Tagarchief: Johannes V. Jensen

Boeken uit 1944

Beste Boeken uit 1944 romans verhalen non-fictie. Overzicht Beste Romans uit 1944. Welke opvallende boeken zijn er uitgegeven in 1944? Wat waren de meest opvallende romans en verhalenbundels? Welke non-fictie boeken trokken de aandacht? Onderaan deze pagina kun je ook nog een overzicht vinden van boeken over 1944. Romans en andere boeken waarin het jaar 1944 belangrijk is.

Beste Boeken uit 1944 Overzicht

Kortom wat waren de boeken uit 1944 die het meeste opvielen, aandacht trokken en het beste waren. Werden er wel boeken uitgegeven in 1944 terwijl de Tweede Wereldoorlog aan de gang was? De boeken zijn alfabetisch ingedeeld op naam van de auteur.

< boeken uit 1943 | overzicht | boeken uit 1945 >


Wat zijn de beste boeken uit 1944?

De boeken uit 1944 beste romans en verhalen zijn alfabetisch ingedeeld op naam van de auteur. Links verwijzen naar uitgebreide informatie over de schrijver of het boek.

Pär Lagerkvist De dwerg - Beste Boeken uit 1944Dvärgen

  • Schrijver: Pär Lagerkvist (Zweden)
  • Soort boek: historische roman
  • Taal: Zweeds
  • Tags: dwerg
  • Nederlandse vertaling: De dwerg
  • Engelse vertaling: The Dwarf
  • Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Inhoud boek: De Dwerg speelt aan een Italiaans Renaissancehof en bestaat uit de dagboekaantekeningen van de kwaadaardige hofnar, die cynisch commentaar levert op de intriges en de politieke gebeurtenissen. Hij is de verpersoonlijking van het negatieve in een wereld, die met uitzondering van de jonge onschuldige Angelica en de geniale kunstenaar Bernardo (een portret van Leonardo da Vinci) uit louter verderfelijkheid lijkt te bestaan. Tijd en milieu zijn door de Zweedse Nobelprijswinnaar met groot meesterschap geschilderd…lees verder >

Curzio Malaparte Kaputt Oorlogsdomein 14Kaputt

  • Schrijver: Curzio Malaparte (Italië)
  • Soort boek: oorlogsverhalen
  • Taal: Italiaans
  • Nederlandse vertaling: Kaputt
  • Engelse vertaling; Kaputt
  • Waardering redactie∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
  • Inhoud boek: Na een uitputtende reis als oorlogscorrespondent schreef Malaparte zijn verslag van een Europa in ontbinding. Met precieuze sfeerschetsen en rauw realisme beschrijft hij het leven in het getto van Warschau, het werk van politici achter de coulissen, portretten van leden van de nazi-elite als Himmler en de grootscheepse moord op de joden in Iasi, Roemenië, in 1941. Een van de eerste literaire beschrijvingen van de holocaust…lees verder >

W. Somerset Maugham The Razor's Edge Roman uit 1944The Razor’s Edge

  • Schrijver: W. Somerset Maugham (Engeland)
  • Soort boek: psychologische roman
  • Taal: Engels
  • Vertaling: Op het scherp van de snede
  • Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
  • inhoud boek: Larry Darrell is a young American in search of the absolute. The progress of this spiritual odyssey involves him with some of Maugham’s most brillant characters – his fiancee Isabel, whose choice between love and wealth have lifelong repercussions, and Elliot Templeton, her uncle, a classic expatriate American snob. The most ambitious of Maugham’s novels…lees verder >

Boeken en romans over 1944

Robert Harris V2 RecensieRobert Harris (Engeland) – V2
Engelse oorlogsthriller
Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
Op overtuigende wijze wordt het spannende verhaal over de V2 door Robert Harris over het voetlicht gebracht…lees verder >


advertentie





Nobelprijs voor de Literatuur 1944

Johannes V. Jensen (Denemarken)

  • Volledige naam: Johannes Vilhelm Jensen
  • Geboren op 20 januari 1873
  • Geboorteplaats: Farsø, Jutland, Denemarken
  • Overleden op 25 november 1950
  • Sterfplaats: Østerbro, Kopenhagen, Denemarken
  • Leeftijd: 77 jaar
  • Taal: Deens
  • Discipline: schrijver
  • Soort boeken: romans, verhalen, poëzie
  • Bekendste boek: Kongens Fald (1901)
  • Nederlandse vertaling: De val van de koning
  • Engelse vertaling: The Fall of the King 

Bekende Schrijvers Geboren in 1944

Wie zijn de bekende schrijvers en schrijfsters geboren in 1944?

Kathy Acker (Verenigde Staten)
Amerikaanse experimentele schrijfster en punk dichteres
geboren op 18 april 1947
geboorteplaats: New York City, Verenigde Staten
overleden op 30 november 1997
sterfplaats: Tijuana, Mexico

Tahar Ben Jelloun (Marokko)
Marokkaanse franstalige schrijver
geboren op 1 december 1944
geboorteplaats: Fez, Marokko
bekendste boek: L’Enfant de Sable (1985)

Rita Mae Brown (Verenigde Staten)
Amerikaanse schrijfster, activiste en feministe
geboren op 28 november 1944
geboorteplaats: Hanover, Pennsylvania, Verenigde Staten
bekendste boek: Rubyfruit Jungle (1973)

Jules Deelder (Nederland)
Nederlandse dichter
geboren op 24 november 1944
geboorteplaats: Rotterdam, Nederland

Buchi Emecheta (Nigeria, Engeland)
Nigeriaans-Britse schrijfster
geboren op 21 juli 1944
geboorteplaats: Lagos, Nigeria
overleden op 25 januari 2017
sterfplaats: Londen, Engeland

John Flanagan (Australië)
Australische jeugdboeken schrijver
geboren: 22 mei 1944
geboorteplaats: Sydney, Australië

Richard Ford (Verenigde Staten)
Amerikaanse schrijver
geboren op 16 februari 1944
geboorteplaats: Jackson, Mississippi, Verenigde Staten
bekendste boek: The Sportswriter (1986)

Jan Guillou (Zweden)
Zweedse schrijver
geboren op 17 januari 1944
geboorteplaats: Södertälje, Zweden

Maarten ’t Hart (Nederland)
Nederlandse schrijver
geboren op 25 november 1944
geboorteplaats: Maassluis, Zuid-Holland, Nederland

Witi Ihimaera (Nieuw-Zeeland)
Nieuw-Zeelandse Maori schrijver
geboren op 7 februari 1944
geboorteplaats: nabij Gisborne, Nieuw Zeeland

Armistead Maupin (Verenigde Staten)
Amerikaanse schrijver
geboren op 13 mei 1944
geboorteplaats: Washington, D.C., Verenigde Staten
bekendste boeken: Tales of the City (9-delige roman cyclus)

Alexander Münninghoff (Nederland)
Nederlandse schrijver en journalist
geboren op 13 april 1944
bekendste boek: De stamhouder. Een familiekroniek (2014)

Tomas Ross (Nederland)
echte naam: Willem Pieter Hogendoorn
Nederlandse thriller schrijver
geboren op 16 september 1944
geboren in Den Bommel, Zuid-Holland, Nederland

Bernhard Schlink (Duitsland)
Duitse schrijver
geboren op 6 juli 1944
bekendste boek: Der Vorleser (1995
Nederlands: De voorlezer

W.G. Sebald (Duitsland)
Duitse schrijver
geboren op 18 mei 1944
geboorteplaats: Wertach, Beieren, Duitsland
overleden op 14 december 2001
sterfplaats: Norfolk, Engeland
bekendste boek: Austerlitz (2001)

Alice Walker (Verenigde Staten)
Amerikaanse schrijfster
geboren op 9 februari 1944
geboorteplaats: Putnam County, Georgia, Verenigde Staten
bekendste boek: The Color Purple (1982)


Bekende Schrijvers Overleden in 1944

Welke bekende schrijvers en schrijfsters zijn overleden in 1944?

Romain Rolland (Frankrijk)
Franse schrijver
Nobelprijs voor de Literatuur 1915
geboren op 29 januari 1866
geboorteplaats: Clamecy, Frankrijk
overleden op 30 december 1944
sterfplaats: Vézelay, Frankrijk

Antoine de Saint-Exupéry (Frankrijk)
Franse schrijver en vliegenier
geboren op 29 juni 1900
geboorteplaats: Saint-Maurice-de-Rémens, Frankrijk
overleden op 31 juli 1944
sterfplaats: voor de kust van Marseille, Frankrijk
bekendste boek: Le Petit Prince (1943)
Nederlands: De kleine prins


advertentie





Bijpassende Boeken en Informatie 

 

Johannes V. Jensen – Himmerlandsvolk

Johannes V. Jensen Himmerlandsvolk recensie en informatie over dit boek met Deense verhalen uit 1898. Op 1 augustus 2017 verscheen bij Uitgeverij Guggolz Verlag de Duitse vertaling van Himmerlandsfolk, het eerste deel in de reeks Himmerlandsverhalen, van de Deense schrijver en Nobelprijswinnaar Johannes V. Jensen.

Johannes V. Jensen Himmerlandsvolk Recensie

De Deense schrijver Johannes V. Jensen (1873-1950) ontving in 1944, slechts een paar jaar voor zijn dood de Nobelprijs voor de literatuur. Bij de meeste Nederlandse lezers zal hij vrij onbekend zijn.  De meest recente Nederlandse vertaling is van zijn zeer lezenswaardige historische roman De val van de koning (Kongens fals, 1901) die in 1979 is uitgegeven. Daarna werd het in Nederland. In het Duitse taalgebied is er altijd wat meer aandacht geweest voor Jensen, zij het ook in beperkte mate.

Mooie verhalen van een ondergewaardeerde Nobelprijswinnaar

Enige verandering is hierin gekomen. De Duitse uitgever Guggolz Verlag is in 2017 begonnen met het uitgeven van de Duitse vertaling van de zogenaamde Himmerlandsverhalen waarmee de Johannes V. Jensen aan het einde van de negentiende eeuw doorbrak.

Johannes V. Jensen Himmerlandsvolk Recensie

Himmerland is een streek in het noorden van Jutland, vlakbij de Limfjord. In het gebied groeide Johannes V. Jensen op. In de verhalen die hij uiteindelijk in vier delen zou laten verschijnen en waarvan dit boek, Himmerlandsfolk uit 1898, het eerste deel is, schets hij een beeld van de arme streek en de mensen die er probeerde een bestaan op te bouwen. Hij situeert de verhalen over het algemeen ergens in het midden van de negentiende eeuw. In deze periode leefde de plattelandsbevolking nog op een wijze zoals in de voorafgaande eeuwen ook het geval was. Wel waren er al, zij het zeer beperkte signalen van industrialisatie merkbaar en de veranderingen zouden aan het einde van de eeuw ook in Himmerland doorgedrongen zijn. Echter in de verhalen nog nauwelijks.

Levendige verhalen over schrijnende armoede en het noodlot dat ieder moment kon toeslaan in 19e eeuws Denemarken

Johannes V. Jensen schetst in de verhalen op levendige wijze de schrijnende armoede en het noodlot dat eeuwenlang ieder moment kon toeslaan. Zijn streven zal zijn geweest om een indringend beeld te schetsen van een maatschappij die ingrijpend aan het veranderen was. Ulrich Sonnenberg heeft ervoor gekozen om de verhalen niet alleen te vertalen maar ook om te zetten in een Duitse taal die voor de hedendaagse lezer goed te lezen is. En hij is hierin wonderwel geslaagd zonder afbreuk te doen aan de oorspronkelijke stijl en inhoud. Bovendien wordt achterin het boek uitstekende wijze uitleg gegeven over de begrippen die voor de moderne lezer vaak onbekend zijn. Sowieso blinkt Guggolz Verlag uit in verzorgdheid en volledigheid van de uitgave met uitstekende achtergrondinformatie over het boek en de schrijver. Hopelijk is er ook een Nederlandse Uitgever die de kwaliteit van de verhalen inziet en er een vertaling aan waagt. Himmerlandsvolk is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Himmerlandsvolk

  • Schrijver: Johannes V. Jensen (Denemarken)
  • Soort boek: Deense verhalen
  • Origineel: Himmerlandsfolk (1898)
  • Duitse vertaling: Ulrich Sonnenberg
  • Uitgever: Guggolz Verlag
  • Verschenen: 1 augustus 2017
  • Omvang: 182 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Bijpassende boeken en informatie

Johannes V. Jensen Himmerlandsgeschichten RecensieJohannes V. Jensen (Denemarken) – Himmerlands-geschichten
Deense verhalen uit 1904
Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
Liefdevolle, onsentimentele en boeiende verhalen van een vergeten Deense Nobelprijswinnaar…lees verder >

Johannes V. Jensen – Himmerlandsgeschichten

Johannes V. Jensen Himmerlandsgeschichten recensie en informatie over de inhoud van het boek met verhalen van de Deense Nobelprijswinnaar. Op 19 februari 2020 verscheen bij Uitgeverij Guggolz Verlag de Duitse vertaling van Nye himmerlandshistorier van de Deense schrijver Johannes V. Jensen. Er is op dit moment geen Nederlandse vertaling van deze verhalen verkrijgbaar.

Johannes V. Jensen Himmerlandsgeschichten Recensie

Er is een aantal winnaars en winnaressen van de Nobelprijs voor de Literatuur die inmiddels een klein beetje in de vergetelheid zijn geraakt. Soms wellicht terecht en zo nu en dan zeker onterecht. Denk maar eens aan de IJslandse Nobelprijswinnaar Halldor Laxness waarvan in de afgelopen vijftien jaar heel wat werk in het Nederlands is vertaald en daarmee is er, terecht erkenning gekomen voor de kwaliteit van zijn werk.

Maar daarnaast zijn er schrijvers zoals de Finse schrijver Frans Eemil Sillanpää en de Deense schrijver Johannes V. Jensen die in 1944 werd vereerd met de Nobelprijs. Voor beiden geldt dat er ooit boeken in Nederlandse vertaling zijn verschenen. Maar dat is inmiddels vele decennia geleden. In het Duits en in het Engels is het aanbod van vertalingen gelukkig wel beter beschikbaar.

Johannes V. Jensen Himmerlandsgeschichten Recensie

De Duitse uitgeverij Guggolz Verlag is gespecialiseerd in het uitgeven van meesterwerken uit de Scandinavische, Baltische en Oost-Europese literatuur die een beetje in de vergetelheid zijn geraakt. Bovendien worden deze boeken zeer zorgvuldig en mooi uitgegeven met veel achtergrondinformatie, een nawoord en uitleg bij de tekst.

Dit geldt ook voor de verhalenbundel Himmerlandsgeschichten (Nya Himmerlandshistorier) die voor het eerst in Denemarken werd uitgegeven in 1904. Johannes V. Jensen heeft in dit boek verhalen gebundeld die zich afspelen in Himmerland, een streek in Jutland, die in de tweede helft van de 19e eeuw gerust nog afgelegen en geïsoleerd genoemd kan worden.

De Industriële Revolutie was nog nauwelijks doorgedrongen, alhoewel er wel kleine eerste signalen waren. Het was nog een arme, grotendeels boerengemeenschap waarin ook een aantal ambachtslieden actief was. Veel rijkdom was er niet en de bevolking leefde er nog grotendeels zoals ze al een paar honderd jaar deden. In de verhalen schetst Jensen een liefdevol portret van bijzondere gebeurtenissen en mensen uit zijn geboortestreek.

Liefdevolle, onsentimentele en boeiende verhalen van vergeten Deense Nobelprijswinnaar

Fijn is dat de vertaler ervoor gekozen heeft om de oud-Deense tekst om te zetten in een moderne Duitse vertaling. Hierdoor blijkt de kracht van de verhalen en krijg de lezer een mooi beeld van deze plattelandsgemeenschap in het Jutland van de 19e eeuw. Opvallend is dat er de personages in de verhalen een diepgang meekrijgen die ook de moderne lezer zal aanspreken. De verhalen van Jensen zijn liefdevol, maar toch onsentimenteel en hebben, ondanks het feit dat ze inmiddels al zo’n 120 jaar oud zijn, een universaliteit die ook de hedendaagse lezer zal aanspreken. Tijd voor een Nederlandse vertaling, zou ik zeggen! Himmerlandsgeschichten is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Himmerlandsgeschichten

  • Schrijver: Johannes V. Jensen (Denemarken)
  • Soort boek: verhalen uit Denemarken
  • Origineel: Nye himmerlandshistorier (1904)
  • Duitse vertaling: Ulrich Sonnenberg
  • Uitgever: Guggolz Verlag
  • Verschenen: 19 februari 2020
  • Omvang: 235 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Waardering boek: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van het boek met verhalen van Johannes V. Jensen

Johannes V. Jensen (1873–1950) schuf in seinen Himmerlandsgeschichten Figuren, die er den Menschen aus seiner Kindheit nachempfand und in der Literatur unsterblich werden ließ. Jensen erfasste menschliche Regungen und Eigentümlichkeiten mit so wenigen konzentrierten Worten, dass das individuelle Schicksal und die existenzielle Tiefe der Charaktere gleißend zum Vorschein treten. Wir lernen Donnerkalb kennen, einen verwachsenen Einzelgänger, der eigensinnig und unverdrossen den Geschäften seines Lebens nachgeht. Auch das junge Genie Jens, Protagonist einer anderen Geschichte, der erfüllt ist von hochstrebenden Plänen, die er bis zum frühzeitigen Sterbebett nicht aufgeben wird, rückt uns berührend nahe. Außerdem erfahren wir von der Ankunft des Wanderzirkus Wombwell, durch den die weite Welt ins Himmerland einzieht und der die Bewohner in hellen Aufruhr und Erregung versetzt. Jede Geschichte enthält ganze Existenzen und ist doch nur ein Mosaikstein im Kosmos des Jensen’schen Himmerlands.

Ulrich Sonnenberg hat die Geschichten aus der spärlich besiedelten, kargen Gegend Himmerland in eine Sprache übertragen, die prägnant verknappt und gleichzeitig elegant daherkommt, immer mit einer Prise lakonischen Spotts, aber voller Zuneigung. Seine Übersetzung lässt Jensens Erzählungen scheinbar mühelos in der Gegenwart zur Entfaltung kommen. Vielleicht lesen sich diese Geschichten aus einer untergegangenen Welt so gut, weil sie uns ewig menschliche Regungen und Lebensbilder nahebringen und, der historischen Zeitgenossenschaft enthoben, ihren Kern umso strahlender offenbaren.

Bijpassende boeken en informatie