Tag archieven: Canadese schrijfster

Gabrielle Filteau-Chiba – De wilden

Gabrielle Filteau-Chiba De wilden recensie en informatie over de inhoud van de Canadese roman. Op 14 maart 2022 verschijnt bij uitgeverij Prometheus de Nederlandse vertaling van de roman Sauvagines, geschreven door Gabrielle Filteau-Chiba.

Gabrielle Filteau-Chiba De wilden recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman De wilden. Het boek is geschreven door Gabrielle Filteau-Chiba. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Canadese schrijfster Gabrielle Filteau-Chiba.

Gabrielle Filteau-Chiba De wilden Recensie

De wilden

  • Schrijfster: Gabrielle Filteau-Chiba (Canada)
  • Soort boek: Canadese roman
  • Origineel: Sauvagines (2022)
  • Nederlandse vertaling: Sanne van der Meij
  • Uitgever: Prometheus
  • Verschijnt: 14 maart 2022
  • Omvang: 288 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de roman van Gabrielle Filteau-Chiba

Raphaëlle leeft als boswachter in het nationale park Kamouraska in Canada. Samen met haar hond Coyote woont ze in een camper midden in het bos, mijlenver van de bewoonde wereld, zonder stromend water, elektriciteit of bereik. In de woeste natuur zit het dagelijks leven vol gevaren. En zonder bereik kan niemand je redden als een roofdier toeslaat.

Op een ochtend ontdekt Raphaëlle verse berensporen voor de deur van haar camper. Een paar dagen later verdwijnt haar hond. Ze vindt haar ernstig gewond terug in een illegaal geplaatste strik. Ze is buiten zinnen en laat een waarschuwingsbericht achter voor de stroper. Als ze dan menselijke voetafdrukken voor haar deur en een coyotehuid op haar bed vindt, begrijpt ze dat zij nu de prooi is geworden. Er ontvouwt zich een schimmige wereld van illegale stroperij en seksueel geweld. Maar Raphaëlle laat zich niet zomaar intimideren. Met hulp van haar oude vriend Lionel en de onverzettelijke Anouk, de mooie kluizenares uit het bos, zint ze op wraak.

In 2013 liet Gabrielle Filteau-Chiba haar baan, haar huis en haar familie in Montreal achter zich. Ze verkocht al haar bezittingen en verhuisde naar de regio Kamouraska in Quebec. Drie jaar lang woonde ze midden in het bos, zonder stromend water, elektriciteit of bereik. Met coyotes als enige gezelschap.

Bijpassende boeken en informatie

M.L. Longworth – Moord in de Rue Dumas

M.L. Longworth Moord in de Rue Dumas recensie en informatie over de inhoud van de Provence thriller. Op 31 mei 2022 verschijnt bij uitgeverij Manteau de Nederlandse vertaling van Murder in tje Rue Dumas Bremont, de tweede Provence thriller van de Canadese schrijfster M.L. Longworth.

M.L. Longworth Moord in de Rue Dumas recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van thriller Moord in de Rue Dumas. Het boek is geschreven door M.L. Longworth. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de tweede Provence thriller van de Canadese schrijfster M.L. Longworth.

M.L. Longworth Moord in de Rue Dumas Recensie

Moord in de Rue Dumas

Een Provencaals mysterie 2

  • Schrijfster: M.L. Longworth (Canada)
  • Soort boek: Provence thriller
  • Origineel: Murder in the Rue Dumas (2012)
  • Nederlandse vertaling:
  • Uitgever: Manteau
  • Verschijnt: 31 mei 2022
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Prijs: € 17,50 – € 22,50
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de tweede Provence thriller van M.L. Longworth

Professor Moutte, decaan van de faculteit Theologie aan de universiteit van Aix-en-Provence, wordt vermoord teruggevonden in zijn kantoor. Hij had net aangekondigd nog niet met pensioen te gaan, en vooral voor drie collega’s, die uit waren op zijn prestigieuze baan, was dat geen goed nieuws.

Geholpen door Marine Bonnet, keert de eigenzinnige onderzoeksrechter Antoine Verlaque de intrigerende en gesloten universiteitswereld van Aix ondersteboven, om de moordenaar te vinden voor het te laat is.

M.L. (Mary Lou) Longworth (1967) is Canadese van geboorte en woont sinds 1997 in Aix-en-Provence. Ze publiceert over haar stad en de wijde omgeving ervan voor Amerikaanse en Britse kranten en tijdschriften. Daarnaast doceert ze creatief schrijven aan de Parijse vestiging van de New York University. Haar misdaadreeks Provençaalse mysteries is nu een tv-serie op ITV en Britbox.

TV-serie Murder in the Provence

De eerste drie avonturen van Verlaque en Bonnet dienen als basis voor de nieuwe tv-serie Murder in Provence. De cast bestaat o.a. uit Roger Allam (Morse), Nancy Carroll (The Crown) en Keala Settle (The Greatest Showman). De serie is nu te zien via Britbox, de streamingdienst van de BBC en ITV. Er is ook belangstelling van Nederlandse zenders. Dus hopelijk dit najaar ook bij ons op de buis!

M.L. Longworth Dood op kasteel Brémont RecensieM.L. Longworth (Canada) – Dood op kasteel Brémont
Provence thriller
Uitgever: Manteau
Verschijnt: 19 april 2022

Bijpassende boeken en informatie

Miriam Toews – Niemand zoals ik

Miriam Toews Niemand zoals ik recensie en informatie over de inhoud van deze Canadese roman uit 2014. Op 24 februari 2022 verschijnt bij uitgeverij Cossee de Nederlandse vertaling van de roman All My Puny Sorrows van de Canadese schrijfster Mieriam Toews.

Miriam Toews Niemand zoals ik recensie en informatie

Als de redactie het boek gelezen lees , kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Niemand zoals ik. Het boek is geschreven door Miriam Toews. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Canadese schrijfster Miriam Toews.

Miriam Toews Niemand zoals ik Recensie

Niemand zoals ik

  • Schrijfster: Miriam Toews (Canada)
  • Soort boek: Canadese roman
  • Origineel: All My Puny Sorrows (2014)
  • Nederlandse vertaling: Josephine Ruitenberg, Claudia Visser
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 24 februari 2022
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Prijs: € 22,50 – € 27,50
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Recensie en waardering voor de roman

  • “Een van de beste Engelstalige romans van het het voorbije decennium (…) Een overweldigend verhaal over de grenzen van liefde.” (De Standaard, ∗∗∗∗∗)

Flaptekst van de roman van Miriam Toews

Wat maakt een leven de moeite waard? Miriam Toews weet op deze bijna onbeantwoordbare vraag in te gaan met bijzonder mensvriendelijke humor. Niemand zoals ik is een persoonlijk verhaal over twee zussen en een liefde die het leven verlicht.

De mennonitische gemeenschap heeft besloten: in het huis van de zusjes Elf en Yoli mag wel een piano staan, maar het mag alleen als instrument voor de Heer worden gebruikt. De oudsten van de gemeenschap houden het gezin goed in de gaten. Wanneer ze langskomen voor controle, klinkt er vanuit een andere kamer plots de Prelude in g-mineur, opus 23 van Rachmaninov. Elf speelt eerst zachtjes, maar wordt daarna steeds luider. De oudsten staan er bedremmeld bij: tegen zoveel talent, hartstocht en beroering is zelfs het geloof niet opgewassen. Het is het begin van Elfs uitbraak uit de gemeenschap, op zoek naar vrijheid, naar revolutie. Jaren later is ze een wereldberoemd pianiste, rijk en in een gelukkige relatie. Toch valt het leven haar zwaar. Haar zus Yoli is gescheiden, blut, duikt – op zoek naar de ware – met de verkeerde mannen in bed en probeert wanhopig haar zus in leven te houden.

Drie weken voordat ze zou beginnen met haar langverwachte wereldtournee doet Elf haar zoveelste zelfmoordpoging en belandt in het ziekenhuis. Zowel Yoli als Elfs partner staat voor een levensgroot dilemma. Kan Elf weer gezond worden? Of moeten ze haar laten gaan?

Miriam Toews Wat ze zeiden RecensieMiriam Toews (Canada) – Wat ze zeiden
Canadese roman
Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
Toews zet de vrouwen in hun kracht en beschrijft knap en inlevend hun autonome denken in een benarde situatie…lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Rosemary Sullivan – Het verraad van Anne Frank

Rosemary Sullivan Het verraad van Anne Frank recensie en informatie boek over het baanbrekende onderzoek van een internationaal coldcaseteam in Nederland. Op 18 januari 2022 verschijnt bij uitgeverij Ambo | Anthos de Nederlandse vertaling van 

Rosemary Sullivan Het verraad van Anne Frank recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van Het verraad van Anne Frank, het baanbrekende onderzoek van een internationaal coldcaseteam in Nederland. Het boek is geschreven door Rosemary Sullivan. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het boek van de Canadese schrijfster Rosemary Sullivan.

Rosemary Sullivan Het verraad van Anne Frank Recensie

Het verraad van Anne Frank

  • Schrijfster: Rosemary Sullivan (Canada)
  • Soort boek: oorlogsgeschiedenis
  • Origineel: The Betrayel of Anne Frank (2022)
  • Nederlandse vertaling: Hans van Riemsdijk, Marijke Gheeraert
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 18 januari 2022
  • Omvang: 18 januari 2022
  • Prijs: € 20 – € 25
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van het boek over Anne Frank van Rosemary Sullivan

Een topnotch internationaal coldcaseteam schijnt licht op de vraag wie verraadde Anne Frank, en waarom? De schokkende conclusie lees je in Het verraad van Anne Frank van Rosemary Sullivan.

Het boek Het verraad van Anne Frank van Rosemary Sullivan is het verslag van het baanbrekende onderzoek van een internationaal coldcaseteam in Nederland. Wereldwijd hebben meer dan dertig miljoen mensen Het Achterhuis gelezen, het dagboek dat Anne Frank bijhield in de jaren dat ze met haar ouders en zusje ondergedoken was totdat ze in augustus 1944 werden opgepakt en gedeporteerd.

Ondanks de vele boeken, films, toneelstukken en documentaires die er aan Annes leven zijn gewijd, is nooit duidelijk geworden wie haar en haar familie heeft verraden. En waarom. Met grote nauwkeurigheid heeft een team van onderzoekers, onder leiding van oud-FBI-agent Vincent Pankoke, tienduizenden pagina’s documenten – sommige waren tot op heden onbekend –, verslagen van interviews en eerdere politieonderzoeken bekeken en nageplozen. Een uniek internationaal coldcaseteam in Nederland, bestaande uit historici, criminologen, datawetenschappers, forensisch experts, journalisten en politiemedewerkers, heeft nauwgezet de maanden in beeld gebracht die voorafgingen aan de aanhouding van de familie Frank. En ze kwamen tot een schokkende conclusie. Het verraad van Anne Frank van Rosemary Sullivan is het bijzondere verhaal van een uniek coldcaseonderzoek.

Bijpassende boeken en informatie

Amy McCulloch – Ademloos

Amy McCulloch Ademloos recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Canadese thriller. Op 17 februari 2022 verschijnt bij uitgeverij The House of Books de Nederlandse vertaling van Breathless van de Canadese schrijfster Amy McCulloch.

Amy McCulloch Ademloos recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de thriller Ademloos. Het boek is geschreven door Amy McCulloch. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud deze thriller van de Canadese schrijfster Amy McCulloch.

Amy McCulloch Ademloos Recensie

Ademloos

  • Schrijfster: Amy McCulloch (Canada)
  • Soort boek: Canadese thriller
  • Origineel: Breathless (2022)
  • Nederlandse vertaling:  Willeke Lempens
  • Uitgever: The House of Books
  • Verschijnt: 17 februari 2022
  • Omvang: 362 pagina’s
  • Prijs: € 20 – € 25
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de thriller van Amy McCulloch

De carrière van journaliste Cecily Wong zit in het slop, maar als ze wordt uitgenodigd voor een expeditie om een van de hoogste bergen ter wereld te beklimmen, grijpt ze die kans met beide handen. Vanaf het moment dat het kleine team aan de expeditie begint, gebeuren er vreemde dingen. Er vindt een diefstal plaats. Er gebeurt een ongeluk. En dan vindt Cecily een mysterieuze boodschap op haar tent: er is een moordenaar op de berg… Hoe hoger ze komen, hoe gevaarlijker de klim wordt. En hoe meer ze op elkaar moeten vertrouwen. Maar dan vindt Cecily het eerste lichaam.

Amy McCulloch is opgegroeid in Canada, maar woont tegenwoordig in Londen. Ze is de auteur van een achttal kinder- en youngadultboeken, een aantal daarvan internationale bestsellers. Ademloos is haar eerste thriller voor volwassenen. Naast schrijven is bergbeklimmen haar grote passie. In september 2019 werd ze de jongste Canadese vrouw die de Manaslu in Nepal beklom, met ruim 8000 hoogtemeters de zeven na hoogste berg ter wereld.

Bijpassende boeken en informatie

Mitiarjuk Nappaaluk – Sanaaq

Mitiarjuk Nappaaluk Sanaaq Inuit roman uit 1984 geschreven in Inuktitut recensie en informatie. Op 31 januari 2014 verschijnt bij University of Manitoba Press de Engelse vertaling van Sanaaq de roman uit 1984 van de Inuit schrijfster uit Canada Mitiarjuk Nappaaluk.

Mitiarjuk Nappaaluk Sanaaq recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Sanaaq. Het boek is geschreven door Mitiarjuk Nappaaluk. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud het boek van de Canadese Inuit schrijfster Mitiarjuk Nappaaluk die het boek in Inuktitut schreef.

Mitiarjuk Nappaaluk Sanaaq Inuit roman uit 1984

Sanaaq

  • Schrijfster: Mitiarjuk Nappaaluk (Canada)
  • Soort boek: Inuit roman
  • Taal: Inuktitut
  • Engelse vertaling: Peter Frost
  • Uitgever: University of Manitoba Press
  • Verschijnt: 2014
  • Omvang: 227 pagina’s
  • Uitgave: paperback

Flaptekst van het boek van de Inuit schrijver Mitiarjuk Nappaaluk

Sanaaq is an intimate story of an Inuit family negotiating the changes brought into their community by the coming of the qallunaat, the white people, in the mid-nineteenth century. Composed in 48 episodes, it recounts the daily life of Sanaaq, a strong and outspoken young widow, her daughter Qumaq, and their small semi-nomadic community in northern Quebec. Here they live their lives hunting seal, repairing their kayak, and gathering mussels under blue sea ice before the tide comes in. These are ordinary extraordinary lives: marriages are made and unmade, children are born and named, violence appears in the form of a fearful husband or a hungry polar bear. Here the spirit world is alive and relations with non-humans are never taken lightly. And under it all, the growing intrusion of the qallunaat and the battle for souls between the Catholic and Anglican missionaries threatens to forever change the way of life of Sanaaq and her young family.

Bijpassende boeken en informatie

Kathy Page – Al onze jaren

Kathy Page Al onze jaren recensie en informatie over de inhoud van deze liefdesroman. Op 15 april 2021 verschijnt bij Uitgeverij Cossee de Nederlandse vertaling van de roman Dear Evelyn van de Brits/Canadese schrijfster Kathy Page.

Kathy Page Al onze jaren recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden de roman Al onze jaren. Het boek is geschreven door Kathy Page. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Brits-Canadese schrijfster Kathy Page.

Kathy Page Al onze jaren Recensie

Al onze jaren

  • Schrijfster: Kathy Page (Engeland, Canada)
  • Soort boek: psychologische roman
  • Origineel: Dear Evelyn (2018)
  • Nederlandse vertaling: Gerda Baardman
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 15 april 2021
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook

Flaptekst van de roman van Kathy Page

Het kan: een liefdes- en huwelijksroman zonder sentimentele kitsch die begint bij de geboorte en eindigt met de dood. Een verhaal van twee doodgewone mensen, Harry en Evelyn, dat laat zien hoe hun gevoelens voor elkaar met de tijdgeest mee veranderen. En hoe sluipend of radicaal hun machtsverhoudingen ondermijnd worden wanneer de levenscirkel bijna rond is.

Ze leren elkaar op een middag in een Londense bibliotheek kennen. Harry, een sensitieve natuur- en literatuurliefhebber, is gefascineerd door de wilskrachtige Evelyn en hij zal dat ook altijd blijven. Maar de ander gelukkig maken blijkt iets wat hen een leven lang veel moeite kost.

Ze doen beiden hun uiterste best. Evelyn probeert van hun eigenwijze dochters fatsoenlijke vrouwen te maken en haar ‘appetijt voor de betere dingen’ voor Harry te verbergen. Harry doet er alles aan om zijn middenstandersdroom van een groot en licht huis met een keuken met een stalen afwasbak waar te maken.

Page is een meester van de tussentonen en laat ons zien hoe Harry in zijn streven naar een fatsoenlijk leven en Evelyn in haar onverzadigbaar perfectionisme langzaam uitgeput raken. Er sluipt een melancholie in het huwelijk, die het enthousiasme voor lange wandelingen en de liefde voor gedichten opvreet, opslokt, vernielt. Waren de wederzijdse teleurstellingen op hun oude dag te vermijden geweest? Wat heeft het evenwicht in hun machts- en liefdesverhoudingen verstoord, en waar hebben ze de verkeerde afslag genomen?

Een huwelijk van zeventig jaar dat leest als een thriller, verteld op het hoogste literaire Gardam-niveau. Voor gehuwden en ongehuwden: dringend lezen!

Kathy Page Simons alfabet recensieKathy Page (Canada) – Simons alfabet
Canadese roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 24 augustus 2023

Bijpassende boeken en informatie

Marian Engel – Beer

Marian Engel Beer recensie en informatie over de inhoud van deze Canadese roman uit 1976. Op 8 april 2021 verschijnt bij Uitgeverij Koppernik de Nederlandse vertaling van de roman Bear van de Canadese schrijfster Marian Engel.

Marian Engel Beer recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden de roman Beer. Het boek is geschreven door Marian Engel. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze bijzondere roman uit 1976 van de Canadese schrijfster Marian Engel.

Recensie van Mieke Koster

Lou, een zich stoffig voelende bibliothecaresse krijgt de kans haar mollenbestaan te ontvluchten. Al een tijd lang zat het leven haar tegen. Het leek erop alsof het leven in het algemeen de pik op haar had. Haar erudiete baan bij de archieven van Het Historisch Instituut verandert voor haar langzaam in een opslagruimte van vergeelde documenten. Zij onderzocht niet het verleden, zij werd het verleden. Dan is het zover. Het Instituut heeft het beheer gekregen over een erfenis van kolonel John William vernoemd naar zijn bezit Cary’s Island. Een onbewoond en ver afgelegen eiland ergens hoog in de Canadese wateren. Het blijkt dat hij een interessante bibliotheek heeft nagelaten. Een zonderlinge man met een brede interesse. En nu gaat Lou zijn bezit in kaart brengen en uitvinden of deze plek en geschikt zou zijn als bijvoorbeeld dependance van het Instituut.

Een achthoekig huis, een kamer vol boeken en een beer

Dan gaat ze op reis, op weg naar het hoge noorden. Haar verouderde wandelspullen en slaapzak ingepakt. Ze is er klaar voor en ze schrijft naar haar directeur dat zij zich als herboren voelt. Laat in de middag komt zij aan bij Homer Campbell, de winkelier aan de overkant van “haar” eiland. En ja, hij kan haar nog brengen en haar rondleiden door het prachtige landhuis , haar tijdelijk onderkomen. Wanneer hij op het punt staat het eiland te verlaten vraagt hij: ”Heeft iemand ook iets gezegd over de beer?” Dit werd haar koninkrijk: een achthoekig huis, een kamer vol boeken en een beer. Haar eerste confrontatie met de beer is meer onderzoekend dan dat er sprake is van een kennismaking. Haar analyse is; ongevaarlijk, onaantrekkelijk, geen bedreiging, meer een verslagen oude vrouw, die nachtenlang op haar echtgenoot ligt te wachten. Ik kan hem wel aan.

Marian Engel Beer Recensie

ze gaat aan het werk. Ze komt erachter dat er altijd al een beer is geweest op dit eiland, bij dit huis, en vind in veel boekwerken die zij catalogiseert briefjes met aantekeningen over de beer, over beren in zijn algemeenheid. Lou is niet echt een dierenliefhebber, en ontmoet bij Homer de oude vrouw die bevriend is met beer. “Praat met hem”, vertelt zij Lou, “en vooral poep met hem, dan vindt hij je aardig”. En zo, beetje bij beetje leert Lou met beer omgaan, geniet ze van hem, schiet in de lach wanneer ze met hem gaat wandelen. Zij krijgt vertrouwen in zichzelf en in beer. En ja, beer ook in haar. En beer hoeft niet meer de hele tijd aan de ketting en zo kan het gebeuren dat terwijl Lou boven hard aan het werk is, beer naar boven komt en zich voor de haard uitrekt en gaat liggen.

Over angst en eenzaamheid en over de troost die boeken kunnen geven. Prachtig!

Kom beer, naar buiten”, zegt Lou wanneer het bedtijd is. En dan loopt hij voor haar uit de trap af en gaat naar buiten. De volgende warme ochtend gaan zij samen zwemmen in het ijskoude water en wanneer zij uit het water stappen begint beer met zijn lange ribbelige tong haar rug te likken. Wat een sensatie. Oh hemel!” Boek, boek. Wanneer zulke dingen gebeuren, pak dan altijd een boek”blz 63. En zo vergeet zij bijna haar opdracht. Wat is zij hier aan het doen? Een romantische en/of seksuele relatie met beer aan het opbouwen of, wat was de opdracht ook al weer? En, is er in al die  boeken van John Cary en de Beer niet ergens een verband te vinden? Een ondefinieerbare intimiteit tussen hen, een schakel tussen verlangen en begeerte wat bereikbaar was? Blz. 92 En beer, hij likte , die roze tong raspte een beetje, warm en prettig en vreemd.” Oh Beer, beer, ik hou van je”

Marian Engel en Beer. Een prachtige roman over een onmogelijkheid en toch oh zo helder en geloofwaardig. Over het grote, bijna dierlijke verlangen, naar geborgenheid, veiligheid, en wellicht niet te dichten kloof tussen dat verlangen en het echte leven. De kloof tussen mannelijke en vrouwelijke seksualiteit, intimiteit. Over angst en eenzaamheid en over de troost die boeken kunnen geven. Prachtig, gewaardeerd met de maximale ∗∗∗∗∗ (uitmuntend).

Beer

  • Schrijfster: Marian Engel (Canada)
  • Soort boek: Canadese roman
  • Origineel: Bear (1976)
  • Nederlandse vertaling: Barbara de Lange
  • Uitgever: Koppernik
  • Verschijnt: 8 april 2021
  • Omvang: 136 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)

Waardering voor de roman Beer

  • “Een verdomd goed boek; het is zelfs de beste Canadese roman allertijden.” National Post
  • “Beer werkt even eenvoudig als mysterieus als een sprookje. Het is een opmerkelijke tour de force.” New York Times
  • “Een overdonderend levendig verhaal over het verbodene, het ondenkbare, het nauwelijks voorstelbare.” Washington Post
  • “Een meeslepend verhaal … briljant en aangrijpend.” Publishers Weekly

Flaptekst van de roman van de Canadese schrijfster Marian Engel

Lou is een eenzame bibliothecaris die haar dagen doorbrengt in de stoffige archieven van het Historisch Instituut. Wanneer zich de mogelijkheid voordoet, grijpt ze haar kans om naar een afgelegen eiland in Noord-Ontario te reizen, waar ze de zomer zal doorbrengen met het catalogiseren van een bibliotheek die toebehoorde aan een excentrieke negentiende-eeuwse kolonel. In haar ijver om de eigenaardige geschiedenis van het landgoed te onderzoeken, ontdekt ze tot haar schrik dat het eiland één andere bewoner heeft: een beer.

Lou’s verbeelding wordt al snel in beslag genomen door vroegere bewoners van het eiland, wier diepe fascinatie met beren ze geleidelijk overneemt. Lou wordt onweerstaanbaar langs een pad van emotionele en seksuele zelfontplooiing geleid, terwijl ze de grenzen van haar dierlijke natuur opzoekt. Wat ze ontdekt zal haar leven voorgoed veranderen. Beer is nog even provocatief en krachtig als toen het voor het eerst werd gepubliceerd.

Bijpassende boeken en informatie

Ashley Audrain – De duw

Ashley Audrain De duw recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe Canadese debuutroman. Op 12 januari 2021 verschijnt bij Uitgeverij Prometheus de Nederlandse vertaling van The Push, de eerste roman van de Canadese schrijfster Ashley Audrain.

Ashley Audrain De duw Recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman De duw. Het boek is geschreven door Ashley Audrain. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de eerste roman van de Canadese schrijfster Ashley Audrain.

Ashley Audrain De duw Recensie Canadese roman

De duw

Moeder. Dochter. Engel. Monster?

  • Schrijfster: Ashley Audrain (Canada)
  • Soort boek: Canadese roman
  • Origineel: The Push (2021)
  • Nederlandse vertaling: Marja Borg
  • Uitgever: Prometheus
  • Verschijnt: 12 januari 2021
  • Omvang: 288 pagina’s
  • Uitgave: Paperback 

Flaptekst van de eerste roman van Ashley Audrain

‘De vrouwen uit deze familie… we zijn anders.’

Blythe Connor wil niet dat de geschiedenis zich herhaalt. Violet is haar eerste kind en ze zal haar dochter alle liefde geven die ze verdient. Alle liefde die haar eigen moeder haar niet gaf. Maar eerstgeborenen zijn nooit gemakkelijk. En Violet is veeleisend en onrustig. Ze lacht nooit. Al snel gelooft Blythe dat ze niets goeds kan doen – dat er zelfs iets heel erg mis is. Of met haar dochter, of met haarzelf.

Haar man, Fox, zegt dat ze het zich verbeeldt. Maar Violet gedraagt zich bij hem anders. En hij kan niet begrijpen wat Blythe zelf als kind heeft meegemaakt. Niemand kan dat. Blythe wil een goede moeder zijn. Maar wat als dat niet genoeg is voor Violet? Of voor haar huwelijk? Wat als ze het onheil niet kan zien aankomen?

Moeder en dochter. Engel of monster? We kunnen niet kiezen wie onze kinderen zijn – of wie we zelf zijn… De duw is een verslavende, aangrijpende en onweerstaanbare roman die alles wat je dacht te weten over het moederschap in twijfel weet te trekken. Het is een boek over de vraag wat we zijn verschuldigd aan onze kinderen, en hoe het voelt als je als vrouw niet wordt geloofd.

Ashley Audrain (1982) werkte in het verleden als publiciteitsmanager bij Penguin Books Canada. De duw is haar debuutroman en verschijnt in meer dan dertig landen. Audrain woont met haar man en twee kinderen in Toronto.

Bijpassende boeken en informatie

Jane Igharo – Ties That Tether

Jane Igharo Ties That Tether recensie en informatie van deze roman over Nigeria. Op 29 september 2020 bij uitgeverij Berkley Books de nieuwe roman van de Nigeriaans-Canadese schrijfster Jane Igharo. Er is nog geen Nederlandse vertaling van de roman verschenen of aangekondigd.

Jane Igharo Ties That Tether recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Ties That Tether. Het boek is geschreven door Jane Igharo. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van van de Nigeriaans-Canadese schrijfster Jane Igharo.

Jane Igharo Ties That Tether Recensie

Ties That Tether

  • Schrijfster: Jane Igharo (Nigeria, Canada)
  • Soort boek: psychologische roman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Berkley
  • Verschenen: 29 september 2020
  • Omvang: 336 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Waardering voor de roman Ties That Tether

  • “Igharo brings a great deal of heart to Azere’s internal conflict as she navigates two cultures. This emotional debut marks Igharo as a writer to watch.” (Publishers Weekly)
  • “Igharo’s debut beautifully depicts the tension between self-determination and the desire to live up to family expectations…Clever and heart-warming storytelling. Readers will be rooting for Azere from the very first page.” (Library Journal)

Flaptekst van de roman van Jane Igharo

Bijpassende boeken en informatie