Tag archieven: Moeder-Zoon Relatie

Freek de Jonge – Kom verder

Freek de Jonge Kom verder! Memoires 1 recensie waardering en informatie over de inhoud van de autobiografie. Op 14 oktober 2021  verschijnt bij Uitgeverij Atlas Contact het eerste deel van de memoires van Freek de Jonge.

Freek de Jonge Kom verder recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Kom verder! Memoires 1. Het boek is geschreven door Freek de Jonge. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het eerste deel van de memoires van cabaretier Freek de Jonge.

Freek de Jonge Kom verder Memoires 1 Recensie

Kom verder!

memoires 1

  • Schrijver: Freek de Jonge (Nederland)
  • Soort boek: autobiografie, memoires
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: 14 oktober 2021
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Recensie en waardering van het boek

  • “Freek de Jonge ontpopt zich als een meesterlijk memoralist.” (Vrij Nederland)

Flaptekst van de memoires van Freek de Jonge deel 1

Kom verder!, deel een van Freek de Jonges memoires, begint in de zomer van 1900 op Duiveland. Tijdens het hoeden van een kudde koeien krijgt de dan veertienjarige grootvader van Freek een Roeping.

Gehoorzaamheid aan Gods vraag heeft tot gevolg dat zijn vader, Andries de Jonge, die vijftien jaar later in Breda ter wereld komt, wordt voorbestemd tot predikant.

Na gymnasia in Gouda, Deventer en Doetinchem gaat Freeks vader theologie studeren in Groningen en wordt Gerardus van der Leeuw zijn leermeester. Vlak voor de oorlog ontmoet hij door een bizar toeval zijn aanstaande echtgenote, wier broers tot ontzetting van haar vader voor de nsb hebben gekozen.

Na zijn eerste gemeente Westernieland trekt het gezin De Jonge in 1946 naar Workum, waar alles ideaal lijkt tot het drama toeslaat dat tot de ‘ervaring’ leidt waar Andries de Jonge zo naar hunkerde. In Kom verder! exploreert domineeszoon Freek de Jonge met verbeeldingskracht het leven van zijn ouders en grootouders, een verhaal dat ons een voorbije wereld binnenvoert waarin het geloof intens wordt bevraagd en beleefd.

Bijpassende boeken en informatie

Yiyun Li – Waar geen reden is

Yiyun Li Waar geen reden is recensie en informatie over de inhoud van de Amerikaanse roman. Op 9 september 2021 verschijnt bij uitgeverij Nieuw Amsterdam de Nederlandse vertaling van de roman Where Reasons End van de Amerikaanse schrijfster Yiyun Li.

Yiyun Li Waar geen reden is recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden de roman Waar geen reden is. Het boek is geschreven door Yiyun Li. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud de roman over een moeder-zoon relatie van de Amerikaanse schrijfster Yiyun Li.

Yiyun Li Waar geen reden is Recensie

Waar geen reden is

  • Schrijfster: Yiyun Li (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman
  • Origineel: Where Reasons End (2019)
  • Nederlandse vertaling: Manon Smits
  • Uitgever: Nieuw Amsterdam
  • Verschijnt: 9 september 2021
  • Omvang: 144 pagina’s
  • Uitgave: gebonden Boek / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Recensie en waardering van de roman

  • “Li heeft al het rommelige en heftige van het leven omgevormd tot een prachtig kunstwerk.” (Wall Street Journal)
  • “Deze triomf van compassie en taal is tot de rand gevuld met liefde. Een meesterwerk van een meester.” (Vanity Fair)
  • “Hartverscheurend, gedurfd en anders dan alles wat je ooit gelezen hebt.” (Esquire)
  • “Dit boek vol intimiteit en diepe pijn weet de liefde en complexiteit van ouderschap te vatten op een manier zoals nooit eerder is gedaan.” (The Millions)

Flaptekst van de roman van Yiyun Li

Yiyun Li beschrijft een gesprek tussen een moeder en een kind in een tijdloze wereld. Waar geen reden is schreef ze in de maanden nadat ze haar tienerzoon verloor aan zelfmoord. Een roman die de plek betreedt tussen leven en dood, waar moeder en kind vrijuit met elkaar kunnen praten, ongehinderd door oude beelden of dogma’s. Winnaar PEN Award: bejubeld meesterwerk nu eindelijk vertaald.

Bijpassende boeken en informatie

Philippe Besson – Het laatste kind

Philippe Besson Het laatste kind recensie en informatie over de Franse roman. Op 22 juni 2021 verschijnt bij uitgeverij De Bezige Bij de Nederlandse vertaling van Le dernier enfant, de nieuwe roman van de Franse schrijver Philippe Besson.

Philippe Besson Het laatste kind recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman Het laatste kind. Het boek is geschreven door Philippe Besoon. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Franse schrijver Philippe Besson.

Voor de hoeveelste keer doet zij dit nu, Anne-Marie? De tafel dekken voor het ontbijt? Maar na vandaag zal het nooit meer zo zijn, zal alles veranderen, wordt het nooit meer zoals het hoort te zijn. Haar jongste zoon, haar laatste kind, Théo, gaat vandaag verhuizen, op kamers wonen, in de stad studeren. En ja, zo hoort het te gaan, dat weet zij ook wel, maar het lijkt of alles wat zij in zich heeft zich hiertegen verzet. Nee, niet hardop natuurlijk. Zij weet wel beter, zij weet heus wel wat er van een moeder van nu verwacht wordt. Maar vooral niet aan denken, aan al die dingen die haar zo beroeren. Het is de laatste keer dat hij in zijn onderbroek, nog ruikend naar de slaap, zijn haar ongekamd, naar beneden komt. Ze is bang dat ze een snik niet kan onderdrukken.

Had ze een speciaal ontbijt moeten maken? Een soort van feestelijk? Nee, niks plechtigs, officieels ervan maken. Zo zijn zij immers niet. Daar hebben zij immers afkeer van. Met haar oudste twee hebben ze het ook niet zo gedaan. Dat ging haar blijkbaar makkelijker af. Misschien wel omdat ze Théo nog had, het nakomertje, het onbedoelde kind, haar apegatje. Niet te lang hierin blijven hangen. Er moet ingepakt worden, want Patrick, haar man wil er wel vaart achter zetten. Alledrie voelen ze de oplopende spanning, maar werken daar het liefst omheen. En de auto ingeladen en die zit zo vol dat zij met z’n drieën voorin moeten.

Ze denkt aan hun geluk, het geluk van gewone mensen, met een gewoon leven

Voor het laatst zal het zijn dat Théo zo dicht tegen haar aanzit, zoals vroeger op de bank, samen TV kijken, alleen lijkt het nu alsof dit ongemakkelijk voelt, in ieder geval voor Théo. En dan is er geen parkeerplek voor het appartement. Patrick raakt geïrriteerd wanneer blijkt dat zij best een eind met de dozen moeten zeulen. Nee, geen karretje mee, nooit aan gedacht. En dan, wanneer alles boven staat en Patrick de nodige meubels in elkaar heeft gezet komt Anne-Marie met het voorstel nog even lunchen met elkaar. Is dat nu wel zo’n goed plan? Maar de mannen begrijpen haar behoefte, haar emoties. En Anne-Marie heeft de behoefte om terug te kijken. Ze zegt dingen als: “Het is snel gegaan als je erover nadenkt” en” Toch zijn we wel gelukkig geweest” En ze merkt het ongemak dat ze zo veroorzaakt niet. Ze denkt aan hun geluk, het geluk van gewone mensen, met een gewoon leven. En natuurlijk droomde ze ooit wel van iets anders, iets spannenders, wat meer passie in haar relatie met Patrick, maar ja, hij is wie die is, maar ze is altijd tevreden geweest, je kunt de situatie waar je inzit nu een keer niet veranderen. En ze hadden het toch altijd goed met elkaar?

En natuurlijk weet zij wel dat zij haar zoon moet laten gaan, of zoals sommigen zeggen, de navelstreng doorknippen, maar zij heeft zo’n hekel aan die uitdrukking. Dat zij als ouders het goed gedaan hebben. Zij op haar manier en Patrick op zijn manier. En dat Théo het echt wel gaat redden en dat ze niet aan hem moet trekken. Niet zeuren of hij komt op oma’s verjaardag als hij net twee dagen op kamers is. Maar wat wordt er van haar leven als ze geen moeder meer is? Of in ieder geval een moederrol meer? Haar zoon steeds verder ziet vertrekken, zijn eigen leven in, zonder haar, waar zij niets van weet en al helemaal niets over te zeggen heeft. Ze zal gaan rouwen, dat weet zij wel, maar wil niet, in ieder geval nog niet nu, of is dat al begonnen?

Prachtig en indrukwekkend hoe Besson de emoties en gevoelens van moeder en zoon zo pakkend en geloofwaardig beschrijft

Wat een boek, Het Laatste Kind van Philippe Besson. Anne-Marie haar emoties zo waarachtig verwoordt zonder haar belachelijk te maken, Patrick, de stille en af en toe nurkse man waar je als lezer niet een hekel aan krijgt en Théo, de gemakzuchtige zoon, die haarfijn aanvoelt wat zijn moeder doormaakt. Prachtig en gewaardeerd met de maximale ∗∗∗∗∗ (uitmuntend).

Recensie van Mieke Koster

Philippe Besson Het laatste kind Recensie

Het laatste kind

  • Schrijver: Philippe Besson (Frankrijk)
  • Soort boek: Franse roman
  • Origineel: Le dernier enfant (2021)
  • Nederlandse vertaling: Martine Woudt
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 22 juni 2021
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)

Flaptekst van de nieuwe roman van Philippe Besson

Anne-Marie neemt afscheid van haar jongste zoon, Theo. Hij gaat studeren, en na zijn vertrek zullen al haar drie kinderen het huis uit zijn. Het laatste kind is het verslag van de zondag waarop Theo naar een eigen appartement vertrekt. Anne-Marie helpt haar zoon met de verhuizing en merkt dat ze zijn afscheid bijna niet aankan. Ze zegt tegen zichzelf dat ze zich niet moet aanstellen, maar de kleinste handelingen duizelen haar. Het vooruitzicht van een leven zonder Theo is bijna onvoorstelbaar. Het laatste kind is een gevoelig en bijzonder portret van een vrouw op een kantelpunt in haar leven.

Bijpassende boeken en informatie

Marcel van Roosmalen – Mijn legendarische moeder overleeft alles

Marcel van Roosmalen Mijn legendarische moeder overleeft alles recensie en informatie. Op 12 februari 2021 verschijnt bij Uitgeverij Meulenhoff het nieuwe boek van Marcel van Roosmalen over zijn dementerende moeder in coronatijd.

Marcel van Roosmalen Mijn legendarische moeder overleeft alles recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Mijn legendarische moeder overleeft alles. Het boek is geschreven door Marcel van Roosmalen. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het nieuwe boek van Marcel van Roosmalen met verhalen over zijn dementerende moeder in tijden van corona.

Marcel van Roosmalen Mijn legendarische moeder overleeft alles

Mijn legendarische moeder overleeft alles

Corona, dementie, eenzame opsluiting en andere ellende

  • Schrijver: Marcel van Roosmalen (Nederland)
  • Soort boek: portret, verhalen
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 12 februari 2021
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)

Recensie en waardering van het boek

  • “Doordat de moeder van Marcel van Roosmalen steeds meer last van de gevolgen van dementie krijgt, kan ze niet meer thuis blijven wonen. Haar kinderen besluiten dat het beter voor haar en de familie als ze verhuist naar een verzorgingstehuis. En zo geschiedt. Echter dan breekt zo’n beetje tegelijkertijd de coronapandemie uit met grote gevolgen voor de bewoners van verzorgingstehuizen. Velen sterven aan de gevolgen van de ziekte en het verzorgingstehuis gaat op slot. Bovendien gaat er in het tehuis waar moeder woont extra veel fout. Marcel van Roosmalen beschrijft op zijn welbekende wijze wat deze sluiting betekent en hoe hij en zijn familie omgaan met de situatie. Schrijnend en mensonterend zijn de woorden die hierbij passen. Maar Van Roosmalen heeft zoals altijd oog voor detail en voor de absurditeit van de situatie en schoont zichzelf bepaald niet, allemaal beschreven in de kenmerkende ironische toon waarin de stem van  de schrijver bijna letterlijk doorklinkt. Als er jaren later teruggekeken gaat worden op de periode van de pandemie zal zijn boek dan ook een waardevol beschrijving blijven van deze tijd vol, achteraf bezien, vreemde beslissingen, twijfel en soms mensonterende omstandigheden.” (Allesoverboekenenschrijvers.nl, ∗∗∗∗)

Marcel van Roosmalen te gast bij tv-programma De Vooravond

Op dinsdag 16 februari 2021 is Marcel van Roosmalen te gast in het tv-programma De Vooravond om te vertellen over zijn nieuwe boek dat hij schreef over zijn dementerende moeder in coronatijd.

Marcel van Roosmalen te gast bij radioprogramma Nieuwsweekend

Op zaterdag 13 februari 2021 te gast in het radioprogramma op NPO Radio 1 om te vertellen over zijn nieuwe boek.

Flaptekst van het boek over zijn moeder van Marcel van Roosmalen

Marcel van Roosmalen over zijn dementerende moeder in het verpleegtehuis ten tijde van de coronapandemie – ontroerend eerlijk, droogkomisch en actueel.

Wanneer de moeder van Marcel van Roosmalen na een val niet terug kan keren naar het ouderlijk huis, en onderdak vindt in een verpleegtehuis in Velp, lijkt een rustige periode voor haar en haar kinderen aan te breken. Totdat in maart 2020 de coronapandemie om zich heen grijpt. Het verpleegtehuis wordt ontruimd vanwege de vele positief geteste bewoners en moeder Van Roosmalen wordt getransporteerd naar de bossen bij Groesbeek. Het gevolg is dat ze niet meer weet waar ze is en wie ze is. Ze mag ook geen bezoek ontvangen, er is alleen nog ruimte voor een ‘zwaaimoment’ met familieleden. Al heeft ze geen idee meer wie er staan te zwaaien. En dat is nog maar het begin.

In Mijn legendarische moeder overleeft alles beschrijft Marcel van Roosmalen hoe zijn moeder tegen elke verwachting in de coronatijd doorstaat. Rauw, onthutsend, eerlijk en geestig.

Bijpassende boeken en informatie

Marcel van Roosmalen Nederland onder het systeemplafond RecensieMarcel van Roosmalen & Jan Dirk van der Burg (Nederland) – Nederland onder het systeemplafond
reportages, fotoboek
Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
Prachtig beeld van wat zich afspeelt onder het systeemplafond in de krochten van de Nederlandse maatschappij…lees verder >

 

Frénk van der Linden – En altijd maar verlangen

Frénk van der Linden En altijd maar verlangen recensie en informatie brievenboek over zijn ouders. Op 21 januari 2021 verschijnt bij Uitgeverij Luitingh-Sijthoff het nieuwe boek van Frénk van der Linden over zijn vader en moeder.

Frénk van der Linden En altijd maar verlangen recensie en informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de En altijd maar verlangen, De liefdesoorlog van mijn ouders. Het boek is geschreven door Frénk van der Linden. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Nederlandse schrijver Christiaan Alberdingk Thijm.

Frénk van der Linden En altijd maar verlangen Recensie

En altijd maar verlangen

  • Schrijver: Frénk van der Linden (Nederland)
  • Soort boek: brievenboek, non-fictie
  • Uitgever: Luitingh-Sijthoff
  • Verschijnt: 21 januari 2021
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek

Frénk van der Linden op bezoek bij tv-programma M

Op dinsdag 19 januari 2021 is Frénk van der Linden te gast in het tv-programma M om met Margriet van der Linden te spreken over zijn nieuwe boek over zijn ouders.

Flaptekst van het boek over de ouders van Frénk van der Linden

Frénk van der Lindens persoonlijkste verhaal ooit: En altijd maar verlangen – de liefdesoorlog van mijn ouders. In En altijd maar verlangen blikt meesterinterviewer Frénk van der Linden door middel van brieven aan zijn ouders terug op zijn eigen kinderjaren en de onderlinge relaties binnen het gezin. Het resultaat is een open, eerlijk en herkenbaar portret van een ouder-kindrelatie.

En altijd maar verlangen is een verzameling scènes uit een onmogelijk huwelijk, even innig als indringend beschreven in brieven van een zoon aan zijn overleden vader en moeder. Na een bittere scheiding wisselden zij veertig jaar lang geen woord meer met elkaar. Onderhuids leefde het verlangen voort, tot de dood aan toe.

Frénk van der Linden schetst hoe een bewogen verleden blijft bewegen, en hoe we tot onze laatste zucht in gesprek blijven met onze ouders – of we het willen of niet. Journalist Frénk van der Linden verloor in de afgelopen jaren zowel zijn moeder als zijn vader. Zijn ouders wisselden veertig jaar lang geen woord met elkaar, maar konden zich kort voor het overlijden van Frénks moeder toch met elkaar verzoenen.

Bijpassende boeken en informatie

Roberto Camurri – De naam van mijn moeder

Roberto Camurri De naam van mijn moeder recensie en informatie over de inhoud van deze Italiaanse roman. Op 4 maart 2021 verschijnt bij Uitgeverij De Bezige Bij de Nederlandse vertaling van Il nome della madre, de roman van de Italiaanse schrijver Roberto Camurri.

Roberto Camurri De naam van mijn moeder Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman De naam van de moeder. Het boek is geschreven door Roberto Camurri. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de roman van de Italiaanse schrijver Robert Camurri.

Roberto Camurri De naam van mijn moeder Recensie

De naam van mijn moeder

  • Schrijver: Roberto Camurri (Italië)
  • Soort boek: Italiaanse roman
  • Origineel: Il nome della madre (mei 2020)
  • Nederlandse vertaling: Manon Smits
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 4 maart 2021
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek

Flaptekst van de nieuwe roman van Roberto Camurri

Fabbrico, een stadje in het noorden van Italië. Het is er saai, de huizen zijn omringd door eentonige, uitgestrekte velden, en er gebeurt nagenoeg nooit wat. Het is de woonplaats van Ettore en Pietro, vader en zoon. De twee zitten elkaar continu dwars, maar durven de confrontatie niet aan. Ettore’s vrouw, de moeder van Pietro, vertrok toen haar zoon nog maar een baby was. Ze heeft nooit meer iets van zich laten horen. Toch is de invloed van deze vrouw onuitwisbaar. Ze staat aan de basis van de verbitterde relatie die Pietro heeft met zijn vader en zijn familie. Een band die hij niet kan verbreken, ook niet wanneer hij zijn gaat verhuizen, weg van Fabricco.

De naam van de moeder is een bitterzoete roman waarin een vader en zoon worstelen met een gedeeld verlies. In de stiltes en de kleinste gebaren van hun relatie zit al hun verdriet verscholen. Ettore en Pietro zijn ver van elkaar verwijderd, maar zonder dat ze het willen zijn ze voor altijd verbonden in hun eenzaamheid.

Bijpassende boeken en informatie

Roos Vlogman – Raaf

Roos Vlogman Raaf recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Nederlandse debuutroman. Op 11 januari 2021 verschijnt bij Uitgeverij De Harmonie de eerste roman van de Nederlandse schrijfster Roos Vlogman.

Roos Vlogman Raaf recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Raaf. Het boek is geschreven door Roos Vlogman. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de eerste roman van de Nederlandse schrijfster Roos Vlogman.

Roos Vlogman Raaf Recensie

Raaf

  • Schrijfster: Roos Vlogman (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse roman, debuut
  • Uitgever: De Harmonie
  • Verschijnt: 11 januari 2021
  • Omvang: 176 pagina’s
  • Uitgave: Paperback 

Flaptekst van de eerste roman van Roos Vlogman

Tussen de jonge Raaf en zijn moeder loopt een lijntje, een dun wit glinsterend lijntje, iets dikker dan spinrag. Het rekt mee, maar staat altijd gespannen en wordt steeds strakker aangetrokken: als zijn moeder zich voor de zoveelste keer verstopt en Raaf haar moet zoeken; als zij Raaf dwingt tot een soa-test en zij met hem meegaat naar de huisarts; als Frederik – hun hond – na zijn dood via haar laat weten waar hij wil worden uitgestrooid en Raaf gedwongen wordt haar te volgen. Wat houdt Raaf daar bij zijn moeder? Raaf is het verhaal over de grenzeloze relatie tussen een zoon en zijn moeder. In compact en humoristisch proza weet Roos Vlogman feilloos de vinger op de zere plek te leggen, waarbij je je steeds afvraagt: kun je werkelijk loskomen van waar je vandaan komt?

Roos Vlogman (1992) won in 2016 met haar verhaal ‘Sessie 51’ de schrijfwedstrijd Write Now!. Ze werd geselecteerd voor het Slow Writing Lab, het talentontwikkelingstraject van het Nederlands Letterenfonds. Haar verhalen, essays en gedichten werden gepubliceerd in Trouw, Tirade en De Gids. Raaf is haar debuutroman.

Bijpassende boeken en informatie

Cherry Duyns – Afscheid

Cherry Duyns Afscheid recensie en informatie over boek en portret van zijn moeder. Op 8 oktober 2020 verschijnt bij Uitgeverij Thomas Rap het nieuwe boek van de Nederlandse schrijver en tv-maker Cherry Duyns.

Cherry Duyns Afscheid recensie en informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Afscheid. Het boek is geschreven door Cherry Duyns. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het boek en portret dat Cherry Duyns maakte van zijn moeder.

Cherry Duyns Afscheid Recensie

Afscheid

  • Schrijver: Cherry Duyns (Nederland)
  • Soort boek: autobiografische non-fictie
  • Uitgever: Thomas Rap
  • Verschijnt: 8 oktober 2020
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Cherry Duyns op bezoek bij tv-programma Tijd voor Max

Op woensdag 9 december 2020 is Cherry Duyns te gast in het tv-programma Tijd voor Max om te vertellen over zijn moeder en het boek wat hij over haar schreef.

Flaptekst van het boek van Cherry Duyns over zijn moeder

Het verhaal van een moeder en een zoon. Het verhaal van een tijdperk. Op een dag wordt hij gebeld. Of hij wil komen. Hij rijdt van Nederland naar Duitsland, naar de stad in het dal, waar zij al die tijd gewoond heeft en waar ze nu haar laatste dagen slijt in een bejaardentehuis. In Afscheid blikt Cherry Duyns terug op het leven van zijn moeder. Een leven dat werd getekend door de oorlog, toen ze een charmante Nederlandse jongeman leerde kennen. Met hem vormde ze een succesvol duo in het variété; samen traden ze op voor volle zalen en samen kregen ze een zoon in die meedogenloze tijd. Met haar man en haar kind belandde ze in Nederland, in een vijandige omgeving, waar het huwelijk geen stand hield. Cherry Duyns vertelt het levensverhaal van een eigenzinnige vrouw, die altijd ongrijpbaar bleef. Een teder portret, even indringend als liefdevol.

Bijpassende boeken en informatie

Ismail Kadare – The Doll

Ismail Kadare The Doll recensie en informatie autobiografische roman uit Albanië. Op 3 december 2020 verschijnt bij Uitgeverij Counterpoint Press de Engelse vertaling van de roman Kukulla van de Albanese schrijver Ismail Kadare.

Ismail Kadare The Doll recensie en informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de autobiografische roman The Doll. Het boek is geschreven door Ismail Kadare. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de autobiografische roman uit 2015 van de Albanese schrijver Ismail Kadare.

Ismail Kadare The Doll Recensie roman uit Albanie

The Doll

  • Schrijver: Ismail Kadare (Albanië)
  • Soort boek: Albanese roman, biografische roman
  • Origineel: Kukulla (2015)
  • Engelse vertaling: John Hodgson
  • Uitgever: Counterpoint Press
  • Verschijnt: 3 december 2020
  • Omvang: 208 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de roman van Ismail KadareI

In this autobiographical novel, Albania’s most renowned novelist and poet Ismail Kadare explores his relationship with his mother in a delicately wrought tale of home, family, creative aspirations, and personal and political freedom.

“Houses like ours seemed constructed with the specific purpose of preserving coldness and misunderstanding for as long as possible.”

In his father’s great stone house with hidden rooms and even a dungeon, Ismail grows up with his mother at the center of his universe. Fragile as a paper doll, she finds herself at odds with her tight-lipped and wise mother-in-law who, as is the custom for women of a certain age, will never again step foot over the threshold to leave her home. Young Ismail finds it difficult to understand his mother’s tears, though he can understand her boredom. She told him the reason herself in a phrase that terrified and obsessed the boy: “The house is eating me up!”

As Ismail explores his world, his mother becomes fearful of her intellectual son–he uses words she does not understand, writes radical poetry, falls in love far too easily, and seems to renounce everything she believes in. He will, she fears, have to exchange her for some other superior mother when he becomes a famous writer.

The Doll is a delicate and disarming autobiographical novel, an exploration of Kadare’s creative aspirations and their tangled connections to his childhood home and his mother’s tenuous place within it.

Meer boeken en informatie

Alex Schulman – De overlevenden

Alex Schulman De overlevenden recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe Zweedse roman. In mei 2021 verschijnt bij Uitgeverij De Bezige Bij de Nederlandse vertaling van Överlevarna, geschreven door de Zweedse schrijver Alex Schulman.

Alex Schulman De overlevenden recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering lezen van de roman De overlevenden. De roman is geschreven door Alex Schulman. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Zweedse schrijver Alex Schulman.

Alex Schulman De overlevenden Recensie

De overlevenden

  • Schrijver: Alex Schulman (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse roman
  • Origineel: Överlevarna (4 september 2020)
  • Nederlandse vertaling: Angélique de Kroon
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: mei 2021
  • Omvang: 272 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek

Flaptekst van de roman van Alex Schulman

Drie broers keren terug naar het vakantiehuisje bij het meertje waar twintig jaar geleden een ongeluk heeft plaatsgevonden dat hun leven voor altijd heeft veranderd. Ze hebben de as van hun overleden moeder mee om uit te strooien. Dat hun moeder liever niet had dat ze naast hun vader werd uitgestrooid, wordt pas de avond voor de crematie duidelijk via een brief die de broers in haar appartement vinden.

Benjamin bestuurt de auto, zijn broers zitten naast hem. Het is een reis naar hun verleden, naar een tijd waarin ze als jongens door hun ouders volledig aan hun lot werden overgelaten. Nu zijn het jongemannen, verwijderd van elkaar, maar nog altijd verbonden door hun gedeelde geschiedenis van strijd om aandacht van hun vader, en om de onvoorspelbare liefde van hun moeder. Haar dood gooit alles in een stroomversnelling en de spanning tussen de broers loopt op. Welke tragedie heeft zich destijds afgespeeld?

Bijpassende boeken en informatie