Categoriearchief: Engelse romans

Bethan Roberts – Mijn politieman

Bethan Roberts Mijn politieman recensie en informatie over de inhoud van de Engelse roman uit 2012 die nu als film te zien is op Prime Video. Op 25 november 2022 verschijnt bij uitgeverij Podium de Nederlandse vertaling van de roman My Policeman van de Britse schrijfster Bethan Roberts.

Bethan Roberts Mijn politieman recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Mijn politieman. Het boek is geschreven door Bethan Roberts Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman uit 2012 van de Engelse schrijfster Bethan Roberts.

Bethan Roberts Mijn politieman Recensie

Mijn politieman

  • Schrijfster: Bethan Roberts (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman
  • Origineel: My Policeman (2012)
  • Nederlandse vertaling: Lisette Graswinckel
  • Uitgever: Podium
  • Verschijnt: 25 november 2022
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 20,99 / € 11,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Recensie en waardering van de roman

  • “Dit is geen vrolijk verhaal. Het is beter dan dat, beladen en eerlijk. (The New York Times)
    “Haar roman is een humaan en beeldend portret van een tijd waarin levens werden verwoest door onverdraagzaamheid.” (The Guardian)

Flaptekst van de roman van Bethan Roberts

In Brighton in de jaren vijftig, valt Marion voor Tom, de broer van haar vriendin. Volgens haar vriendin moet ze nergens op hopen want Tom is ‘anders’. Toch lukt het Marion niet om hem te vergeten. Op zijn beurt heeft Tom veel bewondering en affectie voor Marion. Marion wordt lerares en Tom politieman. In deze hoedanigheid leert Tom de eloquente Patrick kennen die hem een wereld van kunst en glamour laat zien. Tijdens het laten tekenen van zijn portret bij Patrick thuis blijkt dat Tom meer voelt voor Patrick dan hij ooit voor Marion zou kunnen voelen. Maar omdat hun relatie gevaarlijk is, vraagt Tom Patrick of hij hem kan delen. Het is de enige mogelijkheid. Tom trouwt met Marion, Marion is overtuigd dat haar liefde genoeg is voor hen beiden en Patrick is er altijd bij. Totdat een van hen breekt en drie levens worden vernietigd.

Bijpassende boeken en informatie

Julia Armfield – Onze vrouwen diep in de zee

Julia Armfield Onze vrouwen diep in de zee recensie en informatie over de inhoud van de roman. Op 25 oktober 2022 verschijnt bij uitgeverij Podium de Nederlandse vertaling van de roman Our Wives Under the Sea van de Britse schrijfster Julia Armfield.

Julia Armfield Onze vrouwen diep in de zee recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering lezen van de roman Onze vrouwen diep in de zee. Het boek is geschreven door Julia Armfield. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud de roman van de Engelse schrijfster Julia Armfield.

Julia Armfield Onze vrouwen diep in de zee Recensie

Onze vrouwen diep in de zee

  • Schrijfster: Julia Armfield (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman
  • Origineel: Our Wives Under the Sea (2022)
  • Nederlandse vertaling: Martine Vosmaer, Karina van Santen
  • Uitgever: Podium
  • Verschijnt: 25 oktober 2022
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 9,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Julia Amrfield

Maandenlang heeft Miri gewacht op de terugkeer van haar vrouw Leah. De diepzeemissie waar Leah onderdeel van uitmaakte was uitgedraaid op een catastrofe: veel langer dan gepland zat Leah met haar twee collega’s vast in een onderzeeër op de bodem van de zee. Wanneer Leah dan eindelijk weer thuis is, hoopt Miri dat ze het normale leven samen weer op kunnen pakken, maar Leah lijkt te zijn veranderd. Wat er precies met haar en haar collega’s gebeurd is weet Miri niet, maar wat het ook is dat Leah heeft meegemaakt, gezien en gevoeld daar in die diepte; ze draagt het ook nu, op land en in hun eigen huis nog met zich mee. Terugkeren naar hun gewone leven lukt niet meer. Miri voelt haar geliefde bij zich wegglippen. Herinneringen aan hun vroegere leven, de kleine momenten die ze met elkaar deelden, dringen zich aan haar op en doen haar al te meer beseffen wat ze aan het verliezen is.

Onze vrouwen diep in de zee is een uitzonderlijke, poëtische roman over liefde, verlies, rouw en over al het onbekende dat leeft in de diepe, angstaanjagende zee.

Bijpassende boeken en informatie

Jonathan Coe – Bournville

Jonathan Coe Bournville recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman. Op 24 november 2022 verschijnt bij uitgeverij De Bezige Bij de Nederlandse vertaling van de nieuwe roman Bournville geschreven door Jonathan Coe. 

Jonathan Coe Bournville recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman Bournville. Het boek is geschreven door Jonathan Coe. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe  van van de Britse schrijver Jonathan Coe.

Jonathan Coe Bournville Recensie

Bournville

  • Schrijver: Jonathan Coe (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman
  • Origineel: Bournville (2022)
  • Nederlandse vertaling: Dennis Keesmaat
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 24 november 2022
  • Omvang: 432 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 13,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van Jonathan Coe

In Bournville, een buitenwijk van Birmingham, viert een familie in 1945 Bevrijdingsdag. Terwijl Engeland probeert te begrijpen wat er is gebeurd tijdens de oorlog, volgen nog zes nationale festiviteiten: kroningen en voetbalfinales, een sprookjesachtig huwelijk en een koninklijke begrafenis.

Jonathan Coe beschrijft vijfenzeventig jaar vol sociale veranderingen, van de nostalgie van vlak na de oorlog tot James Bond en het coronavirus. Eén centrale vraag komt daarbij bovendrijven: hebben deze mijlpalen in de geschiedenis de familie – en het land – dichter bij elkaar gebracht of juist uit elkaar gedreven? Bournville is een roman over onze tijd, een roman die zowel verontrustend als ontroerend is, ongenadig geestig en wezenlijk.

Bijpassende boeken en informatie

Elizabeth von Arnim – Mijn tuin, mijn paradijs

Elizabeth von Arnim Mijn tuin, mijn paradijs recensie en informatie over de roman uit 1898. Op 11 november 2022 verschijnt bij uitgeverij HL Books de Nederlandse vertaling van de roman Elizabeth and Her German Garden van de in Australië geboren, Britse schrijfster Elizabeth von Arnim.

Elizabeth von Arnim Mijn tuin, mijn paradijs recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Mijn tuin, mijn paradijs. Het boek is geschreven door Elizabeth von Arnim. Ook zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de tuinroman uit 1898 van de in Australië geboren, Britse schrijfster Elizabeth von Arnim.

Elizabeth von Arnim Mijn tuin, mijn paradijs Roman uit 1898

Mijn tuin, mijn paradijs

Elizabeth en haar Duitse tuin

  • Schrijfster: Elizabeth von Arnim (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman
  • Origineel: Elizabeth and Her German Garden (1898)
  • Nederlandse vertaling: Mien van Eek
  • Uitgever: HL Books
  • Verschijnt: 11 november 2022
  • Omvang: 172 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 22,50
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Inhoud van de roman uit 1898 van Elizabeth von Arnim

Elizabeth von Arnim was ondanks de beperkingen van haar tijd een geëmancipeerde vrouw die uitgesproken ideeën had over het leven en de maatschappij. In 1898 publiceerde zij dit boek over haar tuin in Duitsland waar ze naartoe was verhuisd met haar nogal overheersende echtgenoot. Het was direct een groot succes en werd door de jaren heen steeds weer herdrukt. Dat is niet voor niets, want het is een aanstekelijk geschreven dagboek waarin ze met passie vertelt over de mislukkingen en successen van haar tuinavontuur, en het leven op het platteland met haar kinderen.

De liefde voor de tuin spat van de pagina’s, en ze vat het zelf samen: ‘Wat een gelukkig mens ben ik, dat ik in een tuin woon, met boeken, kinderen, vogels en bloemen en genoeg tijd om ervan te genieten!’

Elizabeth von Arnim, nicht van schrijfster Katherine Mansfield, werd geboren in 1866. Ze is twee keer getrouwd geweest en had verhoudingen met diverse mannen, waaronder H.G. Wells. Mijn tuin, mijn paradijs was haar eerste semiautobiografische boek. Haar bekendste boek, The Enchanted April (De betovering van april), werd diverse malen bewerkt voor toneel en film.

Mijn tuin, mijn paradijs is het derde deel in de serie klassieke tuinleesboeken, waarmee HL Books gewaardeerde maar vergeten klassiekers op tuingebied opnieuw uitgeeft in een fris jasje. Eerder verscheen Een bloeiende vriendschap, een briefwisseling tussen de twee Engelse tuiniconen Beth Chatto en Christopher Lloyd. En Onze tuin op het plattelandvan Marjory Fish, de moeder aller cottagetuinen.

Bijpassende boeken en informatie

Rebecca West – Mary en Rose

Rebecca West Mary en Rose recensie en informatie over de inhoud van de Engelse familieroman uit 1984 en deel twee van de Aubrey-trilogie. Op 13 september 2022 verschijnt bij uitgeverij Signatuur de Nederlandse vertaling van de roman This Real Night van de Engelse schrijver Rebecca West.

Rebecca West Mary en Rose recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Mary en Rose. Het boek is geschreven door Rebecca West. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman uit 1984 en tweede deel van de Aubrey-trilogie van de Britse schrijfster Rebecca West.

Recensie van Monique van der Hoeven

Mary en Rose is het tweede deel van de charmante trilogie over de familie Aubrey. Deel 1 van de trilogie ging over het bijzondere gezin Aubrey in de eerste helft van de 20ste eeuw, hun geldzorgen en uiteindelijk de mysterieuze verdwijning van vader Aubrey.

In dit tweede deel zijn de kinderen, Mary, Rose, Cordelia en Richard Quin volwassen geworden. Mary, Rose en hun dierbare nichtje Rosamund zijn net klaar met school aan het begin van dit tweede boek. Meteen ben ik er weer bij, bij dit charmante en bijzondere gezin. Moeder Claire hoeft zich inmiddels geen zorgen meer te maken over de financiën en het gezin geniet van kleine luxes. Mary en Rose gaan, zoals gepland, allebei naar het conservatorium om pianiste te worden. Rosamund weet zeker dat zij de verpleging in wil. Cordelia en Richard Quin hebben nog minder helder hoe hun toekomst er uit moet gaan zien, maar dat wordt in de loop van het boek duidelijk.

Het boek kabbelt net als het eerste deel vriendelijk voort en je voelt je als lezer thuis bij de familie en hun belevenissen. Concerten van de dames en bezoeken aan de pub waar tante Lily woont. Maar dan werpt de Eerste Wereldoorlog een grote schaduw op het verhaal. Alles wat zeker en vriendelijk leek, blijkt dat niet langer te zijn. Deel twee eindigt dan ook lang niet zo hoopvol als het eerste deel van de trilogie.

Ik heb weer genoten van het fijne verhaal over deze bijzondere familie, tegen de achtergrond van het leven in het Londen van het begin van de vorige eeuw. Heerlijk boek! Ik kijk dan ook erg uit naar deel 3, gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).


Rebecca West Mary en Rose Recensie

Mary en Rose

Aubrey-trilogie deel 2

  • Schrijfster: Rebecca West (Engeland)
  • Soort boek: Engelse familieroman
  • Origineel: This Real Night (1984)
  • Nederlandse vertaling: Anke ten Doeschate, René van Veen
  • Uitgever: Signatuur
  • Verschijnt: 13 september 2022
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Omvang: 416 pagina’s
  • Prijs: € 26,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de roman van Rebecca West

Moeder Clare heeft door een slimmigheid wat geld verdiend en de familie Aubrey leeft nu in meer welvaart. De kinderen zijn opgegroeid tot tieners, en het nietsdoen tijdens zomerdagen is nu louter een vage herinnering. De tweeling zit op een muziekacademie in Londen en ontdekt een wereld aan muziekleraren en concertzalen, maar ervaart ook de onromantische hardheid van het leven als professioneel pianist. Hun oudere zus Cordelia heeft haar artistieke ambities opgegeven om te trouwen en nicht Rosamund werkt als verpleegkundige. Maar als de Eerste Wereldoorlog uitbreekt, zal het Aubrey-huishouden voor altijd veranderen.

Rebecca West (21 december 1892 – 15 maart 1983) is geboren als Cicely Isabel Fairfield. Haar vader Charles was een journalist die nooit veel van zijn literaire vaardigheden maakte. Haar Schotse moeder Isabel had het in zich concertpianist te worden, maar streefde nooit een professionele carrière na.

Als achttienjarige publiceerde West haar eerste artikel als gepassioneerde suffragette in The Freewoman. Ze begon ook een relatie met H.G. Wells. Na deze eerste stappen in de journalistiek, begon West voor verscheidene tijdschriften en kranten te werken, zoals de New York Herald Tribune, de Times Literary Supplement en The New Yorker. Daarnaast publiceerde West zeven romans.

West stierf in 1983 op 90-jarige leeftijd en liet een onuitwisbare erfenis achter als bekroond romanschrijver, essayist en recensent. Haar carrière bracht haar lunches met Ford Madox Ford, feestjes met F. Scott en Zelda Fitzgerald en een korte relatie met Charlie Chaplin. Ze was een vriendin van Virginia Woolf. De lijst met prijzen en onderscheidingen die West ontving is lang, de meest prestigieuze is Dame of the British Empire. Haar leven, vol afwisseling, gedurfde kritiek en experimentele journalistiek, maakt haar tot een van de meest fascinerende en controversiële stemmen van de twintigste eeuw.

Rebecca West De familie Aubrey RecensieRebecca West (Engeland) – De familie Aubrey
Aubrey-trilogie deel 1
Engelse familieroman
Uitgever: Signatuur
Verschijnt: 15 februari 2022

Rebecca West Rosamund RecensieRebecca West (Engeland) – Rosamond
Aubrey-trilogie deel 3
Engelse familieroman
Uitgever: Signatuur
Verschijnt: 1 april 2023

Bijpassende boeken en informatie

Lawrence Osborne – Aan Java Road

Lawrence Osborne Aan Java Road recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Engelse roman. Op 30 augustus 2022 verschijnt bij uitgeverij Prometheus de Nederlandse vertaling van de nieuwe roman van de Britse schrijver Lawrence Osborne.

Lawrence Osborne Aan Java Road recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Aan Java Road. Het boek is geschreven door Lawrence Osborne. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Britse schrijver Lawrence Osborne.

Lawrence Osborne Aan Java Road Recensie

Aan Java Road

  • Schrijver: Lawrence Osborne (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman
  • Origineel: On Java Road (2022)
  • Nederlandse vertaling: Paul Syrier
  • Uitgever: Prometheus
  • Verschijnt: 30 augustus 2022
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 23,50
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de nieuwe roman van Lawrence Osborne

Het apathische leven van de uitgedoofde Britse journalist Adrian Gyle in Hongkong bestaat al ruim twintig jaar uit eenzame avonden gevuld met dumplings en thee in restaurant Fung Shing aan Java Road, de melancholiekste straat van de stad. Gedesillusioneerd ziet Gyle hoe de stad, ooit een paradijs van weelderige diners en sociale clubs, het decor wordt van geweld, nu prodemocratische demonstraties tegen de overdracht aan de Volksrepubliek China steeds heftiger worden.

Op het moment dat Gyle eenmaal heeft besloten de stad te verlaten leert hij de nieuwe vriendin van een van zijn oudste vrienden kennen. Het is de intrigerende Rebecca. Door haar raakt hij betrokken bij de protesten. Als Rebecca op een dag ineens van de aardbodem verdwenen lijkt wordt in Gyle voor het eerst in lange tijd weer de journalist wakker.

In deze sfeervolle en weemoedige psychologische roman vertelt Lawrence Osborne het verhaal van een zoektocht naar een verdwenen vrouw in een verdwijnende stad, van een man die gevangenzit tussen botsende culturen en van een verloren vriendschap.

Lawrence Osborne (1958) publiceerde al zeven zeer succesvolle romans, waaronder Het glazen Koninkrijk en Schitterende dieren. Osborne leidt een nomadenbestaan en woonde in Parijs, New York, Mexico en Istanbul. Zijn huidige standplaats is Bangkok.

Bijpassende boeken en informatie

R.C. Shereiff – Een Tweede leven

R.C. Sherriff Een Tweede leven Engelse roman uit 1936 recensie en informatie over de inhoud. Op 25 oktober 2022 verschijnt bij uitgeverij Atlas Contact de Nederlandse vertaling van de roman uit 1936 van de Britse schrijver R.C. Sherriff.

R.C. Sherriff Een Tweede leven recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de Engelse roman Een tweede leven.  Het boek is geschreven door R.C. Sherriff. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman uit 1936 van de Britse schrijver R.C. Sherriff.

R.C. Sherriff Een Tweede leven Engelse roman uit 1936 Recensie

Een tweede leven

  • Schrijver: R.C. Sherriff (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman
  • Origineel: Greengates (1936)
  • Nederlandse vertaling: Inge Kok
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: 25 oktober 2022
  • Omvang: 368 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 13,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris Boekhandel

Flaptekst van de roman uit 1936 van R.C. Sheriff

Meneer Baldwin is onlangs met pensioen gegaan en is vol hoop en plannen voor zijn toekomst: een nieuwe carrière als amateurhistoricus, eindelijk tijd voor de verwaarloosde tuin achter het rijtjeshuis dat hij al zesendertig jaar met zijn geliefde vrouw Edith deelt. Maar nu, enkele maanden later, lijkt hij niets voor elkaar te krijgen. Hij is verveeld, sikkeneurig en depressief. Edith is evenzeer uit haar doen; ze heeft nu voortdurend een metgezel die haar de hele dag op haar vingers kijkt, elke dag weer. Bovendien hebben ze elkaar niets meer te zeggen nu ze de hele dag samen zijn. Ten einde raad stelt Edith een wandeling voor in het weekend, naar een van hun lievelingsplekjes op het platteland. Dat uitstapje zal hun hele leven veranderen. Ze zien een huis te koop staan en besluiten in een opwelling het te kopen. Voortaan zullen ze hun hoop en dromen voor de toekomst projecteren op dit gezamenlijke project. Maar zal dat genoeg zijn om zin te geven aan de herfst van hun leven?

R.C. Sheriff Twee weken weg RecensieR.C. Sherriff (Engeland) – Twee weken weg
Engelse roman uit 1931
Waardering redactie∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
Prachtige roman, in één ruk uitgelezen en een traantje gelaten aan het einde…lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Salman Rushdie – De duivelsverzen

Salman Rushdie De duivelsverzen recensie en informatie over de inhoud van de roman uit 1988. Op 22 augustus 2022 verschijnt bij Uitgeverij Pluim de heruitgave van de Nederlandse vertaling van de Nederlandse vertaling van The Satanic Verses van schrijver Salman Rushdie.

Salman Rushdie De duivelsverzen recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden de roman De duivelsverzen Het boek is geschreven door Salman Rushdie. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman uit 1988 van Salman Rushdie.

Salman Rushdie De duivelsverzen Roman uit 1988

De duivelsverzen

  • Schrijver: Salman Rushdie (Engeland, India)
  • Soort boek: roman
  • Origineel: The Satanic Verses (1988)
  • Nederlandse vertaling: Marijke Emeis
  • Uitgever: Uitgeverij Pluim
  • Verschijnt: 22 augustus 2022
  • Omvang: 496 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 24,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel 
  • Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)

Recensie en waardering van de roman

  • “Het kopen van De duivelsverzen is een daad van verzet, het lezen ervan nog meer; de boodschap ervan omarmen een bevrijding uit het verstikkende tribale identiteitsdenken.” (Stine Jensen, NRC)

Flaptekst van de roman De duivelsverzen

Boven Engeland ontploft een gekaapt vliegtuig. Tussen plastic bekertjes, zuurstofmaskers, afgerukte ledematen en herinneringen vallen twee figuren richting het Kanaal. Het zijn de beroemde acteur Djibriel Farisjta en de in driedelig grijs gestoken Saladin Chamcha, die uiteindelijk levend en wel op de Engelse kust aanspoelen.

Een wonder, maar met een bijwerking. Djibriel krijgt een glanzend aureool terwijl Saladins benen steeds hariger worden, zijn voeten in hoeven veranderen en er hoornige bulten op zijn voorhoofd groeien. Ze zijn verkozen tot tegenstanders in de eeuwige strijd om Goed en Kwaad. Maar wie is wie? Terwijl de twee mannen door tijd en ruimte buitelen richting hun uiteindelijke confrontatie is de lezer getuige van een epos over liefde, hartstocht, bedrog en geloof.

Salman Rushdie Middernachtskinderen Roman uit 1981Salman Rushdie (Engeland) – Middernachtskinderen
roman uit 1981
Uitgever: Uitgeverij Pluim
Verschijnt: 22 augustus 2022

Bijpassende boeken en informatie

Lawrence Durrell – Justine

Lawrence Durrell Justine Engelse roman uit 1957 en eerste deel van Het Alexandrië Kwartet recensie en informatie. Op 22 december 2022 verschijnt bij uitgeverij Van Maaskant Haun de Nederlandse vertaling van de roman Justine, het eerste deel van The Alexandria Quartet van de Britse schrijver Lawrence Durrell.

Lawrence Durrell Justine recensie en informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Justine.  Het boek is geschreven door Lawrence Durrell. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman uit 1957 en eerste deel van The Alexandria Quartet van de Britse schrijver Lawrence Durrell.

Lawrence Durrell Justine Roman uit 1957

Justine

Het Alexandrië Kwartet deel 1

  • Schrijver: Lawrence Durrell (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman
  • Origineel: Justine (1957)
  • Nederlandse vertaling: Meta Gemert
  • Uitgever: Uitgeverij Van Maaskant Haun
  • Verschijnt: 22 december 2022
  • Omvang: 220 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 22,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de eerste roman van The Alexandria Quartet

Justine is het eerste deel van Het Alexandrië Kwartet, een tetralogie die zich afspeelt in de Egyptische stad Alexandrië rond het begin van de Tweede Wereldoorlog. Het gaat over de mysterieuze en fascinerende Justine en over degenen met wie zij verkeert. Het is zonder twijfel een liefdesverhaal, maar de echte heldin van het boek is Alexandrië, de stad “die verordonneert dat haar vrouwen wellustig moeten zijn, maar niet van plezier maar van pijn.

Het Alexandrië Kwartet is gebaseerd op de veronderstelling dat mensen en gebeurtenissen verschillend lijken, wanneer ze vanuit verschillende perspectieven en perioden worden bekeken. De vier delen gaan over dezelfde personages en in elk deel neemt één van hen het woord om de complexe verhalen en gebeurtenissen vanuit het eigen gezichtspunt weer te geven. De losse delen zijn zeer goed afzonderlijk van elkaar te lezen.

Het Alexandrië Kwartet speelt zich af, hoe kan het anders, in Alexandrië, Egypte. De eerste drie boeken Justine, Balthazar en Mountolive beschrijven drie perspectieven op dezelfde gebeurtenissen en personages voor en tijdens de Tweede Wereldoorlog. Het vierde boek, Clea, speelt zich zes jaar later af.

In een interview met Paris Review in 1959 beschreef Durrell de ideeën achter het Kwartet o.a. in termen van een convergentie van Oosterse en Westerse metafysica, gebaseerd op Einsteins omverwerping van de oude kijk op het materiële universum. Minder hoogdravend gezegd: iedereen ziet de werke-lijkheid anders. De frisse, nieuwe vertalingen verschijnen vanaf 2022.

Lawrence Durrell was dichter en schrijver van romans, toneelstukken en reisboeken. Hij werd in op 27 februari 1912 geboren in Jalandhar, India en was Brits van nationaliteit, maar vertoefde tijdens zijn leven meer buiten het Verenigd Koninkrijk dan erbinnen. Hij wilde dan ook niet als Brit worden bestempeld maar als wereldburger. Op 7 november 1990 overleed hij in Sommières in Frankrijk.

Bijpassende boeken en informatie

Salma El-Wardany – Alles wat niet kan

Salma El-Wardany Alles wat niet kan recensie en informatie over de inhoud van de roman. Op 17 oktober 2022 verschijnt bij uitgeverij Ambo | Anthos de Nederlandse vertaling van de roman These Impossible Things van de Britse schrijfster en BBC radiopresentator Salma El-Wardany.

Salma El-Wardany Alles wat niet kan recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Alles wat niet kan. Het boek is geschreven door Salma El-Wardany. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de  roman van van de Engelse schrijfster Salma El-Wardany.

Salma El-Wardany Alles wat niet kan Recensie

Alles wat niet kan

  • Schrijfster: Salma El-Wardany (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman
  • Origineel: These Impossible Things (2022)
  • Nederlandse vertaling: Kaat Vanneste, Tine Poesen
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 17 oktober 2022
  • Omvang: 400 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de roman van Salma El-Wardany

De roman van Salma El-Wardany is een lofzang op jong zijn, op vriendschap en op het plezier en de verwarring die liefde met zich meebrengt.

De vriendinnen Malak, Kees en Jenna zijn altijd onafscheidelijk geweest. Ze hebben geprobeerd zo veel mogelijk te genieten van hun jeugd, binnen de grenzen van hun geloof en die van hun ouders, met stiekeme feestjes en verboden vriendjes. Maar nu zijn ze bijna afgestudeerd en staat het echte leven voor de deur. Alle drie maken ze een andere keuze. Na een felle woordenwisseling valt de groep uiteen en hebben de vriendinnen twee jaar lang geen contact. Zonder de anderen lijkt alles in hun leven echter mis te lopen. Ze hebben elkaars steun meer dan ooit nodig, maar kunnen ze elkaar vergeven?

De roman van Salma El-Wardany gaat over verlangen, liefde, identiteit, rebellie, trauma, afkomst en familietradities. Maar bovenal is het een hartveroverende roman over de intense kracht van vriendschap en wat er gebeurt als die ineens afwezig is.

Salma El-Wardany is auteur, dichter, BBC-radiopresentator, heeft twee TEDx Talks op haar naam en werkt met internationale bedrijven om het ongemakkelijke gesprek over stereotypering en uitsluiting aan te gaan. Als moslima van kleur heeft ze veel ervaring met deze thema’s en heeft ze er fel tegen gestreden. In haar werk richt ze zich op de kracht van vrouwenstemmen.

Bijpassende boeken en informatie