Tag archieven: Open Letter Books

João Reis – The Translator’s Bride

João Reis The Translator’s Bride recensie en informatie over de inhoud van deze Portugese roman. Op 20 augustus 2019 verscheen bij uitgeverij Open Letters Books de Engelse vertaling van de roman A noiva do tradutor (2015) van de Portugese schrijver João Reis. Er is vooralsnog geen Nederlandse vertaling van de roman.

João Reis The Translator’s Bride Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van The Translator’s Bride, een roman van João Reis. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Portugese schrijver João Reis.

João Reis The Translator's Bride Recensie

The Translator’s Bride

  • Schrijver: João Reis (Portugal)
  • Soort boek: Portugese roman, psychologische roman
  • Origineel: A noiva do tradutor (2015)
  • Engelse vertaling: João Reis
  • Uitgever: Open Letter Books
  • Verschenen 20 augustus 2019
  • Omvang: 117 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook


Flaptekst van de Portugese roman

At the start of The Translator’s Bride, the Translator’s bride has left him. But if he can only find a way to publish a book, and buy a small house, maybe he can win her back . . . These are the obsessive thoughts that pervade the Translator’s mind as he walks around an unnamed city full of idiots, trying to figure out how to put his life back together—his employers aren’t paying him, he’s trying to survive a woman’s unwanted advances, and he’s trying to make the best of his desperate living conditions—all while he struggles with his own mind and angry and psychotic ideas, filled with longing and melancholy. Darkly funny, filled with acidic observations and told with a frenetic page, The Translator’s Bride is an incredible ride—whether you’re a translator or not!

Bijpassende Boeken en Informatie

Sigrún Pálsdóttir – History A Mess

Sigrún Pálsdóttir History A Mess recensie en informatie over de inhoud van deze IJslandse roman. Op 23 juli 2019 verscheen bij Uitgeverij Open Letter Books de Engelse vertaling van de roman Kompas (2016) van de IJslandse schrijfster Sigrún Pálsdóttir. Er is (nog) geen Nederlandse vertaling van de roman verkrijgbaar.

Sigrún Pálsdóttir History A Mess Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van History A Mess de roman van schrijfster Sigrún Pálsdóttir. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de IJslandse schrijfster Sigrún Pálsdóttir.

Sigrún Pálsdóttir History A Mess Recensie

History. A Mess.

  • Schrijfster: Sigrún Pálsdóttir (IJsland)
  • Soort boek: IJslandse roman, psychologische roman
  • Origineel: Kompa (2016)
  • Engelse vertaling: Lytton Smith
  • Uitgever: Open Letter Books
  • Verschenen: 23 juli 2019
  • Omvang: 120 pagina’s
  • Uitgave: Paperback


Flaptekst van de IJslandse roman

While studying a seventeenth-century diary, the protagonist of History. A Mess. uncovers information about the first documented professional female artist. This discovery promises to change her academic career, and life in general . . . until she realizes that her “discovery” was nothing more than two pages stuck together. At this point there’s no going back though, and she goes to great lengths to hide her mistake—undermining her sanity in the process. A shifty, satirical novel that’s funny and colorful, while also raising essential questions about truth, research, and the very nature of belief.

Bijpassende Boeken en Informatie