Tag archieven: Hanser Verlag

Terhi Kokkonen – Arctic Mirage

Terhi Kokkonen Arctic Mirage. Op 29 januari 2024 verschijnt bij uitgeverij Hanser Verlag de Duitse vertaling van de debuutroman van de Finse zangeres Terhi Kokkonen. Er is nog geen Nederlandse vertaling van het boek verkrijgbaar of aangekondigd. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijfster en over de uitgave.

Terhi Kokkonen Arctic Mirage recensie

Ook is er aandacht voor de boekbesprekingen en recensie van Arctic Mirage, de debuutroman, geschreven door Finse zangers en schrijfster Terhi Kokkonen.

  • “Die Geschichte fängt spektakulär an. … Dass ein Buch gleich mit einem Mord losgeht, ist nicht wirklich ungewöhnlich. Aber ziemlich außergewöhnlich fand ich es schon, dass es der Autorin gelingt, diese Szene komplett in Vergessenheit geraten zu lassen. Am Ende ist man jedenfalls baff, wie diese Ehegeschichte derart eskalieren konnte. … Eine so vielversprechende Autorin!“ (Christine Westermann, WDR 5)

Terhi Kokkonen boeken en informatie

Terhi Kokkonen is op 16 juli 1974 geboren in de hoofdstad van Finland, Helsinki. Ze is bekend geworden als zangeres van de Fins band Ultra Bra waarvan ze van 1995 tot 2001 deel uitmaakte en sinds 2002 van de band waarvoor ze ook een groot aantal van de teksten schrijft.

In 2020 debuteerde Terhi Kokkonen met de literaire misdaadroman Rajamaa waarvan in maart 2024 de Duitse vertaling verschijnt. Er is nog geen Nederlandse of Engelse vertaling van het boek aangekondigd.

Terhi Kokkonen Arctic Mirage

Arctic Mirage

  • Auteur: Terhi Kokkonen (Finland)
  • Soort boek: Finse roman, thriller
  • Origineel: Rajamaa (2020)
  • Duitse vertaling: Elina Kritzokat
  • Uitgever: Hanser Verlag
  • Verschijnt: 29 januari 2024
  • Omvang: 192 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 23,00
  • Boek bestellen bij: Amazon

Flaptekst van de eerste roman van Terhi Kokkonen

Eine einsame Schneelandschaft und zwei Menschen auf der Suche nach Erholung: die Geschichte einer Eskalation

Der Urlaub in Lappland soll die lang ersehnte Erholung für Karo und Risto bringen. Doch dann kommt es zu einem Autounfall und die beiden sitzen fest, in einem Hotel namens Arctic Mirage. Leicht verletzt und noch halb unter Schock bewegen sie sich sehr unterschiedlich durch die luxuriöse Anlage inmitten der Schneelandschaft. Während Karo das Gefühl hat, in einer Falle zu sitzen, scheint Risto die Situation geradezu zu genießen: Er flirtet mit den Hotelangestellten, plant Freizeitaktivitäten und lässt sich von Karos seltsamer Stimmung nicht beirren. Bis die beiden sich plötzlich als Feinde gegenüberstehen. Terhi Kokkonen beschreibt den gefährlichen Drahtseilakt eines Paares, das ein dunkles Geheimnis hütet. Und die Anziehungskraft einer Landschaft, deren gedämpftes Weiß Gefahr verheißt.

Bijpassende boeken en informatie

Sylvie Schenk – Maman

Sylvie Schenk Maman recensie en informatie Duitse roman, gekozen op de shortlist van de Deutsche Buchpreis 2023. Op 20 februari 2023 verschijnt bij uitgeverij Hanser Verlag de nieuwe roman van de Duitse schrijfster Sylvie Schenk. Er is geen Nederlandse vertaling van de roman verkrijgbaar of aangekondigd.

Sylvie Schenk Maman recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering lezen van de roman Maman. Het boek is geschreven door Sylvie Schenk. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Duitse auteur Sylvie Schenk.

Sylvie Schenk Maman recensie

Maman

  • Auteur: Sylvie Schenk (Duitsland)
  • Soort boek: Duitse roman
  • Taal: Duits
  • Uitgever: Hanser Verlag
  • Verschijnt: 20 februari 2023
  • Omvang: 176 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 22,00 / € 16,99
  • Boek bestellen bij: Amazon
  • Shortlist Deutscher Buch Preis 2023

Flaptekst van de roman van Sylvie Schenk

Eine Annäherung an die eigene Mutter und eine schmerzhafte Abrechnung: 1916 wird Sylvie Schenks Mutter geboren, die Großmutter stirbt bei der Geburt. Angeblich war diese eine Seidenarbeiterin, wie schon die Urgroßmutter. Aber stimmt das? Und welche Geschichte wird den Nachkommenden mit auf den Weg gegeben? Als Kind leidet Sylvie Schenk unter dieser Unklarheit, als Schriftstellerin ist sie deshalb noch immer von großer Unruhe geprägt. Mit poetischer Präzision spürt sie den Fragen nach, die die eigene Familiengeschichte offenlässt. „Maman“ ist waghalsiges Unterfangen und explosive Literatur zugleich. Nach „Schnell, dein Leben“ hat die Autorin erneut einen Text voll Schönheit und Temperament geschrieben.

Sylvie Schenk wurde 1944 in Chambéry, Frankreich, geboren, studierte in Lyon und lebt seit 1966 in Deutschland. Sylvie Schenk veröffentlichte Lyrik auf Französisch und schreibt seit 1992 auf Deutsch. Sie lebt bei Aachen und in La Roche-de-Rame, Hautes-Alpes. Bei Hanser erschienen ihre Romane Schnell, dein Leben (2016), Eine gewöhnliche Familie (2018), Roman d’amour (2021) und Maman (2023).

Bijpassende boeken en informatie

Norbert Gstrein – Vier Tage, drei Nächte

Norbert Gstrein Vier Tage, drei Nächte recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman van de Oostenrijkse schrijver. Op 22 augustus 2022 verschijnt bij Uitgeverij Hanser Verlag de nieuwe roman van de Oostenrijkse schrijver Norbert Gstrein. Er is geen Nederlandse vertaling van de roman verkrijgbaar of aangekondigd.

Norbert Gstrein Vier Tage, drei Nächte recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Vier Tage, drei Nächte.  Het boek is geschreven door Norbert Gstrein. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Oostenrijkse schrijver Norbert Gstrein.

Norbert Gstrein Vier Tage, drei Nächte

Vier Tage, drei Nächte

  • Schrijver: Norbert Gstrein (Oostenrijk)
  • Soort boek: Oostenrijkse roman
  • Taal: Duits
  • Uitgever: Hanser Verlag
  • Verschijnt: 22 augustus 2022
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Boek bestellen bij: Amazon / Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van Norbert Gstrein

Wer liebt Ines? Von all ihren Männern keiner so wie Elias. Bloß dass der ihr Bruder ist. Noch jeden Liebhaber seiner Schwester hat er an sich gezogen und wieder weggestoßen. Als alle zuhause bleiben sollen und die Welt kurz wie eingefroren ist, besucht Carl, der wie Elias Flugbegleiter ist, die Geschwister. Doch es streicht noch ein Mann ums Haus, und plötzlich sind jeder Blick und jede Berührung aufgeladen. Was alles hat Elias für seine unmögliche Liebe zu Ines in seinem Leben bereits getan? Was wird Ines Carl antun? Ein alles mit sich reißendes, weit in die Welt ausgreifendes Kammerspiel über Rassismus und Misogynie – ein Blitzlicht in unsere Tage, voller Schönheit und Provokation, Spannung und Trauer.

Norbert Gstrein, 1961 in Tirol geboren, lebt in Hamburg. Er erhielt u. a. den Alfred-Döblin-Preis, den Literaturpreis der Konrad-Adenauer-Stiftung, den Uwe-Johnson-Preis, den Österreichischen Buchpreis 2019, den Düsseldorfer Literaturpreis und den Thomas-Mann-Preis.

Bijpassende boeken en informatie

Alex Capus – Susanna

Alex Capus Susanna recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Zwitserse roman over New York. Op 25 juli 2022 verschijnt bij uitgeverij Hanser Verlag de nieuwe roman van de Zwitserse schrijver Alex Capus. Er is geen Nederlandse vertaling van de roman verschenen of aangekondigd.

Alex Capus Susanna recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Susanna. Het boek is geschreven door Alex Capus. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Duitstalige Zwitserse schrijver Alex Capus.

Alex Capus Susanna recensie

Susanna

  • Schrijver: Alex Capus (Zwitserland)
  • Soort boek: Zwitserse roman
  • Taal: Duits
  • Uitgever: Hanser Verlag
  • Verschijnt: 25 juli 2022
  • Omvang: 288 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 25,00
  • Boek bestellen bij: Amazon
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de nieuwe roman van Alex Capus

Der neue Roman von Bestsellerautor Alex Capus – die faszinierende Geschichte einer Emanzipation.

Alte Gewissheiten gelten nicht mehr, neue sind noch nicht zu haben. In New York wird die Brooklyn Bridge eröffnet, Edisons Glühbirnen erleuchten die Stadt. Mittendrin Susanna, eine Malerin aus Basel, die mit ihrer Mutter nach Amerika ausgewandert ist. Während Maschinen die Welt erobern, kämpfen im Westen die Ureinwohner ums Überleben. Falsche Propheten versprechen das Paradies, die Kavallerie steht mit entsicherten Gewehren bereit. Mit ihrem Sohn reist Susanna ins Dakota-Territorium. Sie will zu Sitting Bull, um ihn zu warnen. Ein Portrait, das sie von ihm malt, hängt heute im State Museum North Dakotas. Das ergreifende Abenteuer einer eigenwilligen und wagemutigen Frau, voller Schönheit und Mitgefühl erzählt.

Bijpassende boeken en informatie

Fatma Aydemir – Dschinns

Fatma Aydemir Dschinns recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Duitse roman. Op 14 februari 2022 verschijnt bij uitgeverij Carl Hanser Verlag de nieuwe roman van de Duitse schrijfster Fatma Aydemir. Op 18 oktober 2022 verschijnt bij uitgeverij Signatuur de Nederlandse vertaling met als titel Schimmen.

Fatma Aydemir Dschinns recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman Dschinns. Het boek is geschreven door Fatma Aydemir. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Duitse schrijfster Fatma Aydemir.

Fatma Aydemir Dschinns Recensie

Dschinns

  • Schrijfster: Fatma Aydemir (Duitsland)
  • Soort boek: Duitse familieroman
  • Taal: Duits
  • Uitgever: Carl Hanser Verlag
  • Verschijnt: 14 februari 2022
  • Omvang: 368 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Amazon

Flaptekst van de nieuwe roman van Fatma Aydemir

Dreißig Jahre hat Hüseyin in Deutschland gearbeitet, nun erfüllt er sich endlich seinen Traum: eine Eigentumswohnung in Istanbul. Nur um am Tag des Einzugs an einem Herzinfarkt zu sterben. Zur Beerdigung reist ihm seine Familie aus Deutschland nach. Fatma Aydemirs großer Gesellschaftsroman erzählt von sechs grundverschiedenen Menschen, die zufällig miteinander verwandt sind. Alle haben sie ihr eigenes Gepäck dabei: Geheimnisse, Wünsche, Wunden. Was sie jedoch vereint: das Gefühl, dass sie in Hüseyins Wohnung jemand beobachtet. Voller Wucht und Schönheit fragt „Dschinns“ nach dem Gebilde Familie, den Blick tief hineingerichtet in die Geschichte der vergangenen Jahrzehnte und weit voraus.

Fatma Aydemir wurde 1986 in Karlsruhe geboren. Sie lebt in Berlin und ist Kolumnistin und Redakteurin bei der taz. Bei Hanser erschien 2017 ihr Debütroman Ellbogen, für den sie den Klaus-Michael-Kühne-Preis und den Franz-Hessel-Preis erhielt. 2019 war sie gemeinsam mit Hengameh Yaghoobifarah Herausgeberin der Anthologie Eure Heimat ist unser Albtraum. Dschinns wurde mit dem Robert-Gernhardt-Preis ausgezeichnet.

Schimmen

  • Schrijfster: Fatma Aydemir (Duitsland)
  • Fatma Aydemir Schimmen RecensieSoort boek: Duitse roman
  • Origineel: Dschinns (2022)
  • Nederlandse vertaling: Marcel Misset
  • Uitgever: Signatuur
  • Verschijnt: 18 oktober 2022
  • Omvang: 296 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 26,99 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Inhoud roman: Hüseyin heeft dertig jaar in Duitsland gewerkt en nu vervult hij eindelijk zijn droom: wonen in een appartement in Istanbul. Maar op de dag van de verhuizing krijgt hij een hartaanval. Voor de begrafenis reist zijn familie hem vanuit Duitsland achterna: zijn oudste dochter Sevda, die weliswaar succesvol is, maar niet heel gelukkig. Zijn zoon Hakan, die op de vlucht is voor zichzelf. Zijn dochter Peri, die zich op haar studie, seks en drugs werpt…lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Monika Helfer – Löwenherz

Monika Helfer Löwenherz recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Oostenrijkse roman. Op 28 januari 2022 verschijnt bij uitgeverij Carl Hanser Verlag de nieuwe roman van de Oostenrijkse schrijfster Monika Helfer. Of en wanneer de Nederlandse vertaling verschijnt, is nog niet bekend.

Monika Helfer Löwenherz recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Löwenherz. Het boek is geschreven door Monika Helfer. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Oostenrijkse schrijfster Monika Helfer.

Monika Helfer Löwenherz Recensie

Löwenherz

  • Schrijfster: Monika Helfer (Oostenrijk)
  • Soort boek: Oostenrijkse roman
  • Taal: Duits
  • Uitgever: Carl Hanser Verlag
  • Verschijnt: 28 januari 2022
  • Omvang: 192 pagina’s
  • Prijs: € 20,00 – € 25,00
  • Uitgave: gebonden boek
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Amazon

Flaptekst van de nieuwe roman van Monika Helfer

Monika Helfer macht aus Lebenserinnerungen Literatur. Nach Die Bagage und Vati: der neue Roman um eine Familie aus Vorarlberg Monika Helfer erinnert sich an ihren Bruder Richard. Seit dem Tod der Mutter wachsen sie und ihre Schwestern getrennt vom kleinen Bruder auf. Sie sehen sich selten, verlieren die Verbindung. Es ist die Zeit des Deutschen Herbstes. Richard ist da bereits ein junger Mann, von Beruf Schriftsetzer. Er ist ein Sonderling, das Leben scheint ihm wenig wichtig. Verantwortung übernimmt er nur, wenn sie ihm angetragen wird. So auch, als ihm auf merkwürdige Weise eine verflossene Liebe ein Kind überlässt, von dem er nur den Spitznamen kennt. Die unfreiwillige Vaterrolle gibt ihm neuen Halt, zumindest für eine Zeit. Ein inniges Portrait, eine Geschichte über Fürsorge, Schuldgefühle und Familienbande.

Bijpassende boeken en informatie

Mithu Sanyal – Identitti

Mithu Sanyal Identitti recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe Duitse roman. Op 5 mei 2022 verschijnt bij uitgeverij Cossee de Nederlandse vertaling van de roman van de Duitse schrijfster van Indiase afkomst Mithu Sanyal. Op 15 februari 2021 verscheen bij Uitgeverij Hanser Verlag Verlag de Duitse debuutroman . 

Mithu Sanyal Identitti recensie en informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Indentitti. Het boek is geschreven door Mithu Sanyal. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de eerste roman van de Duits-Indiase schrijfster Mithu Sanyal.

Mithu Sanyal Identitti

Identtiti

  • Schrijfster: Mithu Sanyal (Duitsland, India)
  • Soort boek: Duitse roman, sociale roman
  • Origineel: Identiti (2021)
  • Nederlandse vertaling: Ymke van der Staay
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 5 mei 2022
  • Omvang: 416 pagina’s
  • Prijs: € 22,50 – € 27,50
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de Nederlandse vertaling van Identitti

Het is een enorm schandaal: prof. dr. Saraswati, dé professor voor postkoloniale theorie, gender- en identiteitstheorie, beweerde altijd dat zij van Indiase afkomst is. Maar ze heeft haar huid laten kleuren en komt gewoon uit een Duitse familie.

Hoe moet haar studente en grote bewonderaar Nivedita de mediahype en shitstorm rond de fake-kleur op haar populaire identiteitsblog ‘Identitti’ becommentariëren? Moet ze haar geliefde docente nu aanvallen of verdedigen? Waarom deed Saraswati dit, wat zit erachter? Als je gender fluid kunt zijn, geldt dit dan ook logischerwijs voor je huidskleur? Of zijn sekse en huidskleur biologie, maar is gender een keuze? Wat een verwarring, en wat een spagaat tussen theorie, praktijk en emotie! De lezer vliegen haatberichten, dogmatische tweets en modieuze onzin om de oren, maar ook – en dat maakt deze roman zo boeiend – buitengewoon heldere inzichten in de veranderingen van de tijdgeest. Professor Saraswati houdt zich knap staande, ook als haar volgelingen bij de universiteit haar ontslag eisen.

Het is Mithu Sanyal met dit literaire huzarenstuk gelukt om theoretische inzichten net zo meeslepend te beschrijven als relatiestress, liefde en de afgronden van de ziel.

Mithu Sanyal Identitti Recensie

Identitti

  • Schrijfster: Mithu Sanyal (Duitsland, India)
  • Soort boek: Duitse roman, sociale roman
  • Taal: Duits
  • Uitgever: Hanser Verlag
  • Verschijnt: 15 februari 2021
  • Omvang: 432 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek 
  • Longlist Deutscher Buchpreis 2021

Waardering voor de roman Identitti

  • „Was für eine gnadenlos witzige Identitätssuche, die nichts und niemanden schont. Man ist nach der Lektüre nicht bloß schlauer – sondern auch garantiert besser gelaunt.“ (Alina Bronsky)

Flaptekst van de eerste roman van Duits-Indiase schrijfster Mithu Sanyal

Was für ein Skandal: Prof. Dr. Saraswati ist WEISS! Schlimmer geht es nicht. Denn die Professorin für Postcolonial Studies in Düsseldorf war eben noch die Übergöttin aller Debatten über Identität – und beschrieb sich als Person of Colour. Als würden Sally Rooney, Beyoncé und Frantz Fanon zusammen Sex Education gucken, beginnt damit eine Jagd nach „echter“ Zugehörigkeit. Während das Netz Saraswati hetzt und Demos ihre Entlassung fordern, stellt ihre Studentin Nivedita ihr intimste Fragen. Mithu Sanyal schreibt mit beglückender Selbstironie und befreiendem Wissen. Den Schleudergang dieses Romans verlässt niemand, wie er*sie ihn betrat.

Bijpassende boeken en informatie

Monika Helfer – Vati

Monika Helfer Vati recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe Oostenrijkse familieroman. Op 25 januari 2021 verschijnt bij Uitgeverij Hanser Verlag de nieuwe roman van de Oostenrijkse schrijfster Monika Helfer. De Nederlandse vertaling van de roman met als titel Waar vader was verschijnt op 8 februari 2022 bij uitgeverij Nieuw Amsterdam.

Monika Helfer Vati recensie en informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Vati.  Het boek is geschreven door Monika Helfer. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe familieroman van de Oostenrijkse schrijfster Monika Helfer.

Monika Helfer Vati Recensie

Vati

  • Schrijfster: Monika Helfer (Oostenrijk)
  • Soort boek: Oostenrijkse familieroman
  • Taal: Duits
  • Uitgever: Hanser Verlag
  • Verschijnt: 25 januari 2021
  • Omvang: 176 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek 
  • Longlist Deutscher Buchpreis 2021

Flaptekst van de nieuwe roman van Monika Helfer

Monika Helfer schreibt fort, was sie mit ihrem Bestseller „Die Bagage“ begonnen hat: ihre eigene Familiengeschichte. Ein Mann mit Beinprothese, ein Abwesender, ein Witwer, ein Pensionär, ein Literaturliebhaber. Monika Helfer umkreist das Leben ihres Vaters und erzählt von ihrer eigenen Kindheit und Jugend. Von dem vielen Platz und der Bibliothek im Kriegsopfer-Erholungsheim in den Bergen, von der Armut und den beengten Lebensverhältnissen. Von dem, was sie weiß über ihren Vater, was sie über ihn in Erfahrung bringen kann. Mit großer Wahrhaftigkeit entsteht ein Roman über das Aufwachsen in schwierigen Verhältnissen, eine Suche nach der eigenen Herkunft. Ein Erinnerungsbuch, das sanft von Existenziellem berichtet und schmerzhaft im Erinnern bleibt. „Ja, alles ist gut geworden. Auf eine bösartige Weise ist alles gut geworden.“

Monika Helfer Waar vader was Recensie

Waar vader was

  • Schrijfster: Monika Helfer (Oostenrijk)
  • Soort boek: Oostenrijkse roman
  • Origineel: Vati (2021)
  • Nederlandse vertaling: Ralph Aarnout
  • Uitgever: Nieuw Amsterdam
  • Verschijnt: 8 februari 2022
  • Omvang: 176 pagina’s
  • Prijs: € 20 – € 25
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Recensie en waardering van de roman

  • “Waar vader was voert je mee en prikkelt je fantasie. Een zeldzame, hartverwarmende prestatie.” (Die Welt)

Flaptekst van de nieuwe roman van Monika Helfer

Monika Helfer vertelt over een vader die zwijgzaam was, zoals velen van zijn generatie. Aan de oorlog heeft hij een beenprothese overgehouden en een baan als beheerder van een herstellingsoord voor soldaten in de Oostenrijkse bergen. Daar bevindt zich ook zijn grote trots: de bibliotheek. Als moeder ziek wordt, neemt vader in wanhoop een noodlottige beslissing. Vanaf dat moment groeien Monika en haar zus op in het propvolle, armoedige huis van een tante in de stad; hun broertje wordt naar een ander familielid gebracht. Wanneer Monika haar vader mag bezoeken, lijkt hij een vreemde. Wat is er gebeurd met haar geliefde voorbeeld? Met de snippers informatie die ze opvangt, probeert ze te begrijpen wie haar vader geworden is.

Helfer schetst een indringend portret van een naoorlogse kindertijd, en van een vader die door het leven werd ingehaald. Waar vader was stond op de shortlist van de Duitse Buchpreis en op de longlist van de Oostenrijkse Buchpreis. In Duitsland is het boek een bestseller.

Bijpassende boeken en informatie

Norbert Gstrein – Der zweite Jakob

Norbert Gstrein Der zweite Jakob recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe Oostenrijkse roman. Op 15 februari 2021 verschijnt bij Uitgeverij Hanser Verlag de nieuwe roman van de Oostenrijkse schrijver Norbert Gstrein. Er is nog geen Nederlandse vertaling van de roman verkrijgbaar of aangekondigd.

Norbert Gstrein Der zweite Jakob Recensie en informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Der zweite Jakob.  Het boek is geschreven door Norbert Gstrein. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Oostenrijkse schrijver Norbert Gstrein.

Norbert Gstrein Der zweite Jakob Recensie

Der Zweite Jakob

  • Schrijver: Norbert Gstrein (Oostenrijk)
  • Soort boek: Oostenrijkse roman
  • Taal: Duits
  • Uitgever: Hanser Verlag
  • Verschijnt: 15 februari 2021
  • Omvang: 448 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Longlist Deutscher Buchpreis 2021

Flaptekst van de nieuwe roman van Norbert Gstrein

Nach seinem gefeierten Roman „Als ich jung war“ – Norbert Gstreins atemberaubendes Buch über die Abgründe der Menschheit.

„Natürlich will niemand sechzig werden.“ Damit beginnt Jakobs Lebensgeständnis. Dem bekannten Schauspieler, über den ein Verlag eine Biografie plant, graust es vor dem Kommenden. Da stellt ihm seine Tochter die Frage, die alles sprengt: „Was ist das Schlimmste, das du je getan hast?“ Jakob erinnert sich an einen Filmdreh an der mexikanisch-amerikanischen Grenze. Die Morde an Frauen und das Elend dort bekam er bloß distanziert mit – aber zwei Mal war er plötzlich mittendrin. Er schämt sich, ringt mit den simplen Urteilen der Welt und sehnt sich in gleißenden Erinnerungen nach dem Glück. Warum ist er kein Original, sondern stets nur „der zweite Jakob“? Norbert Gstrein schreibt einen Roman, der mitreißende, große Kunst ist.

Bijpassende boeken en informatie

Ronya Othmann – Die Sommer

Ronya Othmann Die Sommer recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe Duitse roman. Op 17 augustus 2020 verschijnt bij Uitgeverij Hanser Verlag de Duitse roman van de Duitse schrijfster Ronya Othmann. De Nederlandse vertaling van de roman met als titel De zomers verschijnt op 12 januari 2024 bij uitgeverij Tzara.

Ronya Othmann Die Sommer Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman Die Sommer. Het boek is geschreven door Ronya Othmann. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de debuutroman van de Duitse schrijfster Ronya Orthmann.

Ronya Orthmann

Die Sommer

  • Schrijfster: Ronya Othmann (Duitsland)
  • Soort boek: Duitse roman, sociale roman
  • Taal: Duits
  • Uitgever: Hanser Verlag
  • Verschijnt: 17 augustus 2020
  • Omvang: 288 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek

Flaptekst van de roman van Ronya Othmann

Das Dorf liegt in Nordsyrien, nahe zur Türkei. Jeden Sommer verbringt Leyla dort. Sie riecht und schmeckt es. Sie kennt seine Geschichten. Sie weiß, wo die Koffer versteckt sind, wenn die Bewohner wieder fliehen müssen.

Leyla ist Tochter einer Deutschen und eines jesidischen Kurden. Sie sitzt in ihrem Gymnasium bei München, und in allen Sommerferien auf dem Erdboden im jesidischen Dorf ihrer Großeltern. Im Internet sieht sie das von Assad vernichtete Aleppo, die Ermordung der Jesiden durch den IS, und gleich daneben die unbekümmerten Fotos ihrer deutschen Freunde. Leyla wird eine Entscheidung treffen müssen. Ronya Othmanns Debütroman ist voller Zärtlichkeit und Wut über eine zerrissene Welt.

Bijpassende boeken en informatie

  • Nieuwe Duitse roman