Premio Strega winnaars romans, boeken, schrijfsters en schrijvers. Welke Italiaanse schrijfsters, schrijvers en auteurs hebben de Premio Strega gewonnen? Aan welke roman of boek is de prijs toegekend?
Premio Strega winnaars romans en schrijvers en schrijfsters
De Premio Strega is de belangrijkste Italiaanse literaire prijs. In 1947 werd de Premio Strega voor het eerst uitgereikt en sindsdien is de waar de van deze literaire prijs alleen nog maar toegenomen. Op deze pagina is een overzicht te vinden van Premio Strega winnaars boeken en schrijvers. Uiteraard is de originele Italiaanse titel van het boek opgenomen. En, voor zover beschikbaar, wordt er ook aandacht besteed aan de Nederlandse vertaling van de boeken die de Premio Strega hebben gewonnen.
Recensie winnaars van Premio Strega
Het jubileum
- Auteur: Andrea Bajani (Italië)
- Soort boek: Italiaanse roman
- Origineel: L’anniversario (2025)
- Nederlandse vertaling: Manon Smits
- Verschijnt: 22 augustus 2025
- Omvang: 128 pagina’s
- Uitgave: paperback
- Prijs: € 23,99
- Winnaar Premio Strega 2025
- Boek bestellen bij: Bol / Libris
- Inhoud roman: Tien jaar nadat hij zich heeft onttrokken aan de uitputting van een subtiel, allesdoordringend huiselijk geweld, kan een zoon eindelijk omkijken en vertellen over zijn ongelukkige familie. Hij viert een hartverscheurend jubileum: zonder mensen te beschuldigen en zonder mensen te redden. Het jubileum is een roman van bevrijding, die het dwingende systeem van het gezin blootlegt. Het boek weet ons te raken met zijn eerlijkheid, ontwapent ons met zijn oprechtheid en maakt ons weerloos met zijn waarheid…lees verder >
De kwetsbare tijd
- Auteur: Donatella Di Pietrantonio (Italië)
- Soort boek: Italiaanse roman
- Origineel: L’età fragile (2023)
- Nederlandse vertaling: Hilda Schraa
- Uitgever: De Bezige Bij
- Verschijnt: 8 mei 2025
- Omvang: 224 pagina’s
- Uitgave: paperback / ebook
- Prijs: € 22,99 / € 12,99
- Winnaar Premio Strega 2024
- Boek bestellen bij: Bol / Libris
- Inhoud roman: Tot haar verrassing keert Lucia’s dochter Amanda terug uit Milaan, waar ze studeert. Het lijkt alsof Amanda alleen maar wil verdwijnen: ze sluit zich op in haar kamer en wil met niemand praten. Lucia heeft haar dochter altijd voor alles willen behoeden, maar nu kijkt ze hulpeloos toe. Er is in Milaan duidelijk iets afschuwelijks voorgevallen, want het licht is uit Amanda’s ogen verdwenen…lees verder >
Welke schrijvers, schrijfsters en romans hebben de Premio Strega gewonnen?
De boeken en schrijvers die het meest recent de Premio Strega hebben gewonnen staan bovenaan de lijst. De boeken van de winnaars van de prijs in de afgelopen jaren zijn vrijwel allemaal in Nederlandse vertaling verschenen.
2025 | Andrea Bajani – L’anniversario
Nederlandse vertaling: Het jubileum
2024 | Donatella Di Pietrantonio – L’età fragile
Nederlandse vertaling: De kwetsbare tijd
2023 | Ada d’Adamo – Come d’aria
Nederlandse vertaling: Als van de lucht
2022 | Mario Desiati – Spatriati
Nederlandse vertaling: geen
Engelse vertaling: Spatriati
2021 | Emanuele Trevi – Due vite
Nederlandse vertaling: geen
2020 | Sandro Veronesi – Il colibrì
Nederlandse vertaling: De kolibrie
2019 | Antonio Scurati – M. Il figlio del secolo
Nederlandse vertaling: M. de zoon van de eeuw
2018 | Helena Janeczek – La ragazza con la Leica
Nederlandse vertaling: Het meisje met de Leica
2017 | Paolo Cognetti – Le otto montagni
Nederlandse vertaling: De acht bergen
2016 | Eduardo Albinati – La scuola Cattolica
Nederlandse vertaling: De katholieke school
2015 | Nicola Lagioia – La ferocia
Nederlandse vertaling: De wreedheid
2014 | Francesco Piccolo – Il desiderio di essere come tutti
Nederlandse vertaling: Het verlangen anders te zijn als alle anderen
2013 | Walter Siti – Resistere non serve a niente
Nederlandse vertaling: geen
2012 | Alessandro Piperno – Inseparabili. Il fuoco amico dei ricordi
Nederlandse vertaling: De onafscheidelijken
2011 | Edoardo Nesi – Storia della mia gente
Nederlandse vertaling: Velours uit Prato
2010 | Antonio Pennacchi – Canale Mussolini
Nederlandse vertaling: Het Mussolinikanaal
2009 | Tiziano Scarpa – Stabat Mater
Nederlandse vertaling: geen
2008 | Paolo Giordano – La solitudine dei numeri primi
Nederlandse vertaling: De eenzaamheid van de priemgetallen
2007 | Niccolò Ammaniti – Come Dio comanda
Nederlandse vertaling: Zo God het wil
2006 | Sandro Veronesi – Caos calmo
Nederlandse vertaling: Kalme chaos
2005 | Maurizio Maggiani – Il viaggiatore notturno
Nederlandse vertaling: Reiziger in de nacht
2004 | Ugo Riccarelli – Il dolore perfetto
Nederlandse vertaling: Gedroomde tijd
2003 | Melania G. Mazzucco – Vita
Nederlandse vertaling: Vita
2002 | Margaret Mazzantini – Non ti muovere
Nederlandse vertaling: Ga niet weg
2001 | Domenico Starnone – Via Gemito
Nederlandse vertaling: De straat der klachten
2000 | Ernesto Ferrero – N.
Nederlandse vertaling: N.
1999 | Dacia Maraini – Buio
Nederlandse vertaling:
1998 | Enzo Siciliano – I bei momenti
Nederlandse vertaling:
1997 | Claudio Magris – Microcosmi
Nederlandse vertaling: Microcosmi
1996 | Alessandro Barbero – Bella vita e guerre altrui di Mr. Pyle, gentiluomo
Nederlandse vertaling: Het mooie leven en de oorlogen van anderen
1995 | Maria Teresa Di Lascia – Passaggio in ombra
Nederlandse vertaling: