Ella-Maria Nutti Naar de bomen recensie en informatie over de inhoud van de roman over Lapland van de Zweedse schrijfster. Op 13 november 2025 verschijnt bij Uitgeverij Ambo | Anthos de Nederlandse vertaling van Till träden de roman over Noord-Zweden van Ella-Maria Nutti. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.
Ella-Maria Nutti Naar de bomen recensie
- “Ik vind het echt mooi hoe Ella-Maria Nutti een volkomen doorsnee gezin een plek geeft in de literatuur. Hoe ze betekenis haalt uit de stilte.” (Sveriges Radio)
- “Het gebeurt zelden dat ik een nieuw talent ontdek dat ik wil blijven volgen. Nutti’s stijl is heerlijk.” (Expressen)
Naar de bomen
- Auteur: Ella-Maria Nutti (Zweden)
- Soort boek: Zweedse roman
- Origineel: Till träden (2024)
- Nederlandse vertaling: Marika Otte
- Uitgever: Ambo | Anthos
- Verschijnt: 13 november 2025
- Omvang: 208 pagina’s
- Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
- Prijs: € 23,99 / € 14,99 / € 16,99
- Boek bestellen bij: Boekenwereld / Bol / Libris
Flaptekst van de roman van Ella-Maria Nutti
Een dochter gaat met haar vader naar de uitgestrekte wildernis van Noord-Zweden om te helpen de rendierkudde te voeden. Dan gaat de sneeuwscooter kapot. Omdat er een sneeuwstorm op komst is, wandelen ze naar de dichtstbijzijnde hut.
Tijdens deze trektocht vraagt de dochter zich af waarom ze zich anders tot de omgeving verhoudt dan haar vader. Hij weet zoveel over de natuur, vanwege zijn Sami-bloed, maar heeft die kennis nooit met haar gedeeld. De stilte tussen hen werd altijd gevuld door de radio, andere mensen of de rendieren die aandacht nodig hebben. Maar in dat hutje tijdens de zware storm moeten ze erkennen wat ze nooit eerder hardop.
Ella-Maria Nutti (is in 1995 geboren in Gällivare, een plaats met zo’n 10.000 inwoners in het noorden van Zweden en woont nu in Umeå, waar ze een studie psychologie volgt. Ze gaf eerder les in Sami. Haar literaire debuut maakte ze in 2022 met haar eerste roman Kaffe med mjölk (Koffie met melk), dat door critici goed werd ontvangen. Deze roman is niet in het Nederlands of Engels vertaald. Wel is de Duitse vertaling Kaffee mit Milch verkrijgbaar.