever: Zirimiri Press
  • Verschijnt: 3 december 2021
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de roman van Ingrid Winterbach

Magrieta Prinsloo, Zuid-Afrikaans zoöloog, maakt een crisis door. Ze bezoekt een psychiater, maar onder invloed van het verkeerde medicijn scheldt ze haar departementshoofd uit, keert ze zich af van vrienden en collega’s en maakt ze abrupt een einde aan haar briljante academische carrière. Uiteindelijk aanvaardt ze een positie bij het Bureau voor Voortgezet Onderwijs, waar de raadselachtige Markus Potsdam haar baas wordt. In haar nieuwe baan moet ze door het land reizen voor besprekingen met zakenrelaties en zal ze dingen tegenkomen die haar op een heel ander spoor zetten. Als Markus Potsdam op een ochtend verdwijnt, wordt haar leven nog ingewikkelder.

Roerige tijden biedt een verrassende kijk op moderne angsten in een tijd van wereldwijde crises toegespitst op de actuele toestand in Zuid-Afrika: de milieuproblematiek, ongelijkheid, neoliberalisme en kunstmatige intelligentie. In deze roman bewijst Winterbach haar opmerkelijke talent als romancier met een geheel eigen, bijtende humor en een buitengewoon oog voor de menselijke geest.

Ingrid Winterbach informatie

Ingrid Winterbach (Johannesburg, 1948) is naast beeldend kunstenaar een van de meest bekroonde Zuid-Afrikaanse schrijvers. Ze was jarenlang als docent beeldende kunst en Afrikaanse en Nederlandse letterkunde werkzaam aan de universiteiten van Stellenbosch, Durban-Westville en Natal. Sinds 2002 richt Winterbach zich voltijds op haar werk als kunstenaar en schrijver. ROERIGE TIJDEN is Winterbachs derde roman in Nederlandse vertaling. Inmiddels is een aantal van haar romans ook in het Engels en Frans vertaald. Voor Roerige tijden kreeg ze in 2018 de Groot Afrikaanse Romanwedstrydprys toegekend.

Bijpassende boeken en informatie

Damon Galgut – The Promise

Damon Galgut The Promise recensie en informatie Zuid-Afrikaanse roman. Op 6 april 2021 verschijnt bij Uitgeverij Europa Editions de roman The Promise van de Zuid-Afrikaanse schrijver Damon Galgut. De Nederlandse vertaling van de roman De belofte, verschijnt op 3 juni 2021 bij uitgeverij Querido.

Damon Galgut The Promise Recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman The Promise. Het boek is geschreven door Damon Galgut. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuweroman van de Zuid-Afrikaanse schrijver Damon Galgut.

Damon Galgut The Promise Recensie

The Promise

  • Schrijver: Damon Galgut (Zuid-Afrika)
  • Soort boek: Zuid-Afrikaanse roman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Europa Editions
  • Verschijnt: 6 april 2021
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Bestellen bij: Amazon / Bol

Flaptekst van de nieuwe roman van de Zuid-Afrikaanse schrijver Damon Galgut

A modern saga that could only have come from South Africa, written in gorgeous prose by the Booker Prize-shortlisted author Damon Galgut.

Haunted by an unmet promise, the Swart family loses touch after the death of their matriarch. Adrift, the lives of the three siblings move separately through the uncharted waters of South Africa; Anton, the golden boy who bitterly resents his life’s unfulfilled promises; Astrid, whose beauty is her power; and the youngest, Amor, whose life is shaped by a nebulous feeling of guilt.

Reunited by four funerals over three decades, the dwindling family reflects the atmosphere of its country — an atmosphere of resentment, renewal, and–ultimately–hope. The Promise is an epic drama that unfurls against the unrelenting march of national history, sure to please current fans and attract many new ones.

De belofte

  • Schrijver: Damon Galgut (Zuid-Afrika)
  • Damon Galgut De belofte RecensieSoort boek: Zuid-Afrikaanse roman
  • Origineel: The Promise (6 april 2021)
  • Nederlandse vertaling: Rob van der Veer
  • Uitgever: Querido
  • Verschijnt: 3 juni 2021
  • Omvang: 288 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Inhoud roman: Kort voor haar overlijden dwingt Amor Swarts moeder haar man een belofte af. Het jonge meisje is daarvan een stille getuige: hun zwarte hulp, Salomé, zal haar eigen huis krijgen, als dank voor jarenlange trouwe dienst. Amors vader heeft echter zijn eigen prioriteiten en de belofte wordt niet ingelost. Na zijn dood ontstaan nieuwe kansen, maar Amors broer en zus blijven zich verzetten: Anton is lafhartig en maakt geen keuzes,..lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

J.M. Coetzee – De dood van Jezus

J.M. Coetzee De dood van Jezus recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman. In november 2019 verschijnt bij Uitgeverij Cossee de nieuwste roman van de Zuid-Afrikaanse schrijver J.M. Coetzee.

J.M. Coetzee De dood van Jezus Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van De dood van Jezus, de nieuwe roman van J.M. Coetzee. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de nieuwe roman van J.M. Coetzee lezen die in Nederlandse vertaling verschijnt voordat het Engelse origineel wordt uitgegeven.

J.M. Coetzee De dood van Jezus Recensie

Met De dood van Jezus sluit de Zuid-Afrikaanse schrijver en Nobelprijswinnaar op dramatische zijn trilogie af. Je kunt trouwens deze nieuwe roman van de schrijver die op 9 februari 2020 tachtig jaar is geworden lezen, zonder dat je de andere twee delen De kinderjaren van Jezus (2014) en De schooldagen van Jezus (2016).

Bijbelse thema’s briljant vermengd met filosofie in een zeer boeiende roman

Op de zijn welbekende wijze weet J.M. Coetzee Bijbelse thema’s te vermengen met filosofie en literair gedachtegoed. En toch heeft Coetzee ervoor gezorgd dat de roman een zekere mate van lichtvoetigheid heeft, ondanks het dramatische verloop, en daardoor een groot genoegen om te lezen. De redactie waardeert deze roman met ∗∗∗∗ (uitstekend). Een nog uitgebreidere recensie kun je binnenkort op deze pagina lezen.

De dood van Jezus

  • Schrijver: J.M. Coetzee (Zuid-Afrika)
  • Soort boek: psychologische roman
  • Origineel: The Death of Jesus (2019)
  • Nederlandse vertaling: Peter Bergsma
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: november 2019
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Waardering van De dood van Jezus door anderen

  • Coetzee sluit zijn Jezustrilogie briljant af
    Hans Bouman, Volkskrant (∗∗∗∗)
  • Dat Coetzee een web van filosofische sporen en dwaalsporen uitzet, kun je frustrerend vinden, maar het meesterlijke van Coetzees trilogie is dat zijn wijsgerige spel nooit bloedeloos wordt.
    Peter Bergsma, NRC Boeken (●●●●●)

Flaptekst van de nieuwe roman van J.M. Coetzee

Davíd is tien jaar geworden en voetbalt elke week met zijn vrienden. Ze hebben geen teams of regels: soms staan er dertig in het veld en soms slechts vijf. Op een dag nodigt de directeur van een naburig weeshuis hen uit een wedstrijd tegen de wezen te spelen. Misschien vinden ze het leuk om zichzelf eens te meten met een echt team, om hun best te doen en alles te geven om te winnen. Maar Davíd gaat veel verder dan dat. Hij besluit zijn thuis te verlaten en intrek te nemen in het weeshuis. Zijn ouders, Inès en Simón, kunnen niets doen om hem daarvan te weerhouden. Kort na zijn vertrek wordt hij opgenomen in het ziekenhuis vanwege een mysterieuze aandoening. Hij lijkt niet meer te redden. Steeds meer verliezen de ouders hun grip op de zoon die in alles hun tegenovergestelde lijkt. Wie is deze jongen eigenlijk, die het leven probeert te begrijpen door middel van nummers, sterren, dans en voetbal? En wie zijn zijn ouders zonder hem?

De dood van Jezus is het laatste deel van Coetzees poëtische en filosofische saga over het leven van Davíd. Een stralend en vluchtig leven, als een komeet die de lucht doorkruist. Met deze roman die naar de oorsprong van alles zoekt, biedt de Nobel-laureaat eens te meer het meest prachtige werk.

Bijpassende Boeken en Informatie

J.M. Coetzee De oude vrouw en de katten Recensie en InformatieJ.M. Coetzee (Zuid-Afrika,) – De oude vrouw en de katten
verhalen
Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
Coetzee betreedt overtuigend het grensgebied tussen het verhaal en het literaire essay…lees verder >