Tag archieven: Amerikaanse schrijfster

Ann Petry – Het nauw

Ann Petry Het nauw recensie en informatie over de inhoud van de roman uit 1953 van de Afro-Amerikaanse schrijfster. Op 18 augustus 2022 verschijnt bij uitgeverij Atlas Contact de Nederlandse vertaling van de Amerikaanse roman uit 1953, The Narrows geschreven door Ann Petry.

Ann Petry Het nauw recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Het nauw. Het boek is geschreven door Ann Petry. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman uit 1953 van de Afro-Amerikaanse schrijfster Ann Petry.

Ann Petry Het nauw Recensie roman uit 1953

Het nauw

  • Schrijfster: Ann Petry (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman
  • Origineel: The Narrows (1953)
  • Nederlandse vertaling: Lisette Graswinckel
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: 18 augustus 2022
  • Omvang: 608 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 13,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)

Flaptekst van de roman uit 1953 van Ann Petry

Het is zaterdag na middernacht in het slaperige provinciestadje Monmouth in New England en mist zo dicht als rook rolt aan vanaf de rivier. Link Williams staat aan de kade van de wijk Het Nauw als hij vlugge voetstappen hoort naderen en de gejaagde ademhaling van een doodsbenauwde vrouw. Hij verdrijft haar achtervolger en neemt haar mee naar een kroeg in de buurt voor een kalmerend drankje. Als ze daar binnenkomen zien Link en de jonge vrouw in het schemerlicht, net als de andere gasten, dat hij zwart is en zij wit. Link ging ooit een beloftevolle toekomst tegemoet maar staat nu achter de bar bij gebrek aan mogelijkheden voor hem in het Amerika van de jaren vijftig. Camilo is een rijke, getrouwde erfgename die de zwarte wijk van de stad heeft opgezocht om uit de sleur van haar bevoorrechte leven te breken. Heimelijk blijven Link en Camilo elkaar ontmoeten – en schenden daarmee op noodlottige wijze de taboes van hun tijd.

Ann Petry The Narrows Afro-Amerikaanse roman uit 1953

The Narrows

  • Schrijfster: Ann Petry (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Afro-Amerikaanse roman
  • Taal: Engels
  • Eerste druk: 1953
  • Heruitgave: Virago Modern Classics
  • Verschijnt: 12 oktober 2021
  • Omvang: 528 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook

Recensie en waardering van The Narrows

  • “Her work endures not only because it illuminates reality, but because it harnesses the power of fiction to supplant it.” (Parul Sehgal, New York Times)
  • “Petry is the writer we have been waiting for, hers are the stories we need to fully illuminate the questions of our moment, while also offering a page-turning good time.” (Tayari Jones)

Flaptekst van de roman van de Afro-Amerikaanse schrijfster Ann Petry

Link Williams is a handsome, brilliant Dartmouth graduate whose promise is unfulfilled; because of the lack of opportunities for a young Black man, he tends bar in his New England town. The routine of his life is interrupted when he intervenes to save a woman from a late-night attack. The thick fog rolls in from the river, so it is only when they enter a bar for a drink that Camillo sees her rescuer is black. Camilo is a wealthy, married heiress, who has crossed the town’s racial divide to relieve the tedium of her life. Brought together by chance, Link and Camilo draw each other into furtive encounters that violate the rigid and uncompromising social codes of their times.

Ann Petry De straat RecensieAnn Petry (Verenigde Staten) – De straat
Amerikaanse roman, sociale roman
Waardering redactie∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
Wat goed dat dit meesterwerk uit de Afro-Amerikaanse literatuur nu in Nederlandse vertaling beschikbaar is…lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Katie Gutierrez – Meer dan je ooit zult weten

Katie Gutierrez Meer dan je ooit zult weten recensie en informatie van de inhoud van deze Amerikaanse roman. Op 12 juli 2022 verschijnt bij Meridiaan Uitgevers de Nederlandse vertaling van de nieuwe roman van de Amerikaanse schrijfster Katie Gutierrez.

Katie Gutierrez Meer dan je ooit zult weten recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman Meer dan je ooit zult weten. Het boek is geschreven door Katie Gutierrez. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Amerikaanse schrijfster Katie Gutierrez.

Katie Gutierrez Meer dan je ooit zult weten Recensie

Meer dan je ooit zult weten

  • Schrijfster: Katie Gutierrez (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman
  • Origineel: More Than You’ll Ever Know (juni 2022)
  • Nederlandse vertaling: Elvira Veenings
  • Uitgever: Meridiaan Uitgevers
  • Verschijnt:12  juli 2022
  • Omvang: 450 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de roman van Katie Gutierrez

In 1985 trouwde Lore Rivera met Andres Russo in Mexico City, terwijl ze al getrouwd was met Fabian Rivera in Laredo, Texas. Ze bleef tijdens haar carrière als internationaal bankier met beide mannen getrouwd, afwisselend in Laredo en Mexico – tot de waarheid aan het licht kwam, en de ene echtgenoot de andere vermoordde.

Cassie is geïntrigeerd door de vrouw en het soort dubbelleven dat overwegend met mannen wordt geassocieerd. Waarom heeft ze het gedaan, hoe rechtvaardigde ze haar bedrog? Ze zoekt Lore op, maar hoe meer Cassie met Lore praat, hoe meer ze twijfelt aan het verhaal rondom de moord.

In afwisselende tijdlijnen verteld door Cassie en Lore is Meer dan je ooit zult weten een portret van twee zeer verschillende vrouwen en tegelijkertijd een prachtig onderzoek naar huwelijk en moederschap en de onmogelijkheid iemand ooit echt te kennen.

Bijpassende boeken en informatie

Karen Joy Fowler – Booth

Karen Joy Fowler Booth recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Amerikaanse historische roman. Op 8 september 2022 verschijnt bij uitgeverij Nieuw Amsterdam de Nederlandse vertaling van de nieuwe historische roman over de Amerikaanse Burgeroorlog van Karen Joy Fowler.

Karen Joy Fowler Booth recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Fowler. Het boek is geschreven door Karen Joy Fowler. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe historische roman Amerikaanse schrijfster Karen Joy Fowler.

Booth

  • Schrijfster: Karen Joy Fowler (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman
  • Origineel: Booth (2022)
  • Nederlandse vertaling: Lucie van Rooijen, Inger Limburg
  • Uitgever: Nieuw Amsterdam
  • Verschijnt: 8 september 2022
  • Omvang: 368 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Longlist Booker Prize 2022

Flaptekst van de nieuwe roman van Karen Joy Fowler

Een meeslepende pageturner over een beruchte familie en een land in verandering.

Aan het begin van de negentiende eeuw verhuist de excentrieke Britse theateracteur Junius Booth met zijn vrouw naar Amerika. Ze betrekken een boerenhoeve ten noorden van Baltimore en krijgen tien kinderen, waarvan er zes overleven. Junius Booth is de pater familias, kostwinner en gevierd Shakespeare-acteur, maar hij is even instabiel als geniaal. De kinderen groeien op in de aanloop naar de Amerikaanse burgeroorlog. De jongens worden net als hun vader acteur, wat de Booths tot een beroemde en toonaangevende theaterfamilie maakt. Maar achter de schermen beginnen schandalen, triomfen en rampen hun tol te eisen, met als ultiem dieptepunt de schokkende moord op Lincoln door de jongste zoon John.

Booth is een uiterst verrassend en meeslepend portret van een beruchte familie en een land in verandering.

Bijpassende boeken en informatie

Maggie Shipstead – De grote cirkel

Maggie Shipstead De grote cirkel recensie en informatie over de inhoud van de Amerikaanse roman. Op 28 juni 2022 verschijnt bij uitgeverij Meulenhoff de Nederlandse vertaling van de roman Great Circle van de Amerikaanse schrijfster Maggie Shipstead.

Maggie Shipstead De grote cirkel recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman De grote cirkel. Het boek is geschreven door Maggie Shipstead. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Amerikaanse schrijfster Maggie Shipstead.

Maggie Shipstead De grote cirkel Recensie

De grote cirkel

  • Schrijfster: Maggie Shipstead (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman
  • Origineel: Great Circle (2021)
  • Nederlandse vertaling: Marion Drolsbach, Lucie Schaap
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 28 juni 2022
  • Omvang: 672 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 26,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de roman van Maggie Shipstead

Nadat de tweeling Marian en Jamie Graves in 1914 als baby’s zijn gered in een schipbreuk, worden ze opgevoed door hun excentrieke oom in Montana. Tijdens een ontmoeting met enkele piloten die over de stad vliegen in versleten dubbeldekkers, begint Marians levenslange fascinatie voor vliegen. Op haar veertiende stopt ze met school en vindt ze een onwaarschijnlijke en gevaarlijke beschermheer, een rijke dranksmokkelaar. Hij zorgt voor een vliegtuig en vlieglessen, in ruil voor haar diensten. Met zijn hulp kan Marian haar droom waarmaken maar de deal zal haar voor altijd blijven achtervolgen, zelfs als zij eenmaal de wereld rondreist, hoog in de lucht.

In 2014 wordt Hadley Baxter gecast om Marian te spelen in een film die draait om haar verdwijning op Antarctica. Hadley wil zichzelf en haar carrière opnieuw definiëren, nadat ze jarenlang de hoofdrol heeft gespeeld in een romantische filmfranchise. Ze dompelt zich volledig onder in het karakter van Marian, waardoor de parallellen tussen hun levens zichtbaar worden. Hun verhalen leggen de honger naar zelfbeschikking van beide vrouwen in totaal verschillende geografische gebieden en tijden bloot.

Bijpassende boeken en informatie

Mary Austin – Het land van weinig regen

Mary Austin Het land van weinig regen recensie en informatie over de inhoud van dit boek uit 1903. Op 14 juni 2022 verschijnt bij Uitgeverij Koppernik de Nederlandse vertaling van The Land of Little Rain, het boek met natuurverhalen uit 1903 van de Amerikaanse schrijfster Mary Austin.

Mary Austin Het land van weinig regen recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden Het land van weinig regen. Het boek is geschreven door Mary Hunter Austin. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit boek met natuurverhalen over de woestijn van de Amerikaanse schrijfster Mary Austin, voor het eerst verschenen in 1903.

Mary Austin Het land van weinig regen Recensie

Het land van weinig regen

  • Schrijfster: Mary Austin (Verenigde Staten)
  • Soort boek: natuurverhalen uit 1903
  • Origineel: The Land of Little Rain (1903)
  • Nederlandse vertaling: Barbara de Lange
  • Uitgever: Uitgeverij Koppernik
  • Verschijnt: 14 juni 2022
  • Omvang: 168 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 21,50
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Recensie en waardering van het boek

  • In Het land van weinig regen dat verscheen in 1903 doet de Amerikaanse schrijfster Mary Austin verslag van haar reizen in de onherbergzame woestijn en ontmoeting met dieren en mensen die er leven. Inmiddels zo’n 120 jaar oud is het boek nog steeds actueel. Zeker als je in ogenschouw neemt dat zelfs toen al sprake was van de verwoestende aanwezigheid van de mens. Met oog voor detail, veel inlevingsvermogen en in een mooie enigszins ingetogen stijl, is overduidelijk waarom Mary Austin beschouwd wordt als grote inspiratie voor de natuurschrijvers die Amerika in de 20e en 21e eeuw heeft voortgebracht. (Allesoverboekenenschrijvers, ∗∗∗∗)

Flaptekst boek met natuurverhalen van Mary Austin

De in Nederland totaal onbekende klassieker Het land van weinig regen van Mary Austin geldt in de Verenigde Staten als de voorloper van de grote twintigste-eeuwse Amerikaanse natuurschrijvers zoals Annie Dillard en Barry Lopez. In haar levendige beschrijvingen van het gebied dat tussen de hoge bergketens ten zuiden van Yosemite en Death Valley ligt, deelt Austin genereus haar liefde voor het land en de zorgen voor de natuur en cultuur. Austin was haar tijd ver vooruit en was van mening dat de mensheid om sociale harmonie te bereiken met de natuur moet samenwerken. De nog steeds bijzonder actuele verhalen in Het land van weinig regen gaan over de schadelijke invloeden van de mens op de natuur, waaronder het verspillen van weiden door grazende kuddes en de onophoudelijke winning van mineralen, die het land vernietigt.

Het land van weinig regen is een mooi poëtisch en stilistisch hoogstaand boek met liefdevolle beschrijvingen van de woestijn, het leven van dieren, van planten en van de weinige mensen die ondanks alles het land bewonen.

Mary Hunter Austin (1868-1934) was een productieve Amerikaanse auteur, toneelschrijver, essayist en criticus. Het land van weinig regen, haar bekendste werk, was bij verschijnen in 1903 onmiddellijk een succes en lanceerde Austins dertigjarige schrijverscarrière.

Bijpassende boeken en informatie

Rachel Ingalls – Mevrouw Caliban

Rachel Ingalls Mevrouw Caliban roman uit 1982 recensie en informatie over de inhoud. Op 6 juli 2022 verschijnt bij Uitgeverij Orlando de Nederlandse vertaling van de Amerikaanse klassieker Mrs. Caliban van schrijfster Rachel Ingalls.

Rachel Ingalls Mevrouw Caliban recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Mavrouw Caliban. Het boek is geschreven door Rachel Ingalls. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de roman uit 1982 van de Amerikaanse schrijfster Racel Ingalls.

Rachel Ingalls Mevrouw Caliban Roman uit 1982

Mevrouw Caliban

Orlando Leesclub Klassieker

  • Schrijfster: Rachel Ingalls (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman
  • Origineel: Mrs. Caliban (1982)
  • Nederlandse vertaling: Lisette Graswinkel
  • Uitgever: Uitgeverij Orlando
  • Verschijnt: 6 juli 2022
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 21,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de roman uit 1982 van Rachel Ingalls

Een slaperige Amerikaanse buitenwijk. Dorothy wijdt zich aan het huishouden en wacht tot haar man thuiskomt. Romantiek is wel het laatste wat ze verwacht. Dan hoort ze een vreemde aankondiging op de radio over een monster dat zojuist is ontsnapt uit het Oceanografisch Onderzoeksinstituut.

Mevrouw Caliban is door recensenten vergeleken met King Kong, de verhalen van Edgar Allen Poe, de films van David Lynch, Beauty and the Beast, The Wizard of Oz, E.T., Richard Yates’ huiselijke realisme, horrorfilms en de sprookjes van Angela Carter. Dat zo’n bescheiden novelle zo’n keur aan elementen kan omvatten, is het bewijs van zijn verrassende en unieke charme.

Rachel Ingalls (1940-2019) werd geboren in Boston, maar woonde vanaf 1965 in Engeland. Haar roman Mrs. Caliban (1982) werd door de British Book Council uitgeroepen tot een van de twintig beste Amerikaanse romans sinds de Tweede Wereldoorlog.

Bijpassende boeken en informatie

Madeline Miller – Galatea

Madeline Miller Galatea recensie en informatie over de inhoud van de novelle over de Griekse Oudheid. Op 1 juni 2022 verschijnt bij Uitgeverij Orlando de Nederlandse vertaling van de novelle Galatea van de Amerikaanse schrijfster Madeline Miller.

Madeline Miller Galatea recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de novelle Galatea. Het boek is geschreven door Madeline Miller. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de novelle over de Griekse Oudheid, geschreven door Madeline Miller.

Recensie van Monique van der Hoeven

Galatea… de titel van een dun hardcover boekje geschreven door de Amerikaanse schrijfster Madeline Miller, oorspronkelijk uitgegeven in 2013. De uitgave die voor mij ligt is de Nederlandse vertaling die in omloop is gebracht door Uitgeverij Orlando in 2022. Madeline Miller schreef eerder de romans Het lied van Achilles en Circe (die beide in Nederlandse vertaling ook zijn uitgegeven door Uitgeverij Orlando).

Galatea… een naam die voor mij een vage herinnering was aan mijn VWO tijd, waar ik Grieks en Latijn in mijn pakket had. Het verhaal herinnerde ik me niet, dus dat zocht ik even op. In dit geval het verhaal over de beeldhouwer Pygmalion, die maar geen vrouw kon vinden die aan zijn schoonheidsideaal voldeed, en er dus zelf maar één uit steen maakte. Het beeld van de mooiste vrouw kwam door vele offers aan de godin Aphrodite tot leven en kon zo Pygmalion’s vrouw worden. (In het boek van Miller lopen overigens twee varianten van het Galatea-verhaal door elkaar).

En wat een andere Galatea is de Galatea in het korte verhaal dat Madeline Miller schreef! Zij schreef het verhaal gebaseerd op de bekende verhalen rondom Galatea, maar dan niet vanuit de mannelijke visie van bijna elke mythe en sage die ik ooit las. Ze schreef het verhaal verteld door niemand minder dan Galatea zelf en dus vanuit een vrouwelijk perspectief. Op zichzelf is dat al zeer verfrissend. Persoonlijk heb ik er altijd al last van gehad, dat ik tijdens mijn school- en  studietijd overal verhalen hoorde, die eigenlijk nooit over mij gingen. Verhalen vanuit een mannelijk helden-perspectief, met de bekende “male-gaze” op vrouwen.

Wat Madeline Miller daarnaast uitermate knap doet, is dat ze in de 69 pagina’s van dit boekje ontzettend veel lagen en thema’s aan bod laat komen. Door Galatea haar verhaal te laten vertellen, komen onderwerpen als mysogynie en de afwezigheid van zelfbeschikking aan bod, maar ook hoe de vrouwenstem en gedrag van vrouwen zijn vervormd en ingedamd tot male-pleasing instrumenten. Ook moederliefde is een mooi thema in het boekje.

Ik las het boekje in één ruk uit – niet omdat het een dun boekje was, maar omdat Madeline Miller er óók nog eens in geslaagd is een page-turner te schrijven. Al moet ik zeggen dat de prachtige prenten die ontworpen zijn door Ambra Galaschelli voor enige vertraging zorgden – alles behalve erg, want wat zijn ze mooi en wat zijn ze ongelofelijk perfect aanvullend op de dreigende sfeer van het verhaal.

Dit boek was een echte WAUW voor mij! De overige twee boeken staan op mijn lijstje om te lezen – Galatea is wat mij betreft een dikke aanrader, in alle opzichten! Gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (uitmuntend).


Madeline Miller Galatea Recensie

Galatea

  • Schrijfster: Madeline Miller (Verenigde Staten)
  • Soort boek: novelle over de Griekse Oudheid
  • Origineel: Galatea (2013)
  • Nederlandse vertaling: Jacqueline Smit
  • Uitgever: Orlando Uitgevers
  • Verschijnt: 2 juni 2022
  • Omvang: 80 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 17,50
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Waardering redacteur: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)

Flaptekst van het boek van Madeline Miller

Er was eens een beeldhouwer in het oude Griekenland die zijn droomvrouw schiep uit marmer. Een godin schenkt zijn meesterwerk het leven. Galatea blijkt echter geen gehoorzame echtgenote te zijn en houdt er een eigen mening op na, waarop Pygmalion haar opsluit. Uit liefde voor haar dochter, voor wie zij een beter leven wenst, zet Galatea alles op alles om hun vrijheid te verkrijgen. Pygmalions verhaal heeft miljoenen mensen door de eeuwen heen geraakt, en inspireerde onder andere de geliefde musical My Fair Lady. Madeline Miller schreef met Galatea een kort maar krachtig verhaal over de vrouw als object, dat voor deze editie prachtig geïllustreerd werd door Ambra Garlaschi.

Bijpassende boeken en informatie

Michaela Carter – Leonora in het ochtendlicht

Michaela Carter Leonora in het ochtendlicht recensie en informatie over de inhoud van de roman over Leonora Carrington en Max Ernst. Op 12 mei 2022 verschijnt bij Uitgeverij Orlando de Nederlandse vertaling van de roman Leonora in the Morning Light van de Amerikaanse schrijfster Michaela Carter.

Michaela Carter Leonora in het ochtendlicht recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de biografische roman Leonora in het ochtendlicht. Het boek is geschreven door Michaela Carter. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de roman van de Amerikaanse schrijfster Michaela Carter.

Recensie van Monique van der Hoeven

Wat een bijzondere en gave inspiratie haalde Michaela Carter uit het werk van de surrealistische kunstenares Leonora Carrington. Zoals dat geldt voor veel vrouwelijke kunstenaars, was zij niet heel erg bekend bij het grote publiek. Haar werk en leven werden, omdat ze vrouw was en er van oudsher maar weinig belangstelling was voor vrouwelijke kunstenaars, overschaduwd door dat van mannelijke kunstenaars als Man Ray, Pablo Picasso en Salvador Dalí. Michaela Carter geeft Leonora Carrington de stem die ze met haar prachtige carrière als kunstenares en haar boeiende leven verdient. Het werk is een roman, gebaseerd op ware gebeurtenissen.

Carter vertelt het verhaal van de Britse Leonora Carrington, die in een welgestelde familie is opgegroeid, maar droomt van een leven in vrijheid. Een leven als kunstenares. Als ze de veel oudere surrealistische schilder Max Ernst ontmoet is er weinig voor nodig om haar haar vleugels naar de vrijheid te laten uitslaan. Ze volgt Max naar Parijs en er breekt een la-vie-bohémienne-tijd aan. Maar de oorlog staat voor de deur en kunstenaars als Max worden “ontaarde kunstenaars” bestempeld en het wordt onveilig voor ze in Europa. Max en Leonora leven op een bijna idyllische plek in Saint-Martin-D’Ardèche, waar ze lange tijd kunnen doen alsof de oorlog hen niet aangaat. En dan wordt ook hun droomleven bruut verstoord en raken ze van elkaar gescheiden. Zullen ze elkaar terugvinden in het leven? Misschien in het verre Amerika? Of bepaalt het lot anders?

Leonora in Het Ochtendlicht is een prachtig boek, dat soms bijna surrealistisch aandoet. Een verhaal over liefde, het noodlot en over kunstenaarschap. Een boek over een tijd die ongekende mogelijkheden leek te bieden en die omsloeg in een nachtmerrie. Michaela Carter schrijft het beeldend en meeslepend, met diepe liefde voor haar personages. Een echte aanrader, deze roman, gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend)!

Michaela Carter Leonora in het ochtendlicht Recensie

Leonora in het ochtendlicht

  • Schrijfster: Michaela Carter (Verenigde Staten)
  • Soort boek: biografische roman
  • Origineel: Leonora in the Morning Light (2021)
  • Nederlandse vertaling: Daniëlle Stensen
  • Uitgever: Uitgeverij Orlando
  • Verschijnt: 12 mei 2022
  • Omvang: 398 pagina’s
  • Uitgave: paperback / eBook
  • Prijs: € 24,99 / € 16,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Boekhandel
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de roman over Leonora Carrington en Max Ernst

1937. Leonora Carrington is een twintigjarige Britse vrouw die droomt van onafhankelijkheid wanneer ze Max Ernst ontmoet, een oudere, getrouwde Duitse kunstenaar wiens surrealistische werk Europa in de ban houdt. Ze volgt hem naar Parijs, naar de bruisende wereld van ateliers en cafés waar de visionairs van de surrealistische beweging – zoals André Breton, Pablo Picasso, Lee Miller, Man Ray en Salvador Dalí – de conventionele benaderingen van kunst en leven uitdagen.

Gëinspirereerd door hun vrijheid begint Leonora te experimenteren met haar eigen schilderijen, vertaalt ze de Keltische verhalen uit haar jeugd naar het schilderslinnen en krijgt ze erkenning onder haar eigen naam. Het is een tijdperk van onbegrensde mogelijkheden – totdat de dreiging van de oorlog over Europa trekt en er krantenkoppen verschijnen waarin Max en de zijnen als ‘entartet’ worden bestempeld.

Gebaseerd op ware gebeurtenissen is de roman Leonora in het ochtendlicht een onvergetelijk verhaal over liefde, kunst en lotsbestemming.

Bijpassende boeken en informatie

-leonora-in-het-ochtendlicht-recensie-roman/” rel=”attachment wp-att-110566″>Michaela Carter Leonora in het ochtendlicht Recensie

Genevieve Gornichec – Het hart van de heks

Genevieve Gornichec Het hart van de heks recensie en informatie over de inhoud van de roman. Op 4 mei 2022 verschijnt bij Uitgeverij Orlando de Nederlandse vertaling van The Witch’s Heart, de feministische roman van Genevieve Gornichec.

Genevieve Gornichec Het hart van de heks recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de feministische roman Het hart van de heks. Het boek is geschreven door Genevieve Gornichec. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de feministische hervertelling van de Noorse mythologie, geschreven door Genevieve Gornichec.

Recensie van Monique van der Hoeven

Wat een ontzettend prachtig verhaal schreef de Amerikaanse schrijfster Genevieve Gornichec met Het Hart van de Heks! Ik heb het boek in één ruk uitgelezen en werd er helemaal door geïnspireerd.

Het Hart van de Heks is gebaseerd op de Edda, een verzameling met mythologische verhalen uit Noordelijk Europa. Er bestaat een poëtiche Edda, die zijn oorsprong vindt in de orale traditie, en een jongere Edda, een proza-versie, die geschreven werd door Snorri Sturluson. Edda betekent overgrootmoeder in het Oudnoords.

Zoals gebruikelijk in mythologische verhalen uit verschillende culturen, staan de mannelijke personages, goden en helden, centraal. Maar, zoals Genevieve Gornichec in een interview zei: er is geen enkele reden waarom je een verhaal niet vanuit een ander perspectief zou kunnen vertellen. En dat is wat ze heeft gedaan. Eén van de vrouwelijke personages die in de Edda min of meer zijdelings worden genoemd is Angr’boda. Ze wordt in de Edda genoemd als reuzin, geliefde van Loki en moeder van Hel, Fenrir (een wolf) en Jörmungandr (een reuzenslang).

Genevieve Gornichec vertelt het verhaal van de ondergang van de Noordse Goden – Ragnarök – vanuit het perspectief van Angr’boda.

Het verhaal begint met de heks Angr’boda die na drie keer verbrand te zijn door Odin en nadat haar hart is uitgerukt, vlucht uit Asgard naar het IJzerwoud en besluit dat ze haar magie (Seidr) nooit meer zal toepassen. Ze heet tot dat moment Gullveig en kiest zelf de naam Angr’boda uit (brengster van onheil). In het IJzerwoud wordt ze opgezocht door Loki, die haar haar hart komt terugbrengen. Er ontstaat een relatie tussen de shapeshifter Loki en Angr’boda, waaruit in de loop van de tijd drie kinderen geboren worden: Hel, Fenrir en Jörmungandr. Loki trouwt met Angr’boda, maar heeft in Asgard – de godenwereld – ook een andere vrouw. De reuzin en jaagster Skadi helpt Angr’boda om zichzelf weer te vinden. En zo gaat Angr’boda op zoek naar haar ware zelf – ze voelt dat ze “meer” is, maar wie of wat is ze dan? En is zij uiteindelijk, met haar profetiën en als moeder van haar kinderen, echt de brengster van onheil? Kan Ragnarök nog worden tegengehouden?

Een ongelofelijk prachtige roman over liefde, het lot, krachtige vrouwen, over OER. Lezen! Gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Genevieve Gornichec Het hart van de heks Recensie

Het hart van de heks

Feministische hervertelling van de Noorse mythologie

  • Schrijfster: Genevieve Gornichec (Verenigde Staten)
  • Soort boek: feministische roman
  • Origineel: The Witch’s Heart (2022)
  • Nederlandse vertaling: Dennis Keesmaat
  • Uitgever: Orlando
  • Verschijnt: 4 mei 2022
  • Omvang: 384 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 16.99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de roman van Genevieve Gornichec

Wanneer een verbannen heks verliefd wordt op de legendarische god van chaos en leugens Loki riskeert ze de toorn van de goden.

Angrboda’s verhaal begint waar de meeste heksenverhalen eindigen: met een verbranding. Als straf van Odin voor het delen van haar toekomstvisioenen met de verkeerde mensen, laat het vuur Angrboda gewond en krachteloos achter, en ze vlucht naar de verste uithoeken van een afgelegen bos. Daar wordt ze gevonden door een man die zich ontpopt als de schelm Loki, en haar aanvankelijke wantrouwen jegens hem groeit schoorvoetend uit tot een diepe en blijvende liefde.

Hun verbintenis brengt het belangrijkste in haar lange leven voort: drie eigenaardige kinderen, ieder met een geheime lotsbestemming, die ze graag aan de rand van de wereld wil grootbrengen, veilig verborgen voor Odins alziende oog. Maar terwijl Angrboda langzaam haar profetische krachten terugkrijgt, komt ze erachter dat haar leven – en het bestaan van de mensheid – in gevaar is.

Bijpassende boeken en informatie

Joshilyn Jackson – Kijk niet achterom

Joshilyn Jackson Kijk niet achterom recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe Amerikaanse psychologische thriller.  Op 1 juni 2020 verschijnt bij Uitgeverij Nieuw Amsterdam de Nederlandse vertaling van Mother May I, geschreven door Joshilyn Jackson.

Joshilyn Jackson Kijk niet achterom recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de nieuwe Amerikaanse psychologische thriller Kijk niet achterom. Het boek is geschreven door Joshilyn Jackson. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze nieuwe thriller van de Amerikaanse schrijfster Joshilyn Jackson.

Joshilyn Jackson Kijk niet achterom recensie

Kijk niet achterom

  • Schrijfster: Joshilyn Jackson (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse thriller
  • Origineel: Mother May I (2021)
  • Nederlandse vertaling: Ineke Lenting
  • Uitgever: Nieuw Amsterdam
  • Verschijnt: 1 juni 2022
  • Omvang: 336 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 /
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de nieuwe thriller van Joshilyn Jackson

Bree komt uit een arm gezin, maar heeft nu alles waar ze altijd van droomde: een lieve, rijke man, twee slimme tienerdochters, een baby en een prachtig huis. Op een dag ziet ze een oude vrouw bij haar naar binnen gluren. Later die dag ziet ze haar weer, op de parkeerplaats van haar dochters’ school. Vlak daarna is haar slapende zoontje uit de auto verdwenen. Op zijn plaats ligt een briefje: als ze haar baby terug wil, moet ze de instructies precies opvolgen.

Bree komt erachter dat de mysterieuze vrouw ook moeder is. Waarom zou een moeder zoiets doen? Wat wil ze? Bree zal alles doen om haar gezin te beschermen – maar wat als de prijs die ze moet betalen haar gezin juist uit elkaar scheurt?

Joshilyn Jackson Nooit heb ik ooit RecensieJoshilyn Jackson (Verenigde Staten) – Nooit heb ik ooit
Amerikaanse thriller, psychologische thriller
Uitgever: Nieuw Amsterdam
Verschijnt: 28 mei 2020

Bijpassende boeken en informatie