Tag archieven: Finland

Welke Fins-Oegrische talen worden er gesproken?

Welke Fins-Oegrische talen worden er gesproken? In welke landen en gebieden wordt er nu nog een Finoegrische taal gesproken? Hoe worden deze levende Finoegrische talen genoemd en door welk volk wordt deze gesproken?

Wat voor soort talen omvat het Fins-Oegrische talen?

De Fins-Oegrische taalfamilie (ook wel geschreven als Finoegrisch) heeft twee belangrijke takken, de Fins-Permische en de Oegrische. De Fins-Oegrische volkeren die talen uit deze familie spreken hebben vrij zeker een gemeenschappelijke vroege geschiedenis. Echter later is geschiedenis is echter heel verschillend verlopen.

Alhoewel er nog wel discussie over bestaat bij wetenschappers worden de voorouders van de Oeraalse (Fins-Oegrische en Samojeedse) volkeren over meestal in verband gebracht met de mesolithische bevolking van Noordoost-Europa, waarbij in dit geval ook het Wolga-Oeralgebied gerekend wordt. Maar de invloed van deze volheren strekte zich echter uit tot diep in Siberië.

Kenmerkend voor alle Finoegrische talen is dat er veel naamvallen gebruikt worden om onder andere plaatsbepalingen, bezitsrelaties, en verandering uit te drukken. Het aantal naamvallen kan trouwens aanzienlijk verschillen per taal per taal.


Nieuwsbrief nieuwe boeken en recensies

Elke week de nieuwste boekentips en recensies? Meld je aan voor de nieuwsbrief.


Boeken over de Fins-Oegrische talen

Hier is een aantal boeken te vinden waarin de Finoegrische taal het onderwerp is. Links verwijzen naar uitgebreide informatie over de inhoud van het boek, de auteur en bestelmogelijkheden.

Björn Collinder An Introduction to the Uralic Languages bookBjörn Collinder – An Introduction to the Uralic Languages

taalkundige geschiedenis
uitgever: University of California Press
taal: Engels
Dit Engelstalige boek is geschreven door een van de meest vooraanstaande taalwetenschappers op het gebied van de de Fins-Oegrische talen, de uit Zweden afkomstige Björn Collinder. De eerste editie werd gepubliceerd in 1965. Maar het boek wordt nog steeds gezien als een van de belangrijkste uitgaven over de talengroep die verschenen is…lees verder >

Naamvallen per Finoegrische taal

Om je een idee te geven van de hoeveelheid naamvallen die gebruikt worden in Fins-Oegrische talen, hieronder een overzicht van een aantal van de talen.

  • Wepsisch– 24 naamvallen
  • Hongaars – 21 naamvallen (er is discussie over het aantal)
  • Fins – 15 naamvallen
  • Estisch – 14 naamvallen
  • Moksja – 13 naamvallen
  • Erzja – 12 naamvallen
  • Inari-Samisch – 9 naamvallen
  • Noord-Samisch – 6 naamvallen

Welke Fins-Oegrische talen worden er nu gesproken?

Op dit moment worden er nog zo’n dertig Fins-Oegrische talen gesproeken. Maar er is wel een aantal talen dat dreigt uit te sterven of kortgeleden uitgestorven is. De talengroep wordt door taalkundigen meestal ingedeeld in twee hoofdgroepen: Oegrische talen en Fins-Perimische talen. Onder deze hoofdgroepen worden de talen daarna steeds verfijnder ingedeeld. Hieronder is een overzicht van de taalgroep te vinden. Ook is het aantal sprekers dat de taal nog spreekt opgenomen. Hierbij gaat het om een schatting omdat exacte aantallen vaak lastig te achterhalen zijn.

Oegrische talen

Hongaars (magyar) circa 14,5 miljoen sprekers

Ob-Oegrische talen

    • Chantisch (ook wel Ostjaaks) circa 12.000 sprekers
    • Wogoels (ook wel Mansisch) circa 2000 sprekers

Fins-Permische talen

Permische talen

    • Zurjeens (ook wel Komi) circa 110.000 sprekers
    • Komi-Permjaaks circa 63.000 (in 2010)
    • Komi-Jazva (waarschijnlijk uitgestorven)
    • Wotjaaks (ook wel Oedmoerts) circa 460.000 sprekers

Wolga-Finse talen

  • Mari of Tsjeremissisch circa 600.000 sprekers
    • Berg-Mari
    • Weide-Mari
    • Weide-Mari
  • Mordwiens
    • Erzja circa 57.000 sprekers
    • Moksja circa 19.500 sprekers
  • Moeromisch (uitgestorven)
  • Mesjtsjeraans (uitgestorven)
  • Merjaans (uitgestorven)
  • Fins-Samische talen
    • Samisch (Sámegiella) circa 20.000 sprekers
      • West-Samisch
        • Zuid-Samisch circa 500 sprekers
        • Ume-Samisch (bijna uitgestorven)
        • Lule-Samisch circa 600 sprekers
        • Pite-Samisch (bijna uitgestorven)
        • Noord-Samisch circa 15.000 sprekers
      • Oost-Samisch
        • Kainuu-Samisch (uitgestorven
        • Kemi-Samisch (uitgestorven)
        • Inari-Samisch circa 400 sprekers
        • Akkala-Samisch (uitgestorven)
        • Kildin-Samisch circa 340 sprekers
        • Skolt-Samisch circa 330 sprekers
        • Ter-Samisch (uitgestorven)
    • Oostzee-Finse talen
      • Fins (Suomi) circa 5 miljoen sprekers
        • Meänkieli circa 60.000 sprekers
        • Kveens circa 4000 sprekers
      • Karelisch circa 27.000 sprekers
        • Olonetsisch circa 20.000 sprekers
        • Ludisch circa 3000 sprekers
      • Estisch circa 1,1 miljoen sprekers
        • Seto circa 4000 sprekers
        • Võro circa 65.000 sprekers
      • Wepsisch circa 3400 sprekers
      • Wotisch (waarschijnlijk uitgestorven)
      • Lijfs (waarschijnlijk uitgestorven)
      • Ingrisch (bijna uitgestorven, minder dan 50 spekers)

Samojeeds

Noord-Samojeedse talen

      • Enets of Jenissej-Samojeeds (waarschijnlijk uitgestorven)
      • Nenets of Joeraaks/Joerak-Samojeeds circa 22.000 sprekers
      • Nganasaans of Tavgi-Samojeeds (bijna uitgestorven, circa 300 sprekers)
      • Joeratsisch (uitgestorven)

Zuid-Samojeeds

      • Kamassisch (uitgestorven in 1989)
      • Matorisch (uitgestorven in 19e eeuw)
      • Selkoeps circa 1200 sprekers

Bijpassende informatie

Afbeelding bovenzijde: kerk aan de Witte Zee in Rabocheostrovsk, Karelië, Rusland (S. Gussev, Unsplash)

Gordon F. Sander – The Finnish Front Line

Gordon F. Sander The Finnish Front Line review, recensie en informatie boek over Kekkonen, Kennedy en Chroesjtsjovs in de Koude Oorlog. Op 15 december 2025 verschijnt bij Cornell University Press het boek van Gordon F. Sander over de geschiedenis van Finland in de Koude Oorlog. Er is geen Nederlandse vertaling van het boek verkrijgbaar.

Gordon F. Sander The Finnish Front Line review en recensie

  • “The Finnish Front Line adds a vital piece to our understanding of modern world history. It also provides a gripping account of the the greatest crisis in Finnish post-war history, the 1961 Note Crisis.” (Stephen Kinzer, author of Poisoner in Chief)
  • “With Finland on the minds of many observers of international politics, Sander’s thorough account of Finnish strategy during the Cold War is a timely contribution. Well-conceived, useful, and engaging.” (Simon Miles, author of Engaging the Evil Empire)

Gordon F. Sander The Finnish Front Line

The Finnish Front Line

Kekkonen, Kennedy, and Krushchev’s Cold War Showdown

  • Auteur: Gordon F. Sander
  • Soort boek: Finse geschiedenis, Koude Oorlog
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Cornell University Press
  • Verschijnt: 15 december 2025
  • Omvang: 416 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: $ 34.95
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol / Libris

Flaptekst van het boek over de geschiedenis van Finland in de Koude Oorlog

The Finnish Front Line is a historical biography of Urho Kekkonen, the eighth and longest-serving president of Finland. The most controversial as well as the most misunderstood figure in Finnish history, Kekkonen governed Finland for twenty-five years from 1956 to 1981.

Gordon F. Sander focuses on Kekkonen’s pivotal first term as president, which was bracketed by two crises that together formed the template for both Finland’s relationship with the Soviet Union from 1956 through the fall of the USSR, and Kekkonen’s own “special” relationship with Moscow: the Night Frost crisis of 1957, which derived from the Kremlin’s desire to exert greater influence on Finnish politics, and the Note Crisis of 1961, which coincided with the great Berlin crisis of 1961, and occurred when Moscow suddenly invoked the clause in the 1948 Finnish-Soviet treaty that entitled the Kremlin to call for mutual discussions between the Finnish and Soviet militaries and was perceived as a threat to Finnish independence. Thinking this might presage a Soviet invasion of Finland, a distressed Kekkonen was able to resolve the crisis by flying to Siberia to meet with his erstwhile friend Nikita Khrushchev—who may well have precipitated the crisis in order to insure Kekkonen’s reelection.

The Finnish Front Line centers an overlooked chapter of the Cold War as well as a revealing if forgotten chapter of the presidency of John Kennedy and his secret offer to help Kekkonen, which the latter rejected, ultimately to avoid making Finland into next front of the Cold War.

Gordon F. Sander is a journalist and historian and the author of several books about Finland and the Baltic region, including The Hundred Day Winter War and Off The Map. In 2017 he was knighted by President Sauli Niinisto for his contribution to international journalism and Finnish historiography. He is based in Riga.

Bijpassende boeken

Tuomas Forsberg & Magnus Christiansson – NATO’s Northern Enlargement

Tuomas Forsberg & Magnus Christiansson NATO’s Northern Enlargement review, recensie en informatie boek over de uitbreiding van de NAVO met Finland en Zweden. Op 24 juni 2025 verschijnt bij Bristol University Press het boek over de uitbreiding van de NAVO geschreven door de Finse historicus Tuomas Forsberg en Zweedse professor Magnus Christiansson. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteurs en over de uitgave. Een Nederlandse vertaling van het boek is niet verkrijgbaar.

Tuomas Forsberg & Magnus Christiansson NATO’s Northern Enlargement review en recensie

  • “A compelling and rewarding book. The authors incisively trace the drama of Finland and Sweden’s NATO accession.” (Sten Rynning, Danish Institute for Advanced Study)
  • “An absolute must-read for anybody interested in Europe’s evolving security architecture and the history of Finland’s and Sweden’s NATO membership.” (Kristina Spohr)

Tuomas Forsberg & Magnus Christiansson NATO’s Northern Enlargement

NATO’s Northern Enlargement

Finland and Sweden’s Path to Membership

  • Auteurs: Tuomas Forsberg (Finland), Magnus Christiansson (Zweden)
  • Soort boek: NAVO geschiedenis
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Bristol University Press
  • Verschijnt: 24 juni 2025
  • Omvang: 192 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol / Libris

Flaptekst van het boek over de toetreding van Finland en Zweden tot de NAVO

Europe’s security environment was fundamentally altered by Russia’s invasion of Ukraine which gave fresh impetus to states to apply for NATO membership. This book, written by leading experts on European defence, analyses NATO’s northern expansion, detailing the unique dynamics that forged Finland and Sweden’s path to NATO membership.

The book uses resources in Swedish, Finnish and English to offer a balanced study of both political and military aspects of NATO enlargement. Exploring the pressing issues that NATO will need to tackle, particularly in Northern Europe, the book considers the potential repercussions the newest round of NATO enlargement will have on European and global security.

Tuomas Forsberg is Professor of International Relations at Tampere University, Finland.

Magnus Christiansson is Assistant Professor of War Studies at the Swedish Defence University.

Bijpassende boeken

Ann-Christin Antell – De erfenis van Martta

Ann-Christin Antell De erfenis van Martta recensie en informatie historische roman uit Finland, Finse katoenmolen deel 2. Op 27 juni 2025 verschijnt bij Uitgeverij Boekerij, de Nederlandse vertaling van de roman Puuvillatehtaan perijä, geschreven door de Finse schrijfster Ann-Christin Antell. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Ann-Christin Antell De erfenis van Martta recensie

  • “Ann-Christin Antell vertelt op levendige, spannende en dynamische wijze over de historische ontwikkeling van haar geboorteplaats.” (Satakunnan Kansa)

Ann-Christin Antell De erfenis van Martta

De erfenis van Martta

Finse katoenmolen 2

  • Auteur: Ann-Christin Antell (Finland)
  • Soort boek: Finse roman, historische roman
  • Origineel: Puuvillatehtaan perijä (2022)
  • Nederlandse vertaling: Annemarie Raas
  • Uitgever: Boekerij
  • Verschijnt: 27 juni 2025
  • Omvang: 312 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 20,99 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Ann-Christin Antell

Begin 20e eeuw: de jonge Martta staat voor een belangrijke keuze: zal het de welgestelde Robert worden, of toch de ongepolijstje Juho?

Het tweede deel van een trilogie over drie generaties bijzondere en ondernemende vrouwen tijdens de industriële revolutie in Finland

Jenny’s geadopteerde dochter Martta Barker is ondertussen een volwassen vrouw en keert vanuit Zweden terug naar het Finse Turku, haar geboortestad. De nieuwe directeur van de katoenmolen, de sympathieke Robert, introduceert Martta bij de elitaire kringen van Turku. Tegelijkertijd laat Juho, een jeugdvriend die nu in de haven werkt, Martta’s hart sneller kloppen met zijn ongepolijste charmes. Als een arm meisje dat werd geadopteerd door een welvarende familie, probeert Martta een leven op te bouwen tussen deze verschillende werelden.

Martta’s erfenis is een heerlijke historische roman over zelfontdekking en liefde in Finland aan het begin van de twintigste eeuw.

Ann-Christin Antell is geboren in Turku, Finland. Ze studeerde geschiedenis en archeologie. Haar liefde voor het verleden en voor haar geboortestad Turku is duidelijk terug te vinden in haar boeken. Haar debuut De Finse katoen­molen haalde de Finse bestsellerlijsten, net als het tweede en derde deel in de serie. In 2023 ontving ze de Kaarle-prijs voor beste fictie.

Bijpassende boeken en informatie

Daniel M. Grimley – Jean Sibelius

Daniel M. Grimley Jean Sibelius biografie recensie, review en informatie boek over de beroemde componist uit Finland. Op 1 februari 2025 verschijnt bij Reaktion Books de biografie van Jean Sibelius. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave. Een Nederlandse vertaling van de biografie is niet verkrijgbaar.

Daniel M. Grimley Jean Sibelius biografie recensie, review en informatie

  • “A brief, thoughtful biography that should prove engaging to scholar and novice alike. . . . Jean Sibelius: Life, Music, Silence is a welcome addition to the literature on a creative master who continues to stand apart.” (Tim Page, Wall Street Journal)
  • “It is easy for a biographer to lose focus on what Sibelius called his ‘inner life, ‘ while trying to include all his other activities within a very intricate and unfamiliar sociopolitical context. Grimley has an exemplary grasp of the latter, and (like his subject) generally knows what to leave out.” (John Greening, Times Literary Supplement)

Daniel M. Grimley Jean Sibelius

Jean Silbelius

Life, Music, Silence

  • Auteur: Daniel M. Grimley (Engeland)
  • Soort boek: biografie, muziekboek
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Reaktion Books
  • Verschijnt: 1 februari 2025
  • Uitgave: paperback / gebonden boek
  • Prijs: £ 10,99 / £ 30,00
  • Winnaar van de Presto Music Awards
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol 

Flaptekst de biografie van de Finse componist Jean Sibelius

Few composers have enjoyed such critical acclaim – or longevity – as Jean Sibelius, who died in 1957 aged 91. Always more than simply a Finnish national figure, an ‘apparition from the woods’ as he ironically described himself, Sibelius lived through many turbulent and tumultuous events, and his work is central to the story of late nineteenth- and early twentieth-century music. Now in paperback, this book situates Sibelius within a rich interdisciplinary environment, paying attention to his relationship with architecture, literature, politics and the visual arts.

Drawing on the latest developments in Sibelius research, it is an accessible and rewarding introduction for the general reader, and offers a fresh and provocative interpretation for those more familiar with his music.

Daniel M. Grimley is Professor of Music at the University of Oxford and Douglas Algar tutorial fellow at Merton College. His books include Delius and the Sound of Place (2018).

Bijpassende boeken

Karl Marlantes – Koude triomf

Karl Marlantes Koude triomf recensie en informatie nieuwe spannende roman over de Koude Oorlog in Finland van de Amerikaanse schrijver. Op 1 november 2024 verschijnt bij Uitgeverij Meulenhoff de Nederlandse vertaling van Cold Victory de nieuwe spannende roman van de uit de Verenigde Staten afkomstige schrijver Karl Marlantes. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijver, de vertaler en over de uitgave.

Karl Marlantes Koude triomf recensie

  • “Een spannende roman die zich afspeelt in Finland aan het begin van de Koude Oorlog.” (The Washington Post)
  • “Marlantes moves from the jungles of Vietnam to the spectral tundra of a very cold Cold War-era Finland. . . . better than Tom Clancy when it comes to the human element, but he’s similarly fascinated by militaria and historical detail.” (Kirkus Reviews)
  • “Marlantes’ well-plotted, briskly moving novel explores the psychological afterlife of war. The men may court death on the tundra, but their needs are uncomplicated. It’s the women who, in building cross-cultural bridges and making impossible sacrifices, truly demonstrate sisu (Finnish for “toughness in the face of hopelessness”).” (Brendan Driscoll, Booklist)

Karl Marlantes Koude triomf

Koude triomf

  • Auteur: Karl Marlantes (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Finland roman, Amerikaanse thriller
  • Origineel: Cold Victory (2024)
  • Nederlandse vertaling: Frans Reusink
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 1 november 2024
  • Omvang: 384 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman over Finland van Karl Marlantes

Een literaire pageturner over de vriendschap tussen een Amerikaans en een Russisch echtpaar tegen de dreigende achtergrond van Finland aan het begin van de Koude Oorlog – van de auteur van de moderne klassiekers Matterhorn en De rivier

Vlak na de Tweede Wereldoorlog arriveert het Amerikaanse echtpaar Arnie en Louise Koski in Helsinki om een diplomatieke post te bekleden. Finland is officieel neutraal gebied, maar de vrede met de Sovjet-Unie is wankel en de Sovjets en Amerikanen proberen er voortdurend hun invloed uit te breiden.

Het echtpaar Koski moet wennen aan hun nieuwe thuis. Arnie is weliswaar half-Fins, maar hij vindt het netwerken lastig. Gelukkig heeft zijn vrouw een vlotte babbel. Op een feestje raken ze aan de praat met de Russische Mikhail en Natalya Borovski. De man is een oude bekende van Arnie: ze vochten als geallieerden samen in de Tweede Wereldoorlog. De twee besluiten in een dronken bui om een skiwedstrijd over honderden kilometers te houden, een ultieme krachtmeting. Hun bazen mogen hier geen hoogte van krijgen, want de verhoudingen tussen de Sovjet-Unie en de Verenigde Staten zijn te gespannen.

Ook Louise en Natalya ontwikkelen een voorzichtige vriendschap, niet wetende in hoeverre ze elkaar kunnen vertrouwen. Als de skirace tussen de mannen in het diepste geheim in gang wordt gezet, komt Louise op het idee om naar de pers te stappen. Ze ziet een mogelijkheid om geld in te zamelen voor een plaatselijk weeshuis. De gevolgen van haar actie zijn niet te overzien: niet alleen komt de relatie tussen Louise en Natalya op scherp te staan, ook de Amerikaanse en Russische mogendheden gaan aan de haal met deze uitgelezen propagandamogelijkheid – en hierdoor komt Natalya’s gezin in groot gevaar.

Karl Marlantes (24 december 1944, Astoria, Oregon) studeerde aan de universiteiten Yale en Oxford en diende als marinier in de Vietnamoorlog. Hij ontving meerdere onderscheidingen, waaronder twee keer het Purple Heart-insigne. Matterhorn, waaraan hij dertig jaar werkte, was zijn eerste roman, en werd overladen met lof. Daarna schreef hij Oorlog voeren, een non-fictiewerk over de morele en sociale bezwaren tegen oorlog. In 2019 verscheen De rivier, een verbluffende, omvangrijke vertelling over de pioniersjaren in de Verenigde Staten.

Bijpassende boeken

Antti Tuomainen – The Burning Stones

Antti Tuomainen The Burning Stones recensie, review en informatie over de inhoud van de nieuwe Finse thriller. Op 24 oktober 2024 verschijnt bij Orenda Books de Engelse vertaling van Palavat kivet de nieuwe thriller van de uit Finland afkomstige schrijver Antti Tuomainen. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de thrillerschrijver en over de uitgave. Een Nederlandse vertaling van het boek is niet verkrijgbaar.

Antti Tuomainen The Burning Stones recensie, review en informatie

  • “You don’t expect to laugh when you’re reading about terrible crimes, but that’s what you’ll do when you pick up one of Tuomainen’s decidedly quirky thrillers.” (New York Times)
  • “Deftly plotted, poignant and perceptive in its wry reflections on mortality and very funny.” (Irish Times)
  • “A thriller with black comedy worth of Nabokov.” (Independent)
  • “Finnish author Tuomainen has a talent for creating offbeat characters that you can’t help rooting for and smart, resilient Anni is no exception in this tense, pacy novel, laced with the author’s trademark laconic humour and superbly translated by David Hackston.”  (The Guardian)

Antti Tuomainen The Burning Stones

The Burning Stones

  • Auteur: Antti Tuomainen (Finland)
  • Soort boek: Finse thriller
  • Origineel: Palavat kivet (2023)
  • Engelse vertaling: David Hackston
  • Uitgever: Orenda Books
  • Verschijnt: 24 oktober 2024
  • Omvang: 300 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Boek bestellen bij: Amazon / Boekhandel / Bol

Flaptekst van het nieuwe boek van de Finse thrillerschrijver Antti Tuomainen

Saunas, love and a ladleful of murder…

A cold-blooded killer strikes at the hottest moment: the new head of a sauna-stove company is murdered … in the sauna. Who has turned up the temperature and burned him to death?

The evidence points in the direction of Anni Korpinen – top salesperson and the victim’s successor at Steam Devil.

And as if hitting middle-age, being in a marriage that has lost its purpose, and struggling with work weren’t enough, Anni realizes that she must be quicker than both the police and the murderer to uncover who is behind it all – before it’s too late.

Bijpassende boeken en informatie

Finland boeken romans thrillers reisverhalen

Finland boeken romans, thrillers, reisverhalen en reisgidsen. Alhoewel Finland een land is met een kleine 5,5 miljoen inwoners en slechts 5 miljoen mensen Fins als eerste taal spreken, is er in de afgelopen twintig jaar steeds meer belangstelling gekomen voor boeken uit FInland. Met regelmaat worden romans, thrillers en verhalen uit Finland in het Nederlands vertaald. En nog veel meer vertalingen worden in het Duits, Engels en Frans uitgegeven. Reisverhalen over Finland zijn trouwens wel vrij schaars, zeker in het Nederlands. Wel is er een aantal reisgidsen over Finland in het Nederlands verkrijgbaar. Op deze pagina is een overzicht opgenomen van goede boeken over Finland, romans, thrillers, reisgidsen, reisverhalen en andere publicaties. Als een redacteur een van de boeken over Finland gelezen heeft dan is er ook een beoordeling toegevoegd. Als het boek zich in een bepaald gebied van Finland is gesitueerd dan kun je dit terugvinden in de informatie.

Nieuwe boeken over Finland romans thrillers reisverhalen

De indeling van het overzicht is op de datum waarop de uitgave verschijnt waarbij de nieuwste boeken bovenaan staan.

Koude triomf

  • Auteur: Karl Marlantes (Verenigde Staten)
  • Karl Marlantes Koude triomf recensieSoort boek: Finland roman, Amerikaanse thriller
  • Origineel: Cold Victory (2024)
  • Nederlandse vertaling: Frans Reusink
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 1 november 2024
  • Omvang: 384 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Inhoud roman: Vlak na de Tweede Wereldoorlog arriveert het Amerikaanse echtpaar Arnie en Louise Koski in Helsinki om een diplomatieke post te bekleden. Finland is officieel neutraal gebied, maar de vrede met de Sovjet-Unie is wankel en de Sovjets en Amerikanen proberen er voortdurend hun invloed uit te breiden. Het echtpaar Koski moet wennen aan hun nieuwe thuis. Arnie is weliswaar half-Fins, maar hij vindt het netwerken lastig. Gelukkig heeft zijn vrouw een vlotte babbel…lees verder >

Meer romans, thrillers, reisverhalen en andere boeken over Finland

  • Leo Ågren ♂ (Finland) – Leo Nilhelms Geschichte (oorlogsroman) Origineel: Krigshistoria (1971) Oordeel redactie: +++ (zeer goed)
    Gebied: Karelië, Periode: Winteroorlog (1939-1940)
    In Duitse vertaling, geen Nederlandse of Engelse vertaling beschikbaar.
  • Finland Boeken (Louis Ferron - Karelische nachten)Louis Ferron ♂ (Nederland) – Karelische nachten (psychologische roman, 1989) Oordeel redactie: +++ (zeer goed)
    Gebied: Karelië, Periode: Winteroorlog (1939-1940)
  • David Kirby ♂ (Engeland) – A Concise History of Finland (geschiedenisboek, 2014)
    Onderwerp: geschiedenis van Finland
    Uitgave: Ebook / paperback
  • Väinö Linna ♂ (Finland) – De onbekende soldaat (oorlogsroman) Origineel: Tunteman sotilas (1954)
    Oordeel redactie: +++ (zeer goed)
    Gebied: Karelië, Periode: Finse Vervolgoorlog1941-1944
    Uitgave: Ebook / Gebonden Boek
  • Veijo Meri ♂ (Finland) – De kuil (oorlogsroman, sociale roman) Origineel: Sujut (1961) Oordeel redactie: +++ (zeer goed) Gebied: Karelie, Periode: Winteroorlog, Tweede Wereldoorlog, 1930-1042
  • Arto Paasilinna ♂ (Finland) – De huilende molenaar (psychologische roman, humoristische roman) Origineel: Ulvova mylläri (1981) Oordeel redactie: ++ (goed)
    Gebied: Lapland, Noord-Finland
  • Arto Paasilinna ♂ (Finland) – De zomer van de lachende stieren (avonturenroman, humoristische roman) Origineel: Elämä lyhyt, rytkönen pitkä (1991)  Oordeel redactie: +++ (zeer goed)
  • Arto Paasilinna  ♂ (FInland) – Helse eendjes (humoristische roman) Origineel: Hirttämättömien lurjusten yrttitarha (1998) Oordeel redactie: ++ (goed)
    Gebied: Lapland, Noord-Finland
  • Matti Rönkä ♂ (FInland) – Grensgeval (roman, thriller) Origineel: Tappajan näköinen mies (2002) Oordeel redactie: ++ (goed)
    Stad: Helsinki
  • Philip Teir ♂ (Finland) – Familie (psychologische roman, 2015) Origineel: Vinterkriget. En äktenskapsroman (2013) Oordeel redactie: +++ (zeer goed)
    Stad: Helsinki, Periode: 2011
    Ook in Engelse en Duitse vertaling beschikbaar
  • Antti Tuomainen ♂ (Finland) – De genezer (roman, thriller) Origineel: Parantaja (2010) Oordeel redactie: ++ (goed)
    Stad: Helsinki
  • Kjell Westö ♂ (Finland) – Waar we ooit liepen (sociale roman) Origineel: Där vi en gång gått (2006) Oordeel redactie: +++ (zeer goed)
    Stad: Helsinki, Periode: 1905-1938
  • Kjell Westö ♂ (Finland) – De Woensdagclub (sociale roman) Originele titel: Hägring 38 (2013) Oordeel redactie: +++ (zeer goed)
    Stad: Helsinki, Periode: 1938

Max Seeck – Het nachtmeisje

Max Seeck Het nachtmeisje recensie, review en informatie over de inhoud van de nieuwe thriller van de uit Finland afkomstige thrillerschrijver. Op 7 januari 2024 verschijnt bij A.W. Bruna Uitgevers de Nederlandse vertaling van Helsinki-thriller deel 4 in de reeks Helsinki-thrillers van de Finse schrijver Max Seeck. Hier lees je informatie over de inhoud van de thriller, de schrijver, de vertaler en over de uitgave.

Max Seeck Het nachtmeisje recensie

Mochten er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnen van Het nachtmeisje, de nieuwe Helsinki-thriller van de Finse schrijver Max Seeck, besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Max Seeck Het nachtmeisje

Het nachtmeisje

Helsinki thriller 4

  • Auteur: Max Seeck (Finland)
  • Soort boek: Finse thriller, Scandithriller
  • Origineel: Loukko (2022)
  • Nederlandse vertaling: Petri hoogendijk
  • Uitgever: A.W. Bruna
  • Verschijnt: 7 januari 2025
  • Omvang: 384 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe Helsinki-thriller van Max Seeck

Een maand na het oplossen van de Zetterborg-zaak wordt Jessica Niemi op betaald verlof gestuurd. Ze reist af naar een eiland in de Åland-archipel om wat rust te pakken. Daar arriveert ook een groep oudere mensen, die de overgebleven leden van de Doves blijken te zijn, een groep die tijdens de Tweede Wereldoorlog van Finland naar Zweden moest vluchten en uiteindelijk in een weeshuis op het eiland terechtkwamen.

Op een avond hoort Jessica een lokale legende over een weesmeisje. Elke nacht trok zij haar blauwe jas aan en stond ze op de pier, wachtend op iets wat nooit kwam opdagen. Op een nacht verdween ze en werd nooit meer teruggevonden. De nacht nadat Jessica dit verhaal hoort, sterft een van de overgebleven Doves.

Jessica ontdekt dat al twee andere mensen eerder hetzelfde lot ondergingen, en alle drie lijken ze iets te maken te hebben met het meisje in de blauwe jas. Dan escaleren de gebeurtenissen: is er sprake van een geest? Of is er een moordenaar actief? Terwijl ze worstelt met haar eigen trauma’s staat Jessica Niemi opnieuw voor een angstaanjagend mysterie.

Bijpassende informatie

Emmi Itäranta – De smaak van water

Emmi Itäranta De smaak van water recensie en informatie over de inhoud van de Finse roman. Op 18 augustus 2023 verschijnt bij uitgeverij Atlas Contact de Nederlandse vertaling van de roman  van de uit Finland afkomstige schrijfster Emmi Itäranta.

Emmi Itäranta De smaak van water recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman De smaak van water. Het boek is geschreven door Emmi Itäranta. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de roman van de Finse schrijfster Emmi Itäranta.

Emmi Itäranta De smaak van water recensie Finse roman

De smaak van water

  • Schrijfster: Emmi Itäranta (Finland)
  • Soort boek: Finse roman
  • Origineel: Teemestarin kirja / Memory of Water (2012)
  • Nederlandse vertaling: Sandra van de Ven
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: 18 augustus 2023
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Emmi Itäranta

In een afgelegen dorp in het droge verre Noorden van de Scandinavische Unie staat de zeventienjarige Noria op het punt de volgende theemeester te worden. Al eeuwenlang bewaakt haar familie een geheime zoetwaterbron diep in de nabijgelegen spelonken. Ooit schonk de bron voldoende water voor het hele dorp. Tegenwoordig heerst er grote waterschaarste. Noria wordt in toenemende mate verscheurd tussen haar verplichtingen als hoeder van de bron, en trouw aan haar vriendin Sanja, wier familie nog nauwelijks kan leven van hun waterrantsoen. Weldra zal Noria over het lot beschikken van iedereen die ze lief heeft.

Lezers van Laat me nooit alleen, Het verhaal van de dienstmeid en Station Eleven zullen zich verliezen tussen de bladzijden van deze poëtische, melancholieke roman die actueler is dan ooit.

Emmi Itäranta is in 1976 geboren in Finland. Haar debuutroman uit 2014, De smaak van water schreef ze gelijkdig in het Fins (Teemestarin kirja) en in het Engels (Memory of Water). In 2016 verscheen haar tweede roman kudottujen kujien kaupunki. Een jaar later verscheen de Engelse vertaling The City of Woven Streets, ook bekend onder de titel The Weaver. In 2022 verscheen haar nieuwe sf-roman The Moonday Letters.

Bijpassende boeken en informatie