Tag archieven: Engelse roman

Anthony Trollope – Hij wist dat hij gelijk had

Anthony Trollope Hij wist dat hij gelijk had recensie en informatie over de inhoud van de Nederlandse vertaling van de roman uit 1869 van de Engelse schrijver Anthony Trollope. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijver, vertaler en over de uitgave.

Anthony Trollope Hij wist dat hij gelijk had recensie

Er is ook aandacht voor de boekbesprekingen en recensie van de Engelse roman uit 1869, Hij wist dat hij gelijk had van de Engelse schrijver Anthony Trollope, zodra deze in de media verschijnen.

Anthony Trollope boeken en informatie

Anthony Trollope is geboren op 24 april 1814 in Londen. Hij is 19e-eeuwse een van de meest vooraanstaande Engelstalige schrijvers die nog steeds veel gelezen wordt. Zijn romanreeks Chronicles of Barsetshire heeft hem veel naam en faam opgeleverd die tot op de dag van vandaag voortleeft. Hij publiceerde zo’n vijftig romans. De roman He Knew He Was Right verscheen in 1869. Op 6 december 1882 overleed hij, 67 jaar oud, in Londen. Hij is bijgezet op de begraafplaats Kensal Green.

Anthony Trollope Hij wist dat hij gelijk had

Hij wist dat hij gelijk had

  • Auteur: Anthony Trollope (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman
  • Origineel: He Knew He Was Right (1869)
  • Nederlandse vertaling: Marijke Loots
  • Uitgever: Uitgeverij IJzer
  • Verschijnt: 8 mei 2024
  • Omvang: 829 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 29,95
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman uit 1869 van Anthony Trollope

Op één van zijn verre reizen wordt Louis Trevelyan verliefd op Emily, de dochter van de gouverneur van een fictieve Britse kolonie. Zij vestigen zich in Londen, waar een zoontje wordt geboren, maar al snel verschijnen er barstjes in hun jong geluk. Tegen de zin van haar man ontvangt Emily veelvuldig bezoek van kolonel Osborne, een charmeur maar ook een oude vriend van haar vader. Emily neemt het haar man kwalijk dat hij haar ervan verdenkt hem ontrouw te zijn. Trevelyan neemt het haar kwalijk dat ze zich niet voegt naar zijn wensen maar kolonel Osborne blijft ontvangen. Geen van beiden weet van toegeven, en er is geen weg meer terug van het door hen ingenomen standpunt. Emily moet met haar zus en zoontje elders onderdak zien te vinden, terwijl Trevelyan langzaam gek wordt van jaloezie. Zoals gewoonlijk zijn er nog veel andere subplots en personages waarmee Trollope de thema’s uit die tijd aansnijdt. Garantie voor uren leesplezier.

Bijpassende boeken en informatie

Su Bristow – The Fair Folk

Su Bristow The Fair Folk. Op 23 januari 2024 verschijnt bij uitgeverij Europa Editions de nieuwe roman van de Engelse schrijfster Su Bristow. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijfster en over de uitgave. Er is geen Nederlandse vertaling van de roman verkrijgbaar of aangekondigd.

Su Bristow The Fair Folk recensie

Ook is er aandacht voor de boekbesprekingen en recensie van de roman The Fair Folk, geschreven door Su Bristow.

  • “Lovers of classic folktales will appreciate this.”  (Publishers Weekly)
  • “A Faustian, modern-day fairy tale in which the ‘be careful what you wish for’ trope is updated with a tender bildungsroman…a heartbreaking reality about lost innocence, rendered poetic in Bristow’s quiet but moving words.” (Booklist)

Su Bristow boeken en informatie

Su Bristow is een Engelse schrijfster die een aantal non-fictie boeken heeft geschreven. Daarnaast verscheen in 2019 haar eerste roman Sealskin waarvoor ze de Exeter Novel Prize ontving. Haar tweede roman waarover je hier veel informatie kunt vinden, verschijnt in januari 2024. Geen van haar boeken zijn tot nu toe in Nederlandse vertaling verschenen.

Su Bristow The Fair Folk

The Fair Folk

  • Auteur: Su Bristow (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Europa Editions
  • Verschijnt: 23 januari 2024
  • Omvang: 400 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: $ 18.00 / $ 12.99
  • Boek bestellen >

Flaptekst van de nieuwe roman van de Engelse schrijfster Su Bristow

From prize-winning author Su Bristow comes a fascinating coming-of-age novel about magic and the choices that define future generations.

It’s 1959. To eight-year-old Felicity—who lives on a dying farm in England—the fairies in the woods have much more to offer than the people in her everyday life. As she becomes more rooted in their world, she learns that their magic is far from safe. Their queen, Elfrida, offers Felicity a gift. But fairy bargains are never what they seem.

As an adult, Felicity leaves for university. Unfortunately, books are not her only company at school: Elfrida and Hobb—the queen’s constant companions—wield the ability to appear at any time, causing havoc in her new friendships and love life. Desperate, Felicity finally begins to explore the true nature of the Fair Folk and their magic. Her ally, the folklorist Professor Edgerley, asks, ‘What do they want from you?’ The answer lies in the distant past, and in the secrets of her own family.

As the consequences of the “gift” play out, Felicity must draw on her courage to confront Elfrida, and make the right choice. Interwoven with traditional stories and striking characters, The Fair Folk poses questions about how we care for our children, our land, and our love-hate relationship with what we desire most.

Bijpassende boeken

Miranda Pountney – How to Be Somebody Else

Miranda Pountney How to Be Somebody Else recensie en informatie over de inhoud van de roman How to Be Somebody Else van de Britse schrijfster Miranda Pountney die op 15 februari 2024 verschijnt bij uitgeverij Jonathan Cape. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster en over de uitgave. Er is nog geen Nederlandse vertaling van de roman verkrijgbaar of aangekondigd.

Miranda Pountney How to Be Somebody Else recensie

Als er boekbesprekingen en recensies verschijnen in de media van de roman How to Be Somebody Else, geschreven door de Amerikaanse schrijfster Miranda Pountney, kun je er hier over lezen.

Miranda Pountney boeken en informatie

Miranda Pountney is een Engelse schrijfster die woonachtig is in Londen. Ze Sheeft een BA in English Literature van Oxford University en een MA in Creative Writing van Bath Spa University.

De roman waarover je hier alles kunt lezen, is de debuutroman van de Engelse schrijfster Miranda Pountney die midden februari bij uitgeverij Jonathan Cape verschijnt.

Miranda Pountney

How to Be Somebody Else

  • Auteur: Miranda Pountney (Engeland)
  • Soort boek: Engelse coming of age-roman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Jonathan Cape
  • Verschijnt: 15 februari 2024
  • Omvang: 288 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook / luisterboek
  • Prijs: £16.99 / £8.99 / £14.00
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol

Flaptekst van de roman van Miranda Pountney

Spring 2015, New York.

On the surface Dylan has achieved the impossible – a life in New York, eight years of making this stick. And yet it is not the thing she’d imagined (what had she imagined?). When she walks out of her career, then apartment, and into a housesit for an artist she’s never met, she does not tell her friends, her parents back in England, or Matt, her boyfriend, living on the West Coast.

Job-free, rent-free, she’ll make good on her book, herself, other things too, she’s thinking, when her neighbour Kate shows up and invites her to a party. There she meets Gabe, who happens to be married to Kate but insists, ‘it’s not a thing’. The affair that follows consumes her and she begins to consider what is fixed and what is variable. Can a person be both? Is Gabe the thing he seems? Is she?

As spring turns to summer, her experiments in living test loyalties and boundaries until an unexpected encounter between the two couples forces her to confront her future.

Bijpassende boeken

Annabel Abbs – Miss Eliza’s Engelse keuken

Annabel Abbs Miss Eliza’s Engelse keuken. Op 1 mei 2024 verschijnt bij uitgeverij A.W. Bruna de Nederlandse vertaling van de jistorische roman van de Britse schrijfster Annabel Abbs. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijfster en over de uitgave.

Annabel Abbs Miss Eliza’s Engelse keuken recensie

  • “Abbs chooses the brilliant tactic of giving both Eliza and Ann equal time as point-of-view characters in this novel; because their voices are so distinct, and because they occupy such different classes, we get a portrait of Victorian domestic life that is both encompassing and finely detailed…” (Historical Novels Society)
  • “A fascinating, long overdue tribute to the unconventional Eliza Acton, the woman who revolutionized the English cookbook. Ann’s and Eliza’s drives for independence is inspiring, and their passion for cooking will awaken readers’ inner chef.” (Library Journal)

Annabel Abbs informatie en boeken

Annabel Abbs is geboren op 20 oktober 1964 in de stad Bristol in Engeland. Ze is de dochter van Barbara Abbs, schrijfster van tuinboeken en dichter en professor Peter Abbs. Ze studeerde Engels aan de University of East Anglia en de Kingston University.

Haar debuut The Joyce Girl, de roman over de dochter van James Jocye, Lucia, verscheen in 2016, gevolgd door de roman Frieda, the original Lady Chatterley in 2018. In 2021 verscheen het non-fictie boek Wind Swept, Why Women Walk. Gevolgd door de historische roman Miss Eliza’s English Kitchen, waarover je hier uitgebreide informatie leest.

Annabel Abbs Miss Eliza's Engelse keuken

Miss Eliza’s Engelse keuken

  • Auteur: Annabel Abbs (Engeland)
  • Soort boek: Engelse historische roman
  • Origineel: Miss Eliza’s English Kitchen (2021)
  • Uitgever: A.W. Bruna
  • Verschijnt: 1 mei 2024
  • Omvang: 400 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Prijs: € 24,99 / € 12,99 / € 15,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de historische roman van Annabel Abbs

Engeland, 1835. Eliza Acton droomt ervan haar poëzie uit te geven. De uitgever die ze bezoekt, denkt daar helaas heel anders over. Hij adviseert haar een kookboek te schrijven, omdat dat een vrouw beter zou passen. Als haar familie in geldnood komt, besluit ze daarom recepten te verzamelen. Tot haar grote verbazing ontdekt ze haar talent voor de culinaire kunsten. Ze huurt de armlastige Ann Kirby in om haar te helpen. De twee ontwikkelen een bijzondere vriendschap die sociale klassen overstijgt en samen schrijven ze een kookboek dat kookboekschrijven voorgoed verandert. Maar wanneer Ann een geheim ontdekt in Eliza’s verleden en een eigen stem vindt, begint hun vriendschap scheuren te vertonen.

Bijpassende boeken en informatie

Georgia Kaufmann – De kleermaakster van Parijs

Georgia Kaufmann De kleermaakster van Parijs. Op 9 april 2024 verschijnt bij uitgeverij A.W. Bruna de Nederlandse vertaling van de Parijs roman van de Engelse schrijfster Georgia Kaufmann. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster, vertaler en over de uitgave.

Georgia Kaufmann De kleermaakster van Parijs recensie

  • “Een prachtig geschreven roman die lezers over de wereld en door de tijd laat reizen. Fans van Lucinda Riley zullen hiervan genieten.” (Sunday Express)
  • “Al na een paar pagina’s zat ik er helemaal in en kon ik niet meer stoppen tot ik het uit had. Een waanzinnig debuut.” (Historical Novel Society)

Georgia Kaufmann informatie en boeken

Georgia Kaufmann bracht haar jeugd door in Noord-Londen en studeerde aan de universiteit van Cambridge. Daarna reisde en verbleef ze in het buitenland om uiteindelijk weer terug te komen naar Londen.

Met de roman The Dressmaker of Paris waarvan de Nederlandse vertaling in april 2024 verschijnt bij uitgeverij A.W. Bruna debuteert ze als romanschrijver.

Georgia Kaufmann De kleermaakster van Parijs

De kleermaakster van Parijs

  • Auteur: Georgia Kaufmann (Engeland)
  • Soort boek: Engelse Parijs roman
  • Origineel: The Dressmaker of Paris (2020)
  • Nederlandse vertaling: Valérie Janssen
  • Uitgever: A.W. Bruna
  • Verschijnt: 9 april 2024
  • Omvang: 496 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Prijs: € 22,99 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman over Parijs van Georgia Kaufmann

Rosa Kusstatscher heeft een mode-imperium weten op te bouwen dankzij haar onfeilbare gevoel voor stijl. Maar vanavond, terwijl ze zich voorbereidt op de belangrijkste ontmoeting van haar leven, laat haar zelfverzekerdheid haar in de steek.

Wat heeft haar hier gebracht? Terwijl ze twijfelt over de juiste jurk en lippenstift, begint Rosa haar ongelooflijke verhaal te vertellen. Het verhaal van een arm plattelandsmeisje uit de Italiaanse bergen.

Bijpassende boeken en informatie

Helen Oyeyemi – Parasol Against the Axe

Helen Oyeyemi Parasol Against the Axe. Op 5 maart 2023 verschijnt bij uitgeverij Riverhead Books de nieuwe roman van de Engelse schrijfster Helen Oyeyemi. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster en over de uitgave. Er is nog geen Nederlandse vertaling van het boek verkrijgbaar of aangekondigd. 

Helen Oyeyemi Parasol Against the Axe recensie

  • “Oyeyemi writes here as an heir to Calvino or Borges…A dizzying, dazzling romp.” (Kirkus Reviews)

Informatie over de Engelse schrijfster Helen Oyeyemi

Helen Oyeyemi is op 10 december 1984 in Ibadan, Nigeria. Ze groeide op in Lewisham, een wijk in Zuid-Londen, Engeland en studeerde aan het Corpus Christi College in Cambridge. Al tijdens haar studie werden twee toneelstukken van haar hand opgevoerd door medestudenten.

De debuutroman van Helen Oyeyemi, The Icarus Girl, verscheen in 2005, gevolgd door haar tweede roman The Opposite House in 2007. Haar derde roman, White Is for Witching uit 2009 werd in het Nederlands vertaald als Wit is voor toveren. In inmiddels heeft ze zeven romans geschreven waarvan Peaces uit 2021 de voorlaatste is. Haar nieuwste roman waarover je hier uitgebreide informatie kunt lezen verschijnt begin maart 2024. Of en wanneer er een Nederlandse vertaling van de roman verschijnt is nog onbekend.

Helen Oyeyemi Parasol Against the Axe

Parasol Against the Axe

  • Auteur: Helen Oyeyemi (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Riverhead Books
  • Verschijnt: 5 maart 2024
  • Omvang: 272 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: $28.00 / $14.99
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol

Flaptekst van de nieuwe roman Helen Oyeyemi

Rachel Cusk – Parade

Rachel Cusk Parade. Op 6 juni 2024 verschijnt bij uitgeverij Faber & Faber de nieuwe roman van de Engelse schrijfster Rachel Cusk. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster en over de uitgave. Er is nog geen Nederlandse vertaling van het boek verkrijgbaar of aangekondigd. Maar de kans is vrij groot dat deze er wel gaat komen omdat eerdere boeken ook vertaald zijn.

Rachel Cusk Parade recensie

Zodra er recensies en boekbesprekingen van de nieuwe roman van Rachel Cusk verschijnen, kun je er hier over lezen.

Informatie over de Canadese schrijfster Rachel Cusk

Rachel Cusk is op 8 februari 1967 geboren in de Canadese stad Saskatoon, Saskatchewan. Ze bracht echter het grootste deel van haar jeugd door in Los Angeles en verhuisde in 1974 naar Bury St. Edmonds in Engeland waar haar ouders oorspronkelijk vandaan kwamen. Ze studeerde Engels aan het New College in Oxford.

In 1993 verscheen Saving Agnes, de debuutroman van Rachel Cusk waarvoor ze de Whitbread First Novel Award ontving. Sindsdien zijn er meer dan tien romans van haar hand verschenen waarvan een flink deel in het Nederlands is vertaald. Daarnaast heeft ze ook een aantal non-fictie boeken op haar naam staan. Haar voorlaatste roman Second Place verscheen in 2021 en werd in het Nederlands vertaald als Tweede plaats. Haar nieuwste roman, waarover je hier uitgebreide informatie kunt lezen, verschijnt in juni 2024. Wanneer de Nederlandse vertaling gaat verschijnen is nog niet bekend.

Rachel Cusk Parade

Parade

  • Auteur: Rachel Cusk (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Faber & Faber
  • Verschijnt: 6 juni 2024
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: $27.00 / $13.99
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol

Flaptekst van de nieuwe roman van Rachel Cusk

From Rachel Cusk, author of the Outline trilogy, comes this startling, exhilarating novel that once again expands the notion of what fiction can be and do.

Midway through his life, the artist G begins to paint upside down. Eventually, he paints his wife upside down. He also makes her ugly. The paintings are a great success.

In Paris, a woman is attacked by a stranger in the street. Her attacker flees, but not before turning around to contemplate her victim, like an artist stepping back from a canvas.

At the age of twenty-two, the painter G leaves home for a new life in another country, far from the disapproval of her parents. Her paintings attract the disapproval of the man she later marries.

When a mother dies, her children confront her legacy: the stories she told; the roles she assigned to them; the ways she withheld her love. Her death is a kind of freedom.

Parade is a novel that demolishes the conventions of storytelling. It surges past the limits of identity, character, and plot to tell the story of G, an artist whose life contains many lives. Rachel Cusk is a writer and visionary like no other, who turns language upside down to show us our world as it really is.

Bijpassende boeken en informatie

William Gerhardie – De polyglotten

William Gerhardie De polyglotten recensie en informatie over de inhoud van de roman uit 1925 van de Engels-Russische schrijver. Op 12 december 2023 verschijnt bij Uitgeverij Van Maaskant Haun de Nederlandse vertaling van de roman The Polyglots van schrijver William Gerhardie.

William Gerhardie De polyglotten recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman uit 1925 De polyglotten. Het boek is geschreven door William Gerhardie. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de in Sint-Petersburg geboren auteur William Gerhardie.

William Gerhardie De polyglotten recensie

De polyglotten

  • Auteur: William Gerhardie (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman
  • Origineel: The Polyglots (1925)
  • Nederlandse vertaling: Harm Damsma, Niek Miedema
  • Uitgever: Uitgeverij Van Maaskant Haun
  • Verschijnt: 12 december 2023
  • Omvang: 380 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 26,50
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman uit 1925 van William Gerhardie

Vorig jaar (2022) verscheen William Gerhardie’s debuutroman IJdelheid (Futility) al bij Van Maaskant Haun. Aanstaande november verschijnt de roman die algemeen wordt beschouwd als Gerhardie’s allerbeste: De Polyglotten (The Polyglots), geschreven in 1925Het verhaal gaat over een excentrieke Belgische familie die in het Verre Oosten woont tijdens de onzekere jaren na de Eerste Wereldoorlog en de Russische Revolutie. Het verhaal wordt verteld door een droogkomisch jong Engels familielid: kapitein Georges Hamlet Alexander Diabologh, die tijdens een langdurige (internationale) militaire missie bij hen komt logeren. Het boek zit vol bizarre personages – depressievelingen, obsessievelingen, hypochonders en seksmaniakken. Gerhardie schildert een briljant absurde wereld waarin het komische en het tragische diep en onherroepelijk met elkaar verstrengeld zijn.

Gerrit Komrij schreef in 1986 in een uitgebreid essay in Verzonken boeken over Gerhardie: ‘Weinig romans zijn zo levendig, worden zo bevolkt door figuren van vlees en bloed als The Polyglots. De gestalten gaan op je tafel zitten, en zelfs als je het boek hebt dichtgeslagen, blijven ze met elkaar en met zichzelf bakkeleien, in het bezit van al hun tics en eigenaardigheden […] De liefde, de schoonheid, de onschuld portretteren – dat wilde Gerhardie – dat doe je niet vanuit één standpunt: je kan ze alleen attaqueren door om beurten, of tegelijkertijd, lyrisch, cynisch, poëtisch, nuchter, dolkomisch, melig, melancholiek, bevlogen, aards en satirisch te zijn.’

Bijpassende boeken en informatie

Senta Rich – Hotel 21

Senta Rich Hotel 21 recensie en informatie over de inhoud van de Engelse roman. Op 3 oktober 2023 verschijnt bij uitgeverij The House of Books de Nederlandse vertaling van de debuutroman van de Britse schrijfster Senta Rich.

Senta Rich Hotel 21 recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Hotel 21. Het boek is geschreven door Senta Rich. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de debuutroman van schrijfster Senta Rich.

Senta Rich Hotel 21 recensie

Hotel 21

Nette kamers, rommelige levens

  • Auteur: Senta Rich (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman
  • Origineel: Hotel 21 (2023)
  • Nederlandse vertaling: Nellie Keukelaar
  • Uitgever: The House of Books
  • Verschijnt: 3 oktober 2023
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Prijs: € 22,99 / € 9,99 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek van Senta Rich

Noelle is een efficiënte en vriendelijke hotelschoonmaakster, een echte modelwerknemer. Dat wil ze je tenminste laten denken. Het probleem is dat ze het niet kan laten om een kleine ‘souvenirtjes’ mee te nemen als ze aan het werk is. En tegen de tijd dat de hotelgasten het opmerken, is ze al lang verdwenen.

Wanneer ze bij haar 21e hotel (een vijfsterrenhotel) begint, is ze vastbesloten om haar record van één maand voordat ze verdacht wordt te verbreken. Maar haar nieuwe collega’s blijken warme, vriendelijke, gecompliceerde vrouwen, en voor het eerst in haar leven vormt Noelle echte connecties. Hoe meer ze Noelle omarmen in hun hechte groepje, hoe moeilijker het voor Noelle wordt om onopgemerkt haar schatkist aan te vullen.

Zullen de vrouwen in Hotel 21 haar de moed geven om haar leven drastisch te veranderen of zullen haar oude gewoontes haar blijven achtervolgen?

Senta Rich begon haar carrière als copywriter voor reclamespots. Nu is ze tv-maker voor de BBC, Amazon Prime en andere grote internationale netwerken. Ze komt oorspronkelijk uit Londen, maar woont nu in Dublin met haar man en zoon. Hotel 21 is haar debuutroman.

Bijpassende boeken en informatie

Jeanette Winterson – Zwaarte ∗∗∗

Jeanette Winterson Zwaarte recensie en informatie over de inhoud van de mythologische roman over de mythe van Atlas en Herakles. Op 4 oktober 2023 verschijnt bij Uitgeverij Orlando de heruitgave van de Nederlandse vertaling van Weight, de mythologische roman van de Britse schrijfster Jeanette Winterson.

Jeanette Winterson Zwaarte recensie en informatie

Zwaarte werd in 2009 geschreven door de Britse schrijfster Jeannette Winterson; het werd in 2023 in herziene Nederlandse vertaling uitgegeven door Uitgeverij Orlando.

In Zwaarte hervertelt Jeannette Winterson de mythe van Atlas en Herakles. Atlas, die door de goden is veroordeeld tot het voor eeuwig dragen van de aarde. Over zwaarte gesproken… maar dan komt onverwacht Herakles op zijn pad, die de last voor heel eventjes van hem overneemt. Het is een ommekeer voor allebei.

In de inleiding van het boek vertelt Jeannette Winterson, dat ze meteen wist dat haar verhaal over Atlas zou gaan. Ze wil met het verhaal een stem van de ziel laten klinken in een wereld vol lawaai. “

En daar slaagt ze wonderwel in vind ik.

Ik wil het verhaal opnieuw vertellen” – herhaalt ze meermaals in het boek. Met haar prachtige filosofische vragen, haar poëtische taalgebruik creëert ze ook echt een heel bijzonder verhaal. Een verhaal waarbij de term “zwaarte” en compleet nieuwe betekenis krijgt. Echte betekenis. Dat kan eigenlijk ook niet anders, want “het leven staat in alle lagen van de aarde geschreven”, zegt Winterson.

Een mooi en bijzonder boek om te lezen… en met een verrassend einde! Gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (zeer goed).


Jeanette Winterson Zwaarte recensie en informatie

Zwaarte

De mythe van Atlas en Herakles

  • Auteur: Jeanette Winterson (Engeland)
  • Soort boek: Mythologische roman
  • Origineel: Weight (2005)
  • Nederlandse vertaling: Maarten Polman
  • Uitgever: Uitgeverij Orlando
  • Verschijnt: 2 oktober 2023
  • Omvang: 148 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (zeer goed)

Recensie en waardering van de roman door anderen

  • “Speels, expansief en vol compassie.” (The Times)

Flaptekst van de roman over Atlas en Herakles van Jeanette Winterson

Nadat Atlas de god Zeus heeft uitgedaagd, wordt hij door hem gedwongen het gewicht van de wereld voor eeuwig op zijn schouders te dragen. Vrijheid lijkt onbereikbaar voor hem geworden. Maar dan ontvangt hij onverwacht bezoek van Herakles, de enige man die sterk genoeg is om de last over te nemen. Atlas probeert via een list onder zijn straf uit te komen…

In haar duizelingwekkende versie van de mythe van Atlas en Herakles schrijft Jeanette Winterson over keuzevrijheid. Zwaarte is visionair en inventief, geloofwaardig en intiem. Het is een onvergetelijk verhaal over eenzaamheid, isolement, verantwoordelijkheid en vrijheid.

Jeanette Winterson (Manchester, 27 augustus 1959) debuteerde in 1985 met de roman Sinaasappels zijn niet de enige vruchten. Voor De passie ontving ze de John Llewelyn Rhys Memorial Prize, voor Kersen kruisen de E.M. Forster Award. In 2006 werd ze voor haar verdiensten voor de literatuur benoemd tot Officer of the British Empire.

Bijpassende boeken en informatie