Categorie archieven: Turkse schrijvers

Adalet Agaoglu – Gaan liggen om te sterven

Adalet Agaoglu Gaan liggen om te sterven recensie en informatie van deze Turkse roman. Op 22 november 2019 verschijnt bij Uitgeverij Jurgen Maas de roman van de Turkse schrijfster Adalet Ağaoğlu.

Adalet Ağaoğlu Gaan liggen om te sterven Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Gaan liggen om te sterven van de Turkse schrijfster Adalet Ağaoğlu. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van Adalet Ağaoğlu.

Adalet Ağaoğlu Gaan liggen om te sterven Recensie

Gaan liggen om te sterven lijkt zeer actueel gezien de ontwikkelingen in het huidige Turkije. Maar goed om te weten is dat het al in 1973 voor het eerst is verschenen. Het boek schets een niet al te rooskleurig beeld van de positie van vrouwen in de Turkse maatschappij. Tegelijkertijd is de hoofdpersoon een een krachtige, geëmancipeerde en activistische vrouw die een populaire docente is geworden aan de universiteit. Des al niettemin is er sprake van desillusie en een gevoel van falen, zodanig dat ze een hotelkamer heeft genomen waarin ze hoopt te sterven.

Parel uit de progressieve Turkse literatuur nu ook voor Nederlandse lezers ontsloten

Op een caleidoscopische wijze vertelt Adalet Ağaoğlu de strijd van een ambitieuze vrouw in het Turkije van 1938 tot 1968. Door afwisseling van dagboekpassages, krantenartikelen en brieven wit de roman nog verder aan intensiteit. De hoofdpersoon kijkt terug op haar lezen en houdt zichzelf een spiegel voor. Opvallend hoe actueel, modern en indringende de ruim vijfenveertig jaar oude roman ook voor de hedendaagse lezer nog steeds is. Een parel uit de progressieve Turkse literatuur is terecht nu ook voor het Nederlandse lezerspubliek ontsloten. Een aanrader. De roman is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Gaan liggen om te sterven

  • Schrijfster: Adalet Ağaoğlu (Turkije)
  • Soort roman: psychologische roman, Turkse roman
  • Origineel: Ölmeye Yatmak (1973)
  • Nederlandse vertaling: Hanneke van der Heijden
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas
  • Verschijnt: 22 november 2019
  • Omvang: 500 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flapekst van de Turkse roman

Ankara, 1968. Aysel, succesvol docente aan de universiteit, getrouwd met wetenschapper Ömer, gaat naar een hotel. Ze verkeert in een persoonlijke crisis en hoopt in deze kamer te sterven. Wachtend op de dood overziet ze haar leven, de maatschappelijke context waarin ze is opgegroeid, de taken waar de nieuwe republiek Turkije jongeren voor heeft gesteld, de keuzes die ze in haar leven heeft gemaakt.

Kort daarvoor heeft ze het bed gedeeld met een van haar studenten,
Engin, een jongen uit een arbeidersmilieu, actief in de beweging van 1968. De gebeurtenis confronteert Aysel met een andere sociaal-economische klasse, een andere generatie, een ander idee van vrijheid. Wat betekent vrijheid eigenlijk? Kun je als vrouw wel vrij zijn? En wat voor rol spelen seksualiteit en gevoel in een maatschappij waar zoveel nadruk ligt op intellectuele ontwikkeling?
In een collage van romantekst, brieven en dagboekaantekeningen belicht de roman de dilemma’s waarvoor vrouwen gesteld worden – in Turkije maar ook in Nederland en Vlaanderen.

Bijpassende Boeken en Informatie

Ahmet Altan – Ik zal de wereld nooit meer zien

Ahmet Altan Ik zal de wereld nooit meer zien recensie en informatie over het boek met aantekeningen uit de gevangenis. Op 3 mei 2019 is bij Uitgeverij De Bezige Bij het boek verschenen van de Turkse journalist Ahmet Altan die tot een levenslange gevangenisstraf is veroordeeld in Turkije voor zijn kritische journalistieke werk.

Ahmet Altan Ik zal de wereld nooit meer zien Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van het boek Ik zal de wereld nooit meer zien met aantekeningen uit de gevangenis. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen van de Turkse journalist en schrijver Ahmet Altan die een levenslange gevangisstraf uit moet zitten wegens zijn journalistieke werk.

Ahmet Altan Ik zal de wereld nooit meer zien Recensie

Ik zal de wereld nooit meer zien

Aantekeningen uit de gevangenis

  • Schrijver: Ahmet Altan (Turkije)
  • Soort boek: gevangenisverhalen
  • Origineel:
  • Nederlandse vertaling: Hamide Dogan
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschenen: 3 mei 2019
  • Omvang; 96 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Waardering:

Flaptekst van het boek

Toen op een vroege ochtend in de zomer van 2016 werd aangebeld bij de Turkse journalist en schrijver Ahmet Altan wist hij meteen dat de politie voor de deur stond. Hij en zijn broer Mehmet werden gearresteerd in de nasleep van de mislukte staatsgreep in Turkije. De verdenking: verspreiding van verborgen boodschappen ter aanmoediging van de coupplegers. Begin 2018 werd Altan veroordeeld tot een levenslange gevangenisstraf. De rest van zijn leven zal hij drieëntwintig uur per dag doorbrengen in eenzame opsluiting.

In Ik zal de wereld nooit meer zien beschrijft Altan op urgente wijze de politieke situatie in Turkije en zijn leven in de gevangenis. Hij overstijgt daarmee zijn eigen tragedie en schrijft indrukwekkend over universele thema’s als vrijheid en het verloop van de tijd, die in een ander licht komen te staan als je weet dat je voor altijd opgesloten zit. Vanuit zijn cel kan Altan nog maar één ding doen: een verhaal vertellen dat zijn lezers niet meer loslaat. Ik zal de wereld nooit meer zien is een oprecht en belangrijk verhaal voor iedereen die gelooft in de kracht van het woord.

Bijpassende Boeken en Informatie

Irfan Orga Aan de oevers van de Bosporus

Irfan Orga Aan de oevers van de Bosporus recensie boekbespreking en waardering van dit boek uit Turkije, Het boek met autobiografische verhalen van Irfan Orga Aan de oevers van de Bosporus verscheen voor het eerst in 1950.

Irfan Orga Aan de oevers van de Bosporus Recensie

Irfan Orga Aan de oevers van de Bosporus Recensie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kan je op deze pagina de Irfan Orga Aan de oevers van de Bosporus recensie en waardering lezen. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van dit autobiografische boek van Irfan Orga Aan de oevers van de Bosporus lezen. Het boek is trouwens door Irfan Orga oorspronkelijk in het Engels geschreven.

Irfan Orga – Aan de oevers van de Bosporus

  • Titel: Aan de oevers van de Bosporus
  • Schrijver: Irfan Orga (Turkije)
  • Soort boek: autobiografische verhalen
  • Origineel: Portrait of a Turkish Family (1950)
  • Nederlandse vertaling: Inge Kok
  • Uitgever: L.J. Veen Klassiek
  • Omvang: 366 pagina’s
  • Uitgave: Paperback 
  • Tags: familiegeschiedenis, Istanbul, Turkije
  • Waardering:

Boek Bestellen

Inhoud Irfan Orga Aan de oevers van de Bosporus

Aan de vooravond van de Eerste Wereldoorlog leeft de zesjarige Irfan Orga in heerlijke welvaart in Istanbul. ’s Ochtends wordt hij wakker gekust door zijn stralende moeder, die sinds haar huwelijk in totale afzondering leeft; ’s middags wandelt hij met zijn grootvader, de laatste getooid met fez, naar het koffiehuis. Altijd is er de geur van de nabije zee en het geluid van de vogels in de tuin. De oorlog zorgt echter voor dramatische veranderingen in het gezin, dat nooit meer hetzelfde zal zijn. Aan de oevers van de Bosporus is het onvergetelijke verhaal van de overlevingsstrijd van een Turkse familie.

Bijpassende Boeken en Informatie

Nâzım Hikmet Het epos van sjeik Bedreddin ∗∗∗∗

Nâzım Hikmet Het epos van sjeik Bedreddin recensie boekbespreking waardering en informatie over de inhoud van het boek. In oktober 2018 is bij Uitgeverij Jurgen Maas het autografische boek van de Turkse schrijver Nâzım Hikmet Het epos van sjeik Bedreddin verschenen.

Nâzım Hikmet Het epos van sjeik Bedreddin Recensie

Nâzım Hikmet Het epos van sjeik Bedreddin Recensie

Nâzım Hikmet was de eerste moderne Turkse schrijver. Sterker nog door velen wordt bovendien hij gezien als één van de belangrijke dichters uit de 20e eeuw. Hij leefde van 1902 tot 1963. Een groot gedeelte van zijn leven had hij een moeilijke politieke verhouding met zijn geboorteland door zijn communistische standpunten. Uiteindelijk werd hij hiervoor veroordeeld tot een gevangenschap van 28 jaar. Vanaf 1938 tot 1950 zat hij in de gevangenis. Na zijn vrijlating vlucht hij naar Moskou waar hij in 1963  overlijdt en ook begraven is.

Uitbuiting van het Turkse volk is van alle tijden

Tijdens deze periode schreef hij zijn belangrijkste en beste werk. Het epos van sjeik Bedreddin is hiervan een goed voorbeeld en bovendien één van zijn allerbeste boeken. In de autobiografische raamvertelling worden proza en poëzie afgewisseld. Een dichter leest in zijn bomvolle en verbevolkte cel het verhaal van sjeik Bedreddin die in opstand kwam tegen de machthebbers van het Ottomaanse Rijk. De dichter ervaart de uitbuiting tijdens deze periode met het tijdsgewricht waarin hij zelf leeft en komt tot de conclusie dat er weinig is verbeterd.

Mooie, indrukwekkende en indringende parel uit de Turkse literatuur

Ondanks de politieke, soms activistische, lading van Het eops van sjeik Bedreddin heeft Nâzım Hikmet er niet van weerhouden om het in een prachtige poëtische stijl te schrijven. Vertaalster Sytske Söteman heeft een mooie en verhelderende inleiding geschreven van deze klassieker uit de Turkse literatuur. Bovendien is de originele Turkse tekst aan dit voorstreffelijk en zeer verzorgd uitgegeven boek toegevoegd. Hulde aan Uitgeverij Jurgen Maas die het Nederlandse publiek de mogelijkheid biedt om het Nederlandse lezerpubliek met dit mooie en indrukwekkende pareltje uit de Turkse litaratuur laat kennismaken. Nâzım Hikmet Het epos van sjeik Bedreddin is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Recensie van Theo Jordaan

Nâzım Hikmet – Het epos van sjeik Bedreddin

  • Titel: Het epos van sjecik Bedreddin
  • Schrijver: Nâzım Hikmet (Turkije)
  • Soort boek: epos, poëzie, proza
  • Origineel: Simavne Kadısı Oğlu Şeyh Bedreddin Destanı (1936)
  • Nederlandse vertaling en inleiding: Sytske Söteman
  • Uitgeverij: De Geus
  • Verschenen: 20 oktober 2018
  • Omvang: 121 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek
  • Tags: gevangenis, Turkije
  • Waardering∗∗∗∗ (uitstekend) Theo Jordaan

Bijpassende Boeken en Informatie

Ahmet Altan – Like a Sword Wound

Ahmet Altan Like a Sword Wound  recensie en informatie Turkse roman. Bij Uitgeverij Europa Editions verschijnt op 9 oktober 2018 de Engelse vertaling van de roman Kılıç Yarası Gibi van de Turkse schrijver Ahmet Altan.

Ahmet Altan Like a Sword Wound recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Like a Sword Wound. Het boek is geschreven door Ahmet Altan. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Turkse schrijver Ahmet Altan.

Ahmet Altan Like a Sword Wound Turkse roman

Like a Sword Wound

  • Schrijver: Ahmet Altan (Turkije)
  • Soort boek: Turkse roman
  • Origineel: Kılıç Yarası Gibi (1997)
  • Engelse vertaling: Brendan Freely
  • Uitgever: Europa Editions
  • Verschijnt: 9 oktober 2018
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Waardering voor de roman van Ahmet Altan

  • “A magical, marvellous epic of an empire in collapse: Book one in the acclaimed Ottoman Quartet by the award-winning Turkish author and political dissident.” (La Stampa)
  • “An engrossing novel of obsessive love and oppressive tyranny, a tale of collapse that dramatizes the fateful moments of an empire and its subjects.” (Publishers Weekly)

Flaptekst van de roman van Ahmet Altan

Tracking the decline and fall of the Ottoman empire, Ahmet Altan’s Ottoman Quartet spans fifty years from the end of the nineteenth century to the post-WWI rise of Ataturk as leader of the new Turkey. In Like a Sword Wound, a modern-day resident of Istanbul is visited by the ghosts of his ancestors, finally free to tell their stories “under the broad, dark wings of death.”

Among the characters who come to life are an Ottoman army officer; the Sultan’s personal doctor; a scion of the royal house whose Western education brings him into conflict with his family’s legacy; and a beguiling Turkish aristocrat who, while fond of her emancipated life in Paris, finds herself drawn to a conservative Muslim spiritual leader. As their stories of intimate desire and personal betrayal unfold, the society that spawned them is transforming and the sublime empire disintegrating.

Here is a Turkish saga reminiscent of War and Peace, written in lively, contemporary prose that traces not only the social currents of the time but also the erotic and emotional lives of its characters.

Bijpassende boeken en informatie