Categoriearchief: Deense schrijvers

Johannes V. Jensen – Himmerlandsvolk

Johannes V. Jensen Himmerlandsvolk recensie en informatie over dit boek met Deense verhalen uit 1898. Op 1 augustus 2017 verscheen bij Uitgeverij Guggolz Verlag de Duitse vertaling van Himmerlandsfolk, het eerste deel in de reeks Himmerlandsverhalen, van de Deense schrijver en Nobelprijswinnaar Johannes V. Jensen.

Johannes V. Jensen Himmerlandsvolk Recensie

De Deense schrijver Johannes V. Jensen (1873-1950) ontving in 1944, slechts een paar jaar voor zijn dood de Nobelprijs voor de literatuur. Bij de meeste Nederlandse lezers zal hij vrij onbekend zijn.  De meest recente Nederlandse vertaling is van zijn zeer lezenswaardige historische roman De val van de koning (Kongens fals, 1901) die in 1979 is uitgegeven. Daarna werd het in Nederland. In het Duitse taalgebied is er altijd wat meer aandacht geweest voor Jensen, zij het ook in beperkte mate.

Mooie verhalen van een ondergewaardeerde Nobelprijswinnaar

Enige verandering is hierin gekomen. De Duitse uitgever Guggolz Verlag is in 2017 begonnen met het uitgeven van de Duitse vertaling van de zogenaamde Himmerlandsverhalen waarmee de Johannes V. Jensen aan het einde van de negentiende eeuw doorbrak.

Johannes V. Jensen Himmerlandsvolk Recensie

Himmerland is een streek in het noorden van Jutland, vlakbij de Limfjord. In het gebied groeide Johannes V. Jensen op. In de verhalen die hij uiteindelijk in vier delen zou laten verschijnen en waarvan dit boek, Himmerlandsfolk uit 1898, het eerste deel is, schets hij een beeld van de arme streek en de mensen die er probeerde een bestaan op te bouwen. Hij situeert de verhalen over het algemeen ergens in het midden van de negentiende eeuw. In deze periode leefde de plattelandsbevolking nog op een wijze zoals in de voorafgaande eeuwen ook het geval was. Wel waren er al, zij het zeer beperkte signalen van industrialisatie merkbaar en de veranderingen zouden aan het einde van de eeuw ook in Himmerland doorgedrongen zijn. Echter in de verhalen nog nauwelijks.

Levendige verhalen over schrijnende armoede en het noodlot dat ieder moment kon toeslaan in 19e eeuws Denemarken

Johannes V. Jensen schetst in de verhalen op levendige wijze de schrijnende armoede en het noodlot dat eeuwenlang ieder moment kon toeslaan. Zijn streven zal zijn geweest om een indringend beeld te schetsen van een maatschappij die ingrijpend aan het veranderen was. Ulrich Sonnenberg heeft ervoor gekozen om de verhalen niet alleen te vertalen maar ook om te zetten in een Duitse taal die voor de hedendaagse lezer goed te lezen is. En hij is hierin wonderwel geslaagd zonder afbreuk te doen aan de oorspronkelijke stijl en inhoud. Bovendien wordt achterin het boek uitstekende wijze uitleg gegeven over de begrippen die voor de moderne lezer vaak onbekend zijn. Sowieso blinkt Guggolz Verlag uit in verzorgdheid en volledigheid van de uitgave met uitstekende achtergrondinformatie over het boek en de schrijver. Hopelijk is er ook een Nederlandse Uitgever die de kwaliteit van de verhalen inziet en er een vertaling aan waagt. Himmerlandsvolk is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Himmerlandsvolk

  • Schrijver: Johannes V. Jensen (Denemarken)
  • Soort boek: Deense verhalen
  • Origineel: Himmerlandsfolk (1898)
  • Duitse vertaling: Ulrich Sonnenberg
  • Uitgever: Guggolz Verlag
  • Verschenen: 1 augustus 2017
  • Omvang: 182 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Bijpassende boeken en informatie

Johannes V. Jensen Himmerlandsgeschichten RecensieJohannes V. Jensen (Denemarken) – Himmerlands-geschichten
Deense verhalen uit 1904
Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
Liefdevolle, onsentimentele en boeiende verhalen van een vergeten Deense Nobelprijswinnaar…lees verder >

Jonas Eika – Nach der Sonne

Jonas Eika Nach der Sonne recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe Deense verhalen. Op 17 augustus 2020 verschijnt bij Uitgeverij Hanser Berlin de Duitse vertaling van de verhalenbundel Efter solen van de jonge Deense schrijver Jonas Eika. Er is nog geen Nederlandse vertaling van dit boek verschenen of  aangekondigd.

Jonas Eika Nach der Sonne Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van Nach der Sonne. Het boek is geschreven door Jonas Eika. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het boek met verhalen van de Deense schrijver Jonas Eika.

Jonas Eika Nach der Sonne Recensie verhalen uit Denemarken

Nach der Sonne

  • Schrijver: Jonas Eika (Denemarken)
  • Soort boek: Deense verhalen
  • Origineel: Efter solen (2019)
  • Duitse vertaling: Ursel Allenstein
  • Uitgever: Hanser Berlin
  • Verschijnt: 17 augustus 2020
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek

Flaptekst van het boek van de Deense schrijver Jonas Eika

Ein IT-Berater stellt fest, dass die Bank, für die er arbeitet, mitten in Kopenhagen in einem Krater versunken ist. Ein Ehepaar lässt sich in der Wüste Nevadas nieder, wo die Menschen auf das Erscheinen von Außerirdischen warten. Eine Obdachlose findet in den grauen Trümmern Londons ein Zuhause und verliert es wieder. Und unter dem knallblauen Himmel Cancuns tragen scheinbar gefügige Beach Boys den reichen Urlaubern die Sonnenschirme hinterher. Fünf sinnliche, geheimnisvolle Erzählungen über dunkles Begehren und kapitalistische Ausbeutung, über Liebe, Hoffnung und Solidarität in einer unsicheren, technologisch flirrenden Welt, in der Körper, Himmel und Licht die einzigen Konstanten sind. Jonas Eika hat eines jener Bücher geschrieben, die die Literatur an einen neuen Ort führen.

Bijpassende boeken en informatie

Tove Ditlevsen – Jeugd

Tove Ditlevsen Jeugd  over de inhoud van deel 2 van de Kopenhagen trilogie met autobiografische verhalen. Op 28 augustus 2020 verschijnt bij Uitgeverij Das Mag de Nederlandse vertaling van Ungdom, geschreven door de Deense schrijfster Tove Ditlevsen.

Tove Ditlevsen Jeugd Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Jeugd. Het boek is geschreven door Tove Ditlevsen. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het tweede deel van de Kopenhagen trilogie met autobiografische verhalen van de Deense schrijfster Tove Ditlevsen.

Tove Ditlevsen Jeugd Recensie

Jeugd

Kopenhagen trilogie, deel 2

  • Schrijfster: Tove Ditlevsen (Denemarken)
  • Soort boek: autobiografische verhalen
  • Origineel: Ungdom (1967)
  • Nederlandse vertaling: Lammie Post-Oostenbrink
  • Uitgever: Das Mag
  • Verschijnt: 28 augustus 2020
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van het tweede boek met herinneringen van Tove Ditlevsen

Tove is vijftien. Omdat ze niet genoeg geld heeft om haar school af te maken, slijt ze het ene slechtbetaalde baantje na het andere. Maar wat ze wil is iets anders: poëzie en verhalen schrijven, de liefde ervaren, onafhankelijk zijn. Leven. Terwijl Europa langzamerhand de Tweede Wereldoorlog in rolt, wordt Toves leven bepaald door haar ingewikkelde ouders, hardvochtige bazen en een hospita met nazistische sympathieën.

Deel twee van De Kopenhagen Trilogie van Tove Ditlevsen – de beste Deense schrijver van wie je nog nooit hebt gehoord.

Bijpassende boeken en informatie

Tove Ditlevsen Kindertijd RecensieTove Ditlevsen (Denemarken) – Kindertijd
autobiografische verhalen
Waardering redactie∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
Weemoedige, schrijnende maar prachtig opgeschreven verhalen uit een volkswijk in Kopenhagen tijdens het interbellum…lees verder >

Deense Schrijvers en Schrijfsters Auteurs uit Denemarken

Deense schrijvers en schrijfsters auteurs uit Denemarken. Op deze pagina is het overzicht van Deense schrijvers en schrijfsters opgenomen met biografische informatie zoals geboortedatum, geboorteplaats, datum van overlijden en prijzen. Daarnaast zijn de boeken, romans en verhalen, in Nederlandse vertaling opgenomen.

Deense Schrijvers en Schrijfsters Auteurs uit Denemarken

Net als voor auteurs uit de andere Scandinavische landen is er ook steeds meer aandacht voor Deense schrijvers en schrijfsters. Op deze pagina vind je onder andere recensies en uitgebreide informatie van nieuwe boeken van Deense schrijvers en schrijfsters.

Nieuwe boeken van Deense schrijvers en schrijfster in 2020

Jeugd

Kopenhagen trilogie, deel 2

  • Tove Ditlevsen Jeugd RecensieSchrijfster: Tove Ditlevsen (Denemarken)
  • Soort boek: autobiografische verhalen
  • Origineel: Ungdom (1967)
  • Nederlandse vertaling: Lammie Post-Oostenbrink
  • Uitgever: Das Mag
  • Verschijnt: 28 augustus 2020
  • Uitgave: Paperback
  • Inhoud boek: Tove is vijftien. Omdat ze niet genoeg geld heeft om haar school af te maken, slijt ze het ene slechtbetaalde baantje na het andere. Maar wat ze wil is iets anders: poëzie en verhalen schrijven, de liefde ervaren, onafhankelijk zijn. Leven. Terwijl Europa langzamerhand de Tweede Wereldoorlog in rolt, wordt Toves leven bepaald door haar ingewikkelde ouders, hardvochtige bazen en een hospita met nazistische sympathieën…lees verder >

001Boek-BestellenKindertijd

Kopenhagen trilogie 1

  • Tove Ditlevsen Kindertijd RecensieSchrijfster: Tove Ditlevsen (Denemarken)
  • Soort boek: autobiografische verhalen
  • Origineel: Barndom (1967)
  • Nederlandse vertaling: Lammie Post-Oostenbrink
  • Uitgever: Das Mag
  • Verschijnt: 14 mei 2020
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
  • Recensie boek: Tove Ditlevsen die in op 14 december 1917, tijdens de Eerste Wereldoorlog is geboren in de Deense hoofdstad. In de Kopenhagen trilogie waarvan Kindertijd het eerste deel is, vertelt ze in korte verhalen hoe het was om op te groeien in de jaren twintig en dertig van de vorige eeuw in een volkswijk van Kopenhagen. Geld was er weinig. Ze had een werkloze vader en een moeder en oudere broer met weinig illusies over het leven…lees verder >

Nach der Sonne

  • Schrijver: Jonas Eika (Denemarken)
  • Jonas Eika Nach der Sonne Recensie verhalen uit DenemarkenSoort boek: Deense verhalen
  • Origineel: Efter solen (2019)
  • Duitse vertaling: Ursel Allenstein
  • Uitgever: Hanser Berlin
  • Verschijnt: 17 augustus 2020
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek
  • Inhoud boek: Ein IT-Berater stellt fest, dass die Bank, für die er arbeitet, mitten in Kopenhagen in einem Krater versunken ist. Ein Ehepaar lässt sich in der Wüste Nevadas nieder, wo die Menschen auf das Erscheinen von Außerirdischen warten. Eine Obdachlose findet in den grauen Trümmern Londons ein Zuhause und verliert es wieder. Und unter dem knallblauen Himmel Cancuns tragen scheinbar gefügige Beach Boys den reichen Urlaubern die Sonnenschirme hinterher. Fünf sinnliche, geheimnisvolle Erzählungen…lees verder >

001Boek-BestellenDer Sommer mit Ellen

  • Schrijfster: Agnete Friis (Denemarken)
  • Agnete Friis Der Sommer mit Ellen RecensieSoort boek: Deense thriller
  • Origineel:
  • Duitse vertaling: Thorsten Alms
  • Uitgever: Eichborn Verlag
  • Verschijnt: 30 april 2020
  • Omvang: 350 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Inhoud roman: Mitten in einer Lebenskrise erhält der Kopenhagener Architekt Jakob einen überraschenden Anruf: Sein Onkel bittet ihn um Hilfe bei der Suche nach einer gewissen Ellen. Widerwillig reist Jakob nach Jütland zur Farm seiner beiden Onkel; es ist eine Reise in seine eigene Vergangenheit. Als 14-jähriger verbrachte Jakob dort einen ganzen Sommer…lees verder >

001Boek-BestellenDoor jouw ogen

  • Schrijver: Peter Høeg (Denemarken)
  • Peter Høeg Door jouw ogen RecensieSoort boek: Deense roman, psychologische roman
  • Origineel: Gennem dine øjne (2018)
  • Nederlandse vertaling: Gerard Cruys
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 21 april 2020
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Recensie boek: Op het randje van esoterie speelt Peter Høeg een spannend spel met de lezer. Hij zoekt de randen op van het acceptatievermogen. Maar mede hierdoor weet het een bijzondere spanningsboog op te bouwen. Bovendien speelt hij met de vraag in hoeverre we bereid zijn om de ander volledig te vertrouwen en te laten ervaren wat er in ons omgaat. Door jouw ogen is een boeiende, uitstekend geschreven roman over liefde, vertrouwen en de grenzen van de ethiek in de wetenschap…lees verder >

Eiland

  • Schrijfster: Siri Ranva Hjelm Jacobsen Siri Ranva Hjelm Jacobsen Eiland Recensie(Faeröer, Denemarken)
  • Soort boek: Faeröer roman, Deense roman
  • Origineel: Ø (5 februari 2017)
  • Nederlandse vertaling: Kor de Vries
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 23 oktober 2020
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Inhoud roman: De dood brengt een jonge vrouw terug naar Faeröer, de door de wind geteisterde eilanden in het noorden waar ze nooit gewoond heeft maar die ze toch als thuis beschouwd. Ze vindt er haar verhalen die verweven zijn met die van haar voorouders als ze op zoek is naar de cultuur van Faeröer. Maar wat is de waarde en betekenis van het woord thuis?…lees verder >

Himmerlandsgeschichten

  • Schrijver: Johannes V. Jensen (Denemarken)
  • Johannes V. Jensen Himmerlandsgeschichten RecensieSoort boek: verhalen uit Denemarken
  • Origineel: Nye himmerlandshistorier (1904)
  • Duitse vertaling: Ulrich Sonnenberg
  • Uitgever: Guggolz Verlag
  • Verschenen: 19 februari 2020
  • Omvang: 235 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Waardering boek: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Recensie boek: Johannes V. Jensen heeft in dit boek verhalen gebundeld die zich afspelen in Himmerland, een streek in Jutland, die in de tweede helft van de 19e eeuw gerust nog afgelegen en geïsoleerd genoemd kan worden. De Industriële Revolutie was nog nauwelijks doorgedrongen, alhoewel er wel kleine eerste signalen waren. Het was nog een arme, grotendeels boerengemeenschap waarin ook een aantal ambachtslieden actief was. Veel rijkdom was er niet en de bevolking leefde er nog grotendeels zoals ze al een paar honderd jaar deden. In de verhalen schetst Jensen een liefdevol portret van bijzondere gebeurtenissen en mensen uit zijn geboortestreek…lees verder >

001Boek-BestellenBeest

  • Schrijfster: Ane Riel (Denemarken)
  • Ane Riel Beest RecensieSoort boek: Deense roman. psychologische roman
  • Origineel: Bæst (2020)
  • Nederlandse vertaling: Kor de Vries
  • Uitgever: Prometheus
  • Verschijnt: 24 juni 2020
  • Omvang: 432 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Recensie boek: Beest is de nieuwe roman van de Deense schrijfster Ane Riel die bekend is geworden met Hars. een unieke en uitmuntende psychologische thriller die veel indruk heeft gemaakt. Dan is het altijd even afwachten of het volgende boek aan de hoge verwachtingen kan voldoen. Gelukkig is deze vraag met een ja te beantwoorden, alhoewel misschien iets minder verrassend. Beest is en dramatische roman over lotsverbondenheid, onmogelijke liefde en vriendschap…lees verder >

Meer nieuwe boeken van Deense schrijvers en schrijfsters

  • Yahya Hassan (Denemarken, Palestina) – Gedichten 2
    gedichten | De Bezige Bij, september 2020


Deense Schrijvers en Schrijfsters Nieuwe Boeken 2019

De storm

  • Schrijver: Jens Christian Grøndahl (Denemarken)
  • Jens Christian Grøndahl De storm RecensieSoort boek: psychologische roman
  • Origineel: Inde fra stormen (2019)
  • Nederlandse vertaling: Femke Muller
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: oktober 2019
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Inhoud roman: Schrijver Adam Huus en zijn vrouw Harriet rijden door een hevige storm naar Jutland. Ze hebben hun comfortabele leven in Kopenhagen opgezegd om voor de demente vader van Harriet te gaan zorgen. Dan krijgt Adam een telefoontje. Rebecca, zijn dochter uit een vorig huwelijk, heeft grote problemen en in in staat van psychose een vliegtuig in gestapt. Adam reist halsoverkop terug naar Kopenhagen in de hoop iets voor haar te kunnen betekenen.  Ook zijn zoon, met wie hij nauwelijks contact heeft, doet ineens een beroep op hem…lees verder >

001Boek-Bestellenzij

  • Schrijfster: Helle Helle (Denemarken)
  • Helle Helle zij RecensieSoort boek: Deense roman, psychologische roman
  • Origineel: d(2018)
  • Nederlandse vertaling: Kor de Vries
  • Uitgever: Querido
  • Verschijnt: 26 november 2019
  • Omvang: 176 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Inhoud roman: zij zijn een dochter van zestien en haar moeder. Ze wonen op veel verschillende plekken in een stadje op Zuid-Lolland. zij zijn ook de 2570 andere bewoners in hun woonplaats. En zij zijn alle mensen die de dochter leert kennen op de nieuwe middelbare school waar ze in 1981 naartoe gaat. Maar in de allereerste plaats zijn zij bezig te verdwijnen, omdat haar moeder ernstig ziek wordt…lees verder >

Durch deine Augen

  • Schrijver: Peter Høeg (Denemarken)
  • Peter Høeg Durch deine Augen RecensieSoort boek: Deense roman, psychologische roman
  • Taal: Duits
  • Origineel: Gennem dine øjne (2018)
  • Duitse vertaling: Peter Urban-Halle
  • Uitgever: Hanser Verlag
  • Verschenen: 18 februari 2019
  • Omvang: 336 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek
  • Inhoud roman: Simon hat versucht, sich das Leben zu nehmen. Peter will ihm helfen und nimmt Kontakt mit der Therapeutin Lisa auf. Die drei waren einst Kindergartenfreunde, doch daran kann Lisa sich nicht mehr erinnern. Als Forscherin hat Lisa eine Methode gefunden, wie man das Bewusstsein eines Menschen als Hologramm sichtbar machen kann. So will sie Patienten helfen, wieder in eine echte Beziehung zu anderen zu treten. In ihrem Bemühen, den völlig in sich verschlossenen Simon zu retten…lees verder >

Zegeningen

  • Schrijfster: Caroline Albertine Minor (Denemarken)
  • Caroline Albertine Minor Zegeningen RecensieSoort boek: verhalen
  • Origineel: Velsignelser (2017)
  • Nederlandse vertaling: Lammie Post-Oostenbrink
  • Uitgever: Das Mag
  • Verschijnt: 11 juni 2019
  • Omvang; 224 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Inhoud boek: Twee dagen voor Kerstmis verhangt een jong meisje zich in een vijgenboom in de tuin van haar Australische uitwisselingsfamilie. Een dochter reist naar de Pyreneeën om dichter bij haar stervende vader te komen die haar gezelschap niet wil. Een jonge moeder wordt achtergelaten door haar man nadat hij hersenletsel heeft opgelopen en onherkenbaar is veranderd…lees verder >

Koude angst

  • Schrijver: Mads Peder Nordbo (Denemarken)
  • Mads Peder Nordbo Koude angst Recensie Groenland ThrillerSoort boek: acrtische thriller, Groenland thriller
  • Origineel: Kold angst (2018)
  • Nederlandse vertaling:
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 9 augustus 2019
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Inhoud thriller: Koude angst is de nieuwe spannende arctische thriller van Mads Peder Nordbo, de auteur van Meisje zonder huid, waarin Matthew op een doofpotaffaire stuit. Tupaarnaq is teruggekeerd naar Nuuk om haar enige vriend, Matthew Cave, te helpen zijn halfzus Arnaq te vinden, die tijdens een weekendtrip naar het verlaten stadje Færingehavn is verdwenen…lees verder >

Kaart van Canada

  • Schrijfster: Dorthe Nors (Denemarken)
  • Dorthe Nors Kaart van Canada RecensieSoort boek: verhalen
  • Origineel: Kort over Canada (2018)
  • Nederlandse vertaling: Edith Koenders, Adriaan van der Hoeven
  • Uitgever: Podium
  • Verschenen: oktober 2019
  • Omvang: 144 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Recensie boek: Op een schijnbaar toevallig moment val je als lezer in het leven van de hoofdpersoon van elk kort verhaal. Dorthe Nors maakt je kort deelgenoot van de zielenroerselen. Zeer knap is dat ze met zeer weinig middelen je in korte tijd het verhaal in sleept en je er bijna achteloos weer uitgooit, soms in verwarring achterlatend. Kaart van Canada is een bijzonder geslaagde en originele verhalenbundel…lees verder >

Hars

  • Schrijfster: Ane Riel (Denemarken)
  • Ane Riel Hars RecensieSoort boek: Deense thriller
  • Origineel: Harpiks
  • Nederlandse vertaling: Kor de Vries
  • Uitgever: Prometheus
  • Verschijnt: 12 juni 2019
  • Omvang: 280 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Inhoud thriller: Liv stierf toen ze nog maar zes jaar oud was. Tenminste, dat is wat iedereen denkt. Haar vader weet dat hij de enige is die ervoor kan zorgen dat zij veilig is. Dus verlaat hij op een avond zijn afgelegen huis om zijn boot de zee op te duwen en richting de rotsen te sturen, om nadien zijn dochter als vermist op te geven. In het huis dat steeds voller wordt houdt Liv zich in een container verborgen. Zo hoeft zij nooit naar school…lees verder >

Solo

Axel Steen thriller

  • Jesper Stein Solo RecensieSchrijver: Jesper Stein (Denemarken)
  • Soort boek: Deense thriller
  • Origineel: Solo 
  • Uitgever: Karakter Uitgevers
  • Verschijnt: 15 april 2019
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Inhoud thriller: Axel Steen heeft zijn leven bij de politie achter zich gelaten en is hoofd beveiliging van een internationale investeringsbank geworden. Hij kijkt uit naar de zomervakantie met zijn vrouw en dochter wanneer een vertrouwde werknemer van de bank wordt betrapt op een miljoenenzwendel. Axel moet hem ontslaan, discreet en zonder dat de politie erbij betrokken wordt. Het is het begin van een fatale reeks gebeurtenissen in een wereld waarin geld heilig is…lees verder >

Overzicht Deense Schrijvers en Schrijfsters

Hieronder het overzicht van bekende Deense schrijvers en schrijfsters. Wat verder op deze pagina kun je uitgebreide informatie vinden over de schrijvers en schrijfsters uit Denemarken.

  • Jussi Adler-Olsen
    2 augustus 1950
  • Naja Marie Aidt
    24 december 1963
  • Hans Christian Andersen
    2 april 1805 – 4 augustus 1875
  • Martin Andersen Nexø
    26 juni 1869 – 1 juni 1954
  • Herman Bang
    20 april 1857 – 29 januari 1912
  • Jonas T. Bengtsson
    22 april 1976
  • Karen Blixen (Isak Dinesen)
    17 april 1885 – 7 september 1962
  • Jakob Ejersbo
    6 april 1968 – 10 juli 2008
  • Jens Christian Grøndahl
    9 november 1959
  • Peter Høeg
    17 mei 1957
  • Carsten Jensen
    24 juli 1952
  • Jens Henrik Jensen
    6 mei 1963
  • Ib Michael
    17 januari 1945
  • Caroline Albertine Minor
    25 oktober 1988
  • Dorthe Nors
    20 mei 1970
  • Jesper Stein
    28 februari 1965
  • Erik Valeur
    2 september 1955

advertentie





Deense Schrijvers en Schrijfsters Nieuwe Boeken 2018

Naja Marie Aidt Het boek van CarlHet boek van Carl

Heeft de dood iets van je afgenomen geef het dan terug

  • Schrijfster: Naja Marie Aidt (Denemarken)
  • Soort boek: autobiografische verhalen
  • Origineel: Har døden taget noget fra dig så giv det tilbage (2017)
  • Nederlandse vertaling: Bart Kraamer
  • Uitgever: Querido
  • Verschenen: 23 april 2018
  • Omvang: 168 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Prijs: € 18,99
  • Inhoud boek: “Ik hef mijn glas en proost met mijn oudste zoon. Boven slapen zijn zwangere vrouw en zijn dochter. Buiten is de maartnacht koud en helder. “Op het leven!” zeg ik wanneer de glazen tegen elkaar stoten met een breekbaar en mooi geluid. Mijn moeder zegt iets tegen de hond. Dan gaat de telefoon. We nemen niet op. Wie zou ons zo laat op een zaterdagavond kunnen bellen?’ In maart 2015 overlijdt Naja Marie Aidts zoon Carl op 25-jarige leeftijd door een tragisch ongeluk. Het boek van Carl beschrijft het eerste jaar na dat verschrikkelijke telefoontje tot de schok van zijn dood langzaam wordt gedempt. Het is zowel een nuchter verslag over hoe het is om te leven na het verliezen van een kind – het laat zien hoe verdriet je relatie met de werkelijkheid, je geliefden en de tijd verandert – en een poëtisch boek over verlies en liefde.

Jonas T. Bengtsson Sus RecensieSus

  • Schrijver: Jonas T. Bengtsson (Denemarken)
  • Soort boek: Deense roman, sociale roman
  • Origineel: Sus (2017)
  • Nederlandse vertaling: David Grävling
  • Uitgever: Koppernik
  • Verschenen: 3 mei 2018
  • Omvang; 180 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Prijs: € 18,50
  • Waardering★★★ (uitstekend) Theo Jordaan
  • Recensie boek: Hard en meedogenloos zo kun je het leven van Sus wel omschrijven. Ze is een meisje van negentien. Maar ziet eruit als een twaalfjarige met alle ongemakken en voordelen van dien. Haar vader zit gevangen maar vrijlating dreigt. Zodra hij vrijkomt wil ze het “monster” zoals ze zelf over hem denkt, vermoorden. Haar broer ligt op de intensive care omdat hij een granaatsplinter in zijn hoofd heeft gekregen. Ze besluit een kat te nemen met de bedoeling zich te kunnen trainen in moord…lees verder >

Anne Cathrine Bomann Agathe RecensieAgathe

  • Schrijfster: Anne Cathrine Bomann (Denemarken)
  • Soort boek: Deense roman, psychologische roman
  • Origineel: Agathe
  • Nederlandse vertaling: Ingrid Hilwerda
  • Uitgever: Signatuur
  • Verschijnt: 6 november 2018
  • Omvang: 112 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Tags: eenzaamheid, liefde, Parijs, psychiater, verbondenheid
  • Inhoud roman: Een psychiater in Parijs staat op het punt om met pensioen te gaan. Hij telt de maanden af. Tot zijn grote ergernis heeft zijn secretaresse nog een nieuwe patiënte aangenomen. Een Duitse vrouw die Agathe heet. Maar juist deze Agathe houdt hem een spiegel voor en hij raakt door haar gefascineerd…lees verder >

Carsten Jensen De eerste steen Roman Afghanistan OorlogDe eerste steen

  • Schrijver: Carsten Jensen (Denemarken)
  • Soort boek: anti-oorlogsroman, sociale roman
  • Origineel: Den første sten (2015)
  • Nederlandse vertaling: Kor de Vries
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschenen: 21 februari 2018
  • Omvang: 720 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Prijs: € 29,99 / € 14,99
  • Inhoud boek: Een groep Deense soldaten komt aan in een militair kamp in Afghanistan. Vierentwintig mannen en één vrouw, onder leiding van de charismatische commandant Rasmus Schrøder. Ze zijn zeer gemotiveerd, uitstekend opgeleid en klaar voor het avontuur. Maar de dagen kruipen monotoon voorbij, tot een landmijn twee soldaten doodt en een steeds ongenadiger spiraal van geweld in gang wordt gezet…lees verder >

Dorthe Nors Spiegel spiegel schouder Recensie Deense romanSpiegel spiegel schouder

  • Schrijfster: Dorthe Nors (Denemarken)
  • Soort boek: psychologische roman
  • Origineel: Spejl, skulder, blink (2016)
  • Nederlandse vertaling: Edith Koenders
  • Uitgeverij: Podium
  • Verschijnt: 3 januari 2018
  • Omvang: 176 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Prijs: € 19,99
  • Inhoud boek: Rake beschrijvingen van menselijk onvermogen (…). Met veel mooie zinnen, en eindes die werkelijk ontroeren’ schreef Het Parool over de verhalenbundel waarmee Dorthe Nors vorig jaar ook in Nederland bekend werd. Nu verschijnt de kostelijke roman Spiegel spiegel schouder, die zo maar doordrong tot de shortlist van de Man Booker International Prize. Hoofdpersoon is Sonja, die op haar veertigste eindelijk de stap zet om rijlessen te nemen. Ze is vertaalster van Zweedse thrillers en haar sociale kring beperkt zich tot haar zweverige massagetherapeut en haar kwebbelzieke rij-instructrice. Met ingetogen humor schetst Nors het leven van een jonge vrouw die richting zoekt in een schijnbaar doelloos bestaan.
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Anne Mette Hancock Lijkbloem RecensieLijkbloem

  • Schrijfster: Anne Mette Hancock (Denemarken)
  • Soort boek: psychologische thriller
  • Origineel: Ligblomsten (2017)
  • Nederlandse vertaling: Kor de Vries
  • Uitgever: Prometheus
  • Verschenen: 29 maart 2018
  • Omvang: 319 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Prijs: € 19,99 / € 11,99
  • Waardering★★★ (uitstekend) Theo Jordaan
  • Recensie thriller: Lijkbloem is het thrillerdebuut van de Deens schrijfster Anne Mette Hancock dat in 2017 in Denemarken verscheen onder de titel Ligblomsten. Zoals vaker met Scandinavische thrillerschrijvers, krijg je tijdens het lezen van Lijkbloem het idee dat je te maken hebt met een ervaren en gelouterde auteur. Maar niets is dus minder waar. De karakters in de thriller hebben diepgang en verschillende lagen en de plot van de thriller is origineel en het boek blijft spannend tot het einden…lees verder >

Mads Peder Nordbo Meisje zonder huid Recensie Groenland thrillerMeisje zonder huid

  • Schrijver: Mads Peder Nordbo (Denemarken)
  • Soort boek: Groenland thriller, Deense thriller
  • Origineel: Pigen uden hud (2017)
  • Nederlandse vertaling: Renske Wiltink
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschenen: juli 2018
  • Omvang: 365 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering★★★ (uitstekend) Theo Jordaan
  • Recensie boekMatthew Cave is een Deense journalist. Nadat hij slachtoffer was van een verkeersongeluk waarbij zijn vrouw en dochter om het leven kwamen, trekt hij naar Nuuk om zijn verleden te ontvluchten. Hij gaat als journalist aan het werk bij de krant van Nuuk. Als er een mummie op het ijs wordt ontdekt wordt hij er als verslaggever op uit gestuurd. Een agent die de mummie moet bewaken wordt op gruwelijke wijze vermoord en de mummie is verdwenen. Er wordt geprobeerd om de moord in de doofpot te stoppen. Echter hiermee neemt Matthew Cave geen genoegen en hij gaat toch op onderzoek uit…lees verder >

Jesper Stein Papa RecensiePapa

  • Schrijver: Jesper Stein (Denemarken)
  • Soort boek: Deense thriller, politiethriller
  • Uitgever: Karakter Uitgevers
  • Verschijnt: 15 maart 2018
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Prijs: € 19,99
  • Inhoud thriller: Axel Steen, voormalig commissaris bij de politie in Kopenhagen, werkt voor de Deense inlichtingendienst en wordt ingezet bij een internationale undercoveroperatie die is bedoeld om de Russische maffiabaas Grigor Grigovich, ook bekend als Papa, op te pakken. Steen infiltreert in het Amsterdamse criminele milieu en legt via hun contacten met de Russische maffia. Het lukt Steen om onder grootste geheimhouding een afspraak met Papa te maken in Kopenhagen. Papa wil grote hoeveelheden cocaïne kopen in ruil voor wapens die naar Syrië getransporteerd zullen worden. Maar als Steen en Papa elkaar eindelijk in Kopenhagen ontmoeten heeft Papa zijn eisenpakket aangepast en stelt hij nieuwe voorwaarden. Wat volgt is een bloedstollende race tegen de klok waarbij de internationale inlichtingendiensten er alles aan doen om de Russische maffiabaas in handen te krijgen. Daarbij is Steen zijn leven niet zeker.

Jesper Stein Vaarwel Recensie Deense ThrillerVaarwel

  • Schrijver: Jesper Stein (Denemarken)
  • Soort boek: Deense thriller, Scandinavische thriller
  • Origineel: Bye Bye Blackbird (2018)
  • Nederlandse vertaling:
  • Uitgever: Karakter Uitgevers
  • Verschijnt: november 2018
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Inhoud thriller: Kopenhagen en in het bijzonder de wijk Nørrebro – met zijn chaos, kebab, junks, dronkaards en geestelijk gestoorden – is de achtergrond van deze thriller. Commissaris Axel Steen van de politie in Kopenhagen heeft genoeg van zijn grijze en lege bestaan tot het telefoontje komt waarop hij al jaren aan het wachten is. DNA-sporen uit een nieuwe verkrachtingszaak komen overeen met die van een onopgeloste zaak: Marie Schmidt werd vier jaar eerder in het Ørstedspark vermoord. Steen leidde dit onderzoek, waarin hij gaandeweg zichzelf steeds slechter in de hand had en dat hem uiteindelijk zijn huwelijk kostte. Alle reden voor hem om niets liever dan de moordenaar te pakken te krijgen…lees verder >

Søren Sveistrup Oktober RecensieOktober

  • Schrijver: Søren Sveistrup (Denemarken)
  • Soort boek: Deense thriller
  • Origineel: Kastanjemanden (2018)
  • Nederlandse vertaling: Corry van Bree
  • Uitgever: A.W. Bruna Uitgevers
  • Verschijnt: 2 oktober 2018
  • Omvang: 432 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering★★★ (uitstekend) Theo Jordaan
  • Recensie boek: Alhoewel Oktober het thrillerdebuut is van de Deense schrijver Søren Sveistrup, kun je niet stellen dat hij een onbekende is. Sterker nog als bedenker van de succesvolle Deense TV-serie The Killing heeft hij internationale naam en faam gekregen. De beklemmende spanning en goed uitgewerkte personages waardoor The Killing zo’n succes werd, zijn ook de kwaliteit van Oktober. Daarnaast weet Sveistrup de spanning van begin tot eind vast te houden. Zijn plot is origineel. Bovendien is zijn heldere schrijfstijl goed van toon, verzorgd en zonder overbodige opsmuk…lees verder >

Lone Theils Als sneeuw voor de zon RecensieAls sneeuw voor de zon

  • Schrijfster: Lone Theils (Denemarken)
  • Soort boek: Deense thriller
  • Origineel: Den blå digters kone (2016)
  • Nederlandse vertaling: Kor de Vries
  • Uitgever: ambo | anthos
  • Verschenen: 1 februari 2018
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Prijs: € 20,00
  • Inhoud boek: Als sneeuw voor de zon is de nieuwe thriller van Lone Theils, die eerder ‘Fatale oversteek’ schreef. ‘Als sneeuw voor de zon’ gaat over de dichter Manash Ishmail die samen met zijn vrouw Amina uit Iran vlucht. Tijdens hun gevaarlijke reis naar Groot-Brittannië raken ze elkaar kwijt. Manash belandt in Denemarken, maar zijn vrouw is spoorloos. Nora Sand, politiek correspondent in Londen voor het Deense dagblad Globalt, wordt door Manash benaderd in de hoop dat zij Amina kan vinden. Nora stort zich volledig op de zaak, maar voor ze het weet moet ze vrezen voor haar eigen leven. Net als in haar debuutthriller ‘Fatale oversteek’ combineert Lone Theils in ‘Als sneeuw voor de zon’ de Engelse crime en de harde Scandi-thriller tot een pageturner waarin de spanning wordt afgewisseld met de liefdesperikelen van de tegendraadse, kickboksende Nora Sand.
  • …Meer Informatie en Bestellen >

advertentie





 

Nieuwe Boeken van Deense Schrijvers en Schrijfsters 2017

Jussi Adler-Olsen Selfies Recensie Serie Q Deel 7Selfies

Serie Q, Deel 7

  • Schrijver: Jussi Adler-Olsen (Denemarken)
  • Soort boek: Deense thriller, misdaadroman
  • Origineel: Selfies (2016)
  • Nederlandse vertaling:
  • Uitgever: Prometheus
  • Verschenen: 24 maart 2017
  • Omvang: 496 pagina’s
  • Uitgave: Paperback 
  • Prijs: € 19,95
  • Inhoud boek: Ze zijn jong, knap, lopen in merkkleding en besteden dagelijks uren aan hun haar – en daarbij leven ze van een uitkering. Deze jonge vrouwen denken alleen aan zichzelf, maar leiden een levensgevaarlijk bestaan, want langzaam maar zeker zijn ze een doorn in het oog geworden van een volstrekt labiele persoon die besluit om één voor één met al deze klaplopers af te rekenen. In eerste instantie is het niet een zaak waar brigadier Carl Mørck veel aandacht aan besteedt. Hij is erachter gekomen dat hij onvrijwillig een pion is geworden in de interne machtsstrijd binnen de politieleiding en hij moet snel handelen om het bestaan van afdeling Q veilig te stellen…lees verder >
  • VN Thriller Gids 2017: ★★★★★
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Jussi Adler-Olsen Het Washingtondecreet Politieke ThrillerHet Washingtondecreet

  • Schrijver: Jussi Adler-Olsen  (Denemarken)
  • Soort thriller: politieke thriller
  • Origineel: Washington dekretet (2009)
  • Nederlandse vertaling: Kor de Vries
  • Uitgever: Prometheus
  • Verschenen: 10 februari 2017
  • Omvang: 662 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Prijs: € 15,00
  • Inhoud boek: Van de auteur van de spannende serie Q! Deze thriller speelt zich af rond de Amerikaanse verkiezingen. Bij een brute moordaanslag op de avond van de presidentsverkiezingen komt de vrouw van de Democratische kandidaat en uiteindelijke winnaar Bruce Jansen om het leven. De verbitterde nieuwe president vaardigt kort na zijn aantreden een decreet uit om rust en orde in de Verenigde Staten te herstellen.
  • Oordeel redactie: +++++ (uitstekend)
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Jens Christian Grøndahl Vaak ben ik gelukkig Roman 2017Vaak ben ik gelukkig

  • Genre: psychologische roman
  • Schrijver: Jens Christian Grøndahl 
  • Origineel: Tit er jeg glad (20 september 2016)
  • Nederlandse vertaling: Femke Blekkingh-Muller
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschenen: 11 januari 2017
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Prijs: € 17,99
  • Inhoud boek: Elli en haar man Henning zijn goed bevriend met Anna en Georg. Maar alles verandert wanneer de twee stellen op skivakantie gaan en Anna en Henning omkomen in een lawine. Hun echtgenoten blijven alleen achter. In hun verdriet trekken Elli en Georg steeds meer naar elkaar toe…
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Jens Henrik Jensen Oxen Bevroren vlammen RecensieOxen. Bevroren Vlammen

  • Schrijver: Jens Henrik Jensen  ♂ (Denemarken)
  • Soort boek: Scandinavische thriller
  • Origineel: De frosne flammer
  • Nederlandse vertaling: Corry van Bree
  • Uitgever: A.W. Bruna
  • Verschijnt: 21 maart 2017
  • Omvang: 500 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Prijs: € 19,99 / € 9,99
  • Recensie thriller: Bevroren vlammen is het derde en, vooralsnog, laatste deel in de spannende reeks thrillers met als hoofdpersoon Niels Oxen. Uitstekend geschreven, spannend, politiek geladen en met een prima ontknoping voldoet dit deel weer volledige  aan de verwachtingen. Spanning, politieke intrige waarbij vrijwel niets is wat het lijkt en verwikkelingen rondom het geheime Deense genootschap Danehof vormen ook dit keer weer de ingredienten van de uitstekend geschreven Deense thriller…lees verder >
  • VN Thriller Gids 2017: ★★★★
  • Waardering★★★ (uitstekend) Theo Jordaan
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Meer Recent vertaalde boeken van Deense schrijvers en schrijfsters

Jonas T. Bengtsson Een sprookje Roman over KopenhagenEen sprookje

Roman over Kopenhagen

  • Genre: psychologische roman, sociale roman
  • Schrijver: Jonas T. Bengtsson 
  • Origineel: Et eventyr (2011)
  • Nederlandse vertaling: Angélique de Kroon
  • Uitgever: Koppernik
  • Verschenen: 2015
  • Omvang: 396 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Prijs: € 19,90
  • Recensie boek: De roman Een sprookje van Jonas T. Bengtsson is een vlotgeschreven roman waarin het leven en de vader-zoon relatie wordt beschreven van een opgroeiende jongen wordt beschreven aan de zelfkant van de Deense samenleving in de periode van midden jaren tachtig van de vorige eeuw tot het jaar 2000. Met een lichtvoetige toon worden de soms humoristische en regelmatig schrijnende situaties beschreven…lees verder >
  • Waardering: ★★★★★ (zeer goed) Theo Jordaan
  • …Meer Informatie en Bestelmogelijkheden >

Jens Christian Grøndahl Portret van een manPortret van een man

  • Genre: psychologische roman
  • Schrijver: Jens Christian Grøndahl
  • Origineel: Jernporten (2014)
  • Nederlandse vertaling: Femke Blekkingh-Muller
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschenen: 2 maart 2015
  • Uitgave: Gebonden Boek / Paperback / Ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 12,50 / € 9,99
  • Bijzonderheden: Uitgeroepen tot DWDD-boek van de maand
  • Flaptekst: Portret van een man is een roman over de vergankelijkheid van de tijd en de hang naar een voller, rijker, mooier leven. De psychologische analyse, zorgvuldige beschrijving en schildering van de kwetsbaarheid van de personages zijn haast magisch. In Portret van een man blikt de hoofdpersoon terug op zijn leven aan de hand van de vrouwen die daarin een belangrijke en vormende rol hebben gespeeld. Als jonge man wordt hij zo aangegrepen door de dood van zijn moeder dat hij op zoek gaat naar meer betekenis in zijn leven. Een van zijn leraressen inspireert hem en laat hem kennismaken met kunst en literatuur; er gaat een wereld voor hem open. Hij zit vol idealen en denkt de wereld iets te kunnen bieden door ook leraar te worden. Wanneer hij jaren later terugkijkt op een serie mislukte relaties, heeft hij het gevoel dat hij is weggedreven van zichzelf. In de loop der jaren is hij de passie verloren die hem altijd voortdreef. Juist dan ontmoet hij wederom een vrouw, veel jonger dan hij, die iets wezenlijks in hem weet te raken.
  • …Meer Informatie en Bestelmogelijkheden >

Peter Høeg - Het effect van SusanHet effect van Susan

  • Genre: politieke roman, thriller
  • Schrijver: Peter Høeg
  • Origineel: Effekten af Susan (2014)
  • Nederlandse vertaling: Femke Blekkingh-Muller
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschenen: 7 september 2015
  • Omvang: 348 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Prijs: € 21,99 / € 12,99
  • Flaptekst boek:  Susan heeft de wonderlijke gave mensen de waarheid te laten zeggen. Iedereen vertrouwt haar van alles en nog wat toe. In India brengt haar gave Susan echter in moeilijkheden. Om te voorkomen dat ze in de gevangenis terechtkomt, moet ze zo snel mogelijk het land verlaten. Een Deense ambtenaar biedt aan Susan en haar gezin te helpen, op één voorwaarde: Susan moet haar gave inzetten om de laatste overlevenden van de zogeheten Toekomstcommissie te vinden en het verslag van hun laatste bijeenkomst te ­bemachtigen. Binnen de kortste keren belanden Susan en haar gezin in een onoverzichtelijk machtsspel. En al hun pogingen om de wetenschappers, politici en zakenmannen een stap voor te blijven, voeren hen alleen maar dieper een schimmige ­wereld binnen.
  • ..Meer Informatie en Bestellen >

Mikkel Rosengaard De tijdreizen van Ana IvanDe tijdreizen van Ana Ivan

  • Genre: psychologische roman, sociale roman
  • Schrijver: Mikkel Rosengaard 
  • Origineel: Forestillinger om Ana Ivan (januari 2016)
  • Nederlandse vertaling: Bart Kraamer
  • Uitgeverij: Querido
  • Verschijnt: 4 oktober 2016
  • Omvang: 288 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Prijs: € 19,99 / € 12,99
  • Inhoud: In New York raakt een jonge Deense schrijver in de ban van Ana Ivan, een kunstenares die een tijdsexperiment uitvoert. Ana groeide op in Roemenië gedurende de laatste jaren van het Ceausescu-regime, vlak voor de val van het communisme. Tussen Ana en de man ontstaat een hechte vriendschap en ze vertelt hem haar onthutsende levensverhaal, dat hij besluit op te tekenen. De tijdreizen van Ana Ivan gaat over de kracht van familiebanden en relaties die verschillende generaties met elkaar verbinden. Het is een eigentijdse roman die laat zien hoe verhalen ons verleiden en het leven rondom ons kunnen transformeren.
  • …Meer Informatie en Bestellen >

De man met negen vingers - Thomas RydahlDe man met negen vingers

Leonora Christina Skov - Het glazen huisHet glazen huis

  • Genre: psychologische thriller
  • Schrijfster: Leonora Christina Skov
  • Origineel: Hvor intet bryder vinden (2015)
  • Nederlandse vertaling:
  • Uitgever: Cargo
  • Eerste editie: 24 maart 2016
  • Omvang: 368 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Prijs: € 19,90 / € 14,99
  • Inhoud boek: Zeven kunstenaars en wetenschappers komen bij elkaar op Stormø, een onbewoond eiland voor de Deense kust. Ze kennen elkaar niet, maar ontvingen allemaal een anonieme uitnodiging om een maand in alle rust op het eiland te komen werken. Als blijkt dat hun tijdelijke huis volledig van glas is en ze volkomen afgesneden zijn van het vasteland, zijn de gasten meer op elkaar aangewezen dan ze lief is. Dan verdwijnt een van hen, een ander komt dodelijk ten val. Langzaam wordt duidelijk dat de gasten zonder het te weten een gedeeld verleden hebben, vol leugens en bedrog, waarin het onderscheid tussen slachtoffer en dader al snel vervaagt.
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Erik Valeur Schipbreuk van een levenSchipbreuk van een leven

Roman uit Denemarken

  • Schrijver: Erik Valeur ♂ (Denemarken)
  • Genre: psychologische roman
  • Origineel: Logbog fra et livsforlis (2015)
  • Nederlandse vertaling: Angélique de Kroon
  • Uitgever: Cargo
  • Verschenen: 1 juni 2016
  • Omvang: 544 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 19,99
  • Recensie boekSchipbreuk van een leven (Logbog fra et livsforlis (2015) is de tweede roman van de Deense schrijver Erik Valeur. Zijn eerste roman, Het zevende kind (), werd zeer goed verkocht en positief ontvangen in Nederland. Met Schipbreuk van een leven, heeft Erik Valeur weer een bijzondere roman geschreven. Het is een geslaagde roman geworden waarin Erik Valeur is geslaagd om een psychologische thriller te verweven met filosofische vraagstukken…lees verder >
  • Waardering★★★★★ (zeer goed) Theo Jordaan
  • …Uitgebreide Informatie en Bestellen >

Meik Wiking Hygge Recensie Boek over DenemarkenHygge

De Deense kunst van het leven

  • Schrijfster: Meik Wiking 
  • Soort boek: cultuurgids, non-fictie
  • Origineel: The Little Book of Hygge (2016)
  • Uitgever: Lev. Boeken
  • Verschenen: 11 oktober 2016
  • Omvang: 287 pagina’s (met afbeeldingen)
  • Uitgave: Gebonden Boek
  • Prijs: € 19,99
  • Inhoud boek: Het Deense woord hygge is zo’n woord dat niet direct te vertalen is, maar iets betekent als comfort, warmte, saam-horigheid. Hygge is het gevoel dat je krijgt als je met warme gebreide sokken aan met je partner op de bank knuffelt, voor het haardvuur terwijl het buiten donker, koud en stormachtig weer is. Of dat gevoel wanneer je met je beste vrienden samen thuis eet en een goed gesprek hebt bij kaarslicht. Het is dat niet te beschrijven gevoel dat je ervaart als het licht dat ’s ochtend door je slaapkamerraam valt precies goed is. Denemarken is het gelukkigste land ter wereld…
  • Recensie boekHet boek Hygge, De Deense Kunst van het Leven, trekt in een boekhandel mijn aandacht: het is prachtig vormgegeven, ik word er blij van als ik het zie en in mijn handen neem. Een mooi hardcover boek, met rustige kleuren, tekeningen en foto’s. Ik ben mijn hele leven al geïnteresseerd in Levenskunst – van de Deen Meik Wiking, die in het gelukkigste land van de wereld woont en ook nog eens directeur van het Happiness Research Institute is, hoor ik dus graag zijn visie…lees verder >
  • Oordeel redactie: +++++ (zeer goed, Monique van der Hoeven)
  • …Meer Informatie en Bestelmogelijkheden >

Deense Schrijvers en Schrijfsters Overzicht Informatie en Boeken

Hieronder vind je het alfabetisch overzicht van Deense schrijvers en schrijfsters met biografische informatie en boeken. Ook zijn de Nederlandse vertalingen van de Auteurs uit Denemarken opgenomen in het overzicht.

Martin Andersen Nexø ♂

  • Geboren op: 26 juni 1869
  • Geboorteplaats: Christianshavn, Kopengaen
  • Overleden op: 1 juni 1954
  • Sterfplaats: Dresden, Duitsland (toen D.D.R.)
  • Leeftijd: 84 jaar
  • Discipline: schrijver
  • Genre: romans, verhalen
  • Vertalingen: Nederlands, Duits, Engels
  • Hij groeide op op het eiland Bornholm in het plaatsje Nexø waarnaar zijn naam ook verwijst. In het huis van zijn jeugd op Bornholm is een museum gewijd aan de schrijver ingericht.
  • …Boeken van Martin Andersen Nexø (nieuw en 2e hands) >

Hans Christian Andersen 

  • Geboortedatum: 2 april 1805
  • Geboortehuis: Hjørnehuset, Hans Jensens Stræde 43 9 (nu Hans Christian Andersen museum)
  • Geboorteplaats: Odense, Fyn, Denemarken
  • Overleden op: 4 augustus 1875
  • Sterfhuis: Rolighed
  • Sterfplaats: Østerbro, Kopenhagen
  • Leeftijd: 70 jaar
  • Begraafplaats: Assistens Kirkegård (Graf: P-513) Kopenhagen
  • Discipline: schrijver
  • Genre: sprookjes, romans, verhalen
  • Vertalingen: Nederlands, Duits, Engels, Frans
  • …Boeken van Hans Christian Andersen (nieuw en 2e hands) >

Herman Bang 

  • Volledige naam: Herman Joachim Bang
  • Geboortedatum: 20 april 1857
  • Geboorteplaats: Asserballe, Als, Denemarken
  • Overleden op: 29 januari 1912
  • Sterfplaats: Ogden, Utah, Verenigde Staten
  • Discipline: schrijver, journalist
  • Genre: romans, verhalen
  • Vertalingen: Nederlands, Duits, Engels, Frans
  • …Boeken van Herman Bang (nieuw en 2e hands) >

Boeken van Herman Bang in Nederlandse Vertaling

  • 1920 | Ved vejen (roman)
    Nederlandse vertaling: Aan het spoor (2008)
  • 1889 | Tine (roman)
    Nederlandse vertaling: Tine (1989)

Jonas T. Bengtsson 

  • Geboortejaar: 1976
  • Geboorteplaats: Brønshøj, Kopenhagen, Denemarken
  • Discipline:
  • Genre: romans, verhalen
  • Vertalingen: Nederlands, Duits, Frans
  • Danske Banks debutantpris: 2005 (voor: Aminas breve)
  • …Jonas T. Bengtsson Boeken (nieuw en 2e hands) >

Jonas T. Bengtsson Boeken en Nederlandse Vertalingen

  • 2011 | Et eventyr (roman)
    Oordeel redactie: +++++ (zeer goed)
    Nederlandse vertaling: Een sprookje
  • 2010 | Submarino (roman
    Oordeel redactie: +++ (zeer goed) op basis van de Duitse vertaling
  • 2005 | Aminas breve (roman)
    Duitse vertaling: Aminas Briefe

Karin Blixen ♀

  • Volledige naam: Karen baronesse von Blixen-Finecke
  • Doopnaam: Karen Christentze Dinese
  • Pseudoniem: Isak Dinesen, Osceola
  • Geboortedatum: 17 april 1885
  • Geboortehuis: Rungstedlund
  • Geboorteplaats: Rungsted, Denemarken
  • Overleden op: 7 september 1962
  • Sterfhuis: Rungstedlund
  • Sterfplaats: Rungsted, Denemarken
  • Leeftijd: 77 jaar
  • Taal: Engels, Deens
  • Discipline: schrijfster
  • Genre: romans, verhalen
  • Vertalingen: Nederlands, Duits
  • …Boeken van Karin Blixen (nieuw en 2e hands) >

Bekende Boeken van Karin Blixen in Nederlandse vertaling

  • 1960 | Shadows on the Grass (roman) als Isak Dinesen
    Nederlandse vertaling: Schaduwen op het gras 
  • 1957 | Last Tales (verhalen)
    Nederlandse vertaling: Nachtelijk gesprek in Kopenhagen
  • 1942 | Winter’s Tales (verhalen) als Isak Dinesen
    Nederlandse vertaling: Winterverhalen
  • 1937 | Out of Africa (roman)
    Nederlandse vertaling: Een lied van Afrika

Leif Davidsen 

  • Geboortedatum: 25 juli 1950
  • Geboorteplaats: Otterup, Nordfyn, Fyn, Denemarken
  • Discipline: thrillerschrijver, journalist
  • Genre: romans, thrillers, verhalen
  • Nederlandse vertalingen: ja
  • …Boeken en Uitgebreide Informatie >

Jakob Ejersbo 

  • Geboortedatum: 6 april 1968
  • Geboorteplaats: Rødovre, Storkøbenhavn , Denemarken
  • Overleden op: 10 juli 2008
  • Sterfplaats: Aalborg Sygehus, Aalborg, Jutland, Denemarken
  • Leeftijd: 40 jaar
  • Discipline: schrijver, journalist
  • Genre: romans, verhalen
  • Vertalingen: Nederlands, Engels, Duits
  • …Boeken van Jakob Ejersbo (nieuw en 2e hands) >
Boeken van Jakob Ejersbo in Nederlandse vertaling
  • 2002 | Nordkraft (roman)
    Nederlandse vertaling: Nordkraft (2003) Prometheus
    Jongeren in het stadje Aalborg op Jutland proberen zich in de jaren 90 van de vorige eeuw te ontworstelen aan het drugsmilieu waarin zij leven.

Jens Christian Grøndahl 

Boeken van Jens Christian Grøndahl in Nederlandse vertaling

  • 2014 | Jernporten (roman)
    Nederlandse vertaling: Portret van een man
  • 2013 | Med bedstemor i tidens labyrint (kinderboek, jeugdroman)
    Nederlandse vertaling: Mijn oma’s verhaal
  • 2012 | Før vi siger farvel (roman)
    Nederlandse vertaling: Voordat we afscheid nemen
  • 2010 | Det gør du ikke (roman)
    Nederlandse vertaling: Dat weet je niet
  • 2010 | Om en time springer træerne ud (jeugdmemoires)
    Nederlandse vertaling: Over een uur ontluiken de bomen
  • 2008 | Fire dage i marts (roman)
    Nederlandse vertaling: De tijd die nodig is
  • 2007 | Tre skridt tilbage (essays)
    Nederlandse vertaling: Drie stappen achteruit
  • 2006 | Rode hænder (roman)
    Nederlandse vertaling: Rode handen
  • 2004 | Piazza Bucarest (roman)
    Nederlandse vertaling: Piazza Bucarest
  • 2002 | Et andet lys (roman)
    Nederlandse vertaling: Veranderend licht
  • 2000 | Virginia. En fortælling (roman)
    Nederlandse vertaling: Virginia
  • 1999 | Hjertelyd (roman)
    Nederlandse vertaling: Hartslag
  • 1998 | Lucca (roman)
    Nederlandse vertaling: Lucca (2015)
  • 1996 | Tavshed i oktober (roman)
    Nederlandse vertaling: Stilte in oktober
  • 1994 | Indian summer (roman)
    Nederlandse vertaling: Indian summer

Helle Helle ♀

  • Geboortenaam: Helle Olsen
  • Geboortedatum: 14 december 1965
  • Geboorteplaats: Nakskov, Lolland, Denemarken
  • Discipline: schrijfster
  • Genre: romans, verhalen
  • Vertalingen: Nederlands, Engels, Duits
  • …Boeken van Helle Helle (nieuw en 2e hands) >

Helle Helle Boeken in Nederlandse vertaling

  • 2014 | Hvis det er (roman)
    Nederlandse vertaling: Als je wilt (2015)
  • 2011 | Dette burde skrives i nutid (roman)
    Nederlandse vertaling: Dit zou in de tegenwoordige tijd geschreven moeten worden (2012)
  • 2008 | Ned til hundene (roman)
    Nederlandse vertaling: Naar de honden (2009/2011)
  • 2005 | Rodby-Puttgarden (roman)
    Nederlandse vertaling: De veerboot (2007/2009)
  • 1996 | Rester (verhalen)
    Nederlandse vertaling: Restanten (2005)

Peter Høeg 

Peter Høeg Boeken in Nederlandse vertaling

  • 2014 | Effekten af Susan (roman)
    Nederlandse vertaling: Het effect van Susan
  • 2010 | Elefantpassernes born (roman)
    Nederlandse vertaling: De kinderen van de olifantenhoeders
  • 2006 | Den stille pige (roman)
    Nederlandse vertaling: De stilte en het meisje
  • 1996 | Kvinden og aben (roman)
    Nederlandse vertaling: De vrouw en de aap
  • 1993 | De måske egnede (roman)
    Nederlandse vertaling: Grensgevallen
  • 1992 | Froken Smillas fornemmelse for sne (roman)
    Nederlandse vertaling: Smilla’s gevoel voor sneeuw
  • 1990 | Fortællinger om natten (roman)
    Nederlandse vertaling: Nachtvertellingen
  • 1988 | Forestilling om det tyvende århundrede (roman)
    Nederlandse vertaling: Voorstelling van de twintigste eeuw

Deense Schrijvers (Johannes V. Jensen)Johannes V. Jensen 

  • Volledige naam: Johannes Vilhelm Jensen
  • Geboortedatum: 20 januari 1873
  • Geboortehuis: Søndergade 48 (nu Johannes V. Jensen Museum)
  • Geboorteplaats: Farsø, Jutland, Denemarken
  • Overleden op: 25 november 1950
  • Sterfplaats: Østerbro, Kopenhagen, Denemarken
  • Leeftijd: 77 jaar
  • Nobelprijs voor Literatuur: 1944
  • Vertalingen: Nederlands, Engels, Duits
  • …Boeken van Johannes V. Jensen (nieuw en 2e hands) >

Ib Michael 

  • Volledige naam: Ib Michael Rasmussen
  • Geboortedatum: 17 januari 1945
  • Geboorteplaats: Roskilde, Seeland
  • Discipline: schrijver
  • Genre: romans, verhalen
  • Vertalingen: Nederlands, Engels, Duits, Frans

Ib Michael Boeken in Nederlandse vertaling

  • 1997 | Prins (roman)
    Nederlandse vertaling: Prins (2000)
  • 1991 | Vanillepigen (roman)
    Nederlandse vertaling: Het vanillemeisje (1997)
  • 1989 | Kilroy Kilroy (roman)
    Nederlandse vertaling: Kilroy Kilroy (1995)

Mikkel Rosengaard ♂

  • Geboortejaar: 1987
  • Geboorteplaats: Helsingør, Denemarken
  • Discipline: schrijver, kunstcriticus
  • Genre: romans, verhalen, kritieken, non-fictie
  • Nederlandse vertaling: ja
  • …Boeken van Mikkel Rosengaard >

Mikkel Rosengaard Boeken in Nederlandse vertaling

Erik Valeur ♂

Erik Valeur Boeken in Nederlandse vertaling

  • 2015 | Logbog fra et livsforlis (roman)
    Oordeel redactie: +++++ (zeer goed)
    Nederlandse vertaling: Schipbreuk van een leven (2016)
  • 2011 | Det syvende barn (historische roman)
    Nederlandse vertaling: Het zevende kind

advertentie





Bijpassende Boeken en Informatie

Zoekwoorden: Deense Schrijvers | Deense Schrijfsters | Boeken | Romans / Verhalen | Geboortedatum | Geboortehuis | Geboorteplaats | Geboren | Overleden | Sterfhuis

Mads Peder Nordbo – De vrouw met het dodenmasker

Mads Peder Nordbo De vrouw met het dodenmasker recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe Groenland thriller. Op 15 september 2020 verschijnt bij Uitgeverij Ambo | Anthos de Nederlandse vertaling van de thriller Kvinden med dødsmasken van de Deense schrijver Mads Peder Nordbo.

Mads Peder Nordbo De vrouw met het dodenmasker Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de thriller De vrouw met het dodenmasker. Het boek is geschreven door Mads Peder Nordbo. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe Groenland thriller van de Deense schrijver Mads Peder Nordbo.

Mads Peder Nordbo De vrouw met het dodenmasker Recensie

De vrouw met het dodenmasker

  • Schrijver: Mads Peder Nordbo (Denemarken)
  • Soort boek: Groenland thriller, Deense thriller
  • Origineel: Kvinden med dødsmasken (2019)
  • Nederlandse vertaling: Renske Wiltink
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 15 september 2020
  • Omvang: 392 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de nieuwe Groenland thriller van Mads Peder Nordbo

Een man wordt dood aangetroffen op de bodem van een put bij een oude vikingruïne. Wanneer de politie sporen vindt die erop wijzen dat de man vermoord is door een vrouw die al zes maanden geleden is overleden, breekt er paniek uit in de kleine Groenlandse samenleving. Is de moordenaar een levende dode? Een Qivittoq, een mythisch wezen dat uit is op wraak? De politie richt zich op Tupaarnaq, die van de aardbodem verdwenen lijkt. Haar enige vriend, journalist Matthew Cave, voelt zich gedwongen haar te vinden. Hij reist naar Denemarken om meer over haar verleden te weten te komen, en ontdekt dat Tupaarnaq niet de persoon is voor wie hij haar aanzag. Als hij terugkeert naar Groenland hoort hij dat er meer lijken zijn gevonden. Dan wordt hij wakker, besmeurd met bloed, en nu is hij zelf verdacht.

Bijpassende boeken en informatie

Ane Riel – Beest

Ane Riel Beest recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe Deense roman. Op 25 juni 2020 verschijnt bij Uitgeverij Prometheus de Nederlandse vertaling van Bæst, het nieuwe boek van de Deense schrijfster Ane Riel.

Ane Riel Beest Recensie en Informatie

Beest is de nieuwe roman van de Deense schrijfster Ane Riel die bekend is geworden met Hars. een unieke en uitmuntende psychologische thriller die veel indruk heeft gemaakt. Dan is het altijd even afwachten of het volgende boek aan de hoge verwachtingen kan voldoen. Gelukkig is deze vraag met een ja te beantwoorden, alhoewel misschien iets minder verrassend.

Wat Riel heel slim heeft gedaan is geen tweede thriller te schrijven. Op zich geen echter verrassing want ook haar eerste boek was veel meer een psychologische roman met spannende elementen dan een thriller. Alhoewel er in de opvolger Beest wel degelijk een spanningsopbouw aanwezig is die eindigt in een heftige apotheose, ligt de nadruk nu volledig op de gecompliceerde relaties tussen de hoofdpersonen op een afgelegen boerderij ergens in een niet nader benoemde vallei in het zuiden van Europa.

Ane Riel Beest Recensie001Boek-Bestellen

Mirko is een puberjongen die opgroeit in een christelijk gezin. Hij gaat werken op de nabijgelegen boerderij waar Danica de scepter zwaait. Hij raakt volledig in de van de roodharige en sensuele Danica. Echter het leeftijdsverschil is te groot en zijn liefde voor haar kan nog niet beantwoord worden. Uiteindelijk trouwt Danica met Karl, een woeste, zeer grote en sterke man.

Danica raakt zwanger en bevalt van Leon, een zoon. Het blijkt een jongen te zijn met uitzonderlijke spierkracht. Al als baby heeft hij spieren als kabels en is door zijn brute kracht een gevaar voor de omgeving en zichzelf, alhoewel er eigenlijk geen kwaad in hem schuilt. Niemand kan Leon echt goed hanteren, met uitzondering van Mirko die dat dan ook met liefde en geduld doet, mede om dicht bij Danica te kunnen zijn.

Dramatische roman over lotsverbondenheid, onmogelijke liefde en bijzondere vriendschap

De ouders van Mirko sturen hem voor een aantal jaren naar de Verenigde Staten, hij gaat noodgedwongen mee met de broer van Danica die er een bedrijf heeft. Als hij na de drie jaar terugkomt, blijken zijn ouders op sterven na dood en is de situaties op de boerderij van Danica zo goed als onhoudbaar geworden.

Noodlottige gebeurtenissen zorgen ervoor dat Leon en Mirko voor het leven aan elkaar verbonden raken en samen proberen ze goed en zo kwaad als het gaat hun leven op de rit te houden. Beest is en dramatische roman over lotsverbondenheid, onmogelijke liefde en vriendschap en is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Beest

  • Schrijfster: Ane Riel (Denemarken)
  • Soort boek: Deense roman, psychologische roman
  • Origineel: Bæst (2020)
  • Nederlandse vertaling: Kor de Vries
  • Uitgever: Prometheus
  • Verschijnt: 25 juni 2020
  • Omvang: 432 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de nieuwe thriller van Ane Riel

Niemand weet hoe de kleine Leon aan zijn spieren komt. Hij houdt van knuffelen, maar kent zijn eigen krachten niet. Terwijl Danica worstelt om haar zoon in bedwang te houden, moet hun buurjongen Mirko zijn verboden gevoelens voor Danica onder controle houden. Een liefde die van begin af gedoemd is te mislukken – niet alleen omdat Mirko maar een jongen is en Danica een vrouw, maar ook omdat ze getrouwd is met Karl, een reus van een man.

Liefde en lust drijven Mirko van zijn vrome huis naar de geheimen die Danica’s leven vormen. Totdat een fatale nacht hem voorgoed in de armen van Leon zal drijven.

Beest is een groot verhaal over liefde en het lot, kracht en zwakte, schuld en onschuld, en een buitengewone vriendschap.

Bijpassende boeken en informatie

Johannes V. Jensen – Himmerlandsgeschichten

Johannes V. Jensen Himmerlandsgeschichten recensie en informatie over de inhoud van het boek met verhalen van de Deense Nobelprijswinnaar. Op 19 februari 2020 verscheen bij Uitgeverij Guggolz Verlag de Duitse vertaling van Nye himmerlandshistorier van de Deense schrijver Johannes V. Jensen. Er is op dit moment geen Nederlandse vertaling van deze verhalen verkrijgbaar.

Johannes V. Jensen Himmerlandsgeschichten Recensie

Er is een aantal winnaars en winnaressen van de Nobelprijs voor de Literatuur die inmiddels een klein beetje in de vergetelheid zijn geraakt. Soms wellicht terecht en zo nu en dan zeker onterecht. Denk maar eens aan de IJslandse Nobelprijswinnaar Halldor Laxness waarvan in de afgelopen vijftien jaar heel wat werk in het Nederlands is vertaald en daarmee is er, terecht erkenning gekomen voor de kwaliteit van zijn werk.

Maar daarnaast zijn er schrijvers zoals de Finse schrijver Frans Eemil Sillanpää en de Deense schrijver Johannes V. Jensen die in 1944 werd vereerd met de Nobelprijs. Voor beiden geldt dat er ooit boeken in Nederlandse vertaling zijn verschenen. Maar dat is inmiddels vele decennia geleden. In het Duits en in het Engels is het aanbod van vertalingen gelukkig wel beter beschikbaar.

Johannes V. Jensen Himmerlandsgeschichten Recensie

De Duitse uitgeverij Guggolz Verlag is gespecialiseerd in het uitgeven van meesterwerken uit de Scandinavische, Baltische en Oost-Europese literatuur die een beetje in de vergetelheid zijn geraakt. Bovendien worden deze boeken zeer zorgvuldig en mooi uitgegeven met veel achtergrondinformatie, een nawoord en uitleg bij de tekst.

Dit geldt ook voor de verhalenbundel Himmerlandsgeschichten (Nya Himmerlandshistorier) die voor het eerst in Denemarken werd uitgegeven in 1904. Johannes V. Jensen heeft in dit boek verhalen gebundeld die zich afspelen in Himmerland, een streek in Jutland, die in de tweede helft van de 19e eeuw gerust nog afgelegen en geïsoleerd genoemd kan worden.

De Industriële Revolutie was nog nauwelijks doorgedrongen, alhoewel er wel kleine eerste signalen waren. Het was nog een arme, grotendeels boerengemeenschap waarin ook een aantal ambachtslieden actief was. Veel rijkdom was er niet en de bevolking leefde er nog grotendeels zoals ze al een paar honderd jaar deden. In de verhalen schetst Jensen een liefdevol portret van bijzondere gebeurtenissen en mensen uit zijn geboortestreek.

Liefdevolle, onsentimentele en boeiende verhalen van vergeten Deense Nobelprijswinnaar

Fijn is dat de vertaler ervoor gekozen heeft om de oud-Deense tekst om te zetten in een moderne Duitse vertaling. Hierdoor blijkt de kracht van de verhalen en krijg de lezer een mooi beeld van deze plattelandsgemeenschap in het Jutland van de 19e eeuw. Opvallend is dat er de personages in de verhalen een diepgang meekrijgen die ook de moderne lezer zal aanspreken. De verhalen van Jensen zijn liefdevol, maar toch onsentimenteel en hebben, ondanks het feit dat ze inmiddels al zo’n 120 jaar oud zijn, een universaliteit die ook de hedendaagse lezer zal aanspreken. Tijd voor een Nederlandse vertaling, zou ik zeggen! Himmerlandsgeschichten is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Himmerlandsgeschichten

  • Schrijver: Johannes V. Jensen (Denemarken)
  • Soort boek: verhalen uit Denemarken
  • Origineel: Nye himmerlandshistorier (1904)
  • Duitse vertaling: Ulrich Sonnenberg
  • Uitgever: Guggolz Verlag
  • Verschenen: 19 februari 2020
  • Omvang: 235 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Waardering boek: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van het boek met verhalen van Johannes V. Jensen

Johannes V. Jensen (1873–1950) schuf in seinen Himmerlandsgeschichten Figuren, die er den Menschen aus seiner Kindheit nachempfand und in der Literatur unsterblich werden ließ. Jensen erfasste menschliche Regungen und Eigentümlichkeiten mit so wenigen konzentrierten Worten, dass das individuelle Schicksal und die existenzielle Tiefe der Charaktere gleißend zum Vorschein treten. Wir lernen Donnerkalb kennen, einen verwachsenen Einzelgänger, der eigensinnig und unverdrossen den Geschäften seines Lebens nachgeht. Auch das junge Genie Jens, Protagonist einer anderen Geschichte, der erfüllt ist von hochstrebenden Plänen, die er bis zum frühzeitigen Sterbebett nicht aufgeben wird, rückt uns berührend nahe. Außerdem erfahren wir von der Ankunft des Wanderzirkus Wombwell, durch den die weite Welt ins Himmerland einzieht und der die Bewohner in hellen Aufruhr und Erregung versetzt. Jede Geschichte enthält ganze Existenzen und ist doch nur ein Mosaikstein im Kosmos des Jensen’schen Himmerlands.

Ulrich Sonnenberg hat die Geschichten aus der spärlich besiedelten, kargen Gegend Himmerland in eine Sprache übertragen, die prägnant verknappt und gleichzeitig elegant daherkommt, immer mit einer Prise lakonischen Spotts, aber voller Zuneigung. Seine Übersetzung lässt Jensens Erzählungen scheinbar mühelos in der Gegenwart zur Entfaltung kommen. Vielleicht lesen sich diese Geschichten aus einer untergegangenen Welt so gut, weil sie uns ewig menschliche Regungen und Lebensbilder nahebringen und, der historischen Zeitgenossenschaft enthoben, ihren Kern umso strahlender offenbaren.

Bijpassende boeken en informatie

Tove Ditlevsen – Kindertijd

Tove Ditlevsen Kindertijd recensie en informatie over de inhoud van dit autobiografische boek. Op 14 mei 2020 verschijnt bij Uitgeverij Das Mag het eerste deel in de Kopenhagen trilogie van de Deense schrijfster Tove Ditlevsen.

Tove Ditlevsen Kindertijd Recensie en Informatie

In de afgelopen jaren worden er met regelmaat en gelukkig steeds vaker meesterwerken uit de 20ste eeuw ontdekt waaraan in de tijd van publicatie vrij weinig aandacht voor is geweest. Kindertijd van de Deense schrijfster Tove Ditlevsen (1917-1976) is een prachtig voorbeeld hiervan. Het boek met autobiografische verhalen verscheen in 1967 in Denemarken en pas nu is er een Nederlandse vertaling.

Deens meesterwerk uit 1967 voor het eerst in Nederlandse vertaling

Zo’n vijfentwintig jaar geleden, heb ik al wel een deel van haar boeken in Duitse vertaling gelezen. Boeken die verschenen in de reeks sober maar prachtig uitgegeven Edition Suhrkamp pockets. Maar goed Tove Ditlevsen kon schrijven, had ik niet echt meer op mijn netvlies. Gelukkig kan de Nederlandse lezer nu genieten van het eerste deel van de Kopenhagen trilogie, mooi vertaald door Lammie Post-Oostenbrink en uitgegeven door Das Mag.

Tove Ditlevsen Kindertijd Recensie001Boek-Bestellen

Tove Ditlevsen die in op 14 december 1917, tijdens de Eerste Wereldoorlog is geboren in de Deense hoofdstad. In de Kopenhagen trilogie waarvan Kindertijd het eerste deel is, vertelt ze in korte verhalen hoe het was om op te groeien in de jaren twintig en dertig van de vorige eeuw in een volkswijk van Kopenhagen. Geld was er weinig. Ze had een werkloze vader en een moeder en oudere broer met weinig illusies over het leven.

Voor Tove gold als vanzelfsprekend als arbeidersmeisje dat ze zich maar het beste kon schikken in haar lot. Het zou toch nooit iets kunnen worden. Maar Tove is anders. Ze schrijft al vroeg gedichten in haar poesiealbum en gaat veel lezen. Met weemoed, soms berustend maar vaak ook met verzet beschrijft Tove Ditlevsen op prachtige wijze hoe het was om als buitenbeetje op te groeien in een arme volkswijk in Kopenhagen.

Weemoedige, schrijnende maar prachtig opgeschreven verhalen uit een volkswijk in Kopenhagen tijdens het interbellum

Kindertijd is een meesterwerk uit de Deense literatuur dat nu eindelijk in het Nederlands is vertaald. In de komende maanden zullen ook deel twee en drie van de trilogie uitgegeven gaan worden door Das Mag. Hopelijk vindt dit prachtige boek een groot lezerspubliek in Nederland. Kindertijd is gewaardeerd met de maximale ∗∗∗∗∗ (uitmuntend).

Kindertijd

Kopenhagen trilogie 1

  • Schrijfster: Tove Ditlevsen (Denemarken)
  • Soort boek: autobiografische verhalen
  • Origineel: Barndom (1967)
  • Nederlandse vertaling: Lammie Post-Oostenbrink
  • Uitgever: Das Mag
  • Verschijnt: 14 mei 2020
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)

Flaptekst van het boek van Tove Ditlevsen

Tove groei op in een volkswijk in Kopenhagen. Ze lijkt een leven te leiden dat niet voor haar bestemd is. Ze is het buitenbeentje: ze voelt zich wezenlijk anders dan de meisje om haar heen, die zich vooral bezighouden met roddels en jongens.

Haar enige vriendin is de wilde roodharige Ruth, met wie ze chocola uit wikkels steelt. Maar zelfs bij Ruth kan Tove zichzelf niet zijn – dat kan ze bij niemand. Wel heeft ze een aantal boeken waarin ze kan verdwijnen, en voelt bijzondere woorden in zich opborrelen.

Er brandt iets onbestemds, iets groots, iets bijzonders in haar. En ze weet dat ze op een dag moet ontsnappen uit de buurt waar ze is opgegroeid om dat verlangen een plek te geven.

Bijpassende Boeken en Informatie

Siri Ranva Hjelm Jacobsen – Eiland

Siri Ranva Hjelm Jacobsen Eiland recensie en informatie van deze roman over een familiegeschiedenis op Faeröer. Op 23 oktober 2020 verschijnt bij Uitgeverij Oevers de Nederlandse vertaling van Ø, de familierroman van de Faeröers-Deense schrijfster Siri Ranva Hjelm Jacobsen.

Siri Ranva Hjelm Jacobsen Eiland Recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de familieroman Eiland. Het boek is geschreven door Siri Ranva Hjelm Jacobsen. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Faeröers-Deense schrijfster Siri Ranva Hjelm Jacobsen.

Siri Ranva Hjelm Jacobsen Eiland Recensie

Eiland

  • Schrijfster: Siri Ranva Hjelm Jacobsen (Faeröer, Denemarken)
  • Soort boek: Faeröer roman, Deense roman
  • Origineel: Ø (5 februari 2017)
  • Nederlandse vertaling: Kor de Vries
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 23 oktober 2020
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van de roman van Siri Ranva Hjelm Jacobsen

De dood brengt een jonge vrouw terug naar Faeröer, de door de wind geteisterde eilanden in het noorden waar ze nooit gewoond heeft maar die ze toch als thuis beschouwd. Ze vindt er haar verhalen die verweven zijn met die van haar voorouders als ze op zoek is naar de cultuur van Faeröer. Maar wat is de waarde en betekenis van het woord thuis?

Eiland is een verhaal over verbanning en thuiskomst dat zich uitstrekt over drie generaties van een Faeröerse familie, gebaseerd op de eigen familiegeschiedenis van Siri Ranva Hjelm Jacobsen. Het is een indrukwekkend verhaal emigratie en immigratie en de betekenis van ergens thuis horen.

Bijpassende boeken en informatie

Peter Høeg – Door jouw ogen

Peter Høeg Door jouw ogen recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman. Op 21 april 2020 verschijnt bij Uitgeverij Meulenhoff de Nederlandse vertaling van Gennem dine øjne de roman van de Deense schrijver Peter Høeg .

Peter Høeg Door jouw ogen Recensie en Informatie

De Deense schrijver Peter Høeg is niet bang om een bijzondere invalshoek te kiezen voor zijn romans. Zijn nieuwe boek Door jouw ogen is hiervan een goed voorbeeld. Simon, een jeugdvriend van Peter, de verteller van de roman, onderneemt een mislukte zelfmoordpoging. Dit is de aanleiding voor Peter om op zoek te gaan naar een kliniek waar Simon geholpen zou kunnen worden.

Hij belandt in een kliniek waar een heel bijzondere experimentele behandeling mogelijk is. Hier wordt een totaal nieuwe therapie toegepast waarbij het mogelijk is om virtueel in het bewustzijn van een ander persoon binnen te treden. De leiding van de kliniek blijkt in handen van Lisa Skærsgård. Zij blijkt een jeugdvriendin van Simon en Peter die ze uit het oog zijn verloren.

Peter Høeg Door jouw ogen Recensie001Boek-Bestellen

Tijdens de behandeling treedt Simon samen met Lisa op een zeer bijzondere wijze in het bewustzijn van Peter. Ze ervaren belevenissen uit hun vroegste jeugd toen het drietal een zeer bijzondere band bleek te hebben. Sterker nog ook toen al had het drietal een manier gevonden om zich te bewegen in het bewustzijn van de ander. Het bleek een wijze van ervaren te zijn, niet van risico’s ontbloot. En bovendien heeft Lisa geen herinneringen meer te hebben aan haar vroege jeugd.

Boeiende, uitstekend geschreven roman over liefde, vertrouwen en de grenzen van de ethiek in de wetenschap

Op het randje van esoterie speelt Peter Høeg een spannend spel met de lezer. Hij zoekt de randen op van het acceptatievermogen. Maar mede hierdoor weet het een bijzondere spanningsboog op te bouwen. Bovendien speelt hij met de vraag in hoeverre we bereid zijn om de ander volledig te vertrouwen en te laten ervaren wat er in ons omgaat. Door jouw ogen is een boeiende, uitstekend geschreven roman over liefde, vertrouwen en de grenzen van de ethiek in de wetenschap die gewaardeerd is met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Door jouw ogen

  • Schrijver: Peter Høeg (Denemarken)
  • Soort boek: Deense roman, psychologische roman
  • Origineel: Gennem dine øjne (2018)
  • Nederlandse vertaling: Gerard Cruys
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 21 april 2020
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de nieuwe roman van Peter Høeg

Een hoogst originele, spannende roman over de kracht van waarheid en het verlangen naar écht contact.

Na de zelfmoordpoging van zijn vriend Simon bezoekt Peter een kliniek in Århus in de hoop dat ze Simon daar kunnen helpen. Het blijkt dat Peter en de directrice, Lisa Skærsgaard, samen op de kleuterschool zaten. Maar na een verkeersongeluk is zij haar geheugen verloren. In de kliniek doet ze onderzoek naar contact tussen mensen en ontwikkelde daarvoor een revolutionaire vorm van hersenscanning. Samen herbeleven ze hoe ze als kind al wegen vonden om het bewustzijn binnen te treden. Een onderneming die Lisa op grotere en veel riskantere schaal voortzet.

Want wat is de prijs die we betalen voor een reis naar ons binnenste? Wat is de prijs die we betalen als de muren die we om onszelf hebben opgetrokken wegvallen? Hoe ver durven we te gaan Door jouw ogen is een roman over vriendschap en liefde – en wat het betekent om onszelf en elkaar daadwerkelijk te leren kennen.

Bijpassende Boeken en Informatie