Tagarchief: Uitgeverij Jurgen Maas

Albert Cossery – De trotse bedelaars

Albert Cossery De trotse bedelaars recensie en informatie Egyptische roman uit 1955. Op 28 mei 2021 verschijnt bij uitgeverij Jurgen Maas de Nederlandse vertaling van Mendiants et Orgueilleux de roman van de Franstalige Egyptische schrijver Albert Cossery.

Albert Cossery De trotse bedelaars recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman De trotse bedelaars. Het boek is geschreven door Albert Cossery. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud de roman uit 1955 van de Egyptische schrijver Albert Cossery.

Albert Cossery De trotse bedelaars Recensie

De trotse bedelaars

  • Schrijver: Albert Cossery (Egypte)
  • Soort boek: Egyptische roman
  • Origineel: Mendiants et Orgueilleux (1955)
  • Nederlandse vertaling: Rosalie Siblesz
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas
  • Verschijnt: 28 mei 2021
  • Omvang: 260 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol 

Flaptekst van de roman uit 1955 van Albert Cossery

Een voormalig hoogleraar die uit eigen keuze bedelaar is geworden, overtuigt door zijn levenswijze een rechercheur van de waarde van een bestaan onder levenslustige trotse armen.

‘Met het bijhouden van de boekhouding van een bordeel en het schrijven van brieven voor de ongeletterde hoertjes verdient Gohar [de zelfverkozen bedelaar] genoeg om in leven te blijven. De armenwijk is voor hem een oase. Wanneer hem voor de voeten wordt geworpen dat zijn levensstijl “de ontkenning van iedere vooruitgang” inhoudt, spreekt hij de sleutelzin van de roman: “Het is kiezen of delen: of de vooruitgang of je gemoedsrust. Wij hebben voor onze gemoedsrust gekozen”,’ schreef Allu Lansu in Het Parool in 1997, tien jaar na de eerste Nederlandse vertaling.

Na de lovend ontvangen titels Grote dieven kleine dieven en De luiaards in de vruchtbare vallei opnieuw een meesterwerk van Albert Cossery (1913-2008) die schreef in het Frans, maar dacht in het Arabisch. Hij heeft zichzelf altijd nadrukkelijk beschouwd als een Egyptische schrijver. De laatste zestig jaar van zijn leven woonde Cossery in een hotelkamer in Parijs. De trotse bedelaars verscheen voor het eerst in het Frans in 1955.

Bijpassende boeken en informatie

Ahmed Bouanani – De kliniek

Ahmed Bouanani De kliniek recensie en informatie over de inhoud van deze Marokkaanse roman uit 1990. Op 20 november 2020 verschijnt bij Uitgeverij Jurgen Maas de Nederlandse vertaling van de roman L’Hôpital  van de Marokkaanse filmmaker en schrijver Ahmed Bouanani. 

Ahmed Bouanani De kliniek recensie en informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de romanDe kliniek. De roman is geschreven door Ahmed Bouanani. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de enige roman van de Marokkaanse filmmaker en schrijver Ahmed Bouanani.

Toen ik door de ijzeren poort van de kliniek liep leefde ik waarschijnlijk nog.” Dit is de openingszin van deze roman, novelle, geschreven door Bouanani in die uitkwam in 1990.

Een surrealistisch verslag, een hallucinerende novelle, mede gebaseerd op herinneringen van de schrijver. Rond zijn dertigste kreeg hij tuberculose en verbleef voor een half jaar in een kliniek. Een tijd die hem zeer zwaar moet zijn gevallen. In deze roman verblijft het hoofdpersonage, de verteller, nu eens in een kliniek, dan weer in een gevangenis en misschien zelfs in het vagevuur.

Surrealistisch verslag en hallucinerende novelle

De kliniek bemenst door randfiguren uit  de maatschappij. Waarvoor het geen verschil maakt waar zij zijn. Hun “echte leven” buiten is en was wellicht nog veel bizarder dan hun leven nu, achter de ijzeren poort.

De verteller over zijn medebewoners: ”De meesten hebben geen enkele reden meer om te vertrekken, verdwaald als zij zijn in de peilloze diepte van hun dromen.” En over zichzelf: ”Zelf geloof ik dat ik twee weken of een eeuw geleden ben binnengekomen voor één dag, en vervolgens ben vergeten weer weg te aan. Waarheen? Naar een andere tijd, voorbij de muren van de kliniek, waar ik een naam had, een bezigheid een bestaansreden.”

Ahmed Bouanani De kliniek Recensie

De Kegel, een van de bewoners over zijn leven; denk jij dat mensen zoals wij zich de luxe van een geheugen kunnen permitteren? Een verleden met schone luiers, schriften een pennendoos en een schooltas? Een andere gast, de Vrijbuiter, die  verhalen vertelt over groepsverkrachting en het bewusteloos worden van het slachtoffer en hoe fijn dat was. Hoe hij nu, al bloed ophoestend, zich al leugens vertellend door de dag slaat. De verteller, soms ineens terug in zijn jeugd, mijmerend over de geuren en kleuren, de troost van een thuis hebben, een jeugd hebben gehad.

De Ruft, zo met een eigen geschiedenis en een eigen plek binnen dit bonte gezelschap. Hij vertelt over “buiten” toen hij nog wilde deugen en erachter kwam dat je met deugen niet echt ver kwam in de maatschappij. “Spaarcenten krijg je niet door ze met zweet op je voorhoofd bijeen te sprokkelen, maar door vals te spelen, op te lichten, te stelen en te handelen.” Labyrintische dromen van alle bewoners, hallucinerende paupers die door het instituut zwalken en in het gareel worden gehouden door de nodige medicatie, de verveling die er altijd is zodat het erop lijkt dat elke dag opnieuw dezelfde dag begint en elke poging tot welke vastberadenheid dan ook, oplost in het zuur van de dag, van de verveling.

Overtuigend en indringend verslag van een verblijf aan de donkerste randen van het menselijk bestaan

Ahmed Bouanani neemt de lezer mee naar de meest duistere randen van het menselijk bestaan. Daar waar een eigen mening, een eigen initiatief, een eigen idee direct onderdrukt wordt door het systeem, het regime. Dat bepaalt de regels, en degene die om welke reden dan ook niet meekunnen of wellicht zelfs niet mee willen lopen, of struikelt over de uitgezette lijnen  zal terzijde worden geschoven, de mond gesnoerd, of zelfs gedrogeerd als dat het beste werkt. Zeer indrukwekkend en gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Recensie van Mieke Koster

De kliniek

  • Schrijver: Ahmed Bouanani (Marokko)
  • Soort boek: Marokkaanse roman
  • Origineel: L’Hôpital (1990)
  • Nederlandse vertaling: Hester Tollenaar
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas
  • Verschijnt: 20 november 2020
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Recensie en waardering van De Kliniek

  • “Overtuigend en indringend verslag van een bezoek aan de donkerste randen van het menselijk bestaan.” (Allesoverboekenenschrijvers.nl, ∗∗∗∗)
  • “Een melancholischehallucinerendebijtende overdenking.” The New York Review of Books
  • “De kliniek heeft een cultstatus bereikt.” The Brooklyn Rail

Flaptekst van de roman van Ahmed Bouanani

Donker, kafkaiaans, en zeer bijzonder. De kliniek is een opwindende herontdekking. ‘Toen ik door de grote ijzeren poort van de kliniek liep, leefde ik waarschijnlijk nog.’ Zo begint deze hallucinerende en fascinerende roman van Ahmed Bouanani. De naamloze verteller raakt ondergedompeld in een vreemde microkosmos die wordt bevolkt door andere dromers en invaliden, en die met het verstrijken van de tijd – of met het schijnbare verstrijken – steeds meer begint te voelen als een gevangenis of nachtmerrie: de levenden vertegenwoordigen de doden; bureaucratische engelen van de dood eisen de levens van de bonte verzameling gedetineerden een voor een op; herinneringen aan de kindertijd en fantasieën over herrijzenis flitsen door het bewustzijn van de verteller.

Zoals Sadegh Hedayats De blinde uil, de werken van Franz Kafka, of misschien Thomas Manns De Toverberg door een vleesmolen gehaald, is De kliniek is een duikvlucht in zeer levendige, onwerkelijke werelden, en een uiterst bijzondere moderne klassieker.

Schrijver, dichter, illustrator en filmmaker Ahmed Bouanani (1938-2011) was een sleutelfiguur in de Marokkaanse literaire en artistieke scène. De kliniek verscheen voor het eerst in 1990. Het raakte in de vergetelheid tot het opnieuw werd gepubliceerd in Frankrijk en Marokko, wat leidde tot grote lovende kritieken in 2012. In 2016 werd het vertaald naar het Arabisch en in 2018 naar het Engels.

Bijpassende boeken en informatie

Chris Aalberts – De partij dat ben ik

Chris Aalberts De partij dat ben ik recensie en informatie boek over Thierry Baudet en Forum voor Democratie. Op 6 november 2020 verschijnt bij Uitgeverij Jurgen Maas dit boek geschreven door de Nederlandse journalist en schrijver Chris Aalberts over Thierry Baudet en zijn politieke beweging.

Chris Aalberts De partij dat ben ik Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van het portret De partij dat ben ik, De politieke beweging van Thierry Baudet. Het boek is geschreven door Chris Aalberts. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit boek over Thierry Baudet, geschreven door de Nederlandse journalist en schrijver Chris Aalberts.

Chris Aalberts De partij dat ben ik Boek over Thierry Baudet

De partij dat ben ik

De politieke beweging van Thierry Baudet

  • Schrijver: Chris Aalberts (Nederland)
  • Soort boek: politiek boek, portret
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas
  • Verschijnt: 6 november 2020
  • Omvang: 260 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van het boek van Chris Aalberts over Thierry Baudet

Nooit eerder werd een politieke partij zo snel populair: Forum voor Democratie kwam in maart 2017 in de Tweede Kamer en was twee jaar later de grootste partij van Nederland. Wat is het geheim van dit succes? In De partij dat ben ik reconstrueert Chris Aalberts de opkomst van de beweging van Thierry Baudet.

Bijpassende boeken en informatie

Albert Cossery – De luiaards in de vruchtbare vallei

Albert Cossery De luiaards in de vruchtbare vallei recensie en informatie over de inhoud van de roman van de Egyptische schrijver. Op 22 mei 2020 verschijnt bij Uitgeverij Jurgen Maas de Nederlandse vertaling van de roman Les Fainéants dans la vallée fertile uit 1948, geschreven door Albert Cossery.

Albert Cossery De luiaards in de vruchtbare vallei Recensie en Informatie

Met de uitgave van De luiaards in de vruchtbare vallei houdt Uitgeverij Jurgen Maas de terecht aandacht voor de bijzondere Franstalige Egyptische schrijver Albert Cossery (1913-2008) in leven. Het is een herziene uitgave van de vertaling van de roman uit 1948, Les Fainéants dans la vallée fertile.

In een buitenwijk van Caïro woont een familie die buitensporige luiheid als grote deugd beschouwt. De broers Siraag, Rafiek en Galaal, hun vader Hafiz en oom Mustafa willen hun dagen doorbrengen door de slapen en volstrekt niets te doen. Ze worden verzorgd door huishoudster Hoda. Niets gebeurt er in het huis waar de familie woont en daarmee lijken ze gelukkig.

Albert Cossery De luiaards in de vruchtbare vallei Recensie001Boek-Bestellen

Bij Siraag begint dit toch te knagen. Hij maakt dagelijks een wandeling. Door zijn wandeling ontdekt hij een in aanbouw zijnde fabriek en begint hij te spelen met het idee om werk te zoeken. De rest van de familie raakt onrustig het in hun ogen waanidee van Siraag. Nog meer onrust ontstaat als de broers Rafiek en Galaal erachter komen dat hun vader een opdracht heeft gegeven aan Hagga Zohra, een koppelaarster en vermeende hoerenmadam, om voor hem een vrouw te zoeken. Het idee dat er een er een vrouw in huis komt en dat er een familielid gaat werken doet vooral bij de grootste luiaard van allemaal, Galaal, de stoppen doorslaan.

Bijzondere, zeer lezenswaardige en vileine Egyptische roman

Deze bijzondere roman lijkt een aanklacht tegen het materialistische leven in de westerse maatschappij. Albert Cossery zelf leefde een groot deel van zijn leven in armoede in Parijs maar is, volgens hem zelf, altijd Egyptenaar gebleven ondanks het feit dat hij in het Frans schreef. Zijn sympathie ligt vrijwel altijd bij de armen, de horen, de kleine dieven, kortom de verschoppelingen van de maatschappij. Machthebbers en rijken worden in zijn romans met de grootst mogelijke minachting beschreven. Deze bijzondere, zeer lezenswaardige en vileine Egyptische roman is door de redactie gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

De luiaards in de vruchtbare vallei

  • Schrijver: Albert Cossery (Egypte)
  • Soort boek: Egyptische roman, psychologische roman
  • Origineel: Les Fainéants dans la vallée fertile (1948)
  • Nederlandse vertaling: Mirjam de Veth
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas
  • Verschijnt: 22 mei 2020
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de roman van Albert Cossery

Cossery’s personages beheersen in hoge mate de kunst van het nietsdoen en slaan het schouwtoneel van het dagelijks leven geamuseerd en afstandelijk gade. De slaap is een staat van genade, verder is er nutteloos bedrijf, nietsontziende wreedheid en hartverscheurende domheid. Wie verstandig is zal zich aan het gewoel onttrekken en zich onderdompelen in weldadige rust. In De luiaards in de vruchtbare vallei heeft Rafiek dat het best door, zijn nietsdoen is een bewuste keuze. ‘De menselijke domheid was onmetelijk. Waarom maakten ze zich toch zo druk, eeuwig prikkelbaar en ontevreden, terwijl de enige waarheid juist gelegen was in een onverschillige, passieve houding? Het was toch zo eenvoudig. Dat kon de eerste de beste bedelaar nog begrijpen!’

Informatie over Albert Cossery

Albert Cossery (1913-2008) schreef in het Frans, maar dacht in het Arabisch. Hij heeft zichzelf altijd nadrukkelijk beschouwd als een Egyptisch schrijver. Hij heeft nooit een Frans paspoort willen aanvragen. Zijn stijl wordt gekenmerkt door de spanning tussen de compacte syntaxis en de rake adjectieven van de verhalende passages afgewisseld met levendige dialogen. Cossery is altijd zeer kritisch geweest op zijn eigen zinnen: ieder woord doet ertoe.

Bijpassende Boeken en Informatie

Albert Cossery Grote dieven kleine dieven RecensieAlbert Cossery (Egypte) – Grote dieven kleine dieven
Egyptische roman, sociale roman
Waardering redactie∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
Briljante, scherpzinnige en ironische roman die de verdorven ziel van Caïro genadeloos blootlegt…lees verder >

Hassan Blasim – Allah 99

Hassan Blasim Allah 99 recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman van de Iraaks-Finse schrijver. Op 23 oktober 2020 verschijnt bij Uitgeverij Jurgen Maas de nieuwe roman van uit Irak gevluchte en in Finland woonachtige schrijver Hassan Blasim.

Hassan Blasim Allah 99 Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Allah 99, een roman van Hassan Blasim. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze nieuwe roman van de Iraaks-Finse schrijver Hassan Blasim.

Hassan Blasim Allah 99 Recensie001Boek-Bestellen

Allah 99

  • Schrijver: Hassan Blasim (Irak, Finland)
  • Soort boek: sociale roman
  • Oorspronkelijke taal: Arabisch
  • Nederlandse vertaling: Djûke Poppinga
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas
  • Verschijnt: 23 oktober 2020
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van de nieuwe roman van Hassan Blasim

De Iraakse ex-dierenarts Hassan is naar Finland gevlucht, waar hij zich verliest in alcohol en seks en probeert te overleven door romans en verhalen te schrijven. Hij heeft subsidie ontvangen voor zijn project Allah 99, een blog waarvoor hij Arabische migrantenschrijvers interviewt. De interviews tonen een kleurrijk mozaïek van personages, zoals Ali Transistor, die geluidmakende sculpturen ontwerpt, en De Sprinkhanenvreter, een meedogenloze politieagent die zich voedt met sprinkhanen. Dagelijks ontvangt Hassan e-mails van een naamloze vertaler van de Roemeense filosoof Cioran. Deze e-mails, die vaak korte bespiegelingen bevatten over kunst, literatuur en politiek, vormen het raamwerk waarbinnen de verhalen en anekdotes zijn geplaatst.

Allah 99 beweegt zich tussen realisme en absurditeit. De plotselinge plotwendingen geven de lezer een beeld van het dagelijks leven in een land (Irak), waar de populariteit van een restaurant kan worden afgeleid uit hoe vaak het is opgeblazen. Hassan Blasim is een Iraaks-Finse Schrijver. Zijn verhalenbundels zijn meermaals bekroond en verschenen in ruim twintig landen.

Bijpassende Boeken en Informatie

De verovering van Jupiter Winternachten Boek

De verovering van Jupiter Winternachten boek Essays over kolonisatie recensie en informatie jubileumboek 25 jaar Winternachten. Op 14 januari 2020 verschijnt bij Uitgeverij Jurgen Maas dit boek onder redactie van Toef Jager.

De verovering van Jupiter Essays over kolonisatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van De verovering van Jupiter, uitgegeven ter gelegenheid van de 25e editie van Winternachten. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze bundel die verschijnt onder redactie van Toef Jaeger.

De verovering van Jupiter Essays over kolonisatie001Boek-Bestellen

De verovering van Jupiter

Over de dekolonisatie van de geest

  • Auteurs: diverse schrijvers en schrijfsters
  • Redactie: Toef Jaeger
  • Soort boek: essays, non-fictie
  • Uitgever: Jurgen Maas
  • Verschijnt: 14 januari 2020
  • Omvang: 200 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Jubileumboek 25 jaar Winternachten

Flaptekst van het boek

Met de kolonisatie van grote delen van de wereld werd ook de geest gekoloniseerd. Maar wanneer de kolonisator het land is uitgezet, is er nog steeds een lange weg te gaan naar ware bevrijding (omdat bijvoorbeeld de Amerikanen dat niet weten, zijn ze zulke slechte bezetters). Net als de ziel reist de geest te paard. Het was de Keniaanse auteur Ngũgĩ wa Thiong’o die in 1986 dit als eerste verwoordde, en opriep tot grootscheepse mentale dekolonisatie. Ruim dertig jaar later maken zesentwintig auteurs van over de hele wereld de balans op, onder wie natuurlijk Wa Thiong’o zelf. Zijn personages geloven in de magische kracht van een tropenhelm, anderen richten zich tot de majesteit of bevrijden zich van de geest in een rouwverhaal. En wat te doen met J.P. Coen? Zetten we een standbeeld neer of halen we dat juist omver? Kijken we naar onze historici of vertrouwen we op de toekomst?

Naar aanleiding van het 25-jarig bestaan van het festival Winternachten in Den Haag. Onder redactie van Toef Jaeger.

Bijpassende Boeken en Informatie

Adalet Agaoglu – Gaan liggen om te sterven

Adalet Agaoglu Gaan liggen om te sterven recensie en informatie van deze Turkse roman. Op 22 november 2019 verschijnt bij Uitgeverij Jurgen Maas de roman van de Turkse schrijfster Adalet Ağaoğlu.

Adalet Ağaoğlu Gaan liggen om te sterven Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Gaan liggen om te sterven van de Turkse schrijfster Adalet Ağaoğlu. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van Adalet Ağaoğlu.

Adalet Ağaoğlu Gaan liggen om te sterven Recensie

Gaan liggen om te sterven lijkt zeer actueel gezien de ontwikkelingen in het huidige Turkije. Maar goed om te weten is dat het al in 1973 voor het eerst is verschenen. Het boek schets een niet al te rooskleurig beeld van de positie van vrouwen in de Turkse maatschappij. Tegelijkertijd is de hoofdpersoon een een krachtige, geëmancipeerde en activistische vrouw die een populaire docente is geworden aan de universiteit. Des al niettemin is er sprake van desillusie en een gevoel van falen, zodanig dat ze een hotelkamer heeft genomen waarin ze hoopt te sterven.

Parel uit de progressieve Turkse literatuur nu ook voor Nederlandse lezers ontsloten

Op een caleidoscopische wijze vertelt Adalet Ağaoğlu de strijd van een ambitieuze vrouw in het Turkije van 1938 tot 1968. Door afwisseling van dagboekpassages, krantenartikelen en brieven wit de roman nog verder aan intensiteit. De hoofdpersoon kijkt terug op haar lezen en houdt zichzelf een spiegel voor. Opvallend hoe actueel, modern en indringende de ruim vijfenveertig jaar oude roman ook voor de hedendaagse lezer nog steeds is. Een parel uit de progressieve Turkse literatuur is terecht nu ook voor het Nederlandse lezerspubliek ontsloten. Een aanrader. De roman is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Gaan liggen om te sterven

  • Schrijfster: Adalet Ağaoğlu (Turkije)
  • Soort roman: psychologische roman, Turkse roman
  • Origineel: Ölmeye Yatmak (1973)
  • Nederlandse vertaling: Hanneke van der Heijden
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas
  • Verschijnt: 22 november 2019
  • Omvang: 500 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flapekst van de Turkse roman

Ankara, 1968. Aysel, succesvol docente aan de universiteit, getrouwd met wetenschapper Ömer, gaat naar een hotel. Ze verkeert in een persoonlijke crisis en hoopt in deze kamer te sterven. Wachtend op de dood overziet ze haar leven, de maatschappelijke context waarin ze is opgegroeid, de taken waar de nieuwe republiek Turkije jongeren voor heeft gesteld, de keuzes die ze in haar leven heeft gemaakt.

Kort daarvoor heeft ze het bed gedeeld met een van haar studenten,
Engin, een jongen uit een arbeidersmilieu, actief in de beweging van 1968. De gebeurtenis confronteert Aysel met een andere sociaal-economische klasse, een andere generatie, een ander idee van vrijheid. Wat betekent vrijheid eigenlijk? Kun je als vrouw wel vrij zijn? En wat voor rol spelen seksualiteit en gevoel in een maatschappij waar zoveel nadruk ligt op intellectuele ontwikkeling?
In een collage van romantekst, brieven en dagboekaantekeningen belicht de roman de dilemma’s waarvoor vrouwen gesteld worden – in Turkije maar ook in Nederland en Vlaanderen.

Bijpassende Boeken en Informatie

Asis Aynan – Linoleumkoorts ∗∗∗

Asis Aynan Linoleumkoorts recensie en informatie over de inhoud van het boek met aantekeningen van een docent. Op 3 oktober 2019 verscheen bij Uitgeverij Jurgen Maas het nieuwe boek met columns en verhalen van Asis Aynan.

Asis Aynan Linoleumkoorts Recensie en Informatie

Asis Aynan is een boeiende en moedige schrijver. In Linoleumkoorts heeft hij naast een aantal persoonlijke en autobiografische verhalen uit zijn praktijk als doccent, een aantal polemische stukken gebundeld. Moedig Aynan omdat hij juist in deze polemische stukken stelling durft te nemen. Als nakomeling van Berberouders is hij uiterst kritisch over het huidige Marokko en de Marokkaanse koning in het bijzonder.

Sterker nog hij beschouwt de koning als een dictator die de Berbers onderdrukt en als tweederangs burgers behandelt. Hierdoor ingegeven is Asis Aynan een van de mensen die zich zeer hard maakt om van het Marokkaanse staatsburgerschap af te komen. Zoals bekend maakt Marokko het tot nu toe onmogelijk om van het Marokkaanse paspoort af te komen, zelfs als je het nooit hebt aangevraagd. Asis Aynan is een van de zichtbare voorvechters van de mogelijkheid om afstand te doen van het Marokkaanse paspoort. En dit is een standpunt dat een groot gedeelte van de Marokkaanse gemeenschap in Nederland, op zijn minst, verre van waardeert.

Asis Aynan Linoleumkoorts Recensie

Naast de polemische stukken, bevat Linoleumkoort ook verhalen over persoonlijke ervaringen van Asis Aynan. Vooral over het leraarschap, maar ook eigen persoonlijke ervaringen uit zijn jeugd. Boeiend en eerlijk schrijft hij over zijn eigen onzekerheiden en over de vooroordelen bij hem zelf, zijn leerlingen en andere docenten. Hij schetst een beeld van een zo nu en dan gepolariseerde gemeenschap die reageert op vooroordelen, meningen en aannames.

Linoleumkoorts is een moedig, kritisch, scherp, genuanceerd en bovenal eerlijk boek

Asis Aynan heeft een moedig boek met columns en verhalen geschreven. Kritisch, scherp, eerlijk en toch genuanceerd. Lioleumkoorts is een lezenswaardig en boeiend boek dat door de redactie gewaardeerd is met ∗∗∗∗∗ (zeer goed).

Recensie van Theo Jordaan

Linoleumkoorts

Aantekeningen van een docent

    • Schrijver: Asis Aynan (Nederland)
    • Soort boek: columns, essays
    • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas
    • Verschenen: 3 oktober 2019
    • Omvang: 140 pagina’s
    • Uitgave: Paperback
    • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (zeer goed)

Flaptekst van het boek

In ‘Linoleumkoorts. Aantekeningen van een docent’ schrijft Asis Aynan over het leven op een hogeschool in een grote stad. Hij doet verslag van de slag om de gebedsruimte en schrijft over de lippen van studentes die net als de taal veranderden. Hij verhaalt ook over nieuwe fenomenen, zoals de witte vlucht in de klas.

Verder neemt Aynan de lezer via de schoolgangen mee naar de kantine, de Beverwijkse Bazaar en de literatuur. ‘Linoleumkoorts. Aantekeningen van een docent’ is een verhelderende bundel columns en verhalen over taal en identiteit uit de spannendste omgeving die we kennen: het onderwijs.

Asis Aynan is schrijver en docent aan de Hogeschool van Amsterdam. Hij debuteerde in 2007 met de eigenzinnige herinneringsbundel ‘Veldslag en andere herinneringen’. Samen met Hassan Bahara schreef hij het verrassende ‘Ik, Driss’, over een gastarbeidersliefde. In 2014 verscheen zijn verhalenbundel ‘Gebed zonder eind’, waarover Geert Mak zei: ‘Fascinerende reisimpressies over Marokko, Europa en het leven. En wat kan die Amsterdamse Berber mooi schrijven: wild, geestig, erudiet, warm en zeldzaam eerlijk!’ Asis Aynan is de bedenker van de Berberbibliotheek en columnist van ZemZem.

Bijpassende Boeken en Informatie

Judit Neurink – Geweld is nooit ver weg

Judit Neurink Geweld is nooit ver weg recensie en informatie boek met verhalen uit Irak. Op 20 december 2019 verschijnt bij Uitgeverij Jurgen Maas het nieuwe boek van Judit Neurink.

Judit Neurink Geweld is nooit ver weg Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering lezen van Geweld is nooit ver weg, het boek met verhalen uit Irak van Judit Neurink. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het nieuwe boek van Judit Neurink.

Judit Neurink Geweld is nooit ver weg Recensie

Geweld is nooit ver weg

Tien jaar berichten uit Irak

  • Schrijfster: Judit Neurink (Nederland)
  • Soort boek: journalistieke reportages, reisverhalen
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas
  • Verschijnt: 20 december 2019
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Waardering:

Flaptekst van het boek met verhalen uit Irak

Tussen 2008 en 2019 woonde Judit Neurink in Iraaks-Koerdistan, waar ze een mediacentrum opzette om journalisten te trainen. Als correspondent voor ‘Trouw’ en ‘De Standaard’ kroop het land onder haar huid. Ze begon van Irak te houden. Naast haar journalistieke werk leidde ze groepen toeristen langs de meest opvallende plekken, zette ze zich in voor behoud van het cultureel erfgoed, verdiepte ze zich in het Joodse verleden van het land, en hielp ze geld in te zamelen voor de opvang van yezidi’s.

Tegelijkertijd nam Judit Neurink waar hoe Irak steeds meer uiteenvalt op basis van etniciteit en religie, geteisterd wordt door corruptie, en lijdt aan het gebrek aan democratie. En als journalist moest ze steeds vaker verslag doen van geweldsexplosies, zoals de opkomst van en oorlog tegen isis. Ze beschrijft uitgebreid waarom dat haar steeds meer moeite kostte, en ze ondanks bijzondere vriendschappen besloot te vertrekken, in het besef dat ze Irak nooit achter zich zal kunnen laten. ‘Geweld is nooit ver weg’ is een journalistieke reis over liefde en haat voor een land dat telkens opnieuw in de schijnwerpers staat.

Bijpassende Boeken en Informatie

Behrouz Boochani – Alleen de bergen zijn mijn vrienden

Behrouz Boochani Alleen de bergen zijn mijn vrienden recensie en informatie van het boek over het  gedwongen verblijf een vluchteling op Manus-eiland. Op 8 november 2019 verschijnt bij Uitgeverij Jurgen Maas het boek van de Iraans-Koerdische journalist Behrouz Boochani.

Behrouz Boochani Alleen de bergen zijn mijn vrienden Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Alleen de bergen zijn mijn vriende, het autobiografische verslag van een gedwongen verblijf op Manus-eiland van Behrouz Boochani. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van het boek lezen van de Iraan-Koerdische journalist Behrouz Boochani.

Behrouz Boochani Alleen de bergen zijn mijn vrienden Recensie

Alleen de bergen zijn mijn vrienden

Verslag van Manus-eiland

  • Schrijver: Behrouz Boochani (Iran)
  • Soort boek: verslag
  • Origineel: No Friend but the Mountains (2019)
  • Nederlandse vertaling: Irwan Droog
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas
  • Verschijnt: 8 november 2019
  • Omvang: 400 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Waardering:

Flaptekst van het boek

De Iraans-Koerdische journalist Behrouz Boochani zit al sinds 2013 vast op Manus, een eiland dat bij Papoea-Nieuw-Guinea hoort en waar Australië veel van zijn vluchtelingen naartoe deporteerde. Alleen de bergen zijn mijn vrienden is een levendig portret van vijf jaar opsluiting en ballingschap.

Het is een aangrijpende getuigenis, een overlevingsdaad. Een lyrisch
eerstehands verslag. Een kreet van verzet. Boochani schreef zijn boek via Whatsapp, uit angst dat zijn werk in beslag zou worden genomen. Het won begin dit jaar de prestigieuze Australische literatuurprijs, de Victorian Premier’s Literary Award 2019, in zowel de categorie fictie als non-fictie. Het oordeel van de jury luidde: ‘Een verbluffend kunstwerk en een kritische beschouwing die zich niet eenvoudig laat omschrijven… een literaire triomf, verwoestend en transcendent.’

Het boek gaat in op ‘Manus Prison Theory’, een controlemechanisme waarin mensen worden onderworpen aan strenge regels, hoge muren en vrijheidsberoving, met als doel hen koest te houden. Boochani beschrijft op poëtische wijze wat eindeloze rijen, voedselgebrek, communicatierestricties, kapotte stroomgeneratoren en rampzalige sanitaire voorzieningen met mensen doen en geeft hun op geheel eigen wijze een gezicht.

Bijpassende Boeken en Informatie