Categorie archieven: Noorse schrijfster

Nora Dåsnes – Doen, durven of de waarheid

Nora Dåsnes Doen, durven of de waarheid recensie, review en informatie 10+ jeugdboek en graphic novel van de Noorse schrijfster. Op 12 juni 2024 verschijnt bij Uitgeverij Gottmer het boek van Nora Dåsnes, de Noorse schrijfster en illustrator. Hier lees je indormatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Nora Dåsnes Doen, durven of de waarheid recensie en review

Tuva maakt zich klaar om weer naar school te gaan. Haar laatste jaar op de basisschool, want ze gaat naar groep 8. Van tevoren schrijft ze een aantal doelen op in haar dagboek.

  1. Een heel dagboek vol schrijven of tekenen
  2. Een coole stijl vinden
  3. De beste hut bouwen in het bos met Bao en Linnea
  4. Naar een slaapfeest gaan + laat opblijven
  5. Verliefd worden (misschien)

Ze heeft er zin in. Maar op school is alles ineens anders. Ze moet kiezen tussen haar twee vriendinnen. Tussen kind en tiener zijn. Spelen in het bos of shoppen in de stad.  Ondertussen raakt Tuva een beetje in de war van het nieuwe meisje in haar klas. Ze is supercool en zij en Tuva hebben veel gemeen. Tuva wilde dat ze met haar vriendinnen over alles wat ze voelt en denkt kon praten, maar dat is nog niet zo makkelijk.

Wat een fantastisch, herkenbaar verhaal. Gevoelens die iedereen waarschijnlijk wel zal herkennen, die de overgang van “kind” naar “puber” heeft gemaakt. Nora Dåsnes  weet het ontzettend goed te verwoorden: het belang van vriendschap, de onzekerheid als je vriendinnen ineens veranderen, de onzekerheid over je eigen gevoelens, het opkijken tegen oudere zussen, of oudere zussen van vriendinnen. De angst om er niet meer bij te horen.

Doen, durven of de waarheid is een mooi inclusief verhaal, met representatie voor diverse jongeren. De manier van schrijven en vertellen, in dagboekvorm, met korte stukjes tekst, stripverhaaltjes en tekeningen werkt bijzonder goed. Het in zo’n boek dat je in één adem uit leest, en je met een goed gevoel achter laat. Je zou zelf wel bij Tuva in de klas willen zitten, ook al is niet alles even leuk. Enorm geslaagd boek over thema’s van alle tijden, die er toe doen. Een must read voor iedere jongere die deze fase meemaakt, of mee heeft gemaakt! Het boek is gewaardeerd met de maximale ∗∗∗∗∗ (uitmuntend).

Jolien Dalenberg recensie

Nora Dåsnes Doen, durven of de waarheid

Doen, durven of de waarheid

  • Auteur en Illustrator: Nora Dåsnes (Noorwegen)
  • Soort boek: jeugdboek, graphic novel (10+ jaar)
  • Nederlandse vertaling: Femke Muller
  • Uitgever: Gottmer
  • Verschijnt: 12 juni 2024
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 17,99
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het jeugdboek van Nora Dåsnes

Doen, durven of de waarheid is een hartverwarmende graphic novel voor jonge tieners, vol humor en herkenning over de uitdagingen van een tienerleven, waarin hoofdpersonage Tuva verliefd wordt op een meisje. Kun je verliefd zijn op een meisje, je gevoelens verbergen voor je vrienden, je eigen weg vinden tijdens je pubertijd en toch overleven op school? ‘Doen, durven of de waarheid’ leest als het geliefde ‘Heartstopper’, maar dan voor jongere lezers.

De twaalfjarige Tuva begint vol enthousiasme aan een nieuw schooljaar en ze barst van de leuke plannen: ze gaat een dagboek bijhouden, een nieuwe look kiezen, en samen met haar beste vriendinnen wil ze een fort bouwen in het bos. Maar wanneer de eerste schooldag aanbreekt, verandert alles plotseling. Haar beste vriendinnen krijgen ruzie en het lijkt alsof de school verdeeld is in twee kampen: meisjes die verliefd zijn en een vriendje hebben en meisjes die jongens maar stom vinden. Tuva wil helemaal geen partij kiezen. En als er dan ook nog eens een wel heel leuk nieuw meisje op school begint, wordt het pas echt ingewikkeld.

Nora Dåsnes is geboren op 31 december 1995 Oslo, waar ze ook is opgegroeid. Ze en schrijft en tekent al haar hele leven. ‘Doen, durven of de waarheid’ is haar debuut. In prachtige beelden en goed getroffen tekst vertelt ze een herkenbaar verhaal met een lhbtqia+-thema over de periode op de grens tussen kind en puber, en over jezelf ontdekken. Deze prijswinnende graphic novel in dagboekvorm is geschikt voor lezers vanaf 11 jaar.

Bijpassende boeken

Beste Noorse romans en boeken uit Noorwegen

Beste Noorse romans en boeken uit Noorwegen. Wat zijn de allerbeste romans en andere literatuur van Noorse schrijvers, schrijfsters en auteurs? Welke romans en andere literatuur uit de Noorwegen worden gezien als de beste?

Beste Noorse romans en boeken uit Noorwegen

Uiteraard kun je uitgebreid discussiëren over wat de beste Noorse romans en andere literatuur zijn? Sterker nog iedere lezer zal zijn persoonlijke voorkeur hebben. Hier onder is een selectie te vinden van romans en andere literaire werken uit Noorwegen die onze redactie uitstekend en de moeite van het lezen waard vindt. Tot nu toe is de prestigieuze Nobelprijs voor de Literatuur trouwens vier keer toegekend aan een auteur uit Noorwegen. Schrijver Bjørnstjerne Bjørnson was de eerste in 1904 die de prijs ontving, gevolgd door Knut Hamsun in 1920 en schrijfster Sigrid Undset in 1928. Vele decennia later, om precies te zijn in 2023 ontving de Noorse schrijver Jon Fosse de prijs.


Nieuwsbrief boekentips en recensies

Elke week de nieuwste boekentips en recensies? Meld je aan voor de nieuwsbrief.


Wat zijn de beste Noorse romans en andere boeken uit Noorwegen aller tijden?

Onze redactie kiest ervoor om een alfabetisch overzicht te maken van Noorse romans en andere die volgens velen het lezen meer dan waard zijn. Er zullen bovendien met regelmaat nieuwe uitstekende en uitmuntende romans van Noorse auteurs worden toegevoegd. Met name is er aandacht voor die boeken waarvan een Nederlandse, en Engelse vertaling is verschenen.

Knut Hamsun Hoe het groeide recensie en informatieKnut Hamsun – Hoe het groeide

Noorse roman uit 1917
Origineel: Markens grøde
Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ 
(uitmuntend)
Hoe het groeide is de epische roman van Knut Hamsun over mens en natuur.  Het leverde de auteur de Nobelprijs voor Literatuur op. In het verhaal van Isak, die zijn dorp verlaat om een boerderij te ontruimen en een gezin te stichten te midden van de onbebouwde stukken van het Noorse achterland, roept Knut Hamsun de elementaire band tussen mens en land op. De roman is een aanbidding van de aarde, haar seizoenen, en van de plaats van de mensheid binnen haar systemen…lees verder >

Knut Hamsun Honger Recensie Noorse roman uit 1890Knut Hamsun – Honger

Noorse roman uit 1890
Origineel: Sult
Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
De beroemde roman Honger, over de bittere armoede, honger en wanhoop van een jonge schrijver die in de jaren 1880 in Christiania (vandaag de dag Oslo) in hongersnood leefde, schildert een onvergetelijk portret van een man die door oncontroleerbare krachten tot op de rand van zelfvernietiging gedreven wordt. Hamsun portretteert zowel de fysieke honger als de mentale pijn van de naamloze hoofdpersoon, die vecht voor een plaats in de maatschappij…lees verder >

Jan Kjærstad De ontdekker recensieJan Kjærstad – De ontdekker

Noorse roman uit 1999
Origineel: Oppdageren
Engelse vertaling: The Discoverer
Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
Jonas Wergeland is net vrij nadat hij een aantal jaren heeft vastgezeten voor de (vermeende) moord op zijn vrouw. Hij is als secretaris toegevoegd aan een onderzoeksteam dat over de diepste en langste fjord ter wereld vaart: de Sognefjord. Ze brengen de steden, de natuur, de cultuur en de geschiedenis van de bevolking rond de fjord in kaart. Tijdens de tocht heeft Jonas Wergeland de tijd om zijn eigen geschiedenis opnieuw te schrijven. Zijn belangrijkste ontdekking is dat hij een ander mens is dan hij dacht te zijn…lees verder >

Aksel Sandemose De weerwolf recensieAksel Sandemose – De weerwolf

Noorse roman uit 1958
Origineel: Varulven
Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
Winnaar Noordse Raad Literatuurprijs in 2001
De roman speelt zich af op verschillende tijdsniveaus: 1915, 1934, 1942, 1950 en 1957. In de schildering van de historische gebeurtenissen lijkt Sandemose een fel polemist, even overtuigend als hij zich manifesteert als schrijver met een groot psychologisch inzicht net duidelijke belangstelling voor de psychoanalyse en de dieptepsychologie…lees verder >

Tarjei Vesaas Het ijspaleis RecensieTarjei Vesaas – Het ijspaleis

Noorse roman uit 1963
Origineel: Is-slottet
Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ 
(uitmuntend)
De schoolkinderen noemen het het ijspaleis: een bevroren waterval in de Noorse fjorden omgetoverd tot een fantastische constructie van doorschijnende muren, fonkelende torens en geheime kamers. Het fascineert twee jonge meisjes, de eenzame Unn en de levendige Siss, die een intense vriendschap aangaan. Wanneer Unn besluit het ijspaleis alleen te verkennen en niet terugkeert, gaat het gehele dorp op zoek, maar tevergeefs…lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Afbeelding bovenzijde: Sogndalstrand, Noorwegen (A. Alauda, Unsplash)

Maria Navarro Skaranger – Emily forever

Maria Navarro Skaranger Emily forever recensie en informatie over de inhoud van de roman van de Noorse schrijfster. Op 30 september 2025 verschijnt bij Uitgeverij Oevers de Nederlandse vertaling van de roman van Maria Navarro Skaranger, de roman van de uit Noorwegen afkomstige schrijfster. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Maria Navarro Skaranger Emily forever recensie

  • “Skarangers derde roman is een schot in de roos. Emily Forever is een roman over een jonge ziel in een angstaanjagende situatie, geschreven met integriteit en een eigenzinnige aanpak. Skaranger schetst jonge personages in de prachtige, lelijke landschappen van Oost-Oslo met een indrukwekkende lichtheid en authenticiteit.” (NRK)
  • Emily forever maakt ruimte voor een persoon die normaal gesproken niet wordt omsloten door taal en literatuur. Wat het zo magnifiek maakt, is dat Maria Navarro Skaranger Emily niet tot een representant van dit of dat maakt. Toen ik de roman voor de derde keer las, besefte ik dat ik moest loslaten, maar ook dat de ijskoude tijden waarin we leven een verlangen naar levende literatuur oproepen. Emily. Kijk naar haar en denk zelf na.” (Dagens Nyheter)
  • Opnieuw is het Skarangers unieke literaire gevoel dat dit boek doet schitteren. De auteur portretteert zwangerschap, geboorte en de periode na de geboorte met haar eigen vitaliteit, ironie en poëzie. De aandacht van de auteur voor de materiële details van klassenverschillen is misschien wel het hoogst in Emily Forever en gaat gepaard met een verfijnde weergave van mantelzorg. Met literaire autoriteit is Maria Navarro Skaranger erin geslaagd een strakke, korte roman te schrijven, rijk aan thema’s en motieven. Zo neemt ze met zelfvertrouwen en een grote natuurlijkheid haar plaats in tussen de groten.” (Margunn Vikingstad, Morgenbladet)

Maria Navarro Skaranger Emily forever

Emily forever

  • Auteur: Maria Navarro Skaranger (Noorwegen)
  • Soort boek: Noorse roman
  • Origineel: Emily forever (2021)
  • Nederlandse vertaling: Liesbeth Huijer
  • Uitgever: Uitgeverij Overs
  • Verschijnt: 30 september 2025
  • Omvang: 208 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 22,00
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van de Noorse schrijfster Maria Navarro Skaranger over Oslo

Een krachtige, aangrijpende roman over armoede, klassenschaamte en het vinden van waarde in het leven dat je hebt.

Emily is negentien jaar oud en zwanger, en Pablo, de vader van het kind, is niet van plan om zich met haar of het leven van het ongeboren kind bezig te houden. Emily’s moeder besluit om bij haar dochter in te trekken en haar voor en na de bevalling te helpen. En dan is er nog Emily’s buurman, die zich afvraagt ​​of het oké is om verliefd te worden op Emily, ook al heeft hij nog nooit een woord met haar gesproken. En het kan ook zijn dat Emily’s baas in de supermarkt gevoelens voor haar heeft, maar niet weet hoe hij die kenbaar moet maken. Emily heeft ongetwijfeld andere zorgen. Of kan het haar misschien allemaal niet zoveel schelen?

In Emily forever onderzoekt Maria Navarro Skaranger op zeer originele wijze en met veel empathie en humor de vraag hoe een vrouw als Emily wordt gezien door anderen, door degenen die denken te weten wie ze is. Wat  de roman tot iets buitengewoons maakt, is de manier waarop de alwetende verteller de personages in en uit loopt, hun gedachten en ervaringen weergeeft, onvoorwaardelijk solidair en tegelijkertijd vragend.

Maria Navarro Skaranger is geboren op 27 april 1994 in Oslo. Ze wordt momenteel gezien als de nieuwe, grote literaire stem uit Noorwegen. De auteur heeft sinds haar debuut in 2015 talrijke prijzen ontvangen, waaronder de Literatuurprijs van de Europese Unie, de Sultprisen, de Klassenkampen Cultuurprijs en de Osloprijs. Emily forever (2021), een Noorse klassieker in de dop, is haar derde roman.

Bijpassende boeken en informatie

Edy Poppy – Coming. Apart.

Edy Poppy Coming Apart review, recensie en informatie over de inhoud van het boek van de Noorse schrijfster. Op 17 juni 2025 verschijnt bij Dalkey Archive Press de Engelse vertaling van Sammen. Brudd, de verhalenbundel uit 2011 van de uit Noorwegen afkomstige schrijfster Edy Poppy. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijfster en over de uitgave. Een Nederlandse vertaling van het boek is niet verkrijgbaar.

Edy Poppy Coming Apart review, recensie en informatie

  • “Edy Poppy’s forté is her narrative voice, which is consistently quite cold and distanced. It is as if she assumes a lab scientist’s point of view, retrieves her objects of study and pokes away at them to see how they will react. It is elegantly executed.”  (Dag og Tid)

Edy Poppy Coming Apart

Coming. Apart.

  • Auteur: Edy Poppy (Noorwegen)
  • Soort boek: Noorse verhalen
  • Origineel: Sammen. Brudd (2011)
  • Engelse vertaling: May-Brit Akerholt
  • Uitgever: Dalkey Archive Press
  • Verschijnt: 17 juni 2025
  • Omvang: 220 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 15,95 / € 9,95
  • Boek bestellen bij: Bol

Flaptekst van het boek van de Noorse schrijfster Edy Poppy

Icy, intricate, and unflinching, Edy Poppy’s Coming. Apart. captures the zeniths and nadirs of the human experience. With the stark, poetic voice that garnered her collection Anatomy. Monotony. cult status in Norway and abroad, the writer–performance artist offers a vision of sexuality and alienation unlike any other.

Coming. Apart. is Poppy’s first collection of short fiction, and her second to be published in English. Beautifully translated from the original Norwegian by Dr. May-Brit Akerholt, her stories explore moments of labyrinthine intimacy with a cold intensity that proves impossible to forget.

Edy Poppy was born in 1975 in Bø in Norway. Her real name is Ragnhild Moe. She grew up on a farm in Bø, Telemark, Norway. She moved to Montpellier when she was 17, and spent several years in France, then London, where she worked with art, fashion, film and writing. In 2005 she published her first novel Anatomy.Monotony., which was translated into Italian, Finnish, German, Polish and English. It won the contest for best love story by Gyldendal. After seven years in London, Poppy moved to Berlin and later on spent serveral month in Buenos Aires, Lipari, Reykjavik and Rio. In 2011 she published the short story collection Coming.Apart. Its opening story, “Dungeness” was selected by the American publishing house Dalkey Archive Press (also the publisher of her novel), to be part of Best European Fiction 2015. Edy Poppy is now based in Oslo and Kristiansand.

Bijpassende boeken en informatie

Connie Barr – Vrouwen die alleen reizen

Connie Barr Vrouwen die alleen reizen recensie en informatie roman van de Noorse schrijfster. Op 3 september 2025 verschijnt bij The House of Books de Nederlandse vertaling van de roman Kvinner som reser alene van de Noorse filmmaker, journalist en schrijfster Connie Barr. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Connie Barr Vrouwen die alleen reizen recensie

  • “Connie Barr heeft ons een prachtig en tot nadenken stemmend verhaal gegeven waar lezers van zullen genieten (…) Ze beschrijft met een lichte en elegante toets waarom de twee vrouwen tot het besef komen dat er keuzes gemaakt moeten worden en hoe ze beslissen welk pad ze zullen bewandelen (…) Dit alles presenteert Barr ons op een elegante manier.” (Tor Hammerø, Nettavisen)

Connie Barr Vrouwen die alleen reizen

Vrouwen die alleen reizen

  • Auteur: Connie Barr (Noorwegen)
  • Soort boek: Noorse roman
  • Origineel: Kvinner som reser alene (2024)
  • Nederlandse vertaling: Neeltje Wiersma
  • Uitgever: The House of Book
  • Verschijnt: 3 september 2025
  • Omvang: 368 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 23,99 / € 9,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de eerste roman van Connie Barr

Sanna zit in een crisis. Ze is moeder van een tweeling, zit in een uitgeblust huwelijk en heeft een nieuwe, mannelijke collega die haar hoofd op hol brengt. Bang voor haar eigen verlangens, besluit ze te vluchten van haar man, gezin en baan. Ze vertrekt in haar eentje naar een Grieks eiland, in de hoop daar antwoorden te vinden. Maar zelfs de Mediterraanse zon kan haar problemen niet verdampen. Ver van huis ontmoet Sanna Evelyn, een oudere vrouw met een koffer vol herinneringen aan een verloren liefde. Ondanks hun verschillen, bouwen de twee vrouwen een vriendschap op die het leven van beide vrouwen zal veranderen.

Connie Barr is geboren op 15 april 1965 in Oslo. Ze is journalist, auteur en documentairemaakster. Ze presenteerde verschillende Noorse nieuws- en actualiteitenprogramma’s en is sinds 2013 redacteur van Hver Gang Vi Møtes, een van de populairste entertainmentprogramma’s van het land. In 2008 won Barr de Gullruten-prijs voor beste feiten- en actualiteitenprogramma, waarvoor ze daarna nog meerdere keren is genomineerd. Vrouwen die alleen reizen is haar debuutroman.

Bijpassende boeken en informatie

Ingvild Bjerkeland – Beesten

Ingvild Bjerkeland Beesten recensie en informatie roman van de Noorse schrijfster voor lezers vanaf 11 jaar. Op 22 mei 2025 verschijnt bij Uitgeverij Volt de Nederlandse vertaling van de jeugdroman Udyr van de uit Noorwegen afkomstige schrijfster Ingvild Bjerkeland. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de auteur en over de uitgave.

Ingvild Bjerkeland Beesten recensie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van Beesten, de jeugdroman van de Noorse schrijfster Ingvild Bjerkeland, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Ingvild Bjerkeland Beesten

Beesten

  • Auteur: Ingvild Bjerkeland (Noorwegen)
  • Soort boek: Noorse jeugdroman (11+ jaar)
  • Origineel: Udyr (2024)
  • Nederlandse vertaling: Kim Liebrand
  • Uitgever: Uitgeverij Volt
  • Verschijnt: 22 mei 2025
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de jeugdroman van Ingvild Bjerkeland

Ren voor je leven, de beesten komen eraan…

Het land wordt geteisterd door raadselachtige en meedogenloze beesten. Het is ieder voor zich: winkels zijn geplunderd, er is geen elektriciteit meer en buren komen tegenover elkaar te staan.

De dertienjarige Abdi is samen met zijn kleine zusje Alva op de vlucht voor het gevaar. Ze hebben alles achter moeten laten – zelfs hun moeder, die zichzelf heeft opgeofferd om haar kinderen in veiligheid te brengen. Hun laatste hoop is dat ze door het bos bij een haven kunnen komen, om het door beesten bedreigde vasteland achter zich te laten. Onderweg blijkt het gevaar niet alleen van de monsters te komen. Wie kunnen Abdi en Alva nog vertrouwen, en hoe ver moeten ze gaan om te overleven? 

Ingvild Bjerkeland is geboren in 1981 in Haugesund, Noorwegen. Ze is een Noorse schrijver. Ze promoveerde in film- en televisiewetenschappen en schreef meerdere spannende boeken voor jonge lezers. Beesten werd in 2023 door tienduizend Noorse kinderen verkozen tot beste kinderboek van het jaar.

Bijpassende boeken en informatie

Tina Åmodt – De andere moeder

Tina Åmodt De andere moeder recensie en informatie over de inhoud van de Noorse roman. Op 22 april 2025 verschijnt bij Uitgeverij Mozaiek de Nederlandse vertaling van Den andre moren, de roman van de uit Noorwegen afkomstige schrijfster Tina Åmodt. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Tina Åmodt De andere moeder recensie

  • “Met een uitzonderlijk goede roman houdt Tina Åmodt ons in spanning tussen zichzelf vervullende profetieën en de mogelijkheid om de realiteit vorm te geven… Het is een tijdje geleden dat ik zo’n interessante, menselijke, complexe verteller tegenkwam als het hoofdpersonage in Tina Åmodts roman ‘The Other Mother’… een nieuwsgierige en eerlijke verkenning van historisch gezien vrij nieuwe ervaringen die geassocieerd worden met specifiek queer levens, terwijl het ook diep universeel is.” (Morgenbladet)
  • “Een intense roman over spermadonatie, ontrouw en familieproblemen… Het boek schetst een interessant en boeiend portret van een getroebleerde geest… De roman beschrijft op genuanceerde wijze hoe het ontrouwverhaal in de relatie is blijven hangen… Siljes gedachten over donorkinderen en het gezinsleven zijn zeer reflectief en benadrukken dat idealen en realiteit twee verschillende dingen zijn… De roman houdt informatie achter op een manier die tegelijkertijd spanning, momentum en twijfel creëert.” (Bergens Tidene)

Tina Åmodt De andere moeder

De andere moeder

  • Auteur: Tina Åmodt (Noorwegen)
  • Soort boek: Noorse roman, queer roman
  • Origineel: Den andre moren (2023)
  • Nederlandse vertaling: Lammie Post
  • Uitgever: Uitgeverij Mozaïek
  • Verschijnt: 22 april 2025
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 23,99 / € 11,99
  • Boek bestellen bij: Boekenwereld / Bol / Libris

Flaptekst van de roman van de Noorse schrijfster Tina Åmodt

Silje Marie is getrouwd met Helene. Samen hebben ze twee zoons, Olav en Henry. Als Helene en de kinderen op vakantie gaan, blijft Silje Marie achter in hun huis, dat tijdelijk wordt leeggehaald en klaargemaakt voor renovatie.

Het is alsof ze niet alleen achterblijft met de verantwoordelijkheid voor het huis en de inboedel, maar ook met de bezorgdheid over de keuzes die zij en Helene hebben gemaakt en met de verboden gedachte dat de band met haar kinderen verschilt, omdat ze de ene wel ter wereld heeft gebracht, en de andere niet. Ze heeft het gevoel dat ze een dubbelleven leidt, haar leven met Helene en haar kinderen en het leven dat ze angstvallig verborgen houdt: dat er een andere moeder is met wie ze contact heeft, met een zoon die sprekend lijkt op Henry.

De andere moeder van Tina Åmodt is een moedige, nieuwsgierige roman over de angsten, twijfels en geheimen die een gezin uit elkaar dreigen te scheuren.

Tina Åmodt is geboren op 16 augustus 1985 in Askøy, Noorwegen. Ze heeft inmiddels drie romans en een dichtbundel gepubliceerd. De andere moeder is het eerste boek van haar hand dat in Nederlandse vertaling verschijnt.

Bijpassende boeken en informatie

Ingvild H. Rishøi – Het verhaal over Mevrouw Berg

Ingvild H. Rishøi Het verhaal over Mevrouw Berg recensie en informatie boek met verhalen van de Noorse schrijfster. Op 8 mei 2025 verschijnt bij Uitgeverij Koppernik de Nederlandse vertaling van de verhalenbundel Historien om fru Berg van de uit Noorwegen afkomstige schrijfster Ingvild H. Rishøi Het verhaal van mevrouw Berg. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijfster, de vertaalster en over de uitgave.

Ingvild H. Rishøi Het verhaal over Mevrouw Berg recensie

  • “Rishøi schrijft strak, prachtig en met melancholie over de banden die we met elkaar – of met een hamster – proberen aan te gaan. Een opmerkelijk goede schrijver.” (Berlingske, ∗∗∗∗∗)
  • “De buitengewoon suggestieve verhalen hypnotiseren de lezer volkomen.”(Uppsala Nya Tidning)
  • Rishøi’s verhalen verspreiden een soort innerlijk licht. Ze zijn vol vreugde, zelfs als alles zwart wordt” (Jyllands-Posten, ∗∗∗∗∗∗)

Ingvild H. Rishøi Het verhaal over mevrouw Berg

 

Het verhaal over Mevrouw Berg

  • Auteur: Ingvild H. Rishøi (Noorwegen)
  • Soort boek: verhalen uit Noorwegen
  • Origineel: Historien om fru Berg (2011)
  • Nederlandse vertaling: Liesbeth Huijer
  • Uitgever: Koppernik
  • Verschijnt: 8 mei 2025
  • Omvang: 120 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 23,50
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de verhalenbundel van Ingvild H. Rishøi

Ingvild H. Rishøi heeft de afglopen jaren de harten van talloze lezers (en critici) beroerd met haar romam Stargate en Winterverhalen. Met groot invelingsvermogen en een bijzondere litaraire kracht beschrijft ze de broze band tussen mensen; het raadselachtige, beangstigende en mooie ervan. In deze vijf verhalen gaat het over het ontmoeten van de eerste liefde, over helderziend zijn, over ontdekken dat je heel erg op Janis Joplin lijkt, over glimwormen en kaarten. En over de liefde voor een hamster die Mevrouw Berg heet.

In Het verhaal van Mevrouw Berg maakt de lezer opnieuw kennis met de alledaagse magie en loyaliteit vanuit het perspectief van een kwetsbaar kind, wat er onder meer voor heeft gezorgd dat Rishøi ‘de nieuwe Astrid Lindgren’ wordt genoemd.

Ingvild H. Rishøi (24 augustus 1978) is geboren en getogen in Oslo. Met Winterverhalen bevestigde ze haar positie als een van de belangrijkste schrijver van Noorwegen. Ze werd onder meer bekroond met de P.O. Enquistprijs, de Kritikerprijs, de Brageprijs, de Neshornprijs en de Amalie Skramprijs.

Bijpassende boeken en informatie

Åsne Seierstad – Het land van vele waarheden

Åsne Seierstad Het land van vele waarheden recensie en informatie boek van de Noorse schrijfster over drie levens in Afghanistan. Op 4 juni 2025 verschijnt bij Uitgeverij De Geus de Nederlandse vertaling van Afghanerne het nieuwe boek van de Noorse journalist en schrijfster Åsne Seierstad. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Åsne Seierstad Het land van vele waarheden recensie

  • “Als verkenning van de sociale structuur van het Afghaanse leven is dit boek een echte uitdaging.” (Daily Telegraph
  • “Een verbluffend staaltje schrijven van reportages… een van de beste boeken die in een generatie over Afghanistan zijn geschreven.” (Eliza Griswold)

Åsne Seierstad Het land van vele waarheden

Het land van vele waarheden

Drie levens in Afghanistan

  • Auteur: Åsne Seierstad (Noorwegen)
  • Soort boek: reportage uit Afghanistan
  • Origineel: Afghanerne (2022)
  • Nederlandse vertaling: Janke Klok, Lilian Dijkema, Nannie de Graaff
  • Uitgever: De Geus
  • Verschijnt: 4 juni 2025
  • Omvang: 448 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 25,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het nieuwe boek over Afghanistan van Åsne Seierstad

Drie levens tijdens oorlog, liefde en opstand.

In De boekhandelaar van Kaboelbestudeerde Seierstad het Afghaanse leven voor en na de val van het talibanregime in 2001. Nu, twintig jaar later, zijn de taliban weer aan de macht en keert Seierstad terug met Het land van vele waarheden, een boek dat ons helpt het verleden, het heden en de toekomst van Afghanistan te begrijpen.

Zolang we de Afghaanse familie niet begrijpen, kunnen we Afghanistan niet begrijpen. (Åsne Seierstad)

Åsne Seierstad is geboren op 10 februari 1970 in Noorwegen. Ze ontving voor haar journalistieke werk diverse prijzen. Na haar internationale bestseller De boekhandelaar van Kaboel schreef ze onder meer over Anders Breivik in Een van ons, dat door The New York Times werd verkozen tot een van de beste boeken van 2015.

Bijpassende boeken en informatie

Trude Teige – Ze danste in de regen

Trude Teige Ze danste in de regen recensie en informatie van de inhoud van de oorlogsroman uit Noorwegen. Op 25 april 2025 verschijnt bij Uitgeverij Ambo | Anthos de Nederlandse vertaling van Mormor danset i regnet de roman van de Noorse schrijfster Trude Teige. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de auteur en over de uitgave.

Trude Teige Ze danste in de regen recensie

  • “Deze roman laat niemand onberoerd. Niet te missen.” (Expressen)
  • “Ontroerende roman over een zwarte bladzijde in de geschiedenis. Dit boek moet je lezen.” (M-Magasin)

Trude Teige Ze danste in de regen

Ze danste in de regen

  • Auteur: Trude Teige (Noorwegen)
  • Soort boek: Noorse oorlogsroman, historische roman
  • Origineel: Mormor danset i regnet (2015)
  • Nederlandse vertaling: Erica Weeda
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 25 april 2025
  • Omvang: 336 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Prijs: € 23,99 / € 13,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Boekenwereld / Bol / Libris

Flaptekst van de roman van de Noorse schrijfster Trude Teige

Na het overlijden van haar grootouders erft Juni hun huis op een klein Noors eiland. Bij het leegruimen vindt ze een foto van haar grootmoeder als jonge vrouw met een Duitse soldaat en een brief uit 1946. Haar moeder kan Juni er niet meer naar vragen, maar ze weet wel dat de relatie tussen haar moeder en grootmoeder altijd werd overschaduwd door iets waarover gezwegen werd. Hebben de foto en de brief daar iets mee te maken?

Juni’s zoektocht naar de waarheid brengt haar naar Berlijn en naar het stadje Demmin in het oosten van Duitsland, dat na de capitulatie veroverd werd door het Russische leger. Daar beseft ze dat het om veel meer gaat dan alleen om een geheime liefde en dat haar ontdekkingen ook gevolgen hebben voor haar eigen geluk. Ze danste in de regen toont hoe het verleden ons vormt en hoe het doorwerkt van generatie op generatie. Maar bovenal is het een verhaal over de helende kracht van liefde.

Trude Teige is geboren op 27 juni 1960 in Herøy, Møre og Romsdal in Noorwegen. Ze is een van de bekendste tv-persoonlijkheden van Noorwegen, ze was jarenlang presentator, nieuwslezer en politiek verslaggever. Daarnaast schrijft Teige krimi’s en romans, die in vele landen zijn verschenen. Voor Ze danste in de regen deed ze uitgebreid onderzoek in Berlijn en Demmin. De roman is gebaseerd op ware gebeurtenissen.

Bijpassende boeken en informatie