Tag archieven: Nederlands-Indië

Erika Prins – Het Indische licht

Erika Prins Het Indische licht recensie en informatie over de inhoud van het boek over Nederlands-Indië en de kampportretten van Bep Rietveld. Op 8 maart 2024 verschijnt bij uitgeverij Ambo | Anthos het boek Het Indische licht, geschreven door Erika Prins. Hier lees je uitgebreide informatie over de inhoud van het boek, de schrijfster en over de uitgave. 

Erika Prins Het Indische licht recensie

Zodra er een boekbespreking of recensie van Het Indische licht, Nederlands-Indië en de kampportretten van Bep Rietveld, geschreven door Erika Prins in de media verschijnt, zal er op deze pagina aandacht aan besteed worden.

Erika Prins informatie en boeken

Erika Prins studeerde geschiedenis aan de Universiteit Utrecht. Ruim vijftien jaar werkte ze als onderzoeker bij de Anne Frank Stichting. Met haar eigen bedrijf Het Historische Bedrijf doet ze in opdracht historisch onderzoek.

Erika Prins Het Indische licht recensie

Het Indische licht

Nederlands-Indië en de kampportretten van Bep Rietveld

  • Auteur: Erika Prins (Nederland)
  • Soort boek: geschiedenisboek, kunstboek
  • Uitgever: Ambo | Antos
  • Verschijnt: 8 maart 2024
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 26,99 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek over de kampportretten van Bep Rietveld

Een staalkaart van de Nederlands-Indische samenleving aan de hand van unieke documenten: portretten uit de interneringskampen.

Deze portretten zijn van de hand van Elisabeth (Bep) Rietveld (1913-1999), kunstschilder, de dochter van Gerrit Rietveld, en leerling van Charley Toorop. Na een stukgelopen huwelijk vertrok zij in 1938 naar Batavia om een nieuw leven te beginnen. Tijdens de Tweede Wereldoorlog verbleef Bep met haar kinderen in verschillende Japanse interneringskampen. Onder barre omstandigheden maakte ze tientallen portretten van haar medegeïnterneerden, voor het overgrote deel jonge kinderen. Het tekenen hield haar overeind.

Op basis van archiefonderzoek, egodocumenten en interviews tekent historica Erika Prins de verhalen achter al deze portretten op. Hoe waren deze families in Nederlands-Indië terechtgekomen? Hoe verdienden ze de kost? Hoe verging het hun tijdens de oorlog, en daarna? Prins plaatst deze verschillende levensgeschiedenissen, inclusief die van Rietveld zelf, in hun historische context. Het resultaat is een caleidoscopisch verhaal over een unieke periode in de koloniale geschiedenis.

Bijpassende boeken

Tineke Hendriks Waar kleur is, is levenTineke Hendriks (Nederland) – Waar kleur is, is leven
roman over kunstenares Bep Rietveld
Fascinerende roman over een turbulent leven in de wereld van kunst en architectuur. Bep (Elisabeth) Rietveld (1913-1999) was de oudste dochter van de ontwerper en architect Gerrit Rietveld. Haar relatie met hem was ingewikkeld: de jonge Bep is dol op haar vader, maar dat verandert als hij zijn gezin in de steek laat. Hálf in de steek laat, want voor de buitenwereld blijft hij getrouwd…lees verder >

Maria Dermoût – De tienduizend dingen roman uit 1955

Maria Dermoût De tienduizend dingen roman uit 1955. Op 6 februari 2024 verschijnt de heruitgave van de roman van de Nederlandse schrijfster Maria Dermoût. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek en over de uitgave. Daarnaast is er aandacht voor de boekbesprekingen en recensie van De tienduizend dingen van Maria Dermoût.

Maria Dermoût De tienduizend dingen roman uit 1955 informatie

Maria Dermoût is geboren op 15 juni 1888 in Pekalongan, Java in Indonesië. Van 1900 tot 1905 bracht ze haar schooljaren door Nederland. Terug in Nederlands-Indië ontmoette ze in 1906 Isaac Johannes Dermoût, met wie ze in 1907 trouwde. Samen met haar man verbleef ze van 1910 tot 1914 op de Molukken. Het verblijf viel haar tegen maar desondanks maakte het grote indruk op haar.

Alhoewel ze al wel verhalen schreef verscheen haar debuutroman Nog pas gisteren pas in 1951. De tienduizend dingen, waarover je hier alles leest, werd in 1955 uitgegeven. Daarnaast verschenen er een een aantal verhalenbundels van Maria Dermoût, gedeeltelijk postuum.

Maria Dermoût De tienduizend dingen recensie van Tim Donker

Deze bespreking nam geen ticket naar de tropen

Deze bespreking ging links waar hij rechts had moeten gaan

Deze bespreking heeft nog niet genoeg koffie op

Voor deze bespreking heb ik me eerst gedoucht

Deze bespreking heeft nog nooit een monnik vergiftigd

Deze bespreking is geschreven met The Suicidal Bird hard op de steerjoo (harder dan de buren waarschijnlijk leuk zullen vinden) (deze bespreking heeft bij volle verstand het risico gelopen op een fikse burenruzie) (deze bespreking wil een drumstel voor zijn verjaardag)

Deze bespreking landt kalm en zacht op rimpelloos water en peinst over, nee, zuigt lang op een van de eerste zinnen uit De tienduizend dingen: “drie golfjes achter elkaar, elkaar, elkaar”, en peinst dan, wel, aan hoe woorden een watertje zijn, hoe het klotst, hoe het stroomt (en de posthouder is verdronken) (tenzij hij is vermoord)

Deze bespreking vraagt zich af wat er te zeggen valt over De tienduizend dingen en gaat daarvoor te rade bij weer een andere zin uit de roman (want de zinnen groeien, de zinnen woekeren, de zinnen zijn overal): “Al deze dingen, en nog andere, en de hemel erbij, waren het eiland” en ja, denkt deze bespreking, al deze dingen zijn ook het boek – de dingen die samen de wereld maken, alles wat het geval is, daarover gaat het hier, en misschien ook over wat pleegt te resideren tussen de dingen en de hemel, over het leven in niet-levende dingen (dit niet per se in strikt animalistiese zin), waar het, misschien, een diepere tint van ziel aanneemt

Deze bespreking ziet nu eindelijk de zon in de tuin schijnen

Deze bespreking vond het beter om The Suicidal Birds te vervangen door Arvo Pärt

Deze bespreking heeft geen rekenmachine gebruikt om honderd keer honderd uit te rekenen. Deze bespreking vindt de idee dat er honderd dingen zijn waaraan een dode herinnert wel wat baud. En dat er dan honderd doden moeten zijn, elk verbonden met hun honderd dingen om bij de tienduizend dingen uit te komen. Wat misschien zou kunnen, er gaan erg veel mensen dood in dit boek, nee er worden erg veel mensen vermoord in dit boek, mevrouw van Kleyntjes vindt dat niet hetzelfde maar de vermoorden denken daar zelf anders over

Deze bespreking koestert als twede gedachte dat de titel is afgeleid van een regel van de zevende-eeuwse sjienese dichter Ts’ên Shên:  “Wanneer de tienduizend dingen gezien zijn in hun eenheid keren wij terug tot in het begin en blijven waar wij altijd geweest zijn”

Deze bespreking noemt het kolonialisme, en de trots, en de moed, zwijgt dan even

Deze bespreking wil het niet zwaarder maken dan het hoeft te zijn

Maar dan, toch, komt deze bespreking met Nietzsche op de proppen, de eeuwige wederkeer, een radja wordt huisbediende want er was een familie die de familie van de radja verdreef want die andere familie was talrijker en sterker en jonger “en de jongen overwinnen de ouden, de sterken de zwakken, de velen de weinigen – dat is nu eenmaal zo en dat is niet erg: in het eind zijn de jongen weer de ouden, de sterken de zwakken, de velen de weinigen” en de kring op wereldschaal ook de kring in je familie ook de kring in je eigen leven, en altijd, en steeds opnieuw

Deze bespreking waagt het niet om de belangrijkste personages in dit boek aan te wijzen want er zijn veel belangrijkste personages in dit boek en verschillende perspectiefwisselingen en een mens zou dit boek dan ook net zo goed als verhalenbundel kunnen lezen, of ook, gewoon, als de roman die het is

Deze bespreking zegt ook prozagedichten (omwille van het poëtiese gehalte van het boek)

Deze bespreking was nog nergens toen in 1955 de eerste druk van dit boek verscheen

Deze bespreking ontstond in een huisje in Zeeland in februari van het jaar 2024, en de regen sloeg tegen de ruiten, en de duisternis was bijna tastbaar

Deze bespreking wil taal geven aan de zielen die in Allerzielen hun opwachting maken: de vermoorden komen tesaam, hebben het eigenlijk goed naar hun zin, in het huis, in die tuin aan de binnenbaai, al was het misschien alleen maar een hallucinatie van mevrouw van Kleyntjes

Deze bespreking kwam geheel nuchter tot stand

Deze bespreking wil benadrukken hoe het zindert in De tienduizend dingen, hoe het broeit, hoe het is, het verstikkende, het desolate, het zinnelijke, de poëzie der dingen, de poëzie van het gaan, al die dingen – of misschien gewoon nog een kop koffie en proberen te leven

Deze bespreking ziet in deze bladzijden een ode aan het leven (& misschien een viering van de dood)

Deze bespreking heeft nog meer te doen vandaag

Deze bespreking richt zich langzaam op

Deze bespreking heeft de wind in de zeilen

Deze bespreking gaat nu pas goed beginnen

Maria Dermoût De tienduizend dingen roman uit 1955

De tienduizend dingen

  • Auteur: Maria Dermoût (Nederland)
  • Soort boek: Nederlands-Indische roman uit 1955
  • Uitgever: Querido
  • Verschijnt: 6 februari 2024
  • Omvang: 208 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van De tienduizend dingen, de roman uit 1955 van Maria Dermoût

Een Moluks eiland in de nadagen van de Nederlandse kolonisatie. Felicia, ‘mevrouw van Kleyntjes’, woont alleen met haar bedienden op een afgelegen plantage aan een baai. Met weemoed maar berustend in haar lot herinnert ze zich de doden en de levenden, en ziet ze een veelvoud van dingen aan zich voorbijgaan. Het is een Moluks gebruik om bij iemands overlijden honderd dingen te noemen die hem of haar aan het leven binden: van de kleinste voorwerpen, de schelpjes van het strand, tot de omringende mensen. Niet voor niets nam Maria Dermoût deze zin van de achtste-eeuwse dichter Ts’ên Shên als motto op: ‘Wanneer de “tienduizend dingen” gezien zijn in hun eenheid, keren wij terug tot in het begin en blijven waar wij altijd geweest zijn.’

Meer dan alleen een levendig portret van een voorbije tijd is deze roman een tijdloze verkenning van de menselijke conditie.

Bijpassende boeken en informatie

Adriaan van Dis – De kolonie mept terug

Adriaan van Dis De kolonie mept terug. Op 12 januari 2024 verschijnt bij uitgeverij Atlas Contact het boek over Nederlands kolonialisme in Indonesië van Adraan van Dis. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijver en over de uitgave.

Adriaan van Dis De kolonie mept terug recensie

Onze redactie besteed ook aandacht aan de recensies en boekbesprekingen van het non-fictieboek De kolonie mept terug, Over witte arrogantie en voortschrijdend inzicht: een denkoefening en leesreis geschreven door Adriaan van Dis.

Informatie over Adriaan van Dis

Adriaan van Dis is op 16 december 1946 geboren in Bergen, Noord-Holland. Vanaf 1983 is er een flink aantal Adriaan van Dis boeken romans reisverhalen en essays verschenen. Adriaan van Dis schreef ook het boekenweekgeschenk van 1996 dat onder de titel Palmwijn verscheen. Een aantal Adriaan van Dis boeken is bekroond met literaire prijzen…lees verder >

Adriaan van Dis De kolonie mept terug

De kolonie mept terug

Over witte arrogantie en voortschrijdend inzicht: een denkoefening en leesreis

  • Auteur: Adriaan van Dis (Nederland)
  • Soort boek: non-fictie
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: 12 januari 2024
  • Omvang: 96 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 12,99 / € 9,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek over kolonialisme van Adriaan van Dis

De wonden geslagen door gedwongen verplaatsing, westerse expansiedrift en de verdeel-en-heerspolitiek zijn nog niet geheeld. Europa ligt onder de loep, het door de witte macht gedicteerde wereldbeeld kantelt en de nazaten van de gekoloniseerden verheffen hun stem.

Adriaan van Dis – geboren in een Indisch milieu – volgt al jaren het postkoloniale debat in binnen- en buitenland. Een lees- en denkervaring die hem uiteindelijk aanspoorde anders naar deze tijd te kijken.

Eén schrijver wees hem al vroeg de weg: Rudy Kousbroek (1929-2010). Een van de origineelste essayisten van ons taalgebied. Niemand schreef met zoveel hartstocht en verontwaardiging over de koloniale erfenis, de Japanse bezetting en de verwerking van het verlies van Nederlands-Indië. In 1992 werden nagenoeg al zijn artikelen over dit onderwerp bijeengebracht in Het Oostindisch kampsyndroom, een belangwekkend boek dat voor veel onrust onder oud-Indiëgangers zorgde. Voor van Dis was het een bevrijdende les in voortschrijdend inzicht, en een inspiratiebron voor De kolonie mept terug.

Bijpassende boeken

Rick Honings – De ontdekking van Insulinde

Rick Honings De ontdekking van Insulinde recensie en informatie over de inhoud van het boek over reizen in Nederlands-Indië in de negentiende eeuw. Op 5 oktober 2023 verschijnt bij uitgeverij Prometheus het nieuwe boek van neerlandicus Rick Honings.

Rick Honings De ontdekking van Insulinde recensie en informatie

Rick Honings is in 1984 geboren. Hij is afgestudeerd Neerlandicus en Scaliger-hoogleraar aan de Universiteit Leiden. Het Scaliger Instituut is een bijzonder centrum voor de bestudering en het gebruik van de Bijzondere Collecties van de Universiteit Leiden.

Hij houdt zich vooral bezig met onderzoek naar de Nederlandse literatuur en cultuur van de negentiende en twintigste eeuw en met de Nederlands-Indische letterkunde. Hij publiceerde verschillende boeken, bekroonde biografie van de dichter Willem Bilderdijk: De gefnuikte arend (2013) en de monografieën De dichter als idool. Literaire roem in de negentiende eeuw (2016) en Romantici en revolutionairen. Literatuur en schrijverschap in Nederland in de 18de en 19de eeuw (2019, samen met Lotte Jensen).

Rick Honings De ontdekking van Insulinde recensie

De ontdekking van Insulinde

Op reis in Nederlands-Indië in de negentiende eeuw

  • Auteur: Rick Honings (Nederland)
  • Soort boek: geschiedenisboek
  • Uitgever: Prometheus
  • Verschijnt: 5 oktober 2023
  • Omvang: 560 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 49,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst boek over reizen in Nederlands-Indië in de negentiende eeuw

Een rijk geïllustreerde reis door de gordel van smaragd.

Het ‘prachtig ryk van Insulinde dat zich daar slingert om den evenaar, als een gordel van smaragd’. Met die woorden verheerlijkte Multatuli de kolonie Nederlands-Indië in zijn Max Havelaar (1860). In de vroege negentiende eeuw, na de ondergang van de VOC, werd Indië voor het eerst een echte kolonie van Nederland. Vanaf dat moment gingen reizigers op pad om de binnenlanden van Java, Sumatra en de ‘buitengewesten’ te verkennen: natuuronderzoekers, predikanten, zendelingen, taalgeleerden, ambtenaren, militairen en gelukszoekers, en later ook vrouwen en toeristen. Zij schreven volop reisverhalen om het ‘moederland’ te informeren over het koloniale project.

Hoe reisden ze in die periode in Indië? Welke woorden gebruikten ze om uiting te geven aan hun ervaring van de tropen? Wat zagen, hoorden, roken en proefden ze? Welke onbekende planten, dieren en mensen kwamen ze tegen? En wat zeggen de publicaties van negentiende-eeuwers over hun manier van denken? De ontdekking van Insulinde laat niet alleen zien hoe Nederlanders reisden, maar ook hoe ze dachten en de koloniale stereotypen vorm gaven die tot op heden invloed uitoefenen.

Bijpassende boeken en informatie

Maddy Stolk – Soedah laat maar

Maddy Stolk Soedah, laat maar. Op 26 september 2023 verschijnt bij uitgeverij Ambo | Anthos de roman met een Indische familiegeschiedenis Sordah, laat maar, geschreven door de Nederlandse auteur, columniste en hoofdredacteur Maddy Stolk.

Maddy Stolk Soedah, laat maar

De Nederlandse columniste Maddy Stolk is geboren in Amsterdam als tweede generatie kind van Indische afkomst. Nadat ze Engelse taal- en letterkunde heeft gestudeerd trekt ze de wereld in en verblijft onder andere in Colombia, Spanje en Thailand. Na terugkeer in Nederland werkte ze als eindredacteur voor de tijdschriften Elle, Elsevier en Harper’s Bazaar. Bovendien was ze actief als columnisten. De Indische familieroman Soedah, laat maar is haar literaire debuut.

Maddy Stolk Soedah laat maar

Soedah, laat maar

Een Indische familiegeschiedenis

  • Auteur: Maddy Stolk (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse familieroman, debuutroman
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 26 september 2023
  • Omvang: 296 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Prijs: € 23,99 / € 13,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de Indische familieroman van Maddy Stolk

Na het overlijden van haar moeder ontruimt Tara haar ouderlijk huis. Met een mengeling van weerzin en opluchting baant ze zich een weg door schier eindeloze rommel. De puinzooi is het resultaat van een leven lang hoarden door haar in het jappenkamp getraumatiseerde moeder maar herbergt ook haar vaders bitterzoete herinneringen aan een zorgeloze jeugd in Nederlands-Indië.

Terwijl Tara de spullen uitzoekt vindt ze brieven en tapes die, naarmate ze verder spit, duidelijk maken dat er een familiegeheim tussen de troep schuilgaat. Ze wordt geconfronteerd met trauma’s die van generatie op generatie zijn overgedragen en vat de moed op om het verleden eindelijk een plek te geven.

Soedah, laat maaris een beklemmende en ontroerende roman, gebaseerd op Maddy Stolks eigen familiegeschiedenis. Het is een verhaal over een Indische familie en over het nooit aflatende verdriet dat ouders aan hun kinderen doorgeven. Maar er is altijd iemand die de cirkel doorbreekt.

Bijpassende boeken en informatie

H.W. Beijerinck – Het mooiste meisje aan boord

H.W. Beijerinck Het mooiste meisje aan boord recensie en informatie over de Indische roman uit 1894. Op 1 september 2023 verschijnt bij uitgeverij Verloren de heruitgave van de roman uit 1894 van schrijfster Henriëtte Wilhelmina Beijerinck waarvan, voor zover bekend, van de oorspronkelijke editie bestaat nog slechts één exemplaar ter wereld.

H.W. Beijerinck Het mooiste meisje aan boord recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Het mooiste meisje aanboord. Het boek is geschreven door H.W. Beijerinck. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman uit 1894 van schrijfster H.W. Beijerinck.

H.W. Beijerinck Het mooiste meisje aan boord Indische roman uit 1894

Het mooiste meisje aan boord

  • Auteur: H.W. Beijerinck (Nederland)
  • Soort boek: Indische roman uit 1894
  • Uitgever: Verloren
  • Verschijnt: 1 september 2023
  • Omvang: 116 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 17,50
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de Indische roman uit 1894

In Het mooiste meisje aan boord worstelt een jonge Indo-Europese vrouw met haar afkomst. Minie van Ellinkhuizen is de dochter van een ambtenaar van goeden huize en zijn Javaanse njai. Als Minie vijf jaar oud is, wordt zij voor een Europese opvoeding naar haar grootmoeder in Nederland gestuurd. Deze maakt van het Indische kind een Europese dame. Zij zegt dat Minie geen moeder meer heeft en probeert de gemengde afkomst van haar kleindochter uit te wissen. Als Minie  zeventien is, sterft haar grootmoeder. Op de boot naar Nederlands-Indië komt Minie erachter dat haar moeder nog leeft en dat zij een Javaanse njai is. Deze inheemse vrouw groeit uit tot de heldin van het verhaal.

Het mooiste meisje aan boord van Henriëtte Wilhelmina Beijerinck is een Indische roman uit 1894. Van de oorspronkelijke editie bestaat nog slechts één exemplaar ter wereld.

De heruitgave is door Coen van ’t Veer van een inleiding voorzien. Hierin wordt in een uitgebreide biografische schets over het leven van de schrijfster verhaald. Daarnaast wordt de ontstaansgeschiedenis van Het mooiste meisje aan boord uit de doeken gedaan en de bijzondere geschiedenis van de familie Beijerinck in Indië geschetst.

Bijpassende boeken en informatie

Een foto vertelt

Een foto vertelt, Vijftig familieverhalen van Chinezen uit Indonesië boek samengesteld door Patricia Tjiook-Liem, Ing Lwan Taga-Tan en Yap Kioe Bing. Op 16 augustus 2023 verschijnt bij uitgeverij Walburg Pers dit boek met vijftig familieverhalen van Chinezen uit Indonesië.

Een foto vertelt recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Een foto vertelt, Vijftig familieverhalen van Chinezen uit Indonesië. Het boek is samengesteld door Patricia Tjiook-Liem, Ing Lwan Taga-Tan en Yap Kioe Bing. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit boek met Chinese familieverhalen uit Indonesië.

Een foto vertelt, Vijftig familieverhalen van Chinezen uit Indonesië

Een foto vertelt

Vijftig familieverhalen van Chinezen uit Indonesië

  • Samenstellers: Patricia Tjiook-Liem, Ing Lwan Taga-Tan, Yap Kioe Bing
  • Soort boek: familiegeschiedenis
  • Uitgever: Walburg Pers
  • Verschijnt: 16 augustus 2023
  • Omvang: 192 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 29,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst boek met vijftig familieverhalen van Chinezen uit Indonesië

In Een foto vertelt vinden vijftig foto’s met verhalen een permanente plek. Daarin ligt een eeuw geschiedenis van Chinezen uit Indonesië besloten. De vooroorlogse periode laat deels een onbezorgde tijd zien, maar gaat ook in op gevoelige thema’s als het gemengde huwelijk en de raciale segregatie in de Nederlands- Indische maatschappij. Hachelijk situaties tijdens de Japanse bezetting worden met humor en incasseringsvermogen doorstaan. Na de oorlog treedt een kentering op. Door een gevoel van onveiligheid vertrekt men ‘voor de toekomst van de kinderen’ naar Nederland. Uit de verhalen spreekt opluchting, maar ergens knaagt de twijfel: ‘Wie ben ik eigenlijk?’

De derde generatie, de kleinkinderen van grootouders die in de jaren vijftig en zestig besloten Indonesië te verlaten, staat onbevangen tegenover de geschiedenis. Ze zijn nieuwgierig naar hun roots: Een foto vertelt neemt deze generatie mee naar hun Chinees-Indonesische verleden.

Bijpassende boeken en informatie

Adam Clulow – Ambon 1623

Adam Clulow Ambon 1623 recensie en informatie geschiedenisboek over angst en complotdenken aan de rand van een wereldrijk. Op 1 maart 2023 verschijnt bij Uitgeverij van Wijnen de Nederlandse vertaling van Ambonia 1623, he boek van de Amerikaanse historicus Adam Clulow.

Adam Clulow Ambon 1623 recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Ambon 1623, angst en complotdenken aan de rand van een wereldrijk. Het boek is geschreven door Adam Clulow. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het boek van de Amerikaanse historicus en schrijver Adam Clulow.

Adam Clulow Ambon 1623 recensie

Ambon 1623

Angst en complotdenken aan de rand van een wereldrijk

  • Schrijver: Adam Clulow (Verenigde Staten)
  • Soort boek: geschiedenisboek
  • Origineel: Ambonia 1623 (2019)
  • Nederlandse vertaling: Tristan en Frits Mostert
  • Uitgever: Uitgeverij Van Wijnen
  • Verschijnt: 1 maart 2023
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 29,95
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek van Adam Clulow

In 1623 werd de Japanse huurling Shichizō gearresteerd vanwege zijn verdachte vragen over de verdediging van een Nederlands VOC-fort op het eiland Ambon, in het oosten van het huidige Indonesië. Nadat hij werd gemarteld, bekende hij deel uit te maken van een complot om het fort en uiteindelijk de hele regio in bezit te nemen. Twee weken later executeerden de Nederlandse machthebbers op Ambon eenentwintig vermeende samenzweerders. De zaak leidde in Europa tot grote verontwaardiging, en de controverse rond de episode, die bekend zou komen te staan als de ‘Ambonse Moord’, is nooit meer helemaal verdwenen.

In dit baanbrekende boek biedt Adam Clulow een nieuw perspectief op deze gebeurtenis, waarin hij verder kijkt dan de schuldvraag die al eeuwen wordt gesteld. In plaats daarvan gaat de aandacht naar de snelle escalatie van de zaak, veroorzaakt door een crisissfeer en allesoverheersende angst. Ook geeft Clulow nieuwe inzichten op de wereldgeschiedenis en het karakter van het Europees kolonialisme in de vroegmoderne wereld.

Bijpassende boeken en informatie

Carmen van Geffen – Erfstuk

Carmen van Geffen Erfstuk recensie en informatie over de inhoud van de debuutroman. Op 2 maart 2023 verschijnt bij uitgeverij Thomas Rap de eerste roman van de Nederlandse schrijfster en kunstenaar Carmen van Geffen.

Carmen van Geffen Erfstuk recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Erfstuk. Het boek is geschreven door Carmen van Geffen. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud de debuutroman van de Nederlandse kunstenaar en schrijfster Carmen van Geffen.

Carmen van Geffen Erfstuk Recensie

Erfstuk

  • Schrijfster: Carmen van Geffen (Nederland)
  • Soort boek: familieroman, debuutroman
  • Uitgever: Thomas Rap
  • Verschijnt: 2 maart 2023
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 23,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de eerste roman van Carmen van Geffen

Anton is geboren in Nederlands-Indië, als kind van een koloniale planter en een inlandse njai. Als hij tien is sterft zijn vader en moet hij vertrekken uit Java, naar zijn oom en tante in Nederland. Hij laat zijn inlandse moeder en zijn jeugd voorgoed achter. Een mensenleven later wacht hij in een Nederlands verpleeghuis op zijn einde. Tijdens een van haar bezoekjes geeft hij zijn kleindochter Ana de opdracht zijn keris pusaka te vinden, een erfstuk uit zijn Indische verleden. Gedurende de zoektocht naar de keris ontsluiert Ana niet alleen langzaam maar zeker het leven van haar grootvader, maar komt ook haar eigen leven onder een vergrootglas te liggen. Erfstuk is een roman over (de)kolonisatie binnen een familie, het intergenerationele trauma, schaamte, verlies en verraad.

Carmen van Geffen is een Nederlandse schrijver en kunstenaar die woont en werkt in Vlaanderen. Erfstuk is haar debuut.

Bijpassende boeken en informatie

Anton Stolwijk – Atjeh

Anton Stolwijk Atjeh recensie en informatie over de inhoud van het boek van de koloniale oorlog in Indonesië. Op 17 januari 2023 verschijnt bij uitgeverij De Geus het boek Atjeh, In het spoor van een koloniale oorlog, geschreven door de Nederlandse journalist en schrijver Anton Stolwijk.

Anton Stolwijk Atjeh recensie

  • “Stolwijk verweeft hedendaagse stemmen en gearchiveerd verleden tot een meeslepend verhaal.” (NRC ••••, over Atjeh)
  • “Atjeh is een voorbeeldige mix van reisverslag en geschiedenis.” (de Volkskrant ∗∗∗∗, over Atjeh)

Anton Stolwijk Atjeh Recensie

Atjeh

In het spoor van een koloniale oorlog

  • Schrijver: Anton Stolwijk (Nederland)
  • Soort boek: geschiedenisboek
  • Uitgever: De Geus
  • Verschijnt: 17 januari 2023
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 21,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek over de Atjehoorlog van Anton Stolwijk

Wanneer de jonge schrijver Anton Stolwijk besluit een reis te maken langs de plekken waar Nederland vocht tijdens de wrede Atjeh-oorlog (1873-1942, meer dan 100.000 slachtoffers), ontdekt hij dat de oorlog op verrassende manieren voortleeft in Atjeh. Niet alleen in de opgewonden verhalen van de plaatselijke geschiedenisvereniging, maar ook in de herinneringen van een aan lagerwal geraakte jonkvrouw, in de praktijkruimte van een dokter van het Indonesische leger, in een tragisch spookverhaal van een kebabverkoper, en nog veel meer.

In zijn succesvolle debuut weet Stolwijk de geschiedenis en actualiteit, onderzoek en reisverslag virtuoos te combineren. Met zijn oog voor saillante details en het menselijke tekort weet hij zelfs bij een loodzwaar onderwerp als dit een lichte toets te behouden.

Hoewel Nederland deze oorlog alweer bijna vergeten is, is hij in Atjeh nog overal.

Bijpassende boeken en informatie