Tag archieven: Deense Schrijver

Deense Schrijvers en Schrijfsters Auteurs uit Denemarken

Deense schrijvers en schrijfsters auteurs uit Denemarken. Op deze pagina is het overzicht van Deense schrijvers en schrijfsters opgenomen met biografische informatie zoals geboortedatum, geboorteplaats, datum van overlijden en prijzen. Daarnaast zijn de boeken, romans en verhalen, in Nederlandse vertaling opgenomen.

Deense schrijvers en schrijfsters auteurs uit Denemarken

Net als voor auteurs uit de andere Scandinavische landen is er ook steeds meer aandacht voor Deense schrijvers en schrijfsters. Op deze pagina vind je onder andere recensies en uitgebreide informatie van nieuwe boeken van Deense schrijvers en schrijfsters.

Deense schrijvers en schrijfster nieuwe boeken 2022

Blauwe tonen

  • Schrijfster: Anne Cathrine Bomann (Denemarken)
  • Anne Cathrine Bomann Blauwe tonen RecensieSoort boek: Deense roman
  • Origineel: Blå toner
  • Nederlandse vertaling: Ingrid Hilwerda, Janke Klok
  • Uitgever: Signatuur
  • Verschijnt: 6 september 2022
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Inhoud roman: Het hart van Elizabeth is gebroken als haar zoontje overlijdt aan een ernstige hartafwijking. Een aantal jaar later ontwikkelt het farmaceutische bedrijf waar ze werkt als eerste ter wereld een pil om langdurige rouw en verdriet te genezen. Professor Thorsten Gjeldsted, die de werking ervan onderzoekt aan de universiteit van Aarhus, denkt dat de data gemanipuleerd worden om een nare bijwerking van het medicijn te maskeren…lees verder >

BOB

  • Schrijfster: Helle Helle (Denemarken)
  • Helle Helle BOB RecensieSoort boek: Deense roman
  • Origineel: BOB (2021)
  • Nederlandse vertaling: Kor de Vries
  • Uitgever: Querido
  • Verschijnt: 2 augustus 2022
  • Omvang: 176 pagina’s
  • Prijs: € 20 – € 25
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Inhoud roman: Bob en ik, de hoofdpersoon van BOB, verhuizen naar een woning boven een tankstation in Kopenhagen. Bob weet niet wat hij wil studeren, maar wel dat hij een baantje moet zien te vinden. In Sømandshotellet gaat hij aan de slag als receptionist en daarnaast springt hij bij waar
hij kan. Wat Bob zeker weet, is dat hij een toekomst wil met ik en zich ook kan voorstellen kinderen met haar te krijgen…lees verder >

De gezichten

  • Schrijfster: Tove Ditlevsen (Denemarken)
  • Tove Ditlevsen De gezichten RecensieSoort boek: Deense roman
  • Origineel: Ansigterne (1968)
  • Nederlandse vertaling: Lammie Post-Oostenbrink
  • Uitgever: Das Mag
  • Verschijnt: 11 januari 2022
  • Omvang: 200 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Inhoud roman: De gezichten verscheen oorspronkelijk in 1968 en is een intens persoonlijke roman. Ditlevsens stijl is eerlijk en schurend, en ze vindt in het personage Lise nieuwe manier om heer eigen ervaringen met depressie, verslaving en roem vorm te geven. Een boek waar je ingezogen wordt, dat onder je huid kruipt en je voor lange tijd niet zal loslaten…lees verder >

Neue Himmerlandsgeschichten

  • Schrijver: Johannes V. Jensen (Denemarken)
  • Johannes V. Jensen Neue Himmerlandsgeschichten RecensieSoort boek: verhalen uit Denemarken
  • Origineel: Himmerlandshistorier, tredie Samling (1910)
  • Duitse vertaling: Ulrich Sonnenberg
  • Uitgever: Guggolz Verlag
  • Verschijnt: 15 augustus 2022
  • Omvang: 340 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 25.00
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol
  • Inhoud boek: Die Risse in der Gesellschaft und in den einzelnen Menschen, die durch den Eintritt in die Moderne entstehen, kennt niemand so genau wie Jensen. Zweifel an der Erzählbarkeit äußern sich in essayistischen Formen, in eingeschobenen Erläuterungen und Reflexionen. Und doch zelebriert Jensen in grandiosen Geschichten über Figuren wie Jørgine, Schleifstein-Ajes oder den Pferdehändler Kresten die menschliche Würde der unverwüstlich eigenwilligen Himmerländer…lees verder >

Langs de kustlijn

  • Schrijfster: Dorthe Nors (Denemarken)
  • Dorthe Nors Langs de kustlijn RecensieSoort boek: Deense reisverhalen
  • Origineel: En linje i verden (2021)
  • Nederlandse vertaling: Edith Koenders, Adriaan van der Hoeven
  • Uitgever: Podium
  • Verschijnt: 17 mei 2022
  • Omvang: 208 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,50 / € 9,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Inhoud roman: In haar karakteristieke, vloeiende taal voert Dorthe Nors de lezer mee in Langs de kustlijn langs de westkust van Denemarken: turend naar de woeste zee, over eeuwenoude paden, door adembenemende landschappen, onder een ijzig grijze lucht. Die kustlijn begint bij Skagen in het noordelijkste puntje van Denemarken en loopt tot aan de Nederlandse Waddenzee, waar de tocht van Nors eindigt in Den Helder…recensie lezen >

Uurwerk

  • Schrijfster: Ane Riel (Denemarken)
  • Ane Riel Uurwerk RecensieSoort boek: Deense roman
  • Origineel: Urværk (2021)
  • Nederlandse vertaling: Kor de Vries
  • Uitgever: Prometheus
  • Verschijnt: 14 januari 2022
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Prijs: € 20 – € 25
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Inhoud roman: De tijd tikt voor Alma. Elke dag, alsof het haar laatste is, windt ze de staande klok op die haar door decennia van verdriet en vreugde heeft begeleid. Sommige van haar herinneringen probeert ze te verdringen, maar met name de gedachten aan haar overleden man, de horlogemaker Otto, verstoren haar gemoedsrust. Wat is er met Otto gebeurd? Alma kent de waarheid, maar waarom kan ze zich die dan niet herinneren? Er is nog veel waarmee Alma in het reine zal moeten komen voordat haar leven ten einde is…lees verder >

Deense schrijvers en schrijfster nieuwe boeken 2023

Over de berekening van ruimte 1

  • Schrijfster: Solvej Balle (Denemarken)
  • Solvej Balle Over de berekening van ruimte 1 RecensieSoort boek: Deense roman
  • Origineel: Om udregning af rumfang, I (2020)
  • Nederlandse vertaling: Adriaan van der Hoeven, Edith Koenders
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 12 april 2023
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,00
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Winnaar Noordse Raad Literatuurprijs 2022
  • Inhoud roman: Tara Selter keert na een korte zakenreis terug naar huis in de stad Clairon-sous-Bois in Noord-Frankrijk, waar ze woont met haar man Thomas. Tara stuit bij thuiskomst op het vreemde feit dat ’s nachts de wereld terugkeert naar haar beginpunt en dat de dag zich herhaalt. Thomas wordt elke ochtend op 18 november wakker, en elke dag moet Tara hem vertellen wat er is gebeurd. Ze noteert alles wat ze ziet en hoort in een notitieboekje…lees verder >

Kwaad geluk

  • Schrijfster: Tove Ditlevsen (Denemarken)
  • Tove Ditlevsen Kwaad geluk RecensieSoort boek: verhalen
  • Origineel: De onde lykke (1963)
  • Nederlandse vertaling: Lammie Post-Oostenbrink
  • Uitgever: Das Mag
  • Verschijnt: 10 januari 2023
  • Omvang: 152 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 18,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Inhoud boek: In deze verhalen van Ditlevsen is geluk een onbereikbaar ideaal. Personages zitten vast en vragen zich af hoe hun leven zo heeft kunnen lopen. In een frisse en bedrieglijk eenvoudige stijl onderzoekt Ditlevsen haar vertrouwde thema’s van gestrande huwelijken, overspel, obsessie, controlerende moeders en luie echtgenoten…lees verder >

Nieuwe romans en andere boeken van Deense schrijver en schrijfsters in 2021

Een gegeven nijlpaard

  • Schrijfster: Annette Bjergfeldt (Denemarken)
  • Annette Bjergfeldt Een gegeven nijlpaard RecensieSoort boek: Deense familieroman
  • Origineel: Højsangen Fra Palermovej (2020)
  • Nederlandse vertaling: Ingrid Hilwerda, Janke Klok
  • Uitgever: Signatuur
  • Verschijnt: 6 juli 2021
  • Omvang; 400 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Inhoud roman: Als Esthers grootvader Hannibal in 1921 een huis op het Deense eiland Amager koopt, ziet hij een leven vol opera, kunst en grootse liefde voor zich. Maar zijn kersverse Russische vrouw Varinka, die ooit als circusartieste háár eerste geliefde in de muil van een nijlpaard zag verdwijnen, is niet zo romantisch ingesteld als hij gehoopt had. Hannibals zucht naar een artistiek en intellectueel leven springt pas weer over op zijn kleinkinderen…lees verder >

Genug

  • Schrijfster: Louise Juhl Dalsgaard (Denemarken)
  • Louise Juhl Dalsgaard Genug Deense romanSoort boek: Deense roman
  • Origineel: Det dér og dét der (2017)
  • Duitse vertaling: Gerd Weinreich
  • Uitgever: Picus Verlag
  • Verschijnt: 24 februari 2021
  • Omvang: 192 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Inhoud roman: Nach einem mit Bravour absolvierten Schulabschluss entgleist das Leben einer jungen Erwachsenen, die sich in der Obsession verfängt, weniger werden zu wollen. Innerhalb eines Jahres verliert sie mehr als die Hälfte ihres Körpergewichts. Was folgt, sind wiederholte Aufenthalte in Kliniken und ein mühevoller Weg zurück…lees verder >

Wielerhart

  • Schrijver: Daniel Dencik (Denemarken)
  • Daniel Dencik Wielerhart RecensieSoort boek: wielerboek
  • Origineel: Sportshjerte (2017)
  • Nederlandse vertaling: Michal van Zalm
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 11 juni 2021
  • Omvang: 176 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Inhoud boek: Daniel Dencik beschrijft naar aanleiding van de Tour de France, het wereldkampioenschap wielrennen in Richmond en de laatste klassieker van het jaar, de Ronde van Lombardije, de onweerstaanbare aantrekkingskracht van fietsen. Wielerhart is een bijzonder goed geschreven en tot nadenken stemmend boek met een scherp oog voor poëtische metaforen en literaire verwijzingen…lees verder >

The Faces

  • Schrijfster: Tove Ditlevsen (Denemarken)
  • Tove Ditlevsen The Faces Roman uit 1968Soort boek: Deense roman
  • Origineel: Ansigterne (1968)
  • Engelse vertaling: Tiina Nunnaly
  • Uitgever: Penguin Modern Classics
  • Verschijnt: 26 januari 2021
  • Omvang: 144 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Inhoud roman: Copenhagen, 1968. Lise, a children’s book writer and married mother of three, is increasingly haunted by disembodied faces and voices. She is convinced that her husband, already extravagantly unfaithful, will leave her. Most of all, she is scared that she will never write again. Yet as she descends into a world of pills and hospitals, she begins to wonder, is insanity really something to be feared, or does it bring a kind of freedom?…lees verder >

Dagen als gras

  • Schrijver: Jens Christian Grøndahl (Denemarken)
  • Jens Christian Grøndahl Dagen als gras RecensieSoort boek: verhalen
  • Origineel: Dage som græs (18 september 2020)
  • Nederlandse vertaling: Femke Muller
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 4 mei 2021
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Inhoud boek: Dagen als gras bestaat uit zes schitterende lange verhalen. Je zou het ook kleine romans kunnen noemen, ieder voor zich zijn ze zo verzadigd en intens, dat het genoeg zou zijn voor een hele roman. Grøndahl schrijft over mensen die op de vlucht zijn; voor oorlog, voor honger, voor armoede, voor nare ervaringen. Verhalen over vluchtelingen vroeger en nu, over trouw en eenzaamheid, over ingrijpen in het leven van anderen en over vrijheid die je soms op onverwachte plekken vindt…lees verder >

Het pantser van de kreeft

  • Schrijfster: Caroline Albertine Minor  (Denemarken)
  • Caroline Albertine Minor Het pantser van de kreeft RecensieSoort boek: roman
  • Origineel: Hummerens skjold (2020)
  • Nederlandse vertaling: Lammie Post-Oostenbrink
  • Uitgever: Das Mag
  • Verschijnt: 21 juni 2021
  • Omvang:
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Inhoud boek: Na het overlijden van hun ouders zijn Ea, Sidsel en Niels uit elkaar gegroeid. Ea is naar San Francisco verhuisd, Sidsel werkt als museumconservator in Kopenhagen, terwijl hun eigenzinnige broertje Niels in diezelfde stad flyers plakt en geen vast dak boven zijn hoofd heeft. Toch kunnen ze elkaar en hun gedeelde verdriet niet loslaten…lees verder >

Meter per seconde

  • Schrijfster: Stine Pilgaard (Denemarken)
  • Stine Pilgaard Meter per seconde RecensieSoort boek: Deense roman
  • Origineel: Meter i sekundet (2020)
  • Nederlandse vertaling: Edith Koenders, Adriaan van der Hoeven
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 28 mei 2021
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: Paperback 
  • Inhoud roman: Een stel verhuist met hun zoontje naar West-Jutland en stappen in een wereld van boomknuffelaars, verplichte zangbijeenkomsten en idealistische verlangens. Ondanks al haar ambities om te integreren met de lokale gemeenschap, snapt ze het gewoon niet, verstikt door de codes van landelijke conversaties, de beknoptheid van de zinnen, de eindeloze stiltes…lees verder >

Het personeel

  • Schrijfster: Olga Ravn (Denemarken)
  • Olga Ravn Het personeel RecensieSoort boek: Deense dystopische roman
  • Origineel: Mit arbejde (2020)
  • Nederlandse vertaling: Michal van Zelm
  • Uitgever: Das Mag
  • Verschijnt: 24 augustus 2021
  • Omvang: 135 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Inhoud roman: De nabije toekomst. Op vele lichtjaren van de aarde cirkelt een ruimteschip om een planeet. De bemanning bestaat uit mensen en mensachtigen. Ze werken, maar wat ze precies doen is onduidelijk. In getuigenverklaringen vertellen ze over hun werkzaamheden en wat hen bezighoudt. Er zijn alledaagse werkvloerperikelen, maar gaandeweg begint er steeds meer te wringen tussen de mensen en de mensachtigen. En dan zijn er nog die vreemde objecten die zich aan boord van het schip bevinden en een mysterieuze aantrekkingskracht uitoefenen op het personeel…lees verder >

Nieuwe romans en andere boeken van Deense schrijvers en schrijfster in 2020

Afhankelijkheid

Kopenhagen trilogie deel 3

  • Tove Ditlevsen Afhankelijkheid RecensieSchrijfster: Tove Ditlevsen (Denemarken)
  • Soort boek: autobiografische verhalen
  • Origineel: Gift (1971)
  • Nederlandse vertaling: Lammie Post-Oostenbrink
  • Uitgever: Das Mag
  • Verschijnt: 10 december 2020
  • Omvang: 219 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Inhoud boek: ‘Zou ik hem de waarheid vertellen? Vertellen dat ik verliefd was geworden op een doorzichtige vloeistof in een spuit en niet op de man die de spuit vasthield?’ Tove is pas net twintig en nu al een gevierd schrijver. Ze is inmiddels getrouwd met een veel oudere redacteur en lijkt het allemaal prima voor elkaar te hebben. Maar van binnen is ze ten einde raad. Het voorspelbare leven benauwt haar en ze noemt haar passieloze huwelijk ‘een vergissing’…lees verder >

Jeugd

Kopenhagen trilogie, deel 2

  • Tove Ditlevsen Jeugd RecensieSchrijfster: Tove Ditlevsen (Denemarken)
  • Soort boek: autobiografische verhalen
  • Origineel: Ungdom (1967)
  • Nederlandse vertaling: Lammie Post-Oostenbrink
  • Uitgever: Das Mag
  • Verschijnt: 28 augustus 2020
  • Uitgave: Paperback
  • Inhoud boek: Tove is vijftien. Omdat ze niet genoeg geld heeft om haar school af te maken, slijt ze het ene slechtbetaalde baantje na het andere. Maar wat ze wil is iets anders: poëzie en verhalen schrijven, de liefde ervaren, onafhankelijk zijn. Leven. Terwijl Europa langzamerhand de Tweede Wereldoorlog in rolt, wordt Toves leven bepaald door haar ingewikkelde ouders, hardvochtige bazen en een hospita met nazistische sympathieën…lees verder >

001Boek-BestellenKindertijd

Kopenhagen trilogie 1

  • Tove Ditlevsen Kindertijd RecensieSchrijfster: Tove Ditlevsen (Denemarken)
  • Soort boek: autobiografische verhalen
  • Origineel: Barndom (1967)
  • Nederlandse vertaling: Lammie Post-Oostenbrink
  • Uitgever: Das Mag
  • Verschijnt: 14 mei 2020
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
  • Recensie boek: Tove Ditlevsen die in op 14 december 1917, tijdens de Eerste Wereldoorlog is geboren in de Deense hoofdstad. In de Kopenhagen trilogie waarvan Kindertijd het eerste deel is, vertelt ze in korte verhalen hoe het was om op te groeien in de jaren twintig en dertig van de vorige eeuw in een volkswijk van Kopenhagen. Geld was er weinig. Ze had een werkloze vader en een moeder en oudere broer met weinig illusies over het leven…lees verder >

Nach der Sonne

  • Schrijver: Jonas Eika (Denemarken)
  • Jonas Eika Nach der Sonne Recensie verhalen uit DenemarkenSoort boek: Deense verhalen
  • Origineel: Efter solen (2019)
  • Duitse vertaling: Ursel Allenstein
  • Uitgever: Hanser Berlin
  • Verschijnt: 17 augustus 2020
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek
  • Inhoud boek: Ein IT-Berater stellt fest, dass die Bank, für die er arbeitet, mitten in Kopenhagen in einem Krater versunken ist. Ein Ehepaar lässt sich in der Wüste Nevadas nieder, wo die Menschen auf das Erscheinen von Außerirdischen warten. Eine Obdachlose findet in den grauen Trümmern Londons ein Zuhause und verliert es wieder. Und unter dem knallblauen Himmel Cancuns tragen scheinbar gefügige Beach Boys den reichen Urlaubern die Sonnenschirme hinterher. Fünf sinnliche, geheimnisvolle Erzählungen…lees verder >

001Boek-BestellenDer Sommer mit Ellen

  • Schrijfster: Agnete Friis (Denemarken)
  • Agnete Friis Der Sommer mit Ellen RecensieSoort boek: Deense thriller
  • Origineel:
  • Duitse vertaling: Thorsten Alms
  • Uitgever: Eichborn Verlag
  • Verschijnt: 30 april 2020
  • Omvang: 350 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Inhoud roman: Mitten in einer Lebenskrise erhält der Kopenhagener Architekt Jakob einen überraschenden Anruf: Sein Onkel bittet ihn um Hilfe bei der Suche nach einer gewissen Ellen. Widerwillig reist Jakob nach Jütland zur Farm seiner beiden Onkel; es ist eine Reise in seine eigene Vergangenheit. Als 14-jähriger verbrachte Jakob dort einen ganzen Sommer…lees verder >

001Boek-BestellenDoor jouw ogen

  • Schrijver: Peter Høeg (Denemarken)
  • Peter Høeg Door jouw ogen RecensieSoort boek: Deense roman, psychologische roman
  • Origineel: Gennem dine øjne (2018)
  • Nederlandse vertaling: Gerard Cruys
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 21 april 2020
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Recensie boek: Op het randje van esoterie speelt Peter Høeg een spannend spel met de lezer. Hij zoekt de randen op van het acceptatievermogen. Maar mede hierdoor weet het een bijzondere spanningsboog op te bouwen. Bovendien speelt hij met de vraag in hoeverre we bereid zijn om de ander volledig te vertrouwen en te laten ervaren wat er in ons omgaat. Door jouw ogen is een boeiende, uitstekend geschreven roman over liefde, vertrouwen en de grenzen van de ethiek in de wetenschap…lees verder >

Eiland

  • Schrijfster: Siri Ranva Hjelm Jacobsen Siri Ranva Hjelm Jacobsen Eiland Recensie(Faeröer, Denemarken)
  • Soort boek: Faeröer roman, Deense roman
  • Origineel: Ø (5 februari 2017)
  • Nederlandse vertaling: Kor de Vries
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 23 oktober 2020
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Inhoud roman: De dood brengt een jonge vrouw terug naar Faeröer, de door de wind geteisterde eilanden in het noorden waar ze nooit gewoond heeft maar die ze toch als thuis beschouwd. Ze vindt er haar verhalen die verweven zijn met die van haar voorouders als ze op zoek is naar de cultuur van Faeröer. Maar wat is de waarde en betekenis van het woord thuis?…lees verder >

Himmerlandsgeschichten

  • Schrijver: Johannes V. Jensen (Denemarken)
  • Johannes V. Jensen Himmerlandsgeschichten RecensieSoort boek: verhalen uit Denemarken
  • Origineel: Nye himmerlandshistorier (1904)
  • Duitse vertaling: Ulrich Sonnenberg
  • Uitgever: Guggolz Verlag
  • Verschenen: 19 februari 2020
  • Omvang: 235 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Waardering boek: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Recensie boek: Johannes V. Jensen heeft in dit boek verhalen gebundeld die zich afspelen in Himmerland, een streek in Jutland, die in de tweede helft van de 19e eeuw gerust nog afgelegen en geïsoleerd genoemd kan worden. De Industriële Revolutie was nog nauwelijks doorgedrongen, alhoewel er wel kleine eerste signalen waren. Het was nog een arme, grotendeels boerengemeenschap waarin ook een aantal ambachtslieden actief was. Veel rijkdom was er niet en de bevolking leefde er nog grotendeels zoals ze al een paar honderd jaar deden. In de verhalen schetst Jensen een liefdevol portret van bijzondere gebeurtenissen en mensen uit zijn geboortestreek…lees verder >

001Boek-BestellenBeest

  • Schrijfster: Ane Riel (Denemarken)
  • Ane Riel Beest RecensieSoort boek: Deense roman. psychologische roman
  • Origineel: Bæst (2020)
  • Nederlandse vertaling: Kor de Vries
  • Uitgever: Prometheus
  • Verschijnt: 24 juni 2020
  • Omvang: 432 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Recensie boek: Beest is de nieuwe roman van de Deense schrijfster Ane Riel die bekend is geworden met Hars. een unieke en uitmuntende psychologische thriller die veel indruk heeft gemaakt. Dan is het altijd even afwachten of het volgende boek aan de hoge verwachtingen kan voldoen. Gelukkig is deze vraag met een ja te beantwoorden, alhoewel misschien iets minder verrassend. Beest is en dramatische roman over lotsverbondenheid, onmogelijke liefde en vriendschap…lees verder >

Meer nieuwe boeken van Deense schrijvers en schrijfsters

  • Yahya Hassan (Denemarken, Palestina) – Gedichten 2
    gedichten | De Bezige Bij, september 2020

Overzicht Deense schrijvers en schrijfsters

Hieronder het overzicht van bekende Deense schrijvers en schrijfsters. Wat verder op deze pagina kun je uitgebreide informatie vinden over de schrijvers en schrijfsters uit Denemarken.

  • Jussi Adler-Olsen
    2 augustus 1950
  • Naja Marie Aidt
    24 december 1963
  • Hans Christian Andersen
    2 april 1805 – 4 augustus 1875
  • Martin Andersen Nexø
    26 juni 1869 – 1 juni 1954
  • Herman Bang
    20 april 1857 – 29 januari 1912
  • Jonas T. Bengtsson
    22 april 1976
  • Karen Blixen (Isak Dinesen)
    17 april 1885 – 7 september 1962
  • Jakob Ejersbo
    6 april 1968 – 10 juli 2008
  • Jens Christian Grøndahl
    9 november 1959
  • Peter Høeg
    17 mei 1957
  • Carsten Jensen
    24 juli 1952
  • Jens Henrik Jensen
    6 mei 1963
  • Ib Michael
    17 januari 1945
  • Caroline Albertine Minor
    25 oktober 1988
  • Dorthe Nors
    20 mei 1970
  • Jesper Stein
    28 februari 1965
  • Erik Valeur
    2 september 1955

Deense schrijvers en schrijfsters overzicht informatie en boeken

Hieronder vind je het alfabetisch overzicht van Deense schrijvers en schrijfsters met biografische informatie en boeken. Ook zijn de Nederlandse vertalingen van de Auteurs uit Denemarken opgenomen in het overzicht.

Martin Andersen Nexø ♂

  • Geboren op: 26 juni 1869
  • Geboorteplaats: Christianshavn, Kopengaen
  • Overleden op: 1 juni 1954
  • Sterfplaats: Dresden, Duitsland (toen D.D.R.)
  • Leeftijd: 84 jaar
  • Discipline: schrijver
  • Genre: romans, verhalen
  • Vertalingen: Nederlands, Duits, Engels
  • Hij groeide op op het eiland Bornholm in het plaatsje Nexø waarnaar zijn naam ook verwijst. In het huis van zijn jeugd op Bornholm is een museum gewijd aan de schrijver ingericht.
  • …Boeken van Martin Andersen Nexø (nieuw en 2e hands) >

Hans Christian Andersen 

  • Geboortedatum: 2 april 1805
  • Geboortehuis: Hjørnehuset, Hans Jensens Stræde 43 9 (nu Hans Christian Andersen museum)
  • Geboorteplaats: Odense, Fyn, Denemarken
  • Overleden op: 4 augustus 1875
  • Sterfhuis: Rolighed
  • Sterfplaats: Østerbro, Kopenhagen
  • Leeftijd: 70 jaar
  • Begraafplaats: Assistens Kirkegård (Graf: P-513) Kopenhagen
  • Discipline: schrijver
  • Genre: sprookjes, romans, verhalen
  • Vertalingen: Nederlands, Duits, Engels, Frans
  • …Boeken van Hans Christian Andersen (nieuw en 2e hands) >

Herman Bang 

  • Volledige naam: Herman Joachim Bang
  • Geboortedatum: 20 april 1857
  • Geboorteplaats: Asserballe, Als, Denemarken
  • Overleden op: 29 januari 1912
  • Sterfplaats: Ogden, Utah, Verenigde Staten
  • Discipline: schrijver, journalist
  • Genre: romans, verhalen
  • Vertalingen: Nederlands, Duits, Engels, Frans
  • …Boeken van Herman Bang (nieuw en 2e hands) >

Boeken van Herman Bang in Nederlandse Vertaling

  • 1920 | Ved vejen (roman)
    Nederlandse vertaling: Aan het spoor (2008)
  • 1889 | Tine (roman)
    Nederlandse vertaling: Tine (1989)

Jonas T. Bengtsson 

  • Geboortejaar: 1976
  • Geboorteplaats: Brønshøj, Kopenhagen, Denemarken
  • Discipline:
  • Genre: romans, verhalen
  • Vertalingen: Nederlands, Duits, Frans
  • Danske Banks debutantpris: 2005 (voor: Aminas breve)
  • …Jonas T. Bengtsson Boeken (nieuw en 2e hands) >

Jonas T. Bengtsson Boeken en Nederlandse Vertalingen

  • 2011 | Et eventyr (roman)
    Oordeel redactie: +++++ (zeer goed)
    Nederlandse vertaling: Een sprookje
  • 2010 | Submarino (roman
    Oordeel redactie: +++ (zeer goed) op basis van de Duitse vertaling
  • 2005 | Aminas breve (roman)
    Duitse vertaling: Aminas Briefe

Karin Blixen ♀

  • Volledige naam: Karen baronesse von Blixen-Finecke
  • Doopnaam: Karen Christentze Dinese
  • Pseudoniem: Isak Dinesen, Osceola
  • Geboortedatum: 17 april 1885
  • Geboortehuis: Rungstedlund
  • Geboorteplaats: Rungsted, Denemarken
  • Overleden op: 7 september 1962
  • Sterfhuis: Rungstedlund
  • Sterfplaats: Rungsted, Denemarken
  • Leeftijd: 77 jaar
  • Taal: Engels, Deens
  • Discipline: schrijfster
  • Genre: romans, verhalen
  • Vertalingen: Nederlands, Duits
  • …Boeken van Karin Blixen (nieuw en 2e hands) >

Bekende Boeken van Karin Blixen in Nederlandse vertaling

  • 1960 | Shadows on the Grass (roman) als Isak Dinesen
    Nederlandse vertaling: Schaduwen op het gras 
  • 1957 | Last Tales (verhalen)
    Nederlandse vertaling: Nachtelijk gesprek in Kopenhagen
  • 1942 | Winter’s Tales (verhalen) als Isak Dinesen
    Nederlandse vertaling: Winterverhalen
  • 1937 | Out of Africa (roman)
    Nederlandse vertaling: Een lied van Afrika

Leif Davidsen 

  • Geboortedatum: 25 juli 1950
  • Geboorteplaats: Otterup, Nordfyn, Fyn, Denemarken
  • Discipline: thrillerschrijver, journalist
  • Genre: romans, thrillers, verhalen
  • Nederlandse vertalingen: ja
  • …Boeken en Uitgebreide Informatie >

Jakob Ejersbo 

  • Geboortedatum: 6 april 1968
  • Geboorteplaats: Rødovre, Storkøbenhavn , Denemarken
  • Overleden op: 10 juli 2008
  • Sterfplaats: Aalborg Sygehus, Aalborg, Jutland, Denemarken
  • Leeftijd: 40 jaar
  • Discipline: schrijver, journalist
  • Genre: romans, verhalen
  • Vertalingen: Nederlands, Engels, Duits
  • …Boeken van Jakob Ejersbo (nieuw en 2e hands) >
Boeken van Jakob Ejersbo in Nederlandse vertaling
  • 2002 | Nordkraft (roman)
    Nederlandse vertaling: Nordkraft (2003) Prometheus
    Jongeren in het stadje Aalborg op Jutland proberen zich in de jaren 90 van de vorige eeuw te ontworstelen aan het drugsmilieu waarin zij leven.

Jens Christian Grøndahl 

Boeken van Jens Christian Grøndahl in Nederlandse vertaling

  • 2014 | Jernporten (roman)
    Nederlandse vertaling: Portret van een man
  • 2013 | Med bedstemor i tidens labyrint (kinderboek, jeugdroman)
    Nederlandse vertaling: Mijn oma’s verhaal
  • 2012 | Før vi siger farvel (roman)
    Nederlandse vertaling: Voordat we afscheid nemen
  • 2010 | Det gør du ikke (roman)
    Nederlandse vertaling: Dat weet je niet
  • 2010 | Om en time springer træerne ud (jeugdmemoires)
    Nederlandse vertaling: Over een uur ontluiken de bomen
  • 2008 | Fire dage i marts (roman)
    Nederlandse vertaling: De tijd die nodig is
  • 2007 | Tre skridt tilbage (essays)
    Nederlandse vertaling: Drie stappen achteruit
  • 2006 | Rode hænder (roman)
    Nederlandse vertaling: Rode handen
  • 2004 | Piazza Bucarest (roman)
    Nederlandse vertaling: Piazza Bucarest
  • 2002 | Et andet lys (roman)
    Nederlandse vertaling: Veranderend licht
  • 2000 | Virginia. En fortælling (roman)
    Nederlandse vertaling: Virginia
  • 1999 | Hjertelyd (roman)
    Nederlandse vertaling: Hartslag
  • 1998 | Lucca (roman)
    Nederlandse vertaling: Lucca (2015)
  • 1996 | Tavshed i oktober (roman)
    Nederlandse vertaling: Stilte in oktober
  • 1994 | Indian summer (roman)
    Nederlandse vertaling: Indian summer

Helle Helle ♀

  • Geboortenaam: Helle Olsen
  • Geboortedatum: 14 december 1965
  • Geboorteplaats: Nakskov, Lolland, Denemarken
  • Discipline: schrijfster
  • Genre: romans, verhalen
  • Vertalingen: Nederlands, Engels, Duits
  • …Boeken van Helle Helle (nieuw en 2e hands) >

Helle Helle Boeken in Nederlandse vertaling

  • 2014 | Hvis det er (roman)
    Nederlandse vertaling: Als je wilt (2015)
  • 2011 | Dette burde skrives i nutid (roman)
    Nederlandse vertaling: Dit zou in de tegenwoordige tijd geschreven moeten worden (2012)
  • 2008 | Ned til hundene (roman)
    Nederlandse vertaling: Naar de honden (2009/2011)
  • 2005 | Rodby-Puttgarden (roman)
    Nederlandse vertaling: De veerboot (2007/2009)
  • 1996 | Rester (verhalen)
    Nederlandse vertaling: Restanten (2005)

Peter Høeg 

Peter Høeg Boeken in Nederlandse vertaling

  • 2014 | Effekten af Susan (roman)
    Nederlandse vertaling: Het effect van Susan
  • 2010 | Elefantpassernes born (roman)
    Nederlandse vertaling: De kinderen van de olifantenhoeders
  • 2006 | Den stille pige (roman)
    Nederlandse vertaling: De stilte en het meisje
  • 1996 | Kvinden og aben (roman)
    Nederlandse vertaling: De vrouw en de aap
  • 1993 | De måske egnede (roman)
    Nederlandse vertaling: Grensgevallen
  • 1992 | Froken Smillas fornemmelse for sne (roman)
    Nederlandse vertaling: Smilla’s gevoel voor sneeuw
  • 1990 | Fortællinger om natten (roman)
    Nederlandse vertaling: Nachtvertellingen
  • 1988 | Forestilling om det tyvende århundrede (roman)
    Nederlandse vertaling: Voorstelling van de twintigste eeuw

Deense Schrijvers (Johannes V. Jensen)Johannes V. Jensen 

  • Volledige naam: Johannes Vilhelm Jensen
  • Geboortedatum: 20 januari 1873
  • Geboortehuis: Søndergade 48 (nu Johannes V. Jensen Museum)
  • Geboorteplaats: Farsø, Jutland, Denemarken
  • Overleden op: 25 november 1950
  • Sterfplaats: Østerbro, Kopenhagen, Denemarken
  • Leeftijd: 77 jaar
  • Nobelprijs voor Literatuur: 1944
  • Vertalingen: Nederlands, Engels, Duits
  • …Boeken van Johannes V. Jensen (nieuw en 2e hands) >

Ib Michael 

  • Volledige naam: Ib Michael Rasmussen
  • Geboortedatum: 17 januari 1945
  • Geboorteplaats: Roskilde, Seeland
  • Discipline: schrijver
  • Genre: romans, verhalen
  • Vertalingen: Nederlands, Engels, Duits, Frans

Ib Michael Boeken in Nederlandse vertaling

  • 1997 | Prins (roman)
    Nederlandse vertaling: Prins (2000)
  • 1991 | Vanillepigen (roman)
    Nederlandse vertaling: Het vanillemeisje (1997)
  • 1989 | Kilroy Kilroy (roman)
    Nederlandse vertaling: Kilroy Kilroy (1995)

Mikkel Rosengaard ♂

  • Geboortejaar: 1987
  • Geboorteplaats: Helsingør, Denemarken
  • Discipline: schrijver, kunstcriticus
  • Genre: romans, verhalen, kritieken, non-fictie
  • Nederlandse vertaling: ja
  • …Boeken van Mikkel Rosengaard >

Mikkel Rosengaard Boeken in Nederlandse vertaling

Erik Valeur ♂

Erik Valeur Boeken in Nederlandse vertaling

  • 2015 | Logbog fra et livsforlis (roman)
    Oordeel redactie: +++++ (zeer goed)
    Nederlandse vertaling: Schipbreuk van een leven (2016)
  • 2011 | Det syvende barn (historische roman)
    Nederlandse vertaling: Het zevende kind

advertentie





Bijpassende Boeken en Informatie

Zoekwoorden: Deense Schrijvers | Deense Schrijfsters | Boeken | Romans / Verhalen | Geboortedatum | Geboortehuis | Geboorteplaats | Geboren | Overleden | Sterfhuis

Johannes V. Jensen – Neue Himmerlandsgeschichten

Johannes V. Jensen Neue Himmerlandsgeschichten recensie en informatie over de inhoud van het boek met verhalen over Jutland in Denemarken uit 1910. Op 15 augustus 2022 verschijnt bij Uitgeverij Guggolz Verlag de Duitse vertaling van Himmerlandshistorier, tredie Samling van de Deense schrijver en winnaar van de Nobelprijs voor de Literatuur Johannes V. Jensen.

Johannes V. Jensen Neue Himmerlandsgeschichten recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de bundel met verhalen uit Jutland Neue Himmerlandsgeschichten. Het boek is geschreven door Johannes V. Jensen. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de derde bundel met verhalen over Jutland van de Deense schrijver Johannes V. Jensen.

Johannes V. Jensen Neue Himmerlandsgeschichten Recensie

Neue Himmerlandsgeschichten

  • Schrijver: Johannes V. Jensen (Denemarken)
  • Soort boek: verhalen uit Denemarken
  • Origineel: Himmerlandshistorier, tredie Samling (1910)
  • Duitse vertaling: Ulrich Sonnenberg
  • Uitgever: Guggolz Verlag
  • Verschijnt: 15 augustus 2022
  • Omvang: 340 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 25.00
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol

Flaptekst van het derde boek met verhalen uit Jutland van Johannes V. Jensen

Johannes V. Jensen (1873–1950) schloss mit seinem dritten Band Himmerlandsgeschichten 1910 die große Geschichts- und Geschichtenschreibung seiner Heimatregion ab. »Neue Himmerlandsgeschichten« versammelt 18 Erzählungen und Essays, in denen Johannes V. Jensen diesmal auch als Sammler der Geschichten in Erscheinung tritt. Wie ein Ethnologe reflektiert er über den Wandel der Zeit und die gesellschaftlichen Entwicklungen, sammelt Volkslieder und mythische Erzählungen. Die technische Moderne bricht ins ländliche Himmerland ein und drängt mit ihren Zerstörungen und auch Versprechungen die vertrauten Sagen und Traditionen. Die neue Eisenbahnlinie verändert nicht nur den Alltag, sondern auch den Blick auf die Welt außerhalb der unmittelbaren Umgebung. Das führt zu Emigrationswellen und zur Erweiterung der Welt um das verheißungsvolle Land jenseits des Ozeans, das nun erreichbar geworden ist.

Die Risse in der Gesellschaft und in den einzelnen Menschen, die durch den Eintritt in die Moderne entstehen, kennt niemand so genau wie Jensen. Zweifel an der Erzählbarkeit äußern sich in essayistischen Formen, in eingeschobenen Erläuterungen und Reflexionen. Und doch zelebriert Jensen in grandiosen Geschichten über Figuren wie Jørgine, Schleifstein-Ajes oder den Pferdehändler Kresten die menschliche Würde der unverwüstlich eigenwilligen Himmerländer. Ulrich Sonnenberg spürt in seiner präzisen Übersetzung der Beschreibungskunst Jensens nach und verschafft den fast urtümlichen Erzählungen einen auch für unsere Ohren zeitlosen, aber doch betörenden Klang.

Johannes V. Jensen Himmerlandsvolk RecensieJohannes V. Jensen (Denemarken) – Himmerlandsvolk
Deense verhalen uit 1898
Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
Levendige verhalen over schrijnende armoede en het noodlot dat ieder moment kon toeslaan in 19e eeuws Denemarken…lees verder >

Johannes V. Jensen Himmerlandsgeschichten RecensieJohannes V. Jensen (Denemarken) – Himmerlands-geschichten
Deense verhalen uit 1904
Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
Liefdevolle, onsentimentele en boeiende verhalen van een vergeten Deense Nobelprijswinnaar…lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Jens Christian Grøndahl – Dagen als gras

Jens Christian Grøndahl Dagen als gras recensie en informatie over de inhoud van dit boek met Deense verhalen. Op 4 mei 2021 verschijnt bij Uitgeverij Meulenhoff de Nederlandse vertaling van de verhalenbundel Dage som græs  van de Deense schrijver Jens Christian Grøndahl. 

Jens Christian Grøndahl Dagen als gras recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van Dagen als gras. Het boek is geschreven door Jens Christian Grøndahl. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het boek met verhalen van de Deense schrijver Jens Christian Grøndahl.

Jens Christian Grøndahl Dagen als gras Recensie

Dagen als gras

  • Schrijver: Jens Christian Grøndahl (Denemarken)
  • Soort boek: verhalen
  • Origineel: Dage som græs (18 september 2020)
  • Nederlandse vertaling: Femke Muller
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 4 mei 2021
  • Uitgave: gebonden Boek / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Recensie en waardering voor de verhalenbundel

  • “Taalvirtuoos Grøndahl bewijst met deze bundel dat korte verhalen net zo vol en diepgaand kunnen zijn als romans. […] Zo intens dat je ze niet achter elkaar moet lezen.” (Zin Magazine)

Flaptekst nieuw boek met verhalen van Jens Christian Grøndahl

Prachtige en invoelende verhalen, waar thema’s als de dood, de liefde en de complexe relaties tussen mensen een belangrijke rol spelen.

Dagen als gras bestaat uit zes schitterende lange verhalen. Je zou het ook kleine romans kunnen noemen, ieder voor zich zijn ze zo verzadigd en intens, dat het genoeg zou zijn voor een hele roman. Grøndahl schrijft over mensen die op de vlucht zijn; voor oorlog, voor honger, voor armoede, voor nare ervaringen. Verhalen over vluchtelingen vroeger en nu, over trouw en eenzaamheid, over ingrijpen in het leven van anderen en over vrijheid die je soms op onverwachte plekken vindt.

Bijpassende boeken en informatie

Daan Bronkhorst – Kierkegaard

Daan Bronkhorst Kierkegaard Elementaire deeltjes 77 recensie en informatie over de inhoud van dit boek over de Deens filosoof Søren Kierkegaard. Op 1 september 2021 verschijnt bij uitgeverij Athenaeum Elementaire deeltjes 77 over de Deense filosoof en theoloog Søren Kierkegaard. Het boek is geschreven door Daan Bronkhorst.

Daan Bronkhorst Kierkegaard recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de biografie Kierkegaard. Het boek is geschreven door Daan Bronkhorst. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud de biografie van Søren Kierkegaard verschenen in de reeks Elementaire deeltjes en geschreven door Daan Bronkhorst.

Daan Bronkhorst Kierkegaard Elementaire deeltjes 77

Kierkegaard

Elementaire deeltjes 77

  • Schrijver: Daan Bronkhorst (Nederland)
  • Soort boek: biografie
  • Uitgever: Uitgeverij Athenaeum
  • Reeks: Elementaire deeltjes 77
  • Verschijnt: 1 september 2021
  • Omvang: 144 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de Søren Kierkegaard biografie van Daan Bronkhorst

Anderhalve eeuw na zijn dood blijkt Søren Kierkegaard nog altijd een hoogst actuele filosoof, psycholoog, theoloog en ethicus. Er zijn duizenden boeken en artikelen over hem geschreven. Veel lezers ervaren de kennismaking met zijn werk als een persoonlijke verandering.

Wie was Kierkegaard? Waarom verbrak hij zo dramatisch zijn verloving? Wat leerde hij van Socrates, Mozart en de romantici? Wat zegt hij over vrijheid, angst, liefde, schuld en waarheid? Hoe werd hij grondlegger van het existentialisme en is hij ook te lezen ‘zonder God’?

Bijpassende boeken en informatie

Daniel Dencik – Wielerhart

Daniel Dencik Wielerhart recensie en informatie over de inhoud van dit wielerboek. Op 11 juni 2021 verschijnt bij uitgeverij Oevers de Nederlandse vertaling van Sportshjerte, het boek over wielrennen van de Deense schrijver Daniel Dencik.

Daniel Dencik Wielerhart recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Wielerhart. Het boek is geschreven door Daniel Dencik. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van dit wielerboek van de Deense schrijver Daniel Dencik.

Daniel Dencik Wielerhart Recensie

Wielerhart

  • Schrijver: Daniel Dencik (Denemarken)
  • Soort boek: wielerboek
  • Origineel: Sportshjerte (2017)
  • Nederlandse vertaling: Michal van Zalm
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 11 juni 2021
  • Omvang: 176 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Recensie en waardering van het wielerboek van Daniel Dencik

  • “Een prachtig sensueel en melancholisch boek over fietsen.” (Jyllands Posten, ∗∗∗∗∗)
  • “De interviews met wielersterren zijn ongeëvenaard en de mix van journalistieke observaties en persoonlijke kennis is uitmuntend.” (Politiken)

Flaptekst van het boek over wielrennen van Daniel Dencik

Daniel Dencik beschrijft naar aanleiding van de Tour de France, het wereldkampioenschap wielrennen in Richmond en de laatste klassieker van het jaar, de Ronde van Lombardije, de onweerstaanbare aantrekkingskracht van fietsen. Wielerhart is een bijzonder goed geschreven en tot nadenken stemmend boek met een scherp oog voor poëtische metaforen en literaire verwijzingen  naar Dante, Rousseau, Edgar Allen Poe en anderen – zonder dat het te veel wordt.

Bijpassende boeken en informatie

Johannes V. Jensen – Himmerlandsvolk

Johannes V. Jensen Himmerlandsvolk recensie en informatie over dit boek met Deense verhalen uit 1898. Op 1 augustus 2017 verscheen bij Uitgeverij Guggolz Verlag de Duitse vertaling van Himmerlandsfolk, het eerste deel in de reeks Himmerlandsverhalen, van de Deense schrijver en Nobelprijswinnaar Johannes V. Jensen.

Johannes V. Jensen Himmerlandsvolk Recensie

De Deense schrijver Johannes V. Jensen (1873-1950) ontving in 1944, slechts een paar jaar voor zijn dood de Nobelprijs voor de literatuur. Bij de meeste Nederlandse lezers zal hij vrij onbekend zijn.  De meest recente Nederlandse vertaling is van zijn zeer lezenswaardige historische roman De val van de koning (Kongens fals, 1901) die in 1979 is uitgegeven. Daarna werd het in Nederland. In het Duitse taalgebied is er altijd wat meer aandacht geweest voor Jensen, zij het ook in beperkte mate.

Mooie verhalen van een ondergewaardeerde Nobelprijswinnaar

Enige verandering is hierin gekomen. De Duitse uitgever Guggolz Verlag is in 2017 begonnen met het uitgeven van de Duitse vertaling van de zogenaamde Himmerlandsverhalen waarmee de Johannes V. Jensen aan het einde van de negentiende eeuw doorbrak.

Johannes V. Jensen Himmerlandsvolk Recensie

Himmerland is een streek in het noorden van Jutland, vlakbij de Limfjord. In het gebied groeide Johannes V. Jensen op. In de verhalen die hij uiteindelijk in vier delen zou laten verschijnen en waarvan dit boek, Himmerlandsfolk uit 1898, het eerste deel is, schets hij een beeld van de arme streek en de mensen die er probeerde een bestaan op te bouwen. Hij situeert de verhalen over het algemeen ergens in het midden van de negentiende eeuw. In deze periode leefde de plattelandsbevolking nog op een wijze zoals in de voorafgaande eeuwen ook het geval was. Wel waren er al, zij het zeer beperkte signalen van industrialisatie merkbaar en de veranderingen zouden aan het einde van de eeuw ook in Himmerland doorgedrongen zijn. Echter in de verhalen nog nauwelijks.

Levendige verhalen over schrijnende armoede en het noodlot dat ieder moment kon toeslaan in 19e eeuws Denemarken

Johannes V. Jensen schetst in de verhalen op levendige wijze de schrijnende armoede en het noodlot dat eeuwenlang ieder moment kon toeslaan. Zijn streven zal zijn geweest om een indringend beeld te schetsen van een maatschappij die ingrijpend aan het veranderen was. Ulrich Sonnenberg heeft ervoor gekozen om de verhalen niet alleen te vertalen maar ook om te zetten in een Duitse taal die voor de hedendaagse lezer goed te lezen is. En hij is hierin wonderwel geslaagd zonder afbreuk te doen aan de oorspronkelijke stijl en inhoud. Bovendien wordt achterin het boek uitstekende wijze uitleg gegeven over de begrippen die voor de moderne lezer vaak onbekend zijn. Sowieso blinkt Guggolz Verlag uit in verzorgdheid en volledigheid van de uitgave met uitstekende achtergrondinformatie over het boek en de schrijver. Hopelijk is er ook een Nederlandse Uitgever die de kwaliteit van de verhalen inziet en er een vertaling aan waagt. Himmerlandsvolk is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Himmerlandsvolk

  • Schrijver: Johannes V. Jensen (Denemarken)
  • Soort boek: Deense verhalen
  • Origineel: Himmerlandsfolk (1898)
  • Duitse vertaling: Ulrich Sonnenberg
  • Uitgever: Guggolz Verlag
  • Verschenen: 1 augustus 2017
  • Omvang: 182 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Bijpassende boeken en informatie

Johannes V. Jensen Himmerlandsgeschichten RecensieJohannes V. Jensen (Denemarken) – Himmerlands-geschichten
Deense verhalen uit 1904
Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
Liefdevolle, onsentimentele en boeiende verhalen van een vergeten Deense Nobelprijswinnaar…lees verder >

Jonas Eika – Nach der Sonne

Jonas Eika Nach der Sonne recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe Deense verhalen. Op 17 augustus 2020 verschijnt bij Uitgeverij Hanser Berlin de Duitse vertaling van de verhalenbundel Efter solen van de jonge Deense schrijver Jonas Eika. Er is nog geen Nederlandse vertaling van dit boek verschenen of  aangekondigd.

Jonas Eika Nach der Sonne Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van Nach der Sonne. Het boek is geschreven door Jonas Eika. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het boek met verhalen van de Deense schrijver Jonas Eika.

Jonas Eika Nach der Sonne Recensie verhalen uit Denemarken

Nach der Sonne

  • Schrijver: Jonas Eika (Denemarken)
  • Soort boek: Deense verhalen
  • Origineel: Efter solen (2019)
  • Duitse vertaling: Ursel Allenstein
  • Uitgever: Hanser Berlin
  • Verschijnt: 17 augustus 2020
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek

Flaptekst van het boek van de Deense schrijver Jonas Eika

Ein IT-Berater stellt fest, dass die Bank, für die er arbeitet, mitten in Kopenhagen in einem Krater versunken ist. Ein Ehepaar lässt sich in der Wüste Nevadas nieder, wo die Menschen auf das Erscheinen von Außerirdischen warten. Eine Obdachlose findet in den grauen Trümmern Londons ein Zuhause und verliert es wieder. Und unter dem knallblauen Himmel Cancuns tragen scheinbar gefügige Beach Boys den reichen Urlaubern die Sonnenschirme hinterher. Fünf sinnliche, geheimnisvolle Erzählungen über dunkles Begehren und kapitalistische Ausbeutung, über Liebe, Hoffnung und Solidarität in einer unsicheren, technologisch flirrenden Welt, in der Körper, Himmel und Licht die einzigen Konstanten sind. Jonas Eika hat eines jener Bücher geschrieben, die die Literatur an einen neuen Ort führen.

Bijpassende boeken en informatie

Mads Peder Nordbo – De vrouw met het dodenmasker

Mads Peder Nordbo De vrouw met het dodenmasker recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe Groenland thriller. Op 15 september 2020 verschijnt bij Uitgeverij Ambo | Anthos de Nederlandse vertaling van de thriller Kvinden med dødsmasken van de Deense schrijver Mads Peder Nordbo.

Mads Peder Nordbo De vrouw met het dodenmasker Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de thriller De vrouw met het dodenmasker. Het boek is geschreven door Mads Peder Nordbo. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe Groenland thriller van de Deense schrijver Mads Peder Nordbo.

Mads Peder Nordbo De vrouw met het dodenmasker Recensie

De vrouw met het dodenmasker

  • Schrijver: Mads Peder Nordbo (Denemarken)
  • Soort boek: Groenland thriller, Deense thriller
  • Origineel: Kvinden med dødsmasken (2019)
  • Nederlandse vertaling: Renske Wiltink
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 15 september 2020
  • Omvang: 392 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de nieuwe Groenland thriller van Mads Peder Nordbo

Een man wordt dood aangetroffen op de bodem van een put bij een oude vikingruïne. Wanneer de politie sporen vindt die erop wijzen dat de man vermoord is door een vrouw die al zes maanden geleden is overleden, breekt er paniek uit in de kleine Groenlandse samenleving. Is de moordenaar een levende dode? Een Qivittoq, een mythisch wezen dat uit is op wraak? De politie richt zich op Tupaarnaq, die van de aardbodem verdwenen lijkt. Haar enige vriend, journalist Matthew Cave, voelt zich gedwongen haar te vinden. Hij reist naar Denemarken om meer over haar verleden te weten te komen, en ontdekt dat Tupaarnaq niet de persoon is voor wie hij haar aanzag. Als hij terugkeert naar Groenland hoort hij dat er meer lijken zijn gevonden. Dan wordt hij wakker, besmeurd met bloed, en nu is hij zelf verdacht.

Bijpassende boeken en informatie

Johannes V. Jensen – Himmerlandsgeschichten

Johannes V. Jensen Himmerlandsgeschichten recensie en informatie over de inhoud van het boek met verhalen van de Deense Nobelprijswinnaar. Op 19 februari 2020 verscheen bij Uitgeverij Guggolz Verlag de Duitse vertaling van Nye himmerlandshistorier van de Deense schrijver Johannes V. Jensen. Er is op dit moment geen Nederlandse vertaling van deze verhalen verkrijgbaar.

Johannes V. Jensen Himmerlandsgeschichten Recensie

Er is een aantal winnaars en winnaressen van de Nobelprijs voor de Literatuur die inmiddels een klein beetje in de vergetelheid zijn geraakt. Soms wellicht terecht en zo nu en dan zeker onterecht. Denk maar eens aan de IJslandse Nobelprijswinnaar Halldor Laxness waarvan in de afgelopen vijftien jaar heel wat werk in het Nederlands is vertaald en daarmee is er, terecht erkenning gekomen voor de kwaliteit van zijn werk.

Maar daarnaast zijn er schrijvers zoals de Finse schrijver Frans Eemil Sillanpää en de Deense schrijver Johannes V. Jensen die in 1944 werd vereerd met de Nobelprijs. Voor beiden geldt dat er ooit boeken in Nederlandse vertaling zijn verschenen. Maar dat is inmiddels vele decennia geleden. In het Duits en in het Engels is het aanbod van vertalingen gelukkig wel beter beschikbaar.

Johannes V. Jensen Himmerlandsgeschichten Recensie

De Duitse uitgeverij Guggolz Verlag is gespecialiseerd in het uitgeven van meesterwerken uit de Scandinavische, Baltische en Oost-Europese literatuur die een beetje in de vergetelheid zijn geraakt. Bovendien worden deze boeken zeer zorgvuldig en mooi uitgegeven met veel achtergrondinformatie, een nawoord en uitleg bij de tekst.

Dit geldt ook voor de verhalenbundel Himmerlandsgeschichten (Nya Himmerlandshistorier) die voor het eerst in Denemarken werd uitgegeven in 1904. Johannes V. Jensen heeft in dit boek verhalen gebundeld die zich afspelen in Himmerland, een streek in Jutland, die in de tweede helft van de 19e eeuw gerust nog afgelegen en geïsoleerd genoemd kan worden.

De Industriële Revolutie was nog nauwelijks doorgedrongen, alhoewel er wel kleine eerste signalen waren. Het was nog een arme, grotendeels boerengemeenschap waarin ook een aantal ambachtslieden actief was. Veel rijkdom was er niet en de bevolking leefde er nog grotendeels zoals ze al een paar honderd jaar deden. In de verhalen schetst Jensen een liefdevol portret van bijzondere gebeurtenissen en mensen uit zijn geboortestreek.

Liefdevolle, onsentimentele en boeiende verhalen van vergeten Deense Nobelprijswinnaar

Fijn is dat de vertaler ervoor gekozen heeft om de oud-Deense tekst om te zetten in een moderne Duitse vertaling. Hierdoor blijkt de kracht van de verhalen en krijg de lezer een mooi beeld van deze plattelandsgemeenschap in het Jutland van de 19e eeuw. Opvallend is dat er de personages in de verhalen een diepgang meekrijgen die ook de moderne lezer zal aanspreken. De verhalen van Jensen zijn liefdevol, maar toch onsentimenteel en hebben, ondanks het feit dat ze inmiddels al zo’n 120 jaar oud zijn, een universaliteit die ook de hedendaagse lezer zal aanspreken. Tijd voor een Nederlandse vertaling, zou ik zeggen! Himmerlandsgeschichten is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Himmerlandsgeschichten

  • Schrijver: Johannes V. Jensen (Denemarken)
  • Soort boek: verhalen uit Denemarken
  • Origineel: Nye himmerlandshistorier (1904)
  • Duitse vertaling: Ulrich Sonnenberg
  • Uitgever: Guggolz Verlag
  • Verschenen: 19 februari 2020
  • Omvang: 235 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Waardering boek: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van het boek met verhalen van Johannes V. Jensen

Johannes V. Jensen (1873–1950) schuf in seinen Himmerlandsgeschichten Figuren, die er den Menschen aus seiner Kindheit nachempfand und in der Literatur unsterblich werden ließ. Jensen erfasste menschliche Regungen und Eigentümlichkeiten mit so wenigen konzentrierten Worten, dass das individuelle Schicksal und die existenzielle Tiefe der Charaktere gleißend zum Vorschein treten. Wir lernen Donnerkalb kennen, einen verwachsenen Einzelgänger, der eigensinnig und unverdrossen den Geschäften seines Lebens nachgeht. Auch das junge Genie Jens, Protagonist einer anderen Geschichte, der erfüllt ist von hochstrebenden Plänen, die er bis zum frühzeitigen Sterbebett nicht aufgeben wird, rückt uns berührend nahe. Außerdem erfahren wir von der Ankunft des Wanderzirkus Wombwell, durch den die weite Welt ins Himmerland einzieht und der die Bewohner in hellen Aufruhr und Erregung versetzt. Jede Geschichte enthält ganze Existenzen und ist doch nur ein Mosaikstein im Kosmos des Jensen’schen Himmerlands.

Ulrich Sonnenberg hat die Geschichten aus der spärlich besiedelten, kargen Gegend Himmerland in eine Sprache übertragen, die prägnant verknappt und gleichzeitig elegant daherkommt, immer mit einer Prise lakonischen Spotts, aber voller Zuneigung. Seine Übersetzung lässt Jensens Erzählungen scheinbar mühelos in der Gegenwart zur Entfaltung kommen. Vielleicht lesen sich diese Geschichten aus einer untergegangenen Welt so gut, weil sie uns ewig menschliche Regungen und Lebensbilder nahebringen und, der historischen Zeitgenossenschaft enthoben, ihren Kern umso strahlender offenbaren.

Johannes V. Jensen Neue Himmerlandsgeschichten RecensieJohannes V. Jensen (Denemarken) – Neue Himmerlandsgeschichten
verhalen over Jutland uit 1910
Uitgever: Guggolz Verlag
Verschijnt: 15 augustus 2022

Bijpassende boeken en informatie

Peter Høeg – Door jouw ogen

Peter Høeg Door jouw ogen recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman. Op 21 april 2020 verschijnt bij Uitgeverij Meulenhoff de Nederlandse vertaling van Gennem dine øjne de roman van de Deense schrijver Peter Høeg .

Peter Høeg Door jouw ogen Recensie en Informatie

De Deense schrijver Peter Høeg is niet bang om een bijzondere invalshoek te kiezen voor zijn romans. Zijn nieuwe boek Door jouw ogen is hiervan een goed voorbeeld. Simon, een jeugdvriend van Peter, de verteller van de roman, onderneemt een mislukte zelfmoordpoging. Dit is de aanleiding voor Peter om op zoek te gaan naar een kliniek waar Simon geholpen zou kunnen worden.

Hij belandt in een kliniek waar een heel bijzondere experimentele behandeling mogelijk is. Hier wordt een totaal nieuwe therapie toegepast waarbij het mogelijk is om virtueel in het bewustzijn van een ander persoon binnen te treden. De leiding van de kliniek blijkt in handen van Lisa Skærsgård. Zij blijkt een jeugdvriendin van Simon en Peter die ze uit het oog zijn verloren.

Peter Høeg Door jouw ogen Recensie001Boek-Bestellen

Tijdens de behandeling treedt Simon samen met Lisa op een zeer bijzondere wijze in het bewustzijn van Peter. Ze ervaren belevenissen uit hun vroegste jeugd toen het drietal een zeer bijzondere band bleek te hebben. Sterker nog ook toen al had het drietal een manier gevonden om zich te bewegen in het bewustzijn van de ander. Het bleek een wijze van ervaren te zijn, niet van risico’s ontbloot. En bovendien heeft Lisa geen herinneringen meer te hebben aan haar vroege jeugd.

Boeiende, uitstekend geschreven roman over liefde, vertrouwen en de grenzen van de ethiek in de wetenschap

Op het randje van esoterie speelt Peter Høeg een spannend spel met de lezer. Hij zoekt de randen op van het acceptatievermogen. Maar mede hierdoor weet het een bijzondere spanningsboog op te bouwen. Bovendien speelt hij met de vraag in hoeverre we bereid zijn om de ander volledig te vertrouwen en te laten ervaren wat er in ons omgaat. Door jouw ogen is een boeiende, uitstekend geschreven roman over liefde, vertrouwen en de grenzen van de ethiek in de wetenschap die gewaardeerd is met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Door jouw ogen

  • Schrijver: Peter Høeg (Denemarken)
  • Soort boek: Deense roman, psychologische roman
  • Origineel: Gennem dine øjne (2018)
  • Nederlandse vertaling: Gerard Cruys
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 21 april 2020
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de nieuwe roman van Peter Høeg

Een hoogst originele, spannende roman over de kracht van waarheid en het verlangen naar écht contact.

Na de zelfmoordpoging van zijn vriend Simon bezoekt Peter een kliniek in Århus in de hoop dat ze Simon daar kunnen helpen. Het blijkt dat Peter en de directrice, Lisa Skærsgaard, samen op de kleuterschool zaten. Maar na een verkeersongeluk is zij haar geheugen verloren. In de kliniek doet ze onderzoek naar contact tussen mensen en ontwikkelde daarvoor een revolutionaire vorm van hersenscanning. Samen herbeleven ze hoe ze als kind al wegen vonden om het bewustzijn binnen te treden. Een onderneming die Lisa op grotere en veel riskantere schaal voortzet.

Want wat is de prijs die we betalen voor een reis naar ons binnenste? Wat is de prijs die we betalen als de muren die we om onszelf hebben opgetrokken wegvallen? Hoe ver durven we te gaan Door jouw ogen is een roman over vriendschap en liefde – en wat het betekent om onszelf en elkaar daadwerkelijk te leren kennen.

Bijpassende Boeken en Informatie