Tag archieven: Reykjavik

Arnaldur Indriðason – Valllende stenen

Arnaldur Indriðason Valllende stenen recensie en informatie over de inhoud van de vierde Konráð thriller uit IJsland. Op 11 oktober 2022 verschijnt bij uitgeverij Volt de Nederlandse vertaling van de thriller Þagnarmúr van de IJslandse schrijver Arnaldur Indriðason.

Arnaldur Indriðason Valllende stenen recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de thriller Vallende stenen. Het boek is geschreven door Arnaldur Indriðason. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het vierde Konráð  thriller van de IJslandse schrijver Arnaldur Indriðason.

Arnaldur Indriðason Valllende stenen Recensie

Vallende stenen

Konráð thriller deel 4

  • Schrijver: Arnaldur Indriðason (IJsland)
  • Soort boek: IJslandse thriller
  • Origineel: Þagnarmúr (2022)
  • Nederlandse vertaling: Adriaan Faber
  • Uitgever: Volt
  • Verschijnt: 11 oktober 2022
  • Omvang: 288 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 11,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe Konráð thriller van Arnaldur Indriðason

In een huis in Reykjavík wordt een gruwelijke ontdekking gedaan. Er heeft tientallen jaren een lijk verborgen gelegen, ingemetseld in een keldermuur. Welk drama heeft zich hier destijds afgespeeld? En is de dader nu nog te achterhalen?

Ondertussen duikt de gepensioneerde politieman Konráð verder in de onopgeloste moordzaak van zijn vader, maar daarmee brengt hij zichzelf in gevaar. Want heeft hij toentertijd de politie wel de volledige waarheid verteld? Had hij het verleden niet beter kunnen laten rusten?

Vallende stenen is een aangrijpende en complexe misdaadroman van de IJslandse thrillerauteur Arnaldur Indriðason over geheimen, weerloosheid en noodlottige misstappen.

Bijpassende boeken en informatie

The Book of Reykjavik

The Book of Reykjavik Boek met verhalen over de hoofdstad van IJsland recensie en informatie over de inhoud. Op 11 novermber 2021 verschijnt bij uitgeverij Comma Press in de reeks boeken over steden in de wereld The Book of Reyjavik over de hoofdstad van IJsland met verhalen van IJslandse auteurs.

The Book of Reykjavik recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en informatie vinden van The Book of Reykjavik. Het boek is geschreven door diverse IJslandse auteurs. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit Duitstalige boek met verhalen over de IJslandse hoofdstad Reykjavik, geschreven door IJslandse schrijfsters en schrijvers.

The Book of Reykjavik Boek met verhalen

The Book of Reykjavik

A City in Short Fiction

  • Schrijver: Diverse auteurs (IJsland)
  • Soort boek: Verhalen
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Comma Press
  • Verschijnt: 11 november 2021
  • Omvang: 101 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol

Recensie en waardering van het boek

  • De hoofdstad van IJsland, Reykjavik, is in de 21e eeuw uitgegroeid tot een populaire bestemming voor een stedentrip. Bijzonder gezien de ligging op het barre en noordelijk gelegen vulkanische eiland. Maar waarschijnlijk ligt in het exotische karakter van de stad en het eiland ook de aantrekkingskracht en bovendien is er sprake van een levendig nachtleven. De verhalenbundel The Book of Reykjavik geeft nog meer inzicht in het leven in de stad. IJslandse schrijfsters en schrijvers verhalen over aspecten van de stad die voor de meeste bezoekers onzichtbaar zijn. De meeste verhalen in de bundel zijn uitstekend geschreven en boeiend. Een echte aanrader voor wie echt inzicht wil krijgen in hoe het is om te leven in de IJslandse hoofdstad. (Allesoverboekenschrijvers.nl, ∗∗∗∗)

Flaptekst van het boek met verhalen over Reykjavik

Iceland is a land of stories; from the epic sagas of its mythic past, to its claim today of being home to more writers, more published books and more avid readers, per head, than anywhere in the world. As its capital (and indeed only city), Reykjavik has long been an inspiration for these stories. But, as this collection demonstrates, this fishing-village-turned-metropolis at the farthest fringe of Europe has been both revered and reviled by Icelanders over the years. The tension between the city and the surrounding countryside, its rural past and urban present, weaves its way through The Book of Reykjavik, forming an outline of a fragmented city marked by both contradiction and creativity. Published with the support of the Icelandic Literature Center.

IJsland verhalen in het boek

  • Friðgeir Einarsson – Island
  • Kristín Eiríksdóttir – Without You, I’m Half
  • Þórarinn Eldjárn- Incursion
  • Einar Már Guðmundsson – The Gardeners
  • Björn Halldórsson – Two Foxes
  • Fríða Ísberg – Home
  • Auður Jónsdóttir – Reykjavik Nights
  • Guðrún Eva Mínervudóttir – When his Eyes Are on You, You’re the Virgin Mary
  • Andri Snær Magnason – Keep Sleeping, My Love
  • Ágúst Borgþór Sverrisson – The Dead Are Here with Us at Christmas

Bijpassende boeken en informatie

Reykjavik Reisgidsen Stadsgids van Reykjavik

Reykjavik reisgidsen stadsgids en boeken over de hoofdstad van IJsland. Reykjavik, de hoofdstad van IJsland, is in de afgelopen jaren een steeds populairdere bestemming geworden voor een stedentrip. Zo populair dat je zelfs inmiddels een aantal Reykjavik reisgidsen kunt kopen.

Reykjavik reisgidsen stadsgids en boeken over de hoofdstad van IJsland

Op deze pagina vind je een overzicht per stadsgids van Reykjavik. Er is voor gekozen om de meest recente Reykjavik reisgidsen en andere boeken bovenaan de lijst te zetten. Naast Nederlandse reisgidsen van Reykjavik zijn ook Engelse en Duitse stadsgidsen en boeken opgenomen.

The Book of Reykjavik

A City in Short Fiction

  • The Book of Reykjavik Boek met verhalenSchrijver: Diverse auteurs (IJsland)
  • Soort boek: Verhalen
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Comma Press
  • Verschijnt: 11 november 2021
  • Omvang: 101 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol
  • Inhoud boek: Iceland is a land of stories; from the epic sagas of its mythic past, to its claim today of being home to more writers, more published books and more avid readers, per head, than anywhere in the world. As its capital (and indeed only city), Reykjavik has long been an inspiration for these stories. But, as this collection demonstrates, this fishing-village-turned-metropolis at the farthest fringe of Europe has been both revered and reviled by Icelanders over the years…lees verder >

Meer Reykjavik reisgidsen

Moon Reykjavik Reisgids StadsgidsMoon Reykjavik

  • Soort reisgids: algemene reisgids van Reykjavik
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Avalon Travel Publishing
  • Reeks: Moon Travel Guides
  • Schrijfster: Jenna Gottlieb
  • Verschenen: 2016
  • Omvang: 136 pagina’s met afbeeldingen en kaarten
  • Uitgave: Paperback
  • Inhoud reisgids: Iceland resident Jenna Gottlieb reveals the local secrets of the capital of her adopted country, from the colorful galleries and humming restaurants of the city to the nearby basalt rock peaks and gorgeous views of mount Esja. Gottlieb recommends unique trip ideas like Reykjavik: The Urban Experience”. Complete with detailed information on enjoying the perfect Nordic Sauna, whale-watching out of Reykjavík Harbor, and sampling any fish that swims int he sea,Moon Reykjavík gives travelers the tools they need to create a more personal and memorable experience.
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Reykjavik Pocket Rough GuideReykjavik Pocket Rough Guide

  • Soort reisgids: compacte algemene Reykjavik reisgids
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Rough Guides
  • Reek: Pocket Rough Guide
  • Verschenen: 2016
  • Omvang: 144 pagina’s met afbeeldingen en uitneembare kaart
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Prijs: circa € 10.00
  • Inhoud reisgids: Pocket Rough Guide Reykjavík is your essential guide to the world’s most northern capital city, with information on all the sights in an easy-to-use, pocket-size format, and with a full-color, pull-out map.Whether you have a few days or just an afternoon, the carefully curated itineraries found inside this first edition ofPocket Rough Guide: Reykjavík will help you plan your trip, and the “Best of” Reykjavík section picks out the highlights you won’t want to miss. Visit the Hallgrímskirkja, the most enduring image of the city; stroll along the shops of Laugavegur and enjoy a meal in a stylish restaurant after exploring the National Museum; simply behold the beautiful sight of the Northern Lights.Divided by area for easy navigation, the “Places” section is written in Rough Guides’ trademark honest and informative style, with listings of the must-see sights and our pick of the best cafés, restaurants, nightlife venues, and more.
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Reykjavik Reisgidsen Lonely Planet PocketReykjavik Lonely Planet Pocket

  • Soort reisgids: compacte algemene reisgids van Reykjavik
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Lonely Planet
  • Reeks: Lonely Planet Pocket
  • Omvang: 144 pagina’s met afbeeldingen en kaarten
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Inhoud reisgids: Lonely Planet’s Pocket Reykjavik is your passport to the most relevant, up-to-date advice on what to see and skip, and what hidden discoveries await you. Jump on a whale-watching boat at Reykjavik’s Old Harbour, peruse priceless artefacts at the National Museum, or wash away your cares at the ethereal Blue Lagoon geothermal waters set in otherworldly lava fields; all with your trusted travel companion. Get to the heart of Reykjavik and begin your journey now!
  • …Meer Informatie en Bestellen >

72 Hours in Reykjavik Trip Planner Guide72 Hours in Reyjavik

Trip Planner Guide

  • Soort reisgids: compacte algemene stadsgids van Reykjavik
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Create Space
  • Reeks: Trip Planner Guides
  • Omvang: 100 pagina’s met afbeeldingen
  • Uitgave: Paperback
  • Prijs: circa € 11,00
  • Inhoud reisgids: Seventy-two hours is all you need to experience the culture, food, and vibrancy of Reykjavik, Iceland. However no one wants to waste vacation time trying to figure out what spots they should visit. This quick and easy guide will highlight the best restaurants, nightspots and attractions Reykjavik has to offer.
    Our guide is tailored to quickly give you the information you need so that you can enjoy the best of Reykjavik. You can enjoy a play at the National Theatre of Iceland, enjoy drinks at a local nightclub, or experience history and culture at the Reykjavik City Museum–it’s up to you. Most people planning vacations look for three key factors: an Overview of the city, the Sights, and Transportation in and around the city. We combine these factors in an easy reference guide that will prove a trusty travel companion. As a bonus, we’ve added a three-day itinerary and a list of all the best budget-friendly places you’ll want to visit while in Reykjavik. Every experience of Reykjavik will be unique. What memories will “you” make in 72 hours?
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Bijpassende Reisgidsen en Boeken

Yrsa Sigurðardóttir – Stilte

Yrsa Sigurðardóttir Stilte recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe IJsland thriller.  Op 4 januari 2022 verschijnt bij uitgeverij Cargo de Nederlandse vertaling van de thriller Thogn, geschreven door de IJslandse schrijfster Yrsa Sigurðardóttir.

Yrsa Sigurðardóttir Stilte recensie en informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de thriller Stilte. Het boek is geschreven door Yrsa Sigurðardóttir. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie vinden over de inhoud van deze nieuwe thriller van de IJslandse schrijfster Yrsa Sigurðardóttir.

Yrsa Sigurðardóttir Stilte Recensie

Stilte

  • Schrijfster: Yrsa Sigurðardóttir (IJsland)
  • Soort boek: IJsland thriller
  • Origineel: Þögn (2019)
  • Nederlandse vertaling: Willemien Werkman
  • Uitgever: Cargo
  • Verschijnt: 4 januari 2022
  • Omvang: 448 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Waardering: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Recensie en waardering van de IJsland thriller

  • Dit is al weer de zesde thriller met de politieman Huldar en kinderpsycholoog Freya in de hoofdrol. Mogelijk is het zelfs het laatste deel. Net al de vijf voorgaande delen weet Yrsa Sigurðardóttir de lezer mee te nemen in het verhaal. Een plot die schijnbaar eenvoudig lijkt ontwikkelt zich langzaam maar zeker tot een wirwar van noodlottige dwarsverbanden met geweldsincidenten tot gevolg. Net als in de voorgaande misdaadromans durft Sigurðardóttir de tijd te nemen om het verhaal te vertellen. Zelfs het feit dat ze veel uitlegt doet verbazingwekkend genoeg geen afbreuk. Met Stilte is Yrsa Sigurðardóttir er wederom in geslaagd een spannende, goed geschreven en boeiende IJsland thriller uit haar pen te laten vloeien. (Allesoverboekenenschrijvers.nl,∗∗∗∗ )

Flaptekst van de nieuwe thriller van Yrsa Sigurðardóttir

Op een koude dag in Reykjavik verdwijnt een baby uit een kinderwagen. Op haar plek vindt de vader het lijkje van een ander kind. Het onderzoek naar de vermiste baby leidt al snel naar de draagmoeder. De dader van de verdwijning wordt echter niet gevonden, en de baby blijft spoorloos.

Elf jaar later overlijdt een meisje aan het mazelenvirus. Haar vader gaat op zoek naar de drager van het virus om wraak te nemen voor de dood van zijn dochter. Ondertussen wordt in een ander deel van de stad in een verlaten auto het lichaam van een vrouw gevonden.

Politieagent Huldar en kinderpsycholoog Freyja worden geconfronteerd met drie heel verschillende zaken, die met een onzichtbare draad met elkaar verbonden lijken te zijn. En alle drie de zaken worden omringd door een hoge muur van stilte.

Bijpassende boeken en informatie

Lilja Sigurðardóttir – Das Netz

Lilja Sigurðardóttir Das Netz recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe IJsland thriller. Op 16 juni 2020 verschijnt bij Uitgeverij DuMont Buchverlag de Duitse vertaling van de eerste Reykjavik Noir thriller van de IJslandse schrijfster Lilja Sigurðardóttir. Er is geen Nederlandse vertaling verkrijgbaar. Wel is de thriller als Snare in Engelse en Piégée in Franse vertaling uitgegeven.

Lilja Sigurðardóttir Das Netz Recensie en Informatie

Lilja Sigurðardóttir is een nieuwe succesvolle thrillerschrijfster van IJsland. Na succesvolle vertalingen in het Engels en Frans van haar zogenaamde Reykjavik Noir reeks, verschijnt nu het eerste deel Gildran (2015) in Duitse vertaling. De Nederlandse vertaling van de de uitstekende thriller laat vooralsnog op zich wachten.

Lilja Sigurðardóttir Das Netz Recensie IJsland thriller

Na haar scheiding is Sonja de voogdij over haar zoon kwijtgeraakt. Ze probeert deze met alle macht terug te krijgen en heeft hier alles voor over. Voorwaarde is dat ze over voldoende geld beschikt om haar zoon te kunnen onderhouden. Om het geld te bemachtigen is bijna niets haar te gek, zelfs drugssmokkel.

Overtuigend en spannend begin van een uitstekende nieuwe reeks IJsland thrillers

Echter door de drugssmokkel raakt ze verwikkeld in een web waaruit ontsnappen bijna onmogelijk lijkt. Als een douanier die vlak voor zijn pensioen staat, haar op het spoor raakt nemen de activiteiten een bijzondere wending. Bovendien blijkt de criminele organisatie angstaanjagende vertakking te hebben. Deze spannende en bijzonder goed geschreven thriller is op dit moment alleen nog maar beschikbaar in een Duitse of Engelse vertaling. Das Netz is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Das Netz

Reykjavik Noir, deel 1

  • Schrijfster: Lilja Sigurðardóttir (IJsland)
  • Soort boek: IJslandse thriller
  • Origineel: Gildran (2015)
  • Duitse vertaling: Anika Wolff
  • Uitgever: DuMont Buchverlag
  • Verschijnt: 16 juni 2020
  • Omvang: 366 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst Reykjavik Noir deel 1 van Lilja Sigurðardóttir

Fesselnder Auftakt der gefeierten Spannungstrilogie aus Island! Bei einer schmutzigen Scheidung verliert die junge Mutter Sonja das Sorgerecht für ihren Sohn. Verzweifelt setzt sie alles daran, ihn zurückzubekommen, kann sich aber keinen teuren Anwalt leisten. Mit dem Rücken zur Wand lässt sie sich darauf ein, Kokain nach Island zu schmuggeln. Nur bis sie genug Geld hat, um für ihren Sohn zu sorgen, sagt sie sich. Doch schon bald merkt sie, dass es keinen einfachen Ausstieg aus dem rücksichtslosen Drogengeschäft gibt.

Während sie dennoch verzweifelt nach einem Ausweg sucht, nimmt sie der Zollbeamte Bragi, den sie auf ihrer Schmuggelroute regelmäßig am Flughafen passiert, ins Visier. Denn er beginnt zu ahnen, dass Sonjas makelloses Auftreten eine allzu perfekte Fassade ist. Verkompliziert wird die ohnehin schon hochdramatische Situation durch die Tatsache, dass Sonja seit Neuestem in einer Beziehung mit Agla ist. Einst eine hochrangige Bankangestellte, findet sich Agla nach dem isländischen Finanzcrash in einen Skandal verwickelt und wird strafrechtlich verfolgt. Schon bald entspinnt sich zwischen Sonja, Bragi und Agla ein komplexes Netz der Kriminalität. Und viel zu spät erst bemerken sie, dass jeder Versuch, sich daraus zu befreien, sie nur noch tiefer darin verstrickt.


Lilja Sigurðardóttir Snare IJsland thriller

Snare

Reykjavik Noir, deel 1

  • Schrijfster: Lilja Sigurðardóttir (IJsland)
  • Soort: IJslandse thriller
  • Origineel: Gildran (2015)
  • Engelse vertaling: Quentin Bates
  • Uitgever: Orenda Books
  • Verschenen: 12 september 2017
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Inhoud thriller: After a messy divorce, attractive young mother Sonia is struggling to provide for herself and keep custody of her son. With her back to the wall, she resorts to smuggling cocaine into Iceland, and finds herself caught up in a ruthless criminal world. As she desperately looks for a way out of trouble, she must pit her wits against her nemesis, Bragi, a customs officer, whose years of experience frustrate her new and evermore daring strategies. Things become even more complicated when Sonia embarks on a relationship with a woman, Agla. Once a high-level bank executive, Agla is currently being prosecuted in the aftermath of the Icelandic financial crash. Set in a Reykjavík still covered in the dust of the Eyjafjallajökull volcanic eruption, and with a dark, fast-paced and chilling plot and intriguing characters,..lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Lilja Sigurðardóttir Thrillers

Lilja Sigurðardóttir thrillers boeken en informatie IJslandse schrijfster. Welke thrillers heeft de IJslandse schrijfster Lilja Sigurðardóttir geschreven? Wanneer en waar is ze geboren? Welke vertalingen van haar thrillers zijn er verschenen?

Lilja Sigurðardóttir thrillers boeken en informatie

De IJslandse schrijfster Lilja Sigurðardóttir is in 1972 in Akranes, stadje aan de westkust van IJsland, zo’n 50 kilometer ten noorden van de hoofdstad Reykjavik, geboren. Ze groeide op in Mexico, Zweden, Spanje en IJsland.

Thrillers en vertalingen van Lilja Sigurðardóttir

Haar eerste thriller Spor verscheen in 2009 in IJsland. Haar definitieve doorbraak, ook internationaal, volgde met het eerste deel van de zogenaamde Reykjavik noir reeks, Gildran, dat in 2015 werd uitgegeven. Deze thriller werd in 2017 als Snare in het Engels uitgegeven en tot thriller van het jaar uitgeroepen door de New York Journal of Books. Inmiddels zijn haar thriller ook verschenen in Duitse en Franse vertaling. De andere twee delen van de Reykjavik Noir. Een Nederlandse vertaling laat vooralsnog op zich wachten. Naast thrillers schrijft ze ook scenario’s voor televisie en toneelwerk.

Overzicht van de thrillers en vertalingen

  • 2019 | Helköld sól
  • 2018 | Svik
    Engelse vertaling: Betrayal
  • 2017 | Búrið (Reykjavík Noir 3)
    Engelse vertaling: Trap
    Duitse vertaling; Der Käfig (15 maart 2021)
    Franse vertaling: La cage
  • 2016 | Netið (Reykjavík Noir 2)
    Engelse vertaling: Cage
    Duitse vertaling: Die Schlinge (13 oktober 2020
    Franse vertaling: Le filet
  • 2015 | Gildran (Reykjavík Noir 1)
    ∗∗∗∗ (uitstekend)
    Engelse vertaling: Snare
    Duitse vertaling: Das Netz (1 juni 2020)
    Franse vertaling: Piégée 
  • 2010 | Fyrirgefning
  • 2009 | Spor
    Duitse vertaling: Zwölf Schritte

Betrayal

  • Schrijfster: Lilja Sigurðardóttir (IJsland)
  • Lilja Sigurðardóttir Betrayal Recensie IJsland thrillerSoort boek: IJslandse thriller
  • Origineel: Svik (2018)
  • Engelse vertaling: Quentin Bates
  • Uitgever: Orenda Books
  • Verschijnt: 1 juli 2020 (ebook) / 1 oktober 2020 (paperback)
  • Omvang: 276 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Inhoud thriller: Burned out and traumatised by her horrifying experiences around the world, aid worker Úrsula has returned to Iceland. Unable to settle, she accepts a high-profile government role in which she hopes to make a difference again. But on her first day in the post, Úrsula promises to help a mother seeking justice for her daughter, who had been raped by a policeman, and life in high office soon becomes much more harrowing than Úrsula could ever have imagined…lees verder >

Snare

Reykjavik Noir, deel 1

  • Lilja Sigurðardóttir Snare IJsland thrillerSchrijfster: Lilja Sigurðardóttir (IJsland)
  • Soort: IJslandse thriller
  • Origineel: Gildran (2015)
  • Engelse vertaling: Quentin Bates
  • Uitgever: Orenda Books
  • Verschenen: 12 september 2017
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Recensie thriller: Na haar scheiding is Sonja de voogdij over haar zoon kwijtgeraakt. Ze probeert deze met alle macht terug te krijgen en heeft hier alles voor over. Voorwaarde is dat ze over voldoende geld beschikt om haar zoon te kunnen onderhouden. Om het geld te bemachtigen is bijna niets haar te gek, zelfs drugssmokkel. Echter door de drugssmokkel raakt ze verwikkeld in een web waaruit ontsnappen bijna onmogelijk lijkt…lees verder >

Das Netz

Reykjavik Noir, deel 1

  • Lilja Sigurðardóttir Das Netz Recensie IJsland thrillerSchrijfster: Lilja Sigurðardóttir (IJsland)
  • Soort boek: IJslandse thriller
  • Origineel: Gildran (2015)
  • Duitse vertaling: Anika Wolff
  • Uitgever: DuMont Buchverlag
  • Verschijnt: 16 juni 2020
  • Omvang: 366 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Recensie thriller: Na haar scheiding is Sonja de voogdij over haar zoon kwijtgeraakt. Ze probeert deze met alle macht terug te krijgen en heeft hier alles voor over. Voorwaarde is dat ze over voldoende geld beschikt om haar zoon te kunnen onderhouden. Om het geld te bemachtigen is bijna niets haar te gek, zelfs drugssmokkel. Echter door de drugssmokkel raakt ze verwikkeld in een web waaruit ontsnappen bijna onmogelijk lijkt…lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Yrsa Sigurðardóttir – RIP

Yrsa Sigurðardóttir RIP recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe IJslands thriller. Op 23 januari 2020 verschijnt bij Uitgeverij Cargo de nieuwe thriller van de IJslandse schrijfster Yrsa Sigurðardóttir.

Yrsa Sigurðardóttir RIP Recensie en Informatie

De IJslandse Yrsa Sigurðardóttir behoort inmiddels zeker tot de top  van de Scandinavische misdaadliteratuur. Haar thrillers zijn zonder uitzondering van hoog niveau, uitstekend geschreven en met goed uitgewerkte karakters.

Haar reeks thrillers met politiecommissaris Huldar en Freya in de hoofdrol bevat zonder twijfel de beste verhalen tot nu toe. Niet alleen de hoofdpersonen krijgen steeds meer diepgang. Ook de andere karakters, in dit geval de leidinggevende van Huldar, Elra en met name de getroebleerde relatie tussen beiden voegt echt iets toe.

Yrsa Sigurðardóttir RIP Recensie001Boek-Bestellen

Fijn is ook dat Yrsa Sigurðardóttir de tijd durft te nemen om het verhaal en de noodzakelijke karakterschetsen uit te werken. Ze doet dit bovendien op een dusdanige wijze dat het verhaal vaart blijft houden en van begin tot eind boeiend is.

Hoog niveau, uitstekend geschreven, goed uitgewerkte karakters met diepgang

Frappant blijft toch wel dat er meer boeken verschijnen over moorden in IJsland dan er in werkelijkheid gepleegd worden. Maar dat schijnt trouwens zo’n beetje voor alle Scandinavische landen te gelden. De plot van DNA is ook goed op gebouwd, is verrassend zonder uit de bocht te vliegen. De thriller draait uiteindelijke om de consequenties van extreem pestgedrag. DNA is een echte aanbeveling voor de liefhebber van de betere thriller en is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

RIP

  • Schrijfster: Yrsa Sigurðardóttir (IJsland)
  • Soort boek: IJsland thriller
  • Origineel: Aflausn (2016)
  • Nederlandse vertaling: Katleen Abbeel
  • Uitgever: Uitgeverij Cargo
  • Verschijnt: 23 januari 2020
  • Omvang: 448 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook / Luisterboek
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van deze IJsland thriller

Een tienermeisje wordt op afschuwelijke wijze aangevallen in de bioscoop waar ze werkt. Even later ontvangen haar vrienden via Snapchat filmpjes waarop ze doodsbang om vergeving smeekt. Als haar dode lichaam eindelijk wordt gevonden, is het gemerkt met een “2′. Een tienerjongen wordt enkele dagen daarna op gelijke wijze omgebracht. Zijn levenloze lichaam is voorzien van een “3′.

Politiecommissaris Huldar wordt op het moordonderzoek gezet. Hij moet daarbij opnieuw samenwerken met Freya, die wordt opgeroepen om de pubers te ondervragen. Samen gaan ze op zoek naar lichaam nummer “1′, dat hopelijk meer licht op de zaak zal werpen. Freyja is ervan overtuigd dat de moordenaar het slachtoffer is geweest van pesterijen, en nu wraak neemt. Zoals ze dat ooit zelf ook wilde doen.

Bijpassende Boeken en Informatie

Yrsa Sigurðardóttir Vortex RecensieYrsa Sigurðardóttir (IJsland) – Vortex
IJslandse thriller
Waardering redactie∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
Deze uitmuntende IJslandse thriller verdient een goot lezerspubliek…lees verder >

Yrsa Sigurðardóttir DNA RecensieYrsa Sigurðardóttir (IJsland) – DNA
IJslandse thriller
Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
Indingende, spannende thriller waarin de ruim de tijd wordt genomen voor het verhaal…lees verder >

Auður Ava Ólafsdóttir – Miss Iceland

Auður Ava Ólafsdóttir Miss Iceland recensie en informatie over de inhoud van deze roman uit IJsland. Op 16 juni 2020 verschijnt 2020 verschijnt bij Uitgeverij Grove Press de Engelse vertaling van de roman Ungfrú Ísland van de IJslandse schrijfster Auður Ava Ólafsdóttir.

Auður Ava Ólafsdóttir Miss Iceland Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Miss Iceland, de nieuwe roman van Auður Ava Ólafsdóttir. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman van de IJslandse schrijfster Auður Ava Ólafsdóttir.

Auður Ava Ólafsdóttir Miss Iceland Recensie001Boek-Bestellen

Miss Iceland

  • Schrijfster: Auður Ava Ólafsdóttir (IJsland)
  • Soort boek: IJslandse roman
  • Origineel: Ungfrú Ísland (2018)
  • Engelse vertaling:
  • Uitgever: Grove Press, Black Cat
  • Verschijnt: 16 juni 2020
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de roman van Auður Ava Ólafsdóttir

Iceland in the 1960s. Hekla is a budding female novelist who was born in the remote district of Dalir. After packing her few belongings, including James Joyces’s Ulysses and a Remington typewriter, she heads for Reykjavik with a manuscript buried in her bags. There, she intends to become a writer. Sharing an apartment with her childhood and queer friend Jón John, Hekla comes to learn that she will have to stand alone in a small male dominated community that would rather see her win a pageant than be a professional artist. As the two friends find themselves increasingly on the outside, their bond shapes and strengthens them artistically in the most moving of ways.

Bijpassende Boeken en Informatie

Guðmundur Andri Thorsson – L’affaire Benedikt Gröndal

Guðmundur Andri Thorsson L’affaire Benedikt Gröndal recensie en informatie over de inhoud van deze IJslandse roman. Op 20 juni 2019 verscheen bij uitgeverij Gallimard de Franse vertaling van deze roman van de IJslandse schrijfster Guðmundur Andri Thorsson. Op dit moment is er niets bekend over een mogelijke Nederlandse vertaling van deze roman.

Guðmundur Andri Thorsson L’affaire Benedikt Gröndal Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman L’affaire Benedikt Gröndal van Guðmundur Andri Thorsson. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de historische roman uit IJsland, Sæmd (2013) van Guðmundur Andri Thorsson.

Guðmundur Andri Thorsson L'affaire Benedikt Gröndal Historische roman uit IJsland

L’affaire Benedikt Gröndal

  • Schrijver: Guðmundur Andri Thorsson (IJsland)
  • Soort boek: historische roman, IJslandse roman
  • Origineel: Sæmd (2013)
  • Franse vertaling: Éric Boury
  • Uitgever: Gallimard de monde entier
  • Verschenen: 20 juni 2019
  • Omvang: 208 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook


Flaptekst van deze historische roman uit IJsland

Ólafur Árnason, le narrateur, vieux magistrat, revient sur les beautés et les drames de son existence et sur la manière dont il a employé ses années et ses jours. Il s’attarde en particulier sur un événement dramatique survenu pendant qu’il était élève à l’internat de Lærði skólinn,

l’École érudite, devenue aujourd’hui le Lycée de Reykjavík. Au cours de ces journées de décembre 1882, Ólafur vole un livre à l’un de ses camarades. Le vol est découvert par Ólsen, l’infl exible censeur. Le jeune homme, alors âgé de dix-sept ans, est traduit en conseil de discipline. Il risque l’exclusion et la honte, pour lui comme pour le reste de sa famille. Mais c’est compter sans l’intervention de Benedikt Gröndal, poète, enseignant, scientifique et humaniste, qui va le sauver du péril, se sacrifiant lui-même plus tard à la vindicte de ses collègues et du proviseur. Ce qui fait dire à Ólafur Árnason : «Il m’avait ramené vers le jour et la lumière alors qu’il était presque au soir de sa vie.»

L’affaire Benedikt Gröndal, basé sur des faits réels qui ont marqué l’histoire de l’Islande intellectuelle à la fin du siècle, est un livre qui porte sur des thèmes universels : l’éducation, la faute, la nature du pouvoir et le rôle du poète dans la société. Par une langue riche, concrète et pleine d’images expressives, Guðmundur Andri Thorsson rend compte des mouvements d’âme de ses personnages qui, par leur éducation et parce qu’ils font un avec une nature hostile, retrouvent les vieilles notions d’honneur et de dignité.

Bijpassende Boeken en Informatie

Laura Broekhuysen – Flessenpost uit Reykjavik

Laura Broekhuysen Flessenpost uit Reykjavik recensie en informatie over de inhoud van dit boek over IJsland. Op 23 juli 2019 verschijnt bij Uitgeverij Querido het nieuwe boek van de op IJsland woonachtige Nederlandse schrijfster Laura Broekhuysen.

Laura Broekhuysen Flessenpost uit Reykjavik Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Flessenpost uit Reykjavik, het nieuwe boek over IJsland en vluchtelingen van schrijfster Laura Broekhuysen. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van Flessenpost uit Reykjavik.

Laura Broekhuysen Flessenpost uit Reykjavik Recensie

Flessenpost uit Reykjavik

  • Schrijfster: Laura Broekhuysen (Nederland)
  • Soort boek: autobiografische verhalen
  • Uitgever: Querido
  • Verschijnt: 23 juli 2019
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering:

Flaptekst van het boek

Taal en identiteit zijn verstrengeld – wat blijft er van je over wanneer je maar een handvol woorden tot je beschikking hebt? Hoe geef je je kind het goede voorbeeld in een cultuur die je niet kent? Op een klimaat kun je je kleden, maar hoe verhoud je je tot de mensen?

Laura Broekhuysen, die enkele jaren geleden in IJsland ging wonen, reflecteert in haar veelgeprezen poëtische stijl op haar immigrant-zijn, op haar drietalige huishouden, op vliegers en vervoegingen. En op Syrische vluchtelingen, die herinneringen wakker roepen aan de Syrische familie met wie ze opgroeide. Ze vertelt over het dagelijkse leven in IJslands stad en land – en over een krimpend Nederland, dat naarmate de tijd verstrijkt steeds meer op een verhaal gaat lijken.

Laura Broekhuysen Informatie

  • Geboren op 23 april 1983
  • Geboorteplaats: Nederland
  • Nationaliteit: Nederlans
  • Discipline: schrijfster, dichteres
  • Soort werk: romans, non-fictie, toneel, kinderboeken, gedichten
  • Boeken van Laura Broekhuysen

Bijpassende Boeken en Informatie