Tagarchief: Zweedse schrijfster

Lydia Sandgren – Verzamelde werken

Lydia Sandgren Verzamelde werken recensie en informatie over de inhoud van deze Zweedse roman die zowel de prijs van de Zweedse boekhandelaren als de Augustpriset 2020 won. Op 28 september 2021 verschijnt bij uitgeverij Oevers de Nederlandse vertaling van Samlade verk, de debuutroman van de Zweedse schrijfster Lydia Sandgren.

Lydia Sandgren Verzamelde werken recensie en informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden de roman Verzamelde werken. Het boek is geschreven door Lydia Sangren. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de debuutroman van de Zweedse schrijfster Lydia Sangren. Ze ontving voor de roman zowel de Augustpriset als de Prijs van de Zweedse Boekhandelaren.

Lydia Sandgren Verzamelde werken Recensie

Verzamelde werken

  • Schrijfster: Lydia Sandgren (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse roman
  • Origineel: Samlade verk (2020)
  • Nederlandse vertaling: Eline Jongsma, Janny Middelbeek-Oortgiesen
  • Uitgever: Oevers
  • Verschijnt: 28 september 2021
  • Omvang: 784 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de bekroonde roman van Lydia Sandgren

Winnaar van de BMF-Prijs van de Zweedse Boekhandelaren en de Augustusprijs 2020 (de belangrijkste Zweedse literatuurprijs), en alleen al in Zweden meer dan 100.000 exemplaren verkocht.  Met dit sensationele debuut, waaraan ze tien jaar werkte, werd Lydia Sandgren in één klap een literaire ster – vergelijkbaar met de daverende entree van Peter Buwalda met Bonita Avenue. De rechten zijn inmiddels verkocht aan zestien landen.

Martin Berg, eigenaar van een kleine, noodlijdende uitgeverij, belandt in een levenscrisis. Enkele jaren geleden verdween zijn vrouw, Cecilia Berg, uit zijn leven en liet een enorme leegte achter. Nu hij op middelbare leeftijd terugkijkt op zijn leven, kan hij alleen zien wat had kunnen zijn. Hij vraagt zich af waaruit zijn verzamelde werken gedurende zijn leven bestaan: zijn hechte vriendschap met kunstenaar Gustav Becker, zijn hartstochtelijke liefde voor zijn nu vermiste vrouw, zijn twee kinderen en, niet in de laatste plaats, het onaffe manuscript dat hem en zijn jeugddromen lijkt te bespotten.

Tegelijkertijd ontmoeten we de rusteloze Rakel, Martins dochter van in de twintig, die zich niet op haar plaats voelt in Göteborg. De stad bereidt zich voor op een overzichtstentoonstelling van het werk van de gevierde schilder en familievriend Gustav Becker, en waar ze ook is, overal kijkt Rakel in de ogen van haar mysterieus verdwenen moeder, die op de aankondingsaffiches prijkt – de raadselachtige Cecilia, de muze van de briljante kunstenaar. Wanneer Rakel een mogelijke aanwijzing vindt over het lot van haar moeder, gooit dat haar leven volledig overhoop.

Verzamelde werken is een verhaal over blijvende liefde, de constante aanwezigheid van het afwezige, vriendschappen die een leven lang meegaan en kunst in het grensgebied van waarheid en fictie.

Lydia Sandgren (1987) is de oudste van zeven broers en zussen die zijn opgegroeid in het westen van Zweden. Ze heeft muziek en filosofie gestudeerd en is tegenwoordig praktiserend psycholoog, woonachtig in Göteborg. Verzamelde werken is haar debuut.

Bijpassende boeken en informatie

Karin Smirnoff – Mijn broer

Karin Smirnoff Mijn broer recensie en informatie over de inhoud van deze Zweedse roman. Op 31 augustus 2021 verschijnt bij Uitgeverij Querido de Nederlandse vertaling van Jag for ner till bror de roman van de Zweedse schrijfster Karin Smirnoff.

Karin Smirnoff Mijn broer recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Mijn broer. Het boek is geschreven door Karin Smirnoff. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Zweedse schrijfster Karin Smirnoff.

Karin Smirnoff Mijn broer Recensie

Mijn broer

  • Schrijfster: Karin Smirnoff (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse roman
  • Origineel: Jag for ner till bror (2018)
  • Nederlandse vertaling: Bart Kraamer
  • Uitgever: Querido
  • Verschijnt: 31 augustus 2021
  • Omvang: 336 pagina’s
  • Uitgave: paperback 
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de roman van Karin Smirnoff

Jana komt thuis om haar tweelingbroer Bror op te zoeken, die nog steeds in de vervallen familieboerderij woont en zich vastbesloten aan het dooddrinken is. Jana besluit te blijven. Ze sluit zich aan bij een geheel uit mannen bestaand jachtgezelschap, waar ze weigert op elanden met kalveren te schieten, en ze begint een relatie met John, die even intens als mentaal instabiel is. John is kunstschilder, en zijn onderwerpen brengen onvermijdelijk Jana’s pijnlijke verleden naar boven. Hoe Jana haar vader vergeefs probeerde te vermoorden met een hooivork. Hoe Bror er uiteindelijk wel in slaagde, en bij haar werd weggehaald.

Mijn broer is een donker, rauw, gewelddadig en liefdevol verhaal over hartstocht, straf en opoffering. Karin Smirnoff laat zien dat het grootste en moeilijkste van alles vergeving is.

Bijpassende boeken en informatie

Sofie Sarenbrant – Genade

Sofie Sarenbrant Genade recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Emma Sköld thriller. Op 18 januari 2022 verschijnt bij uitgeverij Luitingh-Sijthoff de Nederlandse vertaling van Tiggaren, de nieuwe thriller van de Zweedse schrijfster Sofie Sarenbrant.

Sofie Sarenbrant Genade recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de thriller Genade. Het boek is geschreven door Sofie Sarenbrant. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de derde Emma Sköld thriller van de Zweedse schrijfster Sofie Sarenbrant.

Sofie Sarenbrant Genade

Genade

Emma Sköld thriller 3

  • Schrijfster: Sofie Sarenbrant (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse thriller
  • Origineel: Tiggaren (2016)
  • Nederlandse vertaling: Edith Sybesma
  • Uitgever: Luitingh-Sijthoff
  • Verschijnt: 18 januari 2022
  • Omvang: 288 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de derde Emma Sköld van Sofie Sarenbrant

Deze derde Emma Sköld-thriller van Sofie Sarenbrant gaat over machtsmisbruik, en hoe dat de kwetsbaarste personen in onze samenleving beïnvloedt.

Emma Sköld komt voor een weerzinwekkende vraag te staan: hoe ver ga je als rechercheur als je eigen leven op het spel staat? Tijdens een ontroerende herdenkingsdienst voor een jonge vrouw die onder verdachte omstandigheden om het leven is gekomen, zit iemand op de achterste rij die de aanwezigen nauwlettend in de gaten houdt. Iemand die er alles voor over heeft om ongezien te blijven – tegen elke prijs.

Tegelijkertijd maakt een psychopathische seriemoordenaar slachtoffers onder de zwervers van Stockholm. De politie tast compleet in het duister, en de enige persoon die de moorden kan stoppen, moet er alles aan doen om ondergedoken te blijven. Iemand is eropuit om rechercheur Emma Sköld koste wat kost te vermoorden. En dat maakt het oplossen van deze zaak niet makkelijk.

Bijpassende boeken en informatie

Tove Alsterdal – Stormval

Tove Alsterdal Stormval recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Zweedse thriller. Op 6 januari 2022 verschijnt bij uitgeverij Cargo de Nederlandse vertaling van Rotvälta, de nieuwe thriller van de Zweedse schrijfster Tove Alsterdal.

Tove Alsterdal Stormval recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de Zweedse thriller Stormval. Het boek is geschreven door Tove Alsterdal. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe Doggerland thriller van de Zweedse schrijfster Tove Alsterdal.

Tove Alsterdal Stormval Recensie

Stormval

  • Schrijfster: Tove Alsterdal (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse thriller
  • Origineel: Rotvälta (2020)
  • Nederlandse vertaling: Edith Sybesma
  • Uitgever: Cargo
  • Verschijnt: 6 januari 2022
  • Omvang: 368 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de nieuwe thriller van Tove Alsterdal

Een smalle weg kronkelt door de bossen, langs een spiegelgladde rivier, waarin de bergtoppen zich blauw weerspiegelen. In een opwelling slaat Olof Hagström af, verder het bos in, naar het ouderlijk huis dat hij meer dan twintig jaar geleden verliet. Het afgelegen huis lijkt verlaten, maar binnen is een hond eindeloos aan het blaffen. Als Olof een kijkje in het huis neemt, vindt hij daar het levenloze lichaam van zijn vader, die met messteken is omgebracht.

Politierechercheur Eira Sjödin wordt op de zaak gezet, en Olof lijkt de enige verdachte. Ze herkent Olof, hij was ooit het middelpunt van een misdaad die het dorp jarenlang in zijn greep hield. Eira was negen jaar oud toen Lina Stavred werd vermoord. Olof was de veertienjarige jongen die de moord op Lina bekende. Hij was de jongen uit Eira’s nachtmerries.

Bijpassende boeken en informatie

Amanda Svensson – Een systeem zo magnifiek dat het verblindt

Amanda Svensson Een systeem zo magnifiek dat het verblindt recensie en informatie Zweedse roman. Op 4 november 2021 verschijnt bij uitgeverij Wereldbibliotheek de Nederlandse vertaling van de roman Ett system så magnifikt att det bländar van de Zweedse schrijfster Amanda Svensson.

Amanda Svensson Een systeem zo magnifiek dat het verblindt recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Een systeem zo magnifiek dat het verbindt. Het boek is geschreven door Amanda Svensson. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Zweedse schrijfster Amanda Svensson.

Amanda Svensson Een systeem zo magnifiek dat het verblindt Recensiehttps://www.allesoverboekenenschrijvers.nl/recommends/gerard-janssen-hackers-bestellen/

Een systeem zo magnifiek dat het verblindt

  • Schrijfster: Amanda Svensson (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse roman
  • Origineel: Ett system så magnifikt att det bländar (2019)
  • Nederlandse vertaling: Kim Liebrand
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschijnt: 4 november 2021
  • Omvang: 512 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de roman van de Zweedse schrijfster Amanda Svensson

Sebastian, Clara en Matilda zijn een drieling. Ze groeiden samen op in de Zweedse universiteitsstad Lund, maar zijn nu over de hele wereld uitgevlogen. Sebastian is naar Londen vertrokken, Clara naar Paaseiland en Matilda woont ergens op het Noord-Zweedse platteland. Ze hebben altijd een ingewikkelde relatie met elkaar gehad, vooral de twee zussen.

Dan krijgen ze het verontrustende nieuws dat hun vader vermist is. Daarmee komt een vijfentwintig jaar oud geheim naar boven, dat al hun zekerheden op losse schroeven zet. En alsof de zaken nog niet gecompliceerd genoeg zijn, vinden er vreemde voorvallen plaats. Een moeder ontmoet de duivel op een volkstuintje in Lund. Een jonge vrouw hangt zich op aan een deurpost. De kleine, schijnbaar onbeduidende details lijken stukjes te zijn van een groter geheel. Maar welk?

Dit is een eigenzinnige en labyrintische roman over familie, misverstanden, tekortkomingen en vergeving. Een waar literair meesterwerk over een drieling die elkaar probeert te bereiken in een uit elkaar vallende wereld.

Bijpassende boeken en informatie

Ann-Helén Laestadius – Slechts een diefstal

Ann-Helén Laestadius Slechts een diefstal recensie en informatie roman over Lapland. Op 4 november 2021 verschijnt bij uitgeverij Cargo de Nederlandse vertaling van Stöld de roman van de Sami-Zweedse schrijfster Ann-Helén Laestadius.

Ann-Helén Laestadius Slechts een diefstal recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden de roman Slechts een diefstal. Het boek is geschreven door Ann-Helén Laestadius. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Sami-Zweedse schrijfster Ann-Helén Laestadius.

Ann-Helén Laestadius Slechts een diefstal recensie

Slechts een diefstal

  • Schrijfster: Ann-Helén Laestadius (Zweden)
  • Soort boek: Lapland roman
  • Origineel: Stöld (2021)
  • Nederlandse vertaling: Angélique de Kroon
  • Uitgever: Cargo
  • Verschijnt: 4 november 2021
  • Omvang: 400 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de Lapland roman van Ann-Helén Laestadius

Ten noorden van de poolcirkel biedt de zon slechts een paar uur per dag een bleek licht voordat het landschap weer in duisternis wordt gehuld. Elsa is negen jaar oud en de dochter van een Samische rendierherder. Wanneer ze op een ochtend in haar eentje naar de rendieren skiet, is ze getuige van de moord op Nastegallu, een van de rendierkalveren. Ze wordt gedwongen te zwijgen, maar draagt het donkere geheim voor altijd met zich mee.

Tien jaar later vecht Elsa voor haar plek in de kleine gemeenschap. Ouderlingen verwachten dat de jonge vrouw haar plaats kent, maar Elsa wil meer uit haar leven halen. Terwijl om haar heen het racisme en de bedreigingen tegen de Sami escaleren, wordt Elsa het doelwit van de man die ooit haar rendier doodde.

Slechts een diefstal is een bijzondere en indringende roman over een jonge vrouw die haar plek zoekt in een samenleving die gevormd is door tradities en angst.

Bijpassende boeken en informatie

Stina Jackson – De laatste sneeuw

Stina Jackson De laatste sneeuw recensie en informatie nieuwe Zweedse Lapland thriller. Op 7 september 2021 verschijnt bij uitgeverij De Geus de Nederlandse vertaling van de thriller Ödesmark van de Zweedse schrijfster Stina Jackson.

Stina Jackson De laatste sneeuw recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de thriller De laatste sneeuw. Het boek is geschreven door Stina Jackson. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de nieuwe thriller van de Zweedse schrijfster Stina Jackson.

Stina Jackson De laatste sneeuw Recensie

De laatste sneeuw

  • Schrijfster: Stina Jackson (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse thriller
  • Origineel: Ödesmark (2020)
  • Nederlandse vertaling: Marika Otte
  • Uitgever: De Geus
  • Verschijnt: 7 september 2021
  • Omvang: 368 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Recensie en waardering van de thriller

  • “Meesterlijk. Elk personage, goed of fout, wordt met mededogen behandeld. Het is alsof je een Griekse tragedie bekijkt die door Ingmar Bergman is geregisseerd.” (The Times)

Flaptekst van de nieuwe thriller van Stina Jackson

In een afgelegen dorp in Lapland vergeet men geen enkele misstap.

De winter weigert zijn ijzige greep op Ödesmark, een afgelegen dorp in Lapland, los te laten. Vele huizen zijn er langzaam in verval geraakt. Maar Liv Björnlund is nooit weggegaan. Ze woont er samen met haar tienerzoon Simon en haar bejaarde vader Vidar.

Liv voelt de blikken van hun weinige buren. Iedereen lijkt zich af te vragen of het waar is dat Vidar op een klein fortuin zit. Zijn twijfelachtige zaakjes hebben hem veel vijanden opgeleverd en in Ödesmark vergeet niemand ooit iets.

Nu wil iemand terug wat rechtmatig van hem is. Niets zal hem stoppen, ongeacht wie hem in de weg staat.

Bijpassende boeken en informatie

Sara Lövestam – De lucht is van ons allemaal

Sara Lövestam De lucht is van ons allemaal recensie en informatie nieuwe Zweedse thriller. Op 8 juni 2021 verschijnt het derde en zelfstandig te lezen deel in de reeks Kouplan thrillers van de Zweedse schrijfster Sara Lövestam.

Sara Lövestam De lucht is van ons allemaal recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de Zweedse thriller De lucht is van ons allemaal, Kouplan 3. Het boek is geschreven door Sara Lövestam. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe Kouplan thriller van de Zweedse schrijfster Sara Lövestam.

Dit is het derde deel van de reeks originele thrillers van de Zweedse schrijfster Sara Lövestam met Kouplan in de hoofdrol. Vooral deze hoofdpersoon maakt de reeks uniek en zeer interessant. Kouplan is een uit Iran gevluchte vrouw die geboren is in een verkeerd lichaam en zich man voelt. In Zweden als vluchteling terecht gekomen kwam hij niet in aanmerking voor asiel en leeft hij in de illegaliteit. Toch volgt hij een hormoonbehandeling. Na drie jaar mag hij weer opnieuw een aanvraag voor een verblijfsvergunning doen. En dat moment is bijna aangebroken.

Bijzondere en zeer lezenswaardige thriller met een unieke hoofdpersoon

Als dakloze detective weet hij toch een klus te krijgen. Terwijl zelf uit de handen van de politie moet blijven gaat hij toch aan de slag met een nieuwe klus. Hij moet wel om enigszins aan geld te komen.

Sara Lövestam slaagt er opvallend genoeg uitstekend in om de op het eerste gezicht ongeloofwaardige hoofdpersoon van een thriller volledig tot leven te krijgen. Juist de vermenging van de beschrijving van illegalen en dakloze junks aan de rand van de Zweedse maatschappij in combinatie met de perikelen van een ontheemde transgender die probeert te wortelen in Zweden zorgt voor een bijzondere  invalshoek. De lucht is van ons allemaal en unieke en zeer lezenswaardige thriller die gewaardeerd is  met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Sara Lövestam De lucht is van ons allemaal Recensie

De lucht is van ons allemaal

Kouplan thriller 3

  • Schrijfster: Sara Lövestam (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse thriller
  • Origineel: Luften är fri (2017)
  • Nederlandse vertaling: Edith Sybesma
  • Uitgever: Stortebeeker
  • Verschijnt: 8 juni 2021
  • Omvang: 330 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de nieuwe thriller van Sara Lövestam

Sara Lövestam schrijft romans en boeken over taal. Met de serie over Kouplan levert ze een bijzondere bijdrage aan het misdaadgenre.  Kouplan verblijft illegaal in Zweden, waar hij bij toeval in het speurdersvak terechtkomt. Tijdens het uitvoeren van zijn opdrachten komt hij in contact met mensen uit alle lagen van de samenleving.  De lucht is van ons allemaal is het derde, op zichzelf staande deel van de serie.

Kouplan wordt dakloos en slaapt onder een brug bij twee drugsverslaafden, Oma en Will. Nog een paar dagen, dan kan hij opnieuw asiel ­aanvragen. Tot die tijd moet hij zorgen dat hij niet wordt opgepakt en teruggestuurd naar Iran.

Als Ulrika hem benadert met het verzoek haar man te schaduwen, neemt hij die opdracht toch aan. Voor het geld en omdat het werk hem afleidt van zijn eigen zorgen. Ulrika wil weten of Håkan een minnares heeft. Kouplans middelen en mogelijkheden zijn beperkt, maar door zijn creativiteit en slimheid weet hij de waarheid boven tafel te krijgen. De zaken blijken heel anders te liggen dan Ulrika had gedacht.

Sara Lövestam Wensen staat vrij RecensieSara Lövestam (Zweden) – Wensen staat vrij
Kouplan thriller, Zweedse thriller
Waardering redactie∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
Boeiende en originele personages, pakkende schrijfstijl, in een fascinerend spel met de lezer…lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Elisabeth Norebäck – Nadia

Elisabeth Norebäck Nadia recensie en informatie over de inhoud van deze Zweedse thriller. Op 29 oktober 2021 verschijnt bij uitgeverij Prometheus de Nederlandse vertaling van Nadia, de nieuwe thriller van de Zweedse schrijfster Elisabeth Norebäck.

Elisabeth Norebäck Nadia recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de Zweedse thriller Nadia. Het boek is geschreven door Elisabeth Norebäck. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe thriller van de Zweedse schrijfster Elisabeth Norebäck.

Elisabeth Norebäck Nadia Recensie

Nadia

  • Schrijfster: Elisabeth Norebäck (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse thriller
  • Origineel: Nadia (2020)
  • Nederlandse vertaling: Lammie Post-Oostenbrink
  • Uitgever: Prometheus
  • Verschijnt: 29 oktober 2021
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de nieuwe thriller van Elisabeth Norebäck

Stel je voor dat je tot levenslang wordt veroordeeld, hoewel je zelf zegt onschuldig te zijn. Om te overleven moet je gaan geloven dat het waar is wat ze zeggen: dat je je man hebt vermoord. Linda Andersson had alles. Als kind trad ze vaak op met haar moeder, de enorm populaire zangeres Kathy, en werd ze bij iedereen bekend als de Sunshine Girl. Later trouwde ze met Simon, eveneens een beroemde kunstenaar. Maar toen Kathy een fatale ziekte kreeg die alle aandacht van Linda vereiste, kwam ook Simons ontrouw aan het licht.

Nu zit ze een levenslange gevangenisstraf uit in de gevaarlijkste vrouwengevangenis van Zweden voor de moord op haar man. Niemand denkt dat ze onschuldig is, zelfs haar eigen zus niet. Om te volharden wordt Linda gedwongen haar vorige leven te vergeten. Ze kan niet langer stilstaan bij wat er werkelijk is gebeurd.

Maar dan gebeurt er iets waardoor ze alles in twijfel trekt over die nacht toen haar leven werd verwoest. Toen ze wakker werd, omringd door bloed. Toen de politie tegen haar schreeuwde naar buiten te komen met haar handen boven haar hoofd.

Elisabeth Norebäck woont in Stockholm met haar man en twee kinderen. Ze studeerde aan de techni sche universiteit van Stockholm. Haar debuut, Zeg dat je van mij bent, werd in korte tijd verkocht aan 28 landen.

Bijpassende boeken en informatie

 

Marit Kapla – Osebol

Marit Kapla Osebol recensie en informatie over de inhoud van dit boek over het dorpsleven in Zweden. Op 19 april 2021 verschijnt bij Uitgeverij Atlas Contact de Nederlandse vertaling van Osebol, Getuigenissen van het Zweedse platteland, geschreven door Marit Kapla.

Marit Kapla Osebol recensie en informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden de het Osebol, Getuigenissen van het Zweedse platteland. Het boek is geschreven door Karin Boye. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over dit non-fictie boek over het veranderende leven op het platteland van Zweden, geschreven door de Zweedse schrijfster Marit Kapla.

Marit Kapla Osebol Recensie

Osebol

Getuigenissen van het Zweedse platteland

  • Schrijfster: Marit Kapla (Zweden)
  • Soort boek: non-fictie
  • Origineel: Osebol (25 april 2019)
  • Nederlandse vertaling: Janny Middelbeek-Oortgiesen
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Omvang: 816 pagina’s
  • Verschijnt: 19 april 2021
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)

Recensie en waardering boek

  • “De Zweedse schrijfster Marit Kapla legt in haar boek op originele en zeer bijzondere wijze de geschiedenis van een klein Zweeds dorp vast dat met leegloop te maken heeft. Ze heeft enige tientallen inwoners geïnterviewd. Een persoonlijke selectie van deze interviews zijn in een unieke literaire vorm terug te vinden in het boek. Laat je niet afschrikken door de vorm, het lijken net gedichten. Echter de directheid van de heldere taal, lezen uiterst prettig en geven een prachtig beeld van het leven in het dorp. Door de directheid van de taal is Kapla erin geslaagd om een nieuwe literaire vorm te vinden, zonder ergens geforceerd over te komen. Compliment aan uitgeverij Atlas Contact die het aan heeft gedurfd om dit vuistdikke Zweedse meesterwerk in Nederlandse vertaling uit te geven. Een echte aanrader aarin je kunt verdrinken.” (Allesoverboekenenschrijvers.nl, ∗∗∗∗∗)

Flaptekst van het boek van Marit Kapla

Het gehucht Osebol ligt in een prachtig, bosrijk gebied ongeveer 400 kilometer ten noordwesten van Stockholm. Met het verdwijnen van de plaatselijke houtindustrie begon een gestage uittocht uit het dorp richting de stad. De winkels zijn inmiddels dicht, de skipiste met onkruid overwoekerd, de brug over de rivier gesloten voor verkeer. Maar het leven in Osebol gaat door – voor de honkvaste nazaten van eeuwenoude boerengeslachten, en voor de nieuwkomers uit nabije en verre landen.

Marit Kapla groeide op in Osebol, vertrok als tiener naar de stad, en keerde een paar jaar geleden terug om polshoogte te nemen. In een eigenzinnige, poëtische vorm laat ze de stemmen klinken van de ongeveer veertig volwassen inwoners van Osebol – over het alledaagse leven in het dorp, over hun herinneringen aan het verleden, hun dromen en angsten voor de toekomst. Het resultaat is dit unieke documentaire treurdicht voor een verdwenen dorpsgemeenschap.

Bijpassende boeken en informatie