Categorie archieven: Zweedse schrijfster

Camilla Läckberg – Nachtspel

Camilla Läckberg Nachtspel recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe thriller van de Zweedse thrillerschrijfster. Op 14 augustus 2024 verschijnt bij uitgeverij The House of Books de Nederlandse vertaling van het nieuwe boek van de uit Zweden afkomstige schrijfster Camilla Läckberg. Hier lees je informatie over de inhoud van de thriller, de schrijfster, de vertaler en over de uitgave.

Camilla Läckberg Nachtspel recensie

Wanneer er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnt van Nachtspel, de nieuwste thriller van de Zweedse schrijfster Camilla Läckberg, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Camilla Läckberg Nachtspel

Nachtspel

  • Auteur: Camilla Läckberg (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse thriller, novelle
  • Origineel:  Gå i fängelse (2021)
  • Nederlandse vertaling: Tineke Jorissen-Wedzinga
  • Uitgever: The House of Books
  • Verschijnt: 14 augustus 2024
  • Omvang: 112 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 17,99 / € 7,99
  • Boek bestellen bij: Bol Libris

Flaptekst van de nieuwe thriller van Camilla Läckberg

Vier vrienden
Liv, Martina, Max en Anton zijn al jaren beste vrienden. Ze brengen oud en nieuw samen door met veel drank, geflirt en spelletjes.

Vier angstaanjagende geheimen
Maar elk van hen houdt een vreselijk geheim verborgen. En wanneer een spelletje truth or dare een duistere wending neemt, duurt het niet lang voordat de schokkende waarheden aan het licht komen.

Een nacht die zal eindigen in moord
Nu alle kaarten op tafel liggen, zal niets meer hetzelfde zijn. En niet iedereen zal het overleven om de klok middernacht te zien slaan…

Camilla Läckberg (Fjällbacka, Zweden 30 augustus 1974) is een van de succesvolste Zweedse thrillerauteurs, met wereldwijd meer dan 35 miljoen verkochte boeken. Van haar populaire Fjällbacka-serie met Patrik Hedström en Erica Falck zijn alleen in Nederland al meer dan 3 miljoen exemplaren verkocht. Haar nieuwste boek, Nachtspel, vormt een tweeluik samen met Vrouwen zonder genade.

Bijpassende boeken

Tina N. Martin – Het appelmeisje

Tina N. Martin Het appelmeisje recensie, review en informatie over de inhoud van de nieuwe Zweedse thriller. Op 7 januari 2024 verschijnt bij A.W. Bruna Uitgevers het eerste deel in een nieuwe reeks thrillers van de Zweedse schrijfster Tina N. Martin die zich in het noorden van Zweden afspelen. Hier lees je informatie over de inhoud van de thriller, de schrijfster en over de uitgave.

Tina N. Martin Het appelmeisje

Mochten er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnen van Het appelmeisje, het eerste deel van een reeks Idun Lind thrillers die zich afspelen in en rondom de plaats Boden, in het noorden van Zweden, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Tina N. Martin Het appelmeisje

Het appelmeisje

Idun Lind thriller deel 1

  • Auteur: Tina N. Martin (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse thriller, Scandithriller
  • Origineel: Befriaren (2022)
  • Nederlandse vertaling: Nannie De Graaff
  • Uitgever: A.W. Bruna
  • Verschijnt: 7 januari 2025
  • Omvang: 432 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Prijs: € 22,99 / € 12,99 / € 15,99
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol / Libris

Tina N. Martin Het appelmeisje

Mochten er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnen van Het appelmeisje, het eerste deel van een reeks Idun Lind thrillers die zich afspelen in en rondom de plaats Boden, in het noorden van Zweden, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Flaptekst van de eerste thriller van Tina N. Martin

Een reeks bijbelcitaten
Een duister geheim
Een brute moord

De eerste zaak voor rechercheur Idun Lind. Een macabere misdaad doet de Noord-Zweedse stad Boden op haar grondvesten schudden. Een docente die geen vijanden lijkt te hebben, wordt vermoord aangetroffen door haar man. De dader etaleerde haar lichaam op brute wijze: ze hangt aan een plafondhaak.

Rechercheur Idun Lind wordt op de gruwelijke zaak gezet. Ze worden geconfronteerd met een reeks anonieme bijbelcitaten die een duistere geschiedenis blootleggen. Samen met haar eenzame partner Calle Brandt duikt Idun diep in de schokkende zaak. Maar dan belandt Idun zelf in het vizier van de moordenaar.

Bijpassende boeken

Karin Smirnoff – Mijn moeder

Karin Smirnoff Mijn moeder recensie en informatie over de inhoud van de Zweedse roman, Op 6 augustus 2024 verschijnt bij uitgeverij Querido de roman van de Zweedse schrijfster Karin Smirnoff. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster, de vertaler en over de uitgave.

Karin Smirnoff Mijn moeder recensie

Als er een boekbespreking of recensie van Mijn moeder, het boek van de Zweedse schrijfster Karin Smirnoff in de media verschijnt dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Karin Smirnoff Mijn moeder

Mijn moeder

  • Auteur: Karin Smirnoff (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse roman
  • Origineel: Vi for upp med mor (2019)
  • Nederlandse vertaling: Bart Kraamer
  • Uitgever: Querido
  • Verschijnt: 6 augustus 2024
  • Omvang: 368 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Karin Smirnoff

De moeder van Jana en Broer is dood en zal worden begraven in haar geboortedorp in Noord-Zweden. De tweeling ontdekt al snel dat het leven in Kukkojärvi anders is dan ze hadden verwacht als ze haar huis erven. Het huis wordt bewoond door huurders die niet willen verhuizen, en die leven volgens strikte religieuze regels. Jana is vanaf het begin wantrouwend, maar Broer voelt zich aangetrokken tot de hechte dorpsgemeenschap, waar de nadruk ligt op gezinswaarden en mannelijke overheersing. Jana moet de strijd aangaan om niet alleen het huis maar ook haar broer terug te winnen, terwijl ze tegelijkertijd probeert haar destructieve relatie te beëindigen.

Mijn moeder (het vervolg op Karin Smirnoffs veelgeprezen debuut Mijn broer) is een weergaloos geschreven rauw en warm verhaal over Jana Kippo en het leven in een Zweeds dorp met duistere geheimen.

Karin Smirnoff Mijn broer RecensieKarin Smirnoff (Zweden) – Mijn broer
Zweedse psychologische roman
Uitgever: Querido
Verschijnt: 24 augustus 2021

Bijpassende boeken en informatie

Anna E. Wahlgren – In haar voetsporen

Anna E. Wahlgren In haar voetsporen recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Scandinavische thriller. Op 5 juli 2024 verschijnt bij uitgeverij Ambo | Anthos de Zweedse thriller In haar voetsporen van thrillerschrijfster Anna E. Wahlgren. Je leest hier informatie over de inhoud van de nieuwe thriller, de schrijfster en over de uitgave.

Anna E. Wahlgren In haar voetsporen recensie

  • “De wisselende perspectieven van de twee zussen maakt deze geweldige thriller superspannend! En de sfeer van de nachtelijke steegjes in de stad enerzijds en de weidsheid van de strandvilla in de archipel anderzijds is heel spooky. Topthriller!” (BJT, ∗∗∗∗)
  • “In deze adembenemende thriller toont Wahlgren haar enorme gedrevenheid en passie.” (Gevle Dagblad)

Anna E. Wahlgren In haar voetsporen

In haar voetsporen

  • Auteur: Anna E. Wahlgren (Zweden)
  • Soort boek: Scandinavische thriller
  • Origineel: I hennes fotspår (2023)
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 5 juli 2024
  • Omvang: 336 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 13,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek van de Zweedse thrillerschrijfster Anna E. Wahlgren

Jill en Isabelle zijn halfzussen. Isabelle heeft het altijd als haar plicht gezien om haar zusje tegen alles te beschermen, terwijl Jill Isabelle wil steunen in haar chaotische leven. En dan verdwijnt Isabelle spoorloos.

Volgens de politie wijst alles erop dat Isabelle vrijwillig is vertrokken, maar Jill weigert dit te geloven. Ze weet dat Isabelle geobsedeerd is door true crime en de verdwijning van een jonge vrouw in haar geboorteplaats Gävle onderzocht. Zou ze iets op het spoor zijn? Jill begint haar eigen onderzoek, wat haar leidt naar een gezin dat haar zowel intrigeert als beangstigt. Ze raakt steeds verder verstrikt in een labyrint – ontsnappen lijkt onmogelijk.

In haar voetsporen is een psychologische thriller over familiebanden, over een gezin dat uiteenvalt en over het ophouden van een perfecte façade.

Bijpassende boeken

Tove Alsterdal – Inslag

Tove Alsterdal Inslag recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Zweedse thriller. Op 7 maart 2024 verschijnt bij uitgeverij Cargo de nieuwe Eira Sjödin thriller, Inslag, geschreven door de uit Zweden afkomstige thrillerschrijfster Tove Alsterdal. Hier lees je informatie over de inhoud van de thriller, de schrijfster, de vertaler en over de uitgave.

Tove Alsterdal Inslag recensie

We besteden ook aandacht aan de boekbespreking en recensie van Inslag de nieuwe thriller van de Zweedse thrillerschrijfster Tove Alsterdal, zodra deze in de media verschijnen.

Tove Alsterdal Inslag

Inslag

Eira Sjödin thriller

  • Auteur: Tove Alsterdal (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse thriller
  • Origineel: Slukhål (2021)
  • Nederlandse vertaling: Edith Sybesma
  • Uitgever: Cargo
  • Verschijnt: 7 maart 2024
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe thriller van Tove Alsterdal

In Malmberget, een kleine Zweedse stad net boven de poolcirkel, schokt en beeft de aarde door de mijn die steeds meer ruimte vraagt. Huizen worden ontruimd en bewoners verplaatst. Bij de laatste controle van een lege woning horen de werklieden ineens een geluid uit de kelder. Een dier? Nadat ze een kelderraam hebben ingeslagen, treffen ze weggekropen in het donker een doodsbange man aan.

Een tijd later ontvangt politie-inspecteur Eira Sjödin een telefoontje van een vrouw die meldt dat haar ex-man is verdwenen. Ze doorzoeken zijn appartement, maar vinden niets verdachts. Weken later wordt bij toeval zijn lichaam in de kelder van een verlaten woning aangetroffen, en heeft Eira plotseling een moordzaak in handen. Wanneer haar baas op een dag niet op zijn werk verschijnt, lijkt ook hij slachtoffer te zijn – en dan begint de tijd plotseling te dringen.

Bijpassende boeken

Pyun Hye-young – Het gat

Pyun Hye-young Het gat recensie en informatie over de inhoud van de Zuid-Koreaanse roman. Op 20 februari 2024 verschijnt bij uitgeverij De Arbeiderspers de Nederlandse vertaling van de roman 홀 van de Zuid-Koreaanse schrijfster Pyun Hye-young.

Pyun Hye-young Het gat recensie en informatie

Pyun Hye-young is in 1973 geboren in Zuid-Koreaanse hoofdstad Seoul. Ze studeerde Koreaanse literatuur op de  Hanyang Universiteit in Seoul. Ze werkte voordat ze schrijfster werd op kantoor. Niet vreemd dat dit vaak de locatie is waar haar verhalen en romans zich afspelen.

Ze debuteerde met een verhalenbundel in het jaar 2000 waarna ze nog een aantal bundels. Haar eerste roman 홀 (Het gat) waarover je hier uitgebreide informatie kunt lezen verschijnt in 2019 in Zuid-Korea. Het is haar eerste boek dat in Nederlandse vertaling verkrijgbaar is.

Pyun Hye-young Het gat recensie

Het gat

  • Auteur: Pyun Hye-young (Zuid-Korea)
  • Soort boek: Zuid-Koreaanse roman
  • Origineel: 홀 (2019)
  • Nederlandse vertaling: Mattho Mandersloot
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Verschijnt: 20 februari 2024
  • Omvang: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 24,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Pyun Hye-young

Oghi ontwaakt uit een coma na een verwoestend auto-ongeluk dat zijn vrouw het leven kostte en hem verlamd achterliet. Zijn verzorger is zijn schoonmoeder, die rouwt om het verlies van haar enige kind. Eenzaam in zijn bed denkt Oghi aan zijn vrouw die al haar levensdoelen gedwarsboomd zag, behalve één: het cultiveren van de tuin voor hun huis. Maar Oghi’s schoonmoeder graaft druk steeds grotere gaten in de verlaten tuin, ze ontwortelt wat haar dochter zo ijverig had geplant. Desgevraagd antwoordt ze alleen dat ze afmaakt waar haar dochter aan is begonnen. Terwijl Oghi wanhopig zoekt naar een manier om te ontsnappen, ziet hij de pijnlijke waarheden over zijn vrouw onder ogen, en de tol die hun relatie van haar eiste.

Bijpassende boeken en informatie

Lina Bengtsdotter – Spelen met vuur

Lina Bengtsdotter Spelen met vuur recensie en informatie over de inhoud van de Zweedse thriller. Op 16 januari 2024 verschijnt de Nederlandse vertaling van de thriller Lågorna van de uit Zweden afkomstige thrillerschrijfster Lina Bengtsdotter.

Lina Bengtsdotter Spelen met vuur recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de Zweedse thriller Spelen met vuur. Het boek is geschreven door Lina Bengtsdotter. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de thriller van de Zweedse auteur Lina Bengtsdotter.

Lina Bengtsdotter Spelen met vuur recensie

Spelen met vuur

  • Auteur: Lina Bengtsdotter (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse thriller
  • Origineel: Lågorna (2022)
  • Nederlandse vertaling: Bianca Cornelissen
  • Uitgever: HarperCollins
  • Verschijnt: 16 januari 2024
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 13,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe thriller van Lina Bengtsdotter

Na een wanhopig telefoontje van haar jeugdvriendin Katja wordt Vega gedwongen terug te keren naar Silverbro, het dorpje waar ze opgroeide. De meisjes waren onafscheidelijk: Katja worstelde met haar familie, die steeds meer uit elkaar viel, en Vega met de leegte die haar overleden moeder achterliet. Maar een schokkende gebeurtenis dreef hen definitief uit elkaar.

Wanneer Vega uiteindelijk aankomt in Silverbro, blijkt Katja spoorloos. Dat doet haar onvermijdelijk denken aan Katja’s tante, die meer dan dertig jaar geleden verdween en nooit is teruggevonden. Is het toeval of hebben de twee verdwijningen met elkaar te maken? Zal Vega haar vriendin vinden voordat het te laat is? Of zal het duistere geheim, dat Vega’s leven dreigt te vernietigen, uiteindelijk aan het licht komen?

Lina Bengtsdotter (Gullspång, 29 januari 1977), docent Zweeds en psychologie, groeide op in Gullspång, een Zweeds plattelandsstadje waar een groot deel van haar boeken zich afspeelt. Het eerste deel in de Charlie Lager-reeks werd in Zweden verkozen tot beste thrillerdebuut én was het bestverkochte debuut van dat jaar. Haar boeken hebben ook in het buitenland meerdere nominaties gekregen.

Bijpassende boeken en informatie

Susanna Alakoski – De meisjes van de katoenfabriek

Susanna Alakoski De meisjes van de katoenfabriek recensie en informatie over de inhoud van de Finland-Zweedse roman. Op 6 december 2023 verschijnt bij uitgeverij Orlando de Nederlandse vertaling van Bomullsängeln, het eerste deel van de vierdelige romanreeks van de in Finland geboren, Zweedse schrijfster Susanna Alakoski.

Susanna Alakoski De meisjes van de katoenfabriek recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman De meisjes van de katoenfabriek.  Het boek is geschreven door Susanna Alakoski. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Finland-Zweedse auteur en Susanna Alakoski.

Susanna Alakoski De meisjes van de katoenfabriek recensie

De meisjes van de katoenfabriek

  • Auteur: Susanna Alakoski (Finland, Zweden)
  • Soort boek: Finland-Zweedse roman
  • Origineel: Bomullsängeln (2019)
  • Nederlandse vertaling: Edith Sybesma, Neeltje Wiersma
  • Uitgever: Uitgeverij Orlando
  • Verschijnt: 6 december 2023
  • Omvang: 400 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 16,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Susanna Alakoski

Met De meisjes van de katoenfabriek begint Susanna Alakoski aan een vierdelige romanreeks over het leven, werk en de verlangens van vrouwen in Finland en Zweden, die de hele twintigste eeuw omspant. Een verhaal over vrede en oorlog, waarin het dagelijks leven en de wereldpolitiek draden in hetzelfde weefsel zijn.

Hilda is niet alleen. Ze heeft haar kat Kisuli. Ze heeft Sanna-täti, die voor alles zorgt en die een eeuwigheid geleden is geboren, op de dag waarop het oude Vaasa tot de grond toe afbrandde. En ze heeft haar moeder, die niet goed bij haar hoofd is en staar heeft gekregen.

Wanneer Hilda per ongeluk zwanger wordt, moet ze de veilige omgeving van de boerderij verlaten om te gaan werken. In de stad ontmoet ze de avontuurlijk ingestelde Helli, die Hilda meeneemt naar de katoenfabriek van rode baksteen waarvan de pijp hoger is dan Drievuldigheidskerk. Hier zullen ze werken, hier zullen ze wonen en leven. Hier zullen ze de meisjes van de katoenfabriek worden.

Het is het eerste deel van een romanserie over vriendschap en kwetsbaarheid, over de dorst naar kennis van een vrouw in een tijd waarin de periode waarin je leeft veel bepalender is voor je leven dan de keuzes die je maakt.

Susanna Alakoski (Vaasa, Finland, 16 mei 1962) is geboren in Finland en groeide op in Zweden. Ze debuteerde met de roman Svinalängorna, die met de Augustprijs werd bekroond en werd verfilmd als Beyond. Ook haar latere romans werden bekroond met vele literaire prijzen, waaronder de Stina Aronson-prijs, de Ivar Lo-prijs en de Stockholmprijs. Haar romanserie over de meisjes van de katoenfabriek verschijnt in diverse landen in vertaling en is een internationale bestseller.

Bijpassende boeken en informatie

Maria Adolfsson – Doggerland 6 Noodzakelijk kwaad

Maria Adolfsson Doggerland 6 Noodzakelijk kwaad. Op 23 november 2023 verschijnt bij uitgeverij Luitingh-Sijthoff de zesde thriller in de reeks Doggerland. Hier lees je informatie over de uitgave en inhoud van het boek. Daarnaast is er aandacht voor de boekbeschrijving en recensie van Doggerland 6, Noodzakelijk kwaad, geschreven door Maria Adolfsson.

Maria Adolfsson Doggerland 6 Noodzakelijk kwaad

Maria Adolfsson is geboren op 27 juni 1958 in Stockholm. Ze is nog niet zo heel lang thrillerschrijfster.

In 2008 debuteerde ze met de thriller -alla för en die niet in Nederlandse vertaling verkrijgbaar is. Haar doorbraak volgde met de reeks thrillers die Maria Adolfsson zich laat afspelen in het fictieve Doggerland, een eilandstaat gelegen in de Noorzee tussen Engeland, Scandinavië en Nederland. Vanaf 2018 zijn er zes delen in de reeks verschenen die allemaal in het Nederlands vertaald zijn.

  • 2018 | Felsteg, Doggerland 1
    Nederlandse vertaling: Misleiding
    ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • 2019 |  Fallvind, Doggerland 2
    Nederlandse vertaling: Valwind
    ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • 2020 | Mellan djävulen och havet, Doggerland 3
    Nederlandse vertaling: Tussen de duivel en de zee
    ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
  • 2021 | Spring eller dö, Doggerland 4
    Nederlandse vertaling: Rennen of sterven
    ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • 2022 | Fallvind, Doggerland 5
    Nederlandse vertaling: Valwind
  • 2023 | Nödvändigt ont, Doggerland 6
    Nederlandse vertaling: Noodzakelijk kwaad

Maria Adolfsson Doggerland 6 Noodzakelijk kwaad

Noodzakelijk kwaad

Doggerland 6

  • Auteur: Maria Adolfsson (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse thriller
  • Origineel: Nödvändigt ont (2023)
  • Nederlandse vertaling: Elina van der Heijden
  • Uitgever: Luitingh-Sijthoff
  • Verschijnt: 23 november 2023
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Boekenwereld / Bol / Libris

Flaptekst van de Doggerland thriller deel 6

Rechercheur Karen Eiken Hornby is terug in dit zesde deel van Maria Adolfssons prijswinnende Doggerland-reeks.

Kerstmis nadert als de excentrieke kunstenaar Raymond Osse in een vlaag van woede van huis verdwijnt. Rechercheur Karen Eiken Hornby krijgt de opdracht contact te houden met de familie totdat er een formele zoekactie kan worden gestart.

Karen begint langzaam te vermoeden dat de verdwijning van Raymond niet vrijwillig was. Maar dan blijkt dat iemand het op haar heeft voorzien, iemand die niet wil dat de waarheid boven water komt.

En dat is nog de minste van Karens zorgen, want haar zus Helena heeft een brief ontvangen die haar verbijstert.

Bijpassende boeken

Johanne Lykke Holm – Strega

Johanne Lykke Holm Strega. Op 3 mei 2024 verschijnt bij uitgeverij Oevers de Nederlandse vertaling van de veelgeprezen roman van de Zweedse schrijfster Johanne Lykke Holm. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek en de schrijfster. Daarnaast is er aandacht voor de boekbesprekingen en recensie van Strega, de roman van Johanne Lykke Holm. Inmiddels heeft de schrijfster haar naam verandert in Johanne Lykke Naderehvandi.

Johanne Lykke Holm Strega

Johanne Lykke Holm is in 1987 geboren in Zweden. Ze studeerde literatuurgeschiedenis aan de universiteit van Göteborg. Samen met de Deense schrijfster Olga Ravn heeft ze schrijverscursussen gegeven in zowel Denemarken als Zweden. Naast schrijfster is ze vertaalster Deens-Zweeds. Ze leeft samen met de Zweedse schrijver en dichter Khashayar Naderehvandi.

De debuutroman van Johanne Lykke Holm Natten som föregick denna dag verscheen in 2017. Van dit boek is geen vertaling verkrijgbaar. Haar tweede roman Strega uit 2020 waarover je hier veel informatie kun lezen is veel geprezen. Er verschenen veel vertalingen van de roman. Inmiddels is haar derde roman Röd sol in 2023 verschenen onder haar nieuwe naam Johanne Lykke Naderehvandi.

Johanne Lykke Holm Strega

Strega

  • Auster: Johanne Lykke Holm (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse roman
  • Origineel: Strega (2020)
  • Nederlandse vertaling: Eline Jongsma
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 3 mei 2024
  • Omvang: 216 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 21,00
  • Boek bestellen bij: Boekenwereld / Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Johanne Lykke Holm

Deze bijzondere roman werd genomineerd voor de Literatuurprijs van de Noordse Raad, de Literatuurprijs van de Europese Unie én de prestigieuze Italiaanse prijs Premio Strega Europeo.

Met doosjes drop, haarbanden en notitieboekjes in haar tas arriveert Rafa in het afgelegen bergstadje Strega om te werken in het majestueuze Hotel Olympic. Daar krijgen zij en acht andere meisjes de stijve uniformen van seizoensarbeiders en leren ze van het strenge personeel strijken, koken en de bedden opmaken. Maar het hotel blijft verlaten. In hun vrije momenten verblijven de meisjes in elkaars gezelschap terwijl ze kruiden plukken in de tuin, lezen in de bibliotheek en genieten van het landschap. Als het hotel plotseling vol zit met mensen voor een ruig feest, verdwijnt een van de meisjes. Wat volgt zijn diepere onthullingen over de mythen die aan jonge vrouwen worden verteld, wat ze van de wereld mogen verwachten, het geweld dat ze moeten ondergaan, en uiteindelijk de vraag of een vriendelijker, mooier leven mogelijk is.

Bijpassende boeken en informatie