Tag archieven: Albanese schrijver

Ismail Kadare – Onenigheid aan de top

Ismail Kadare Onenigheid aan de top recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Albanese roman. Op 20 september 2022 verschijnt bij Uitgeverij Querido de Nederlandse vertaling van Kur sunduesit grinden, de nieuwe roman van de Albanese schrijver Ismail Kadare.

Ismail Kadare Onenigheid aan de top recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman Onenigheid aan de top. Het boek is geschreven door Ismail Kadare. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de uit Albanië afkomstige schrijver Ismail Kadare.

Ismail Kadare Onenigheid aan de top Recensie

Onenigheid aan de top

  • Schrijver: Ismail Kadare (Albanië)
  • Soort boek: Albanese roman
  • Origineel: Kur sunduesit grinden (2022)
  • Nederlandse vertaling: Roel Schuyt
  • Uitgever: Querido
  • Verschijnt: 20 september 2022
  • Omvang: 206 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 21,99 / € 13,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van Ismail Kadare

In juni 1934 belde Jozef Stalin de schrijver Boris Pasternak. Het gesprek tussen de twee reuzen aan de top (de ene in politiek, de andere in literair opzicht) duurde niet langer dan drie à vier minuten, maar kreeg daarna mythische proporties. In de maalstroom van de geschiedenis van de Sovjet-Unie bood het ruimte aan allerlei geruchten en interpretaties. Zou Pasternak, die later beroemd werd met Dokter Zjivago, onvoldoende voor de dichter Osip Mandelsjtam zijn opgekomen en hem misschien hebben verraden? Feit is dat Mandelsjtam werd gearresteerd en verbannen.

Als een rechercheur die de sleutel tot het raadsel maar niet kan vinden, pluist Ismail Kadare alle versies van het legendarische gesprek uit. Tegelijk belicht hij niet alleen zijn eigen werk ten tijde van dictator Hoxha, maar ook de complexe relatie tussen een schrijver, waar ook ter wereld, en een tiranniek regime.

Bijpassende boeken en informatie

Ismail Kadare – Kroniek in steen

Ismail Kadare Kroniek in steen Albanese roman uit 1971 recensie en informatie over de inhoud van dit nieuwe deel in de Parpetua Reeks. Op 16 september 2022 verschijnt bij Uitgeverij Athenaeum – Polak & Van Gennep in de Perpetua reeks de Nederlandse vertaling van Kronikë në gur, de roman uit 1971 van de Albanese schrijver Ismail Kadare.

Ismail Kadare Kroniek in steen recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman Kroniek in steen. Het boek is geschreven door Ismail Kadare. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman uit 1971 van de uit Albanië afkomstige schrijver Ismail Kadare.

Ismail Kadare Kroniek in steen Roman uit 1971

Kroniek in steen

  • Schrijver: Ismail Kadare (Albanië)
  • Soort roman: Albanese roman
  • Origineel: Kronikë në gur (1971)
  • Nederlandse vertaling: Roel Schuijt
  • Uitgever: Athenaeum – Polak & Van Gennep
  • Verschijnt: 16 september 2022
  • Omvang: 220 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 27,50
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Ismail Kadare uit 1971

Een jongetje van een jaar of tien vertelt over de dagelijkse gang van zaken in een oude stad in Albanië. Traditie en magie bepalen er het leven, dat in zijn ogen zowel avontuurlijk als onveranderlijk is. Het avontuur lonkt in de salons, waar oude vrouwen roddelen en de toekomst voorspellen, op de markten en in het abattoir, in een boek dat hij bij zijn grootvader te lezen krijgt en in de verhalen van zigeuners. Onveranderlijk zijn de leefregels, de wisseling der seizoenen en vooral de stad zelf.

De Tweede Wereldoorlog breekt deze wereld open. Italiaanse, Griekse en Duitse troepen wisselen elkaar als bezetters af. Engelsen bombarderen de stad en de bevolking vlucht, eerst naar de citadel en later naar het platteland. Ten slotte arriveren de partizanen, en met hun komst breekt een nieuwe tijd aan. Het jongetje kent inmiddels de erotiek en de fascinerende vermogens van de taal – hij wil schrijver worden.

Bijpassende boeken en informatie

Albanese schrijvers en schrijfsters

Albanese schrijvers en schrijfsters romans en boeken uit Albanië. Wie zijn bekende Albanese schrijvers en schrijfsters? Welke romans en andere boeken van auteurs uit Albanië zijn in het Nederlands, Engels of Duits vertaald? Welke boeken van Albanese schrijvers en schrijfsters zijn kortgeleden verschenen in vertaling?

Albanese schrijvers en schrijfsters

Albanië is een vrij klein Zuid-Europees land op de Balkan met zo’n 3 miljoen inwoners. Het Albanees is de officiële taal. Omdat het een relatief kleine taal is, is het aantal boeken dat vertaald is in het Nederlands beperkt. Grote uitzondering is de schrijver de wereldberoemde schrijver Ismail Kadare waarvan ook een groot deel van de romans in het Nederlands is vertaald.  Goed om te weten is dat de Albanese taal ook gesproken wordt in een aantal landen die grenzen aan Albania, zij het dat het dan altijd een vrij kleine minderheid van de bevolking betreft.  Het gaat hier om landen als Kosovo, Noord-Macedonië en Montenegro. Bovendien besteden we aandacht aan Engelse, Duitse en Franse vertalingen van het werk van auteurs uit Albanië. Informatie over de schrijvers en schrijfster is wat verder op deze pagina te vinden.

Recente uitgaves van boeken van auteurs uit Albanië in vertaling

Overzicht van de recent uitgegeven vertalingen van Albanese schrijvers en schrijfsters. De nieuwste uitgaven staan bovenaan de lijst.

Onenigheid aan de top

  • Schrijver: Ismail Kadare (Albanië)
  • Ismail Kadare Onenigheid aan de top RecensieSoort boek: Albanese roman
  • Origineel: Kur sunduesit grinden (2022)
  • Nederlandse vertaling: Roel Schuyt
  • Uitgever: Querido
  • Verschijnt: 16 september 2022
  • Omvang: 206 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 21,99 / € 13,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Inhoud roman: In juni 1934 belde Jozef Stalin de schrijver Boris Pasternak. Het gesprek tussen de twee reuzen aan de top (de ene in politiek, de andere in literair opzicht) duurde niet langer dan drie à vier minuten, maar kreeg daarna mythische proporties. In de maalstroom van de geschiedenis van de Sovjet-Unie bood het ruimte aan allerlei geruchten en interpretaties. Zou Pasternak, die later beroemd werd met Dokter Zjivago, onvoldoende voor de dichter Osip Mandelsjtam zijn opgekomen en hem misschien hebben verraden? Feit is dat Mandelsjtam werd gearresteerd en verbannen…lees verder >

Kroniek in steen

  • Schrijver: Ismail Kadare (Albanië)
  • Ismail Kadare Kroniek in steen Roman uit 1971Soort roman: Albanese roman
  • Origineel: Kronikë në gur (1971)
  • Nederlandse vertaling: Roel Schuijt
  • Uitgever: Athenaeum – Polak & Van Gennep
  • Verschijnt: 16 september 2022
  • Omvang: 220 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 27,50
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Inhoud roman: Een jongetje van een jaar of tien vertelt over de dagelijkse gang van zaken in een oude stad in Albanië. Traditie en magie bepalen er het leven, dat in zijn ogen zowel avontuurlijk als onveranderlijk is. Het avontuur lonkt in de salons, waar oude vrouwen roddelen en de toekomst voorspellen, op de markten en in het abattoir, in een boek dat hij bij zijn grootvader te lezen krijgt en in de verhalen van zigeuners. Onveranderlijk zijn de leefregels, de wisseling der seizoenen en vooral de stad zelf…lees verder >

Like a Prisoner

Stories of Endurance

  • Fatos Lubonja Like a Prisoner verhalen uit AlbaniëSchrijver: Fatos Lubonja (Albanië)
  • Soort boek: verhalen
  • Origineel:
  • Engelse vertaling: John Hodgson
  • Uitgever: Istros Books
  • Verschijnt: 15 september 2022
  • Omvang: 180 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Inhoud boek: The book contains eleven dramatic and often horrifying stories, each describing the life of a different prisoner in the camps and prisons of communist Albania. The prisoners adapt, endure, and generally survive, all in different ways. They may conform, rebel, construct alternative realities of the imagination, cultivate hope, cling to memories of lost love, or devise increasingly strange and surreal strategies of resistance…lees verder >

De generaal van het dode leger

  • Schrijver: Ismail Kadare (Albanië)
  • Ismail Kadare De generaal van het dode leger Albanese roman uit 1963Soort boek: Albanese roman
  • Origineel: Gjenerali i ushtrisë së vdekur (1963)
  • Nederlandse vertaling: Henne van der Kooy
  • Uitgever: Uitgeverij Schokland
  • Verschijnt: 22 september 2021
  • Omvang: 246 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Recensie roman: In 1963 verscheen het debuut van de enige Albanese schrijver die ook over de landsgrenzen naam en faam geniet er waarvan veel werk in Nederlandse vertaling is uitgegeven. Op een onorthodoxe wijze beschrijft hij de zoektocht van een Italiaanse generaal naar de vele tienduizenden landgenoten die tijdens de Tweede Wereldoorlog in het onherbergzame Albanië zijn gesneuveld en achtergelaten…lees verder >

The Doll

  • Schrijver: Ismail Kadare (Albanië)
  • Ismail Kadare The Doll Recensie roman uit AlbaniëSoort boek: Albanese roman, biografische roman
  • Origineel: Kukulla (2015)
  • Engelse vertaling: John Hodgson
  • Uitgever: Counterpoint Press
  • Verschijnt: 3 december 2020
  • Omvang: 208 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Inhoud roman: In this autobiographical novel, Albania’s most renowned novelist and poet Ismail Kadare explores his relationship with his mother in a delicately wrought tale of home, family, creative aspirations, and personal and political freedom. In his father’s great stone house with hidden rooms and even a dungeon, Ismail grows up with his mother at the center of his universe. Fragile as a paper doll, she finds herself at odds with her tight-lipped and wise mother-in-law who, as is the custom for women of a certain age, will never again step foot over the threshold to leave her home…lees verder >

Meer vertalingen uit het Albanees

Helena KadareNjë grua nga Tirana
roman, 1990
Nederlandse vertaling: Een vrouw uit Tirana

Helena KadareLe temps qui manque
memoires, 210

Ismail KadareKronikë në gur
roman, 1971
Nederlandse vertaling: Kroniek van de stenen stad
Engelse vertaling: Chronicle in Stome

Teodor Keko – Prostituta
verhalen, 1997
Engelse vertaling: Prostituta

Teodor Keko – Made in Albania 
verhalen, 1998
Nederlandse vertaling: Made in Albania 


Overzicht van bekende schrijvers en schrijfsters uit Albanië

Helena Kadare

roman-, toneel en verhalenschrijfster
geboren op 21 september 1943
geboorteplaats: Fier, Albanie
getrouwd met schrijver Ismail Kadare

https://www.allesoverboekenenschrijvers.nl/recommends/boeken-van-ismail-kadare/Ismail Kadare

roman- en verhalenschrijver
geboren op 28 januari 1936
geboorteplaats: Gjirokastër,  Albanië
getrouwd met schrijfster Helena Kadare

Teodor Keko

schrijver en journalist
geboren op 2 september 1958
geboorteplaats: Tirana, Albanië
overleden op 22 augustus 2002
sterfplaats: Thessaloniki, Griekenland
leeftijd: 43 jaar
doodsoorzaak: alvleesklierkanker

Musine Kokalari

schrijfster en politicus
geboren op 10 februari 1917
geboorteplaats: Adana, Turkije
overleden op 14 augustus 1983
sterfplaats: Rrëshen, Albanië
leeftijd: 66 jaar
doodsoorzaak: kanker

Luljeta Lleshanaku

dichteres
geboren op 2 april 1968
geboorteplaats: Elbasan, Albanië


Bijpassende boeken en informatie

Fatos Lubonja – Like a Prisoner

Fatos Lubonja Like a Prisoner verhalen uit Albanië recensie en informatie. Op 15 september 2022 verschijnt bij uitgeverij Istros Books de Engelse vertaling van het boek met verhalen over politieke gevangenen van de Albanese schrijver Fatos Lubonja. Er is geen Nederlandse vertaling van het boek verkrijgbaar of aangekondigd.

Fatos Lubonja Like a Prisoner verhalen uit Albanië recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Like a Prisoner, Stories of Endurance Het boek is geschreven door Fatos Lubonja. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de bundel met verhalen over politieke gevangenen van de Albanese schrijver Fatos Lubonja.

Fatos Lubonja Like a Prisoner verhalen uit Albanië

Like a Prisoner

Stories of Endurance

  • Schrijver: Fatos Lubonja (Albanië)
  • Soort boek: verhalen
  • Origineel:
  • Engelse vertaling: John Hodgson
  • Uitgever: Istros Books
  • Verschijnt: 15 september 2022
  • Omvang: 180 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst het boek met verhalen van de Albanese schrijver Fatos Lubonja

The book contains eleven dramatic and often horrifying stories, each describing the life of a different prisoner in the camps and prisons of communist Albania. The prisoners adapt, endure, and generally survive, all in different ways. They may conform, rebel, construct alternative realities of the imagination, cultivate hope, cling to memories of lost love, or devise increasingly strange and surreal strategies of resistance. The characters in different stories are linked to one another, and in their human relationships create a total picture of a secret and terrifying world. In the prisoners’ back stories, the anecdotes they tell, and their political discussions, the book also reaches out beyond the walls and barbed wire to give the reader a panoramic picture of life in totalitarian Albania.

Fatos Lubonja (1951) is Albania’s most distinguished opposition intellectual. He served 17 years in prison during communism, and since his release has been a fierce critic of the erosion of democracy.

Bijpassende boeken en informatie

Ismail Kadare – De generaal van het dode leger

Ismail Kadare De generaal van het dode leger Albanese roman uit 1963 recensie en informatie. Op 22 september 2021 verschijnt bij uitgeverij Schokland de Nederlandse vertaling van de roman Gjenerali i ushtrisë së vdekur van de Albanese schrijver Ismail Kadare.

Ismail Kadare De generaal van het dode leger recensie en informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman De generaal en het dode leger. Het boek is geschreven door Ismail Kadare. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de debuutroman uit 1963 van de uit Albanië afkomstige schrijver Ismail Kadare.

Ismail Kadare De generaal van het dode leger Albanese roman uit 1963

De generaal van het dode leger

  • Schrijver: Ismail Kadare (Albanië)
  • Soort boek: Albanese roman
  • Origineel: Gjenerali i ushtrisë së vdekur (1963)
  • Nederlandse vertaling: Henne van der Kooy
  • Uitgever: Uitgeverij Schokland
  • Reeks: Kritische klassieken 19
  • Verschijnt: 22 september 2021
  • Omvang: 246 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Recensie en waardering van de roman

  • “Ik kreeg een roman in handen van een onbekende schrijver uit een land dat niets goeds beloofde. Het bleek een meesterwerk.” (Igor Cornelissen)
  • “In 1963 verscheen het debuut van de enige Albanese schrijver die ook over de landsgrenzen naam en faam geniet er waarvan veel werk in Nederlandse vertaling is uitgegeven. Op een onorthodoxe wijze beschrijft hij de zoektocht van een Italiaanse generaal naar de vele tienduizenden landgenoten die tijdens de Tweede Wereldoorlog in het onherbergzame Albanië zijn gesneuveld en achtergelaten. Alhoewel het de debuutroman van Ismail Kadare is, lijkt het of er een zeer ervaren en gelouterde auteur aan het woord is, wat toen nog geenszins het geval was. De heruitgave van de uitstekende en fascinerende Albanese roman in de reeks Kritische klassieken zorgt er gelukkig weer voor het Nederlandse lezerspubliek beschikbaar is.” (Allesoverboekenenschrijvers.nl, ∗∗∗∗)

Flaptekst van de roman van Ismail Kadare

Een Italiaanse generaal reist twintig jaar na de Tweede Wereld­oorlog, begeleid door een twistzieke priester en gewapend met landkaarten en meetinstrumenten, naar Albanië om de stoffelijke resten op te sporen van de tienduizenden Italiaanse militairen die daar tijdens gevechten tussen de Grieken, Italianen, Duit­sers en de Albanese partizanen zijn gevallen. Hij is bepaald niet welkom en de vijandigheid die zijn komst oproept is voelbaar.

Anderhalf jaar speuren en graven ze. In de re­gen en modder banen ze zich een weg door het ontoegankelijke Albanese landschap. Ze worden daarbij niet alleen tegengewerkt door het barre weer, maar ook geconfronteerd met de vijandigheid van de Alba­nezen die voor hen werken. Terwijl de generaal vecht tegen de hopeloosheid van zijn missie, zien de Albanezen dit als een kans om zich te wreken op de vernederingen hun door hun voormalige overwinnaars aangedaan. Langzaam, stukje bij beetje, formeert de generaal zijn dode leger. Maar daarmee wekt hij onbedoeld ook dramatische gebeurtenissen tot leven.

Ismail Kadare – auteur van een aantal opmerkelijke meesterwerken – is in de loop der jaren uitgegroeid van een haast onverklaarbaar fenomeen tot een van de grootste en meest universele auteurs van de vorige eeuw. In zijn werk heeft hij een literair universum geschapen dat gerust uniek genoemd mag worden.

Bijpassende boeken en informatie

Ismail Kadare – The Doll

Ismail Kadare The Doll recensie en informatie autobiografische roman uit Albanië. Op 3 december 2020 verschijnt bij Uitgeverij Counterpoint Press de Engelse vertaling van de roman Kukulla van de Albanese schrijver Ismail Kadare.

Ismail Kadare The Doll recensie en informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de autobiografische roman The Doll. Het boek is geschreven door Ismail Kadare. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de autobiografische roman uit 2015 van de Albanese schrijver Ismail Kadare.

Ismail Kadare The Doll Recensie roman uit Albanie

The Doll

  • Schrijver: Ismail Kadare (Albanië)
  • Soort boek: Albanese roman, biografische roman
  • Origineel: Kukulla (2015)
  • Engelse vertaling: John Hodgson
  • Uitgever: Counterpoint Press
  • Verschijnt: 3 december 2020
  • Omvang: 208 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de roman van Ismail KadareI

In this autobiographical novel, Albania’s most renowned novelist and poet Ismail Kadare explores his relationship with his mother in a delicately wrought tale of home, family, creative aspirations, and personal and political freedom.

“Houses like ours seemed constructed with the specific purpose of preserving coldness and misunderstanding for as long as possible.”

In his father’s great stone house with hidden rooms and even a dungeon, Ismail grows up with his mother at the center of his universe. Fragile as a paper doll, she finds herself at odds with her tight-lipped and wise mother-in-law who, as is the custom for women of a certain age, will never again step foot over the threshold to leave her home. Young Ismail finds it difficult to understand his mother’s tears, though he can understand her boredom. She told him the reason herself in a phrase that terrified and obsessed the boy: “The house is eating me up!”

As Ismail explores his world, his mother becomes fearful of her intellectual son–he uses words she does not understand, writes radical poetry, falls in love far too easily, and seems to renounce everything she believes in. He will, she fears, have to exchange her for some other superior mother when he becomes a famous writer.

The Doll is a delicate and disarming autobiographical novel, an exploration of Kadare’s creative aspirations and their tangled connections to his childhood home and his mother’s tenuous place within it.

Meer boeken en informatie