Tag archieven: Historische Roman

Mark Boog – De cartograaf en de wereld

Mark Boog De cartograaf en de wereld recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman van de Utrechtse schrijver. Op 23 januari 2025 verschijnt bij uitgeverij Cossee de historische roman van de Nederlandse schrijver en dichter Mark Boog. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijver en over de uitgave.

Mark Boog De cartograaf en de wereld recensie

Mochten er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnen van de cartograaf en de wereld, de nieuwe roman van de Nederlandse dichter en schrijver Mark Boog, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Mark Boog De cartograaf en de wereld

De cartograaf en de wereld

  • Auteur: Mark Boog (Nederland)
  • Soort boek: historische roman
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 23 januari 2025
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van Mark Boog

Als de zee het noord-Duitse stadje Husum bedreigt, vertrekt een jonge cartograaf met zijn tekeningen onder de arm naar Amsterdam, de stad waar men in de 17de eeuw de beste land kaarten maakt. Hij vindt snel (slechtbetaald) werk, hij beheerst zijn vak. ‘Ik durf te zeggen dat ik de zeeën beter ken dan zij die erover varen,’ zegt Paulus, maar hij weet inmiddels ook dat ‘afbeelding en werkelijkheid nooit helemaal overeen kunnen komen’. Elke landkaart schiet tekort, laat dingen weg, trekt zaken uit hun verband, vervormt.

Nog groter zijn de twijfels wat de liefde betreft, de liefde voor zijn kamerverhuurster. Niet alleen omdat Catharina ouder is dan hij, maar ook omdat hij volledig onervaren is. Waarom laat zij hem soms in haar bed slapen, om hem vervolgens geen blik waardig te gunnen? Is ze daadwerkelijk zo’n onafhankelijke ziel? Om haar liefde te winnen, tekent hij in zijn we reldkaart, vlak naast de evenaar, een ‘nog onontdekt’ eiland: Isla Catharina. Het is waar: elke landkaart trekt zaken uit hun verband, vervormt.

Een van de beste Nederlandse hedendaagse dichters betovert ook als prozaïst. Zijn roman toont niet alleen een ingenieuze blik op een wereld die in rap tempo verandert, maar ook op de liefde voor een vrouw die het oude (ongelijke) patroon niet meer kan en wil volgen.

Mark Boog (Utrecht, 14 september 1970) schreef de dichtbundels Alsof er iets gebeurt (C. Buddingh’-prijs 2001), Zo helder zagen we het zelden (2002, genomineerd voor de J.C. Bloemprijs), Luid overigens de noodklok (2003) en De encyclopedie van de grote woorden (2005, bekroond met de VSB Poëzieprijs). Zijn dichtbundel Het eigen oor (2007, met cd) is een keuze uit eigen werk. Er moet sprake zijn van een misverstand (2010) werd geroemd als een van de drie beste dichtbundels van dat jaar. In 2013 verscheen zijn zevende dichtbundel Maar zingend. Boog is ook de auteur van de Gedichtendagbundel 2008, Alle dagen zijn van liefde. In De rotonde brengt Mark Boog voor het eerst zijn twee koningsdisciplines, de poëzie en het proza, in een roman in verzen bij elkaar. Van de romancier Mark Boog verschenen zes romans, waarvan de meest recente Café de Waarheid (2018). Zijn recentste dichtbundel, Het einde van de poëzie, verscheen in januari 2022.

Bijpassende boeken en informatie

Cristina Henríquez – De grote scheiding

Cristina Henríquez De grote scheiding recensie en informatie van de inhoud van de historische roman over het Panamakanaal. Op 8 oktober 2024 verschijnt bij uitgeverij A.W. Bruna de Nederlandse vertaling van de roman The Great Divide van de Amerikaanse schrijfster Cristina Henríquez. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster, de vertaalster en over de uitgave.

Cristina Henríquez De grote scheiding recensie

  • “Een schitterend, overweldigend epos…Ik ben verkocht.” (Ann Napolitano, Amerikaanse schrijfster)
  • “Henríquez’ perfecte roman leest als een ware klassieker.” (Publishers Weekly)

Cristina Henríquez De grote scheiding

De grote scheiding

  • Auteur: Cristina Henríquez (Verenigde Staten)
  • Soort boek: historische roman over het Panamakanaal
  • Origineel: The Great Divide (2024)
  • Nederlandse vertaling: Pauline Oskam-Onderwater
  • Uitgever: A.W. Bruna
  • Verschijnt: 8 oktober 2024
  • Omvang: 448 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de historische roman over de aanleg van het Panamakanaal

Prachtige historische roman die leest als een klassieker. De grote scheiding vertelt over het leven van de arbeiders, vissers, journalisten, verzetsstrijders, dokters en waarzeggers die leefden tijdens de aanleg van het Panamakanaal – degenen die nauwelijks in de geschiedenisboeken voorkomen, ook al waren zij het die de geschiedenis hielpen vormgeven.

Ada, vrijgevochten, zestien jaar oud, arriveert als verstekeling uit Barbados in Panama, en is samen met duizenden anderen op zoek naar werk in de aanleg van het kanaal. Visser Francisco wantrouwt de buitenlandse machten in zijn geboorteland. Niets maakt hem zo van slag als het besluit van zijn zoon om mee te graven. Maar voor Omar, die eenzaam opgroeide, biedt het de kans om onafhankelijk te zijn, en vooral om ergens bij te horen. John Oswald komt uit Amerika met één doel: het uitroeien van malaria. Maar alles verandert wanneer zijn vrouw Marian ziek wordt. Als John getuige is van een moedige daad van Ada, neemt hij haar aan als verzorger van zijn vrouw. Dit is het begin van een meeslepend verhaal vol ambitie, loyaliteit en opoffering.

Cristina Henríquez is een Amerikaanse schrijfster. Haar vader is afkomstig uit Panama en emigreerde in 1971 naar de Verenigde Staten. Haar is geboren in New Jersey, verenigde Staten. Ze werd genomineerd voor de Andrew Carnegie Medal for Excellence in Fiction en was finalist voor de Dayton Literary Peace Prize. Haar werk verscheen o.a. in The New Yorker, The Atlantic, The New York Times Magazine, The Wall Street Journal, Real Simple, The Oxford American en The American Scholar. Ze woont in Illinois.

Bijpassende boeken en informatie

Noémi Kiss-Deáki – Mary and the Rabbit Dream

Noémi Kiss-Deáki Mary and the Rabbit Dream recensie, review en informatie over de inhoud van de op Åland woonachtige Finse schrijfster. Op 11 juli 2024 verschijnt bij Galley Baggar Press de Engelstalige historische roman van de Finse schrijfster Noémi Kiss-Deáki. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster en over de uitgave.

Noémi Kiss-Deáki Mary and the Rabbit Dream recensie en review

  • “Mary and the Rabbit Dream, a magnificent debut novel by Noémi Kiss-Deáki, fictionalises the strange 18th-century tale of Mary Toft.” (The Telegraph)
  • “Incantatory, repetitive short sentences that sit on the page like a prose poem, enjoy Noémi’s “deliciously sardonic, lightly conversational tone, and note how the subversive wit the novel turns on its male characters makes it sing.” (Norma Clarke, The Times Lirarairy Supplement)

Noémi Kiss-Deáki Mary and the Rabbit Dream

Mary and the Rabbit Dream

  • Auteur: Noémi Kiss-Deáki (Finland)
  • Soort boek: roman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Galley Beggars Press
  • Verschijnt: 11  juli 2024
  • Omvang: 288 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: £10.99
  • Boek bestellen bij: Bol Libris

Flaptekst van de roman over Mary Toft van Noémi Kiss-Deáki

A sardonic, feminist reimagining of the story of Mary Toft, infamous rabbit-birthing hoaxer.

Mary Toft was just another eighteenth-century woman living in poverty, misery, and frequent pain. The kind of person overlooked by those with power, forgotten by historians.Mary Toft was nothing. Until, that is, Mary Toft started giving birth to rabbits. In Mary and the Rabbit Dream, the sensational debut novelist Noémi Kiss-Deáki reimagines Mary’s strange and fascinating story – and how she found fame when a large swath of England became convinced that she was the mother of rabbits.

Mary and the Rabbit Dream is a story of bodily autonomy, of absurdity, of the horrors inflicted on women, of the cruel realities of poverty, and the grotesque divides between rich and poor. It’s a book that matters deeply – and it’s also a compelling page-turner. A story told with exquisite wit, skill, and a beautiful streak of subversive mischief.

Noémi Kiss-Deáki was born in Finland and lives on the Åland Islands – a devolved and autonomous region of Finland with its own laws and a population of 30,000. Noémi speaks Hungarian, Swedish and English but writes all of her fiction in English. She has an academic background in art history and the history of science and ideas. She works as a medical secretary in the day, and writes fiction in the evenings.

Bijpassende boeken en informatie

Franco Bernini – The Throne roman over Niccolò Machiavelli

Franco Bernini The Throne roman over Niccolò Machiavelli recensie, review en informatie over het boek. Op 11 juni 2024 verschijnt bij uitgeverij Europa Editions de Engelse vertaling van de roman Il torno van de Italiaanse schrijver Franco Bernini. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijver, de vertaler en over de uitgave. Er is nog geen Nederlandse vertaling van de roman verkrijgbaar of aangekondigd.

Franco Bernini The Throne recensie en review

Als er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnt van de roman over Niccolò Machiavelli, The Throne, geschreven door Franco Bernini, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

  • “Names like ‘Borgia’ and ‘Machiavelli’ probably mean something to you. If I told you this was a story about manipulation and palace intrigue you’d be like… why yes! Right?? It’s also about the complicated relationship between a biographer and their subject, something kinda meta that historical fiction rarely delves into.” (Cosmopolitan)
  • “Well researched with wonderfully vivid details, Bernini presents Machiavelli in all the complications of a life spent navigating political waters, learning to say the right thing or nothing at all, and more importantly, learning how to write about it all…The ultimate power, then, resides in words and those who know how to use them. Borgia and his armies fade away, but Machiavelli’s books still belong on our shelves.” (New York Journal of Books)
  • “Bernini’s engrossing historical novel follows Machiavelli’s trajectory through the corridors of power in 16th-century Italy… As the relationship between the biographer and his subject evolves, each man relies on the other to achieve his political ambitions, yet only one will succeed.” (Washington Post)

Franco Bernini The Throne roman over Niccolò Machiavelli

The Throne

  • Auteur: Franco Bernini (Italië)
  • Soort boek: biografische roman, Italiaanse historische roman
  • Origineel: Il trono (2023)
  • Engelse vertaling: Oonagh Stransky
  • Uitgever: Europa Editions
  • Verschijnt: 11 juni 2024
  • Omvang: 384 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek /paperback /  ebook
  • Prijs: $ 30.00 / $ 14.99
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol Libris

Flaptekst van de roman over Niccolò Machiavelli van Franco Bernini

This meticulously researched and brilliantly told historical novel, the first of a planned trilogy, recounts the enigmatic life of Niccolò Machiavelli, revealing the complex man behind the infamous political strategist.

October 1502. As Cesare Borgia sets out to invade the Florentine Republic, Niccolò Machiavelli is sent to spy on him and to glean details of his nefarious plan. But when Borgia asks Machiavelli to write his life story, their bond gains complexity and nuance: ultimately, they both aspire to everlasting fame and to achieve it, they need each other, for the one’s sword can only rule in eternity via the pen of the other.

Set against the backdrop of the Renaissance, rife with political intrigue and cultural flourishing, Bernini’s richly imagined novel masterfully captures a society teetering on the brink of change and revolution, as one man takes his chance at greatness, navigating the treacherous corridors of power with guile and charisma.

The Throne is a captivating reflection on ambition, morality, and the pursuit of power and influence. The novel reveals one of the most impactful and controversial minds in political history, and questions and asks to what lengths can one justifiably go to achieve greatness.

Bijpassende boeken

Arnaldur Indriðason – Het uurwerk

Arnaldur Indriðason Het uurwerk recensie en informatie over de inhoud van de historische roman van de IJslandse schrijver. Op 6 juni 2024 verschijnt bij uitgeverij Volt de nieuwe historische roman van de uit IJslands afkomstige schrijver Arnaldur Indriðason. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijver, de vertaler en over de uitgave.

Arnaldur Indriðason Het uurwerk recensie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van Het uurwerk, de nieuwe roman van de IJslandse schrijver Arnaldur Indriðason, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

  • “Aangrijpend en buitengewoon goed verteld.” (Morgunblaðið, ∗∗∗∗∗)
  • “Indriðason weeft ingenieuze plots […] Het uurwerk is episch en spannend.” (Livres Hebdo)

∗∗∗∗ Recensie van Het uurwerk van Arnaldur Indriðason door de redactie

Alhoewel inmiddels een aantal van de historische roman van de IJslandse thrillerschrijver Arnaldur Indriðason inmiddels in het Nederlands vertaald zijn, kunnen lijken deze boeken toch een minder groot lezerspubliek te trekken. Zeer onterecht zoals hij met Het uurwerk bewijst. Van huis uit is Indriðason ook historicus en daarmee niet verbazingwekkend dat hij zich op dit terrein gemakkelijk beweegt.

In Het uurwerk neemt hij de lezer mee naar het IJsland en Denemarken van eind 18e eeuw, begin 19e eeuw en vertelt het verhaal van een ontmoetingen van de Deense koning Christiaan VII en een klokkenmaker uit IJsland. De klokkenmaker vertelt aan de koning het verhaal van het trieste lot van zijn vader en huishoudster die mede door beslissingen van de koning zijn onthoofd.

Maar wat Arnaldur Indriðason eigenlijk vertelt is het grotere verhaal van koloniale uitbuiting en machtsverhoudingen die de Deense heersers en hun vazallen uitoefenden in het IJsland van de achttiende eeuw en de uitwassen en ellende die dit veroorzaakte. De roman is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Arnaldur Indriðason Het uurwerk

Het uurwerk

  • Auteur: Arnaldur Indriðason (IJsland)
  • Soort boek: historische roman
  • Origineel: Sigurverkið (2021)
  • Nederlandse vertaling: Adriaan Faber
  • Uitgever: Uitgeverij Volt
  • Verschijnt: 6 juni 2024
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,50 / € 13,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de nieuwe historische roman van Arnaldur Indriðason

Een IJslandse klokkenmaker is in het koninklijk paleis te Kopenhagen bezig met de restauratie van een oude, beroemde klok. Op een avond komt de koning, Christiaan VII, zelf bij hem binnenvallen. In naam is Christiaan nog steeds de regerende vorst, maar geestelijk is hij zeer labiel, en in feite is hij door zijn zoon en de hofhouding aan de kant geschoven. De beide mannen raken met elkaar in gesprek en zo vertelt de klokkenmaker aan Zijne Majesteit de trieste geschiedenis van zijn vader en diens huishoudster, die op bevel van de vorige koning, Christiaans vader, zijn geëxecuteerd.

Het uurwerk is een historische roman die zich afspeelt in de achttiende eeuw, deels in de IJslandse Westfjorden en deels in Kopenhagen. Een veelzijdig en tragisch verhaal, dat een scherp beeld geeft van het bittere lot van gewone mensen en de macht waaraan ze zijn onderworpen.

Arnaldur Indriðason is al tientallen jaren de populairste IJslandse schrijver. Het uurwerk is zijn vijfentwintigste roman. In dit boek is hij een nieuwe weg ingeslagen: dit is zijn eerste historische roman waarin hij gedeeltelijk ware gebeurtenissen en personen beschrijft. Zo ontrolt zich een zeer geloofwaardig en aangrijpend verhaal.

Bijpassende boeken

Ismail Kadare – Het Dromenpaleis

Ismail Kadare Het Dromenpaleis recensie en informatie over de inhoud van de Albanese historische roman uit 1982. Op 4 juni 2024 verschijnt bij Uitgeverij Querido de hernieuwde Nederlandse vertaling van de historische roman van de Albanese schrijver Ismail Kadare. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijver, de vertaler en over de uitgave.

Ismail Kadare Het Dromenpaleis recensie

Mochten er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnen van Het Dromenpaleis, de historische roman uit 1982 van de Albanese schrijver Ismail Kadare, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

  • “Het Dromenpaleis, Ismail Kadares beroemdste roman, is ‘een indrukwekkende allegorie van de machinaties van de totalitaire staat.” (de Volkskrant)

Ismail Kadare Het Dromenpaleis

Het Dromenpaleis

  • Auteur: Ismail Kadare (Albanië)
  • Soort boek: Albanese roman, historische roman
  • Origineel: Pallati i ëndërrave (1982)
  • Nederlandse vertaling: Roel Schuyt
  • Uitgever: Querido
  • Verschijnt: 4 juni 2024
  • Omvang: 232 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 23,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman uit 1982 van de Albanese schrijver Ismail Kadare

De twintigjarige Mark-Alem, telg van een oud geslacht van hoogwaardigheidsbekleders, krijgt een baan aangeboden bij het Dromenpaleis. In deze kafkaëske instelling beoordelen en interpreteren medewerkers de dromen die men dagelijks in alle delen van het Ottomaanse Rijk verzamelt en noteert. Elke week kiezen ze daar een meesterdroom uit om aan de sultan te presenteren. Die keuze is gebaseerd op de relevantie voor het voortbestaan van het rijk.

Mark-Alem zoekt zijn weg in het bureaucratische labyrint. Wanneer hij verraderlijk snel stijgt op de hiërarchische ladder, wordt hij tegen wil en dank onderdeel van het overheidsapparaat.

In een sprankelende nieuwe vertaling uit het Albanees door Roel Schuyt.

Bijpassende boeken

Elle van Rijn – Vos Het laatste weeshuis

Elle van Rijn Vos Het laatste weeshuis recensie en informatie over de inhoud van de spannende historische roman. De roman is geschreven in samenwerking met Lotta Magnusson en Jacqueline Rogers naar een idee van Elle van Rijn. Op 22 mei 2024 verschijnt bij uitgeverij The House of Books deze nieuwe spannende historische roman van Elle van Rijn. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijfster en over de uitgave.

Elle van Rijn Vos Het laatste weeshuis recensie

Mocht er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnen van Elle van Rijn Vos Het laatste weeshuis, geschreven naar een idee van de Nederlandse schrijfster Elle van Rijn, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Vos
Het laatste weesthuis

Auteur: Elle van Rijn (Nederland)
Co-auteurs: Lotta Magnusson, Jacqueline Rogers
Soort boek: historische roman
Uitgever: The House of Books
Verschijnt: 22 mei 2024
Omvang: 288 pagina’s
Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
Prijs: € 22,99 / € 11,99 / € 12,99
Boek bestellen bij: Bol / Libris
Flaptekst van de nieuwe historische roman van Elle van Rijn
1961. Isabel is zeventien jaar oud en groeide op in een weeshuis. Nog één jaar en dan wil ze viool gaan studeren aan het conservatorium in Parijs, samen met haar beste vriendin in het weeshuis: Victoria. Nog één jaar en dan kan het echte leven beginnen. Tenminste, als ze zich niet te veel laat afleiden door haar eerste grote liefde.

Maurits, geestelijk vader van het weeshuis, probeert ondertussen Nobilitas, de nobele orde die het weeshuis altijd heeft gefinancierd, te overtuigen om de ambitieuze toekomstplannen van de kinderen te ondersteunen. Maar Nobilitas blijkt andere plannen te hebben voor de kinderen. Gaandeweg ontdekt Maurits de verborgen agenda van de orde en probeert hij de kinderen hiervoor te behoeden. Maar of dat lukt?

Naar een idee van Elle van Rijn.

Vos

Het laatste weesthuis

  • Auteur: Elle van Rijn (Nederland)
  • Co-auteurs: Lotta Magnusson, Jacqueline Rogers
  • Soort boek: historische roman
  • Uitgever: The House of Books
  • Verschijnt: 22 mei 2024
  • Omvang: 288 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Prijs: € 22,99 / € 11,99 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe historische roman van Elle van Rijn

1961. Isabel is zeventien jaar oud en groeide op in een weeshuis. Nog één jaar en dan wil ze viool gaan studeren aan het conservatorium in Parijs, samen met haar beste vriendin in het weeshuis: Victoria. Nog één jaar en dan kan het echte leven beginnen. Tenminste, als ze zich niet te veel laat afleiden door haar eerste grote liefde.

Maurits, geestelijk vader van het weeshuis, probeert ondertussen Nobilitas, de nobele orde die het weeshuis altijd heeft gefinancierd, te overtuigen om de ambitieuze toekomstplannen van de kinderen te ondersteunen. Maar Nobilitas blijkt andere plannen te hebben voor de kinderen. Gaandeweg ontdekt Maurits de verborgen agenda van de orde en probeert hij de kinderen hiervoor te behoeden. Maar of dat lukt?

Naar een idee van Elle van Rijn.

Bijpassende boeken

Annabel Abbs – Miss Eliza’s Engelse keuken

Annabel Abbs Miss Eliza’s Engelse keuken. Op 1 mei 2024 verschijnt bij uitgeverij A.W. Bruna de Nederlandse vertaling van de jistorische roman van de Britse schrijfster Annabel Abbs. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijfster en over de uitgave.

Annabel Abbs Miss Eliza’s Engelse keuken recensie van Monique van der Hoeven

Miss Eliza’s Engelse keukengeschreven door de Britse schrijfster Annabal Abbs en in Nederlandse vertaling uitgegeven door Uitgeverij Bruna, is een roman, gebaseerd op het leven en werk van Eliza Acton.

Eliza en haar assistente Ann Kirby schreven in de eerste helft van de 19e eeuw een kookboek, wat bekend werd als “Het beste kookboek aller tijden”. Dit kookboek had en heeft veel invloed op latere Engelse kookboekenschrijvers gehad. Vanuit de handvol feiten die over Eliza Acton bekend zijn, schreef Annabel Abbs een mooi en levendig verhaal over het leven van Eliza.

Het verhaal vertelt over “oude vrijster” Eliza, die zich liever aan haar dichtkunst wil wijden dan een huwelijk wil aangaan. Als ze met haar gedichten bij een bekende uitgever aanklopt, vertelt deze haar dat poëzie niets is voor dames. Hij raadt haar aan een kookboek te schrijven. In eerste instantie is dat niet iets wat Eliza ziet zitten – ze kan niet eens koken. Maar iets in haar is er toch op “aan” gegaan en als ze op onderzoek uitgaat, beseft ze dat er veel overeenkomsten zijn tussen recepten opschrijven en poëzie.

Als Eliza’s vader failliet blijkt te zijn, zijn Eliza en haar moeder gedwongen te verhuizen naar het meer landelijke Tonbridge. Omdat hun kokkin niet mee kan verhuizen, nemen ze de armlastige Ann Kirby aan als keukenhulpje. Het is het begin van een bijzondere vriendschap èn samenwerking.

Ik heb genoten van deze roman. Een verhaal wat heel mooi het tijdsbeeld schetst van Engeland in de eerste helft van de 19e eeuw en laat zien dat er voor vrouwen maar weinig mogelijkheden waren, als zij andere ambities hadden dan trouwen en kinderen krijgen. Het boek is vlot geschreven en de hoofdpersonen worden als snel vriendinnen waar je mee meeleeft. De roman is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Annabel Abbs informatie en boeken

Annabel Abbs is geboren op 20 oktober 1964 in de stad Bristol in Engeland. Ze is de dochter van Barbara Abbs, schrijfster van tuinboeken en dichter en professor Peter Abbs. Ze studeerde Engels aan de University of East Anglia en de Kingston University.

Haar debuut The Joyce Girl, de roman over de dochter van James Jocye, Lucia, verscheen in 2016, gevolgd door de roman Frieda, the original Lady Chatterley in 2018. In 2021 verscheen het non-fictie boek Wind Swept, Why Women Walk. Gevolgd door de historische roman Miss Eliza’s English Kitchen, waarover je hier uitgebreide informatie leest.

Annabel Abbs Miss Eliza's Engelse keuken

Miss Eliza’s Engelse keuken

  • Auteur: Annabel Abbs (Engeland)
  • Soort boek: Engelse historische roman
  • Origineel: Miss Eliza’s English Kitchen (2021)
  • Uitgever: A.W. Bruna
  • Verschijnt: 1 mei 2024
  • Omvang: 400 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Prijs: € 24,99 / € 12,99 / € 15,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de historische roman van Annabel Abbs

Engeland, 1835. Eliza Acton droomt ervan haar poëzie uit te geven. De uitgever die ze bezoekt, denkt daar helaas heel anders over. Hij adviseert haar een kookboek te schrijven, omdat dat een vrouw beter zou passen. Als haar familie in geldnood komt, besluit ze daarom recepten te verzamelen. Tot haar grote verbazing ontdekt ze haar talent voor de culinaire kunsten. Ze huurt de armlastige Ann Kirby in om haar te helpen. De twee ontwikkelen een bijzondere vriendschap die sociale klassen overstijgt en samen schrijven ze een kookboek dat kookboekschrijven voorgoed verandert. Maar wanneer Ann een geheim ontdekt in Eliza’s verleden en een eigen stem vindt, begint hun vriendschap scheuren te vertonen.

Bijpassende boeken en informatie

Ingeborg Arvola – Het mes in het vuur

Ingeborg Arvola Het mes in het vuur. Op 23 mei 2024 verschijnt bij uitgeverij De Bezige Bij de historische roman uit Noorwegen van Ingeborg Arvola. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek en de uitgave. Bovendien is er aandacht voor de boekbesprekingen en recensie van Het mes in het vuur, de roman van de Noorse schrijfster Ingeborg Arvola.

Ingeborg Arvola Het mes in het vuur recensie en informarie

Ingeborg Arvola is geboren op 7 juli 1974 in Honningsvåg, in het uiterste noorden van Noorwegen, niet ver van de Noordkaap. Ze groeide trouwens op in de stad Tromsø om later te gaan wonen in de Noorse hoofdstad Oslo. Ze studeerde literatuur- en theaterwetenschap aan de Universiteit van Oslo.

In 1999 debuteerde Ingeborg Arvola met de roman Korellhuset. Inmiddels heeft de een flink aantal boeken geschreven, zowel romans voor volwassenen als kinderboeken. Haar roman Kniven i ilden die in 2022 in Noorwegen verscheen en in 2024 in Nederlandse vertaling wordt uitgegeven is het eerste deel in de trilogie Ruijan rannalla – Sanger fra Ishavet.

Ingeborg Arvola Het mes in het vuur

Het mes in het vuur

  • Auteur: Ingeborg Arvola (Noorwegen)
  • Soort boek: Noorse historische roman
  • Origineel: Kniven i ilden (2022)
  • Nederlandse vertaling: Rymke Zijlstra
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 23 mei 2024
  • Omvang: 400 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de historische roman uit Noorwegen van Ingeborg Arvola

De bekroonde Noorse bestseller, een epische, historische roman met prachtige natuurbeschrijvingen en een sterke, autonome vrouw in de hoofdrol.

Het is 1859. Brita Caisa Seipajærvi maakt zich op voor een lange tocht van Finland naar Noorwegen. Ze is weggestuurd door de plaatselijke kerk vanwege haar affaire met een getrouwde man. Brita Caisa is een mooie, onafhankelijke vrouw met twee zoons, beiden buitenechtelijk geboren van verschillende vaders. Het doel van haar reis is Bugøynes, een plek waar de zee vol zit met kabeljauw en waar ze een vriendelijke visser hoopt te vinden om mee te trouwen. Maar dan ontmoet ze onderweg de getrouwde boer Mikko, en de twee beginnen een geheime en verboden relatie.

Het mes in het vuur is een epische, historische vertelling, boordevol geloofwaardige personages en levensechte natuurbeschrijvingen. En met Brita Caisa, wier leven geïnspireerd is op dat van haar eigen betovergrootmoeder, heeft Ingeborg Arvola een krachtig en fascinerend vrouwelijk personage geschapen.

Bijpassende boeken en informatie

Joke van Leeuwen – Alle tijden zijn onzeker

Joke van Leeuwen Alle tijden zijn onzeker recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman van de Nederlandse schrijfster. Op 3 september 2024 verschijnt bij uitgeverij Querido de historische roman over Parijs in de 18e eeuw, geschreven door Joke van Leeuwen. Hier lees je uitgebreide informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster en over de uitgave.

Joke van Leeuwen Alle tijden zijn onzeker recensie

Als er een boekbespreking of recensie van de roman Alle tijden zijn onzeker, geschreven door Joke van Leeuwen in de media verschijnt besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Joke van Leeuwen Alle tijden zijn onzeker

Alle tijden zijn onzeker

  • Auteur: Joke van Leeuwen (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse historische roman
  • Uitgever: Querido
  • Verschijnt: 3 september 2024
  • Omvang: 288 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 23,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van Joke van Leeuwen

Parijs, 1783: het jaar waarin de mens voor het eerst loskomt van de aarde, in een luchtballon, en waarin de grote verschillen tussen rijk en arm tot onrust leiden. Wetenschappelijke vernieuwingen, zoals de voorloper van het vaccineren, maken de een enthousiast, terwijl de ander steun zoekt in troostende schijnzekerheden. Net als nu waren het toen onzekere tijden.

In dat decor zoeken de nuchtere Marie en de speelse Vince als jong stel hun weg, en bestrijdt de eenzame Pierre wat hij als het kwaad ziet: de buitenlandse koningin die zich niet tegen de beschimpingen kan verweren. Er hangt spanning in de lucht, maar niemand weet dan nog waartoe die zal leiden.

In haar grandioze nieuwe historische roman neemt Joke van Leeuwen ons mee naar een tijd die de onze spiegelt.

Bijpassende boeken