Tagarchief: Nieuw Amsterdam

Jon McGregor – Zelfs de honden

Jon McGregor Zelfs de honden recensie en informatie over de inhoud van deze Ierse roman. Op 12 januari 2021 verschijnt bij Uitgeverij Nieuw Amsterdam de Nederlandse vertaling van Even the Dogs, de roman van de Ierse schrijver Jon McGregor.

Jon McGregor Zelfs de honden Recensie  en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Zelfs de honden. Het boek is geschreven door Jon McGregor. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de roman van de Ierse schrijver Jon McGregor.

Jon McGregor Zelfs de honden Recensie

Zelfs de honden

  • Schrijver: Jon McGregor (Ierland)
  • Soort boek: Ierse roman, sociale roman
  • Origineel: Even the Dogs (16 februari 2010)
  • Nederlandse vertaling: Manon Smits
  • Uitgever: Nieuw Amsterdam
  • Verschijnt: 12 januari 2021
  • Omvang: 208 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de roman van Jon McGregor

Tussen kerst en nieuwjaar wordt in een vervallen woning het lichaam van een man gevonden. Zijn dood was niet opgemerkt en zijn lichaam wordt niet geclaimd. De dode man blijkt Robert te heten, zijn vriendin heeft hem lang geleden verlaten, met hun dochter, en in ruil voor drank en gezelschap stelde hij zijn huis open voor verslaafden en zwervers uit de buurt. Deze personages zijn onze gidsen in de wereld van de roman, en hun perspectief wordt het onze. We dwalen met ze door de straten van de stad, rouwend om het verlies van Robert, en altijd op zoek: naar een slaapplaats, iets te eten, een beetje warmte en vooral de volgende hit. Alles zal ervoor worden geofferd.

Zelfs de honden is een indringende roman die een menselijk gezicht geeft aan de onzichtbaren van de samenleving, en die schittert door de prachtige en troostrijke woorden van Jon McGregor.

Bijpassende boeken en informatie

Monika Helfer – De bagage

Monika Helfer De bagage recensie en informatie over de inhoud van deze Oostenrijkse roman. Op 29 september 2020 verschijnt bij Uitgeverij Nieuw Amsterdam de Nederlandse vertaling van Die Bagage, de roman van de Oostenrijkse schrijfster Monika Helfer.

Monika Helfer De bagage Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman De bagage. Het boek is geschreven door Monika Helfer. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de roman van de Oostenrijkse schrijfster Monika Helfer.

Monika Helfer De bagage Recensie

De bagage

  • Schrijfster: Monika Helfer (Oostenrijk)
  • Soort boek: Oostenrijkse roman
  • Origineel: Die Bagage (1 februari 2020)
  • Nederlandse vertaling: Ralph Aarnout
  • Uitgever: Nieuw Amsterdam
  • Verschijnt: 29 september 2020
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook

Flaptekst van de roman van Monika Helfer

Josef en Maria Moosbrugger wonen met hun kinderen aan de rand van een bergdorp, ver van de andere bewoners. Ze zijn de buitenstaanders, de randgevallen, de armen, de bagage. Als de Eerste Wereldoorlog uitbreekt wordt Josef opgeroepen door het leger. Maria en de kinderen blijven alleen achter en zijn nu afhankelijk van de bescherming van de burgemeester. Maria raakt zwanger van Grete, het kind waarmee Josef nooit een woord zal willen spreken: de moeder van de vertelster van dit verhaal.

De bagage is een kleine, wonderschone roman met grote kracht. Over waar we vandaan komen en hoe we gevormd worden door de geschiedenis die aan ons voorafging.

Bijpassende boeken en informatie

Rebecca Ley – Voor als ik er niet meer ben

Rebecca Ley Voor als ik er niet meer ben recensie en informatie over de inhoud van deze Engelse roman Op 15 oktober 2020 verschijnt bij Uitgeverij Nieuw Amsterdam de Nederlandse vertaling van For When I’m Gone, de roman van de Engelse schrijfster Rebecaa Ley.

Rebecca Ley Voor als ik er niet meer ben Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Voor als ik er niet meer ben. Het boek is geschreven door Rebecca Ley. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de roman van de Engelse schrijfster Rebecca Ley.

Rebecca Ley Voor als ik er niet meer ben Recensie

Voor als ik er niet meer ben

  • Schrijfster: Rebecca Ley (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman, liefdesroman
  • Origineel: For When I’m Gone (3 september 2020
  • Nederlandse vertaling: Ineke Lenting
  • Uitgever: Nieuw Amsterdam
  • Verschijnt: 15 oktober 2020
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de roman van Rebecca Ley

Sylvia heeft nog maar weinig tijd. Binnenkort bestaat ze alleen nog in de herinnering van de mensen die van haar hielden. Omdat ze weet dat haar man Paul dan hulp nodig zal hebben, begint ze een handboek voor hem te schrijven, voor wanneer ze er niet meer is. Over hoe om te gaan met de woedeaanvallen van hun zoontje, en wat hij hun achtjarige dochter kan geven wanneer ze jarig is. Ook kleine dagelijkse momenten uit hun gezamenlijke leven tekent ze op, om dat geluk te vereeuwigen. Maar om helemaal eerlijk te kunnen zijn moet ze een geheim uit haar verleden onthullen.

Bijpassende boeken en informatie

Zsuzsa Bánk – Slapen doen we later

Zsuzsa Bánk Slapen doen we later recensie en informatie van deze Duitse roman. Op 15 mei 2020 verschijnt bij Uitgeverij Nieuw Amsterdam de Nederlandse vertaling van Schlafen werden wir später, de nieuwe roman van Zsuzsa Bánk.

Zsuzsa Bánk Slapen doen we later Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Slapen doen we later, geschreven door Zsuzsa Bánk. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Duitse schrijfster Zsuzsa Bánk.

Zsuzsa Bánk Slapen doen we later Recensie001Boek-Bestellen

Slapen doen we laten

  • Schrijfster: Zsuzsa Bánk (Duitsland)
  • Soort boek: Duitse roman
  • Origineel: Schlafen werden wir später (2018)
  • Nederlandse vertaling: Irene Dirkes, Lucienne Pruijs
  • Uitgever: Nieuw Amsterdam
  • Verschijnt: 15  mei 2020
  • Omvang: 496 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de nieuwe roman van Zsuzsa Bánk

De nieuwe roman van Zsuzsa Bánk, veelbekroond auteur van bestseller De Zwemmer en een van de grote schrijvers van deze tijd.

Schrijver Márta woont met haar man en drie kinderen in een grote stad. Elke dag is een strijd om overeind te blijven en haar werk te verdedigen tegen de alledaagse beproevingen. Johanna, met wie ze al haar hele leven innig bevriend is, geeft les op een dorpsschool en woont alleen in het bos. Zij worstelt met haar verleden: de man die haar heeft verlaten, een hardnekkige ziekte, de vroege dood van haar vader.

Beide vrouwen weten dat ze meer willen. Maar wat doen ze met dit leven, nu de helft er al opzit? En wat doet het leven met hen?
Slapen doen we later is een betoverende literaire roman, over het geluk van vriendschap en de poëzie van het leven. In Duitsland werden meer dan 150 duizend exemplaren verkocht van Slapen doen we later.

Bijpassende boeken en informatie

Zsuzsa Bánk Sterben im Sommer RecensieZsuzsa Bánk – Sterben im Sommer
Duitse roman, psychologische roman
Taal: Duits
Uitgever: S. Fischer Verlag
Verschijnt: 9 september 2020
Inhoud roman: Seinen letzten Sommer verbringt der Vater am Balaton, in Ungarn, der alten Heimat. Noch einmal sitzt er in seinem Paradiesgarten unter der Akazie, noch einmal steigt er zum Schwimmen in den See. Aber die Rückreise erfolgt im Rettungshubschrauber und Krankenwagen, das Ziel eine Klinik in Frankfurt am Main, wo nichts mehr gegen den Krebs unternommen werden kann…lees verder >

Ewald Arenz – De smaak van wilde peren

Ewald Arenz De smaak van wilde peren recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe Duitse roman. Op 12 mei 2020 verschijnt bij Uitgeverij Nieuw Amsterdam de Nederlandse vertaling van de roman Alte Sorten van de Duitse schrijver Ewald Arenz.

Ewald Arenz De smaak van wilde peren Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman De smaak van wilde peren geschreven door Ewald Arenz. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Duitse schrijver Ewald Arenz.

Ewald Arenz De smaak van wilde peren Recensie001Boek-Bestellen

De smaak van wilde peren

  • Schrijver: Ewald Arenz (Duitsland)
  • Soort boek: Duitse roman
  • Origineel: Alte Sorten (2019)
  • Nederlandse vertaling: Marcel Misset
  • Uitgever: Nieuw Amsterdam
  • Verschijnt: 12 mei 2020
  • Omvang: 272 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek

Flaptekst van de roman van Ewald Arenz

In een wijngaard lopen Sally en Liss elkaar tegen het lijf. Sally, jong en woedend, is op de vlucht voor alles en iedereen. Liss bestiert in haar eentje een boerderij. Vanaf het eerste moment voelen ze zich opmerkelijk met elkaar verbonden. Terwijl ze samen op de akker en in de perenboomgaard werken en de bijen verzorgen, raken ze met elkaar in gesprek over wat hen van anderen scheidt. Wanneer het verleden ongewild hun leven binnendringt, ontdekken ze de stille kracht van vriendschap.

De smaak van wilde peren is een roman die onthaast, en de aandacht richt op wat er werkelijk toe doet.

Bijpassende Boeken en Informatie

Stef Bos – Taalkunstenaars

Stef Bos Taalkunstenaars recensie en informatie over de inhoud van dit boek met liedteksten. Op 28 april 2020 verschijnt bij Uitgeverij Nieuw Amsterdam dit boek met de teksten van de liedjes van Stef Bos.

Stef Bos Taalkunstenaars Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van het boek met liedteksten in de reeks Taalkunstenaars. De teksten van de liedjes zijn geschreven door Stef Bos. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het nieuwe boek van Stef Bos.

Stef Bos Taalkunstenaars Recensie

Taalkunstenaars

  • Schrijver: Stef Bos (Nederland)
  • Soort boek: liedteksten, muziekboek
  • Uitgever: Nieuw Amsterdam
  • Verschijnt: 28 april 2020
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek

Flaptekst van het boek met liedteksten van Stef Bos

Taalkunstenaars: de mooiste teksten van bekende artiesten nu in boekvorm. In dit deel: de beste teksten van Stef Bos. Met een voorwoord van Ali B, persoonlijke inleidingen en bijbehorende Spotify-playlist.

Wat ik ook wil zeggen
Jij krijgt mijn woorden klein
Was ik maar een dichter
Dan kon ik dichter bij jou zijn

Stef Bos brak begin jaren negentig door met de klassieker ‘Papa’ en is sindsdien met regelmaat terug te vinden in de Nederlandse en Vlaamse hitlijsten. Hij woont en werkt zowel in Vlaanderen als in Zuid-Afrika en zijn taal is bloemrijk, vol on-Hollandse uitdrukkingen en woordvondsten.

In dit boek leer je Stef Bos kennen aan de hand van een selectie liedteksten, vanaf de eerste songs tot en met zijn nieuwste nummers. Hij laat zien hoe hij schrijft, wie en wat hem inspireren en biedt zo een fraaie reis door de tijd die zijn woorden een nieuwe dimensie geven.

Taalkunstenaars is een serie waarin bekende Nederlandstalige artiesten hun mooiste, gevoeligste en meest bijzondere teksten bundelen. Van rappers die geraffineerd spelen met taal tot singer-songwriters die poëtische liefdesliedjes schrijven.

Bijpassende boeken en informatie

Joshilyn Jackson – Nooit heb ik ooit

Joshilyn Jackson Nooit heb ik ooit recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe Amerikaanse psychologische thriller.  Op 26 mei 2020 verschijnt bij Uitgeverij Nieuw Amsterdam de Nederlandse vertaling van Never Have I Ever, geschreven door Joshilyn Jackson.

Joshilyn Jackson Nooit heb ik ooit Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de nieuwe Amerikaanse psychologische thriller Nooit heb ik ooit. Het boek is geschreven door Joshilyn Jackson. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze nieuwe thriller van de Amerikaanse schrijfster Joshilyn Jackson.

Joshilyn Jackson Nooit heb ik ooit Recensie

Nooit heb ik ooit

  • Schrijfster: Joshilyn Jackson (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse thriller
  • Origineel: Never Have I Ever (2019)
  • Nederlandse vertaling: Ineke Lenting
  • Uitgever: Nieuw Amsterdam
  • Verschijnt: 26 mei 2020
  • Omvang: 384 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van het boek van Joshilyn Jackson

Het begint als een spel op een avond bij de leesclub. Nooit heb ik ooit… iets heel ergs gedaan. Maar Amy heeft wél iets heel ergs gedaan. En Roux, de charmante nieuwkomer in de wijk waar Amy woont, weet precies wat dat is.

Roux belooft dat ze haar met rust zal laten als Amy volgens haar regels speelt. Maar Amy is niet bereid om alles te verliezen. Ze zal terugvechten, en in dit razend spannende kat-en-muisspel kan maar één iemand winnen.

Bijpassende boeken en informatie

Witold Szablowski – Aan tafel bij dictators

Witold Szablowski Aan tafel bij dictators recensie en informatie boek over dictators door de ogen van hun koks. Op 6 april 2020 verschijnt bij Uitgeverij Nieuw Amsterdam dit nieuwe boek van de Poolse journalist en schrijver Witold Szablowski.

Witold Szablowski Aan tafel bij dictators Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden het boek Aan tafel bij dictators, geschreven door Witold Szablowski. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over het nieuwe boek van de Poolse journalist en schrijver Witold Szablowski.

Witold Szablowski Aan tafel bij dictators Recensie

Aan tafel bij dictators

  • Schrijver: Witold Szabłowski (Polen)
  • Soort boek: non-fictie
  • Nederlandse vertaling: Goverdien Hauth-Grubben
  • Uitgever: Nieuw Amsterdam
  • Verschijnt: 6 april 2020
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: Paperback 

Aandacht voor Aan tafel bij dictators bij tv-programma M

Op maandag 25 mei 2020 bespreken Anita Witzier en Jelle Brandt Corstius samen met Margriet van der Linden over dit boek in het televisieprogramma M.

Flaptekst van het boek van Witold Szablowski over dictators

Fidel Castro was dol op speenvarken, Pol Pot kon je wakker maken voor papajasalade en Saddam Hoessein likte z’n vingers af bij het visgerecht masgouf – een voorliefde die hem uiteindelijk noodlottig werd.

Tijdens zijn journalistieke zoektocht van drie jaar over vier continenten heeft Witold Szablowski de chef-koks van vijf beruchte dictators weten op te sporen. Zij vertellen over het leven, de harde hand en de eetgewoontes van hun dictator. Wat aten ze tijdens de belangrijkste momenten in hun leven? Welke dictator stopte even het moorden voor zijn favoriete maaltijd?

In Aan tafel bij dictators werpt Witold Szablowski een panoramische blik op de 20e en 21e eeuw, met de potten en pannen op de voorgrond en de oorlogen en genocides op de achtergrond.

Witold Szabłowski Informatie

  • Geboren in 1980
  • Geboorteplaats: Ostrów Mazowiecka, Polen
  • Nationaliteit: Polen
  • Discipline: journalist, schrijver
Meer boeken van Witold Szabłowski

Bijpassende boeken en informatie

Thomas Verbogt – Als je de stilte ziet

Thomas Verbogt Als je de stilte ziet recensie en informatie over de inhoud de nieuwe roman. Op 24 februari 2020 verschijnt bij Uitgeverij Nieuw Amsterdam de nieuwe roman van Thomas Verbogt.

Thomas Verbogt Als je de stilte ziet Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Als je de stilte ziet, geschreven door Thomas Verbogt. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van Thomas Verbogt.

Thomas Verbogt Als je de stilte ziet Recensie001Boek-Bestellen

Als je de stilte ziet

  • Schrijver: Thomas Verbogt (Nederland)
  • Soort boek: psychologische roman
  • Uitgever: Uitgeverij Nieuw Amsterdam
  • Verschijnt: 24 februari 2020
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook

Thomas Verbogt op bezoek bij Tijd voor Max

Op donderdag 27 februari 2020 is Thomas Verbogt te gast in het tv-programma Tijd voor Max om over zijn nieuwe boek te vertellen.

Flaptekst van de nieuwe roman van Thomas Verbogt

Alles begon pas toen Sander bij ons kwam wonen, ook het begin van een nieuw leven. Ik was trots op zijn aanwezigheid. Op school zei ik dat hij mijn pleegbroer was. Dat woord kwam van mijn moeder, ik kende het niet, ik kende ook niemand met een pleegbroer of -zus. Af en toe zei ik Pleeg tegen Sander, wat hij leuk vond, Marleen belachelijk. Hij schreef het zelfs een keer onder een briefje dat hij voor me had klaargelegd: ‘Ik doe de boodschappen wel! Pleeg.’

De hoofdpersoon in de nieuwe roman van Thomas Verbogt wil graag een verbond vormen met Sander, zijn pleegbroer, maar dat lukt niet. Er staat iets in de weg – iets wat hij niet kan duiden, maar wat hem een leven lang achtervolgt. Wanneer hij afscheid neemt van zijn ouderlijk huis en daarmee ongewild ook zijn grote liefde uit het oog verliest, begint hij aan de zoektocht naar zijn eigen leven. Die zoektocht is onlosmakelijk verbonden met het geheim dat tussen Sander en hem in stond. Als je de stilte ziet is een diep ontroerende roman over verlangen, vluchtigheid en betekenis geven aan het leven.

Bijpassende Boeken en Informatie

Thomas Verbogt Olifant van zeep RecensieThomas Verbogt (Nederland) – Olifant van zeep
verhalen
Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
Zeer geslaagde, lichtvoetige en melancholische verhalen over het kleine menselijke onvermogen…lees verder >

Jurriaan van Eerten – Buiten beeld ∗∗∗

Jurriaan van Eerten Buiten beeld recensie en informatie van deze nieuwe roman. Op 14 januari 2020 verschijnt bij Uitgeverij Nieuw Amsterdam de debuutroman van de Nederlandse journalist en schrijver Jurriaan van Eerten.

Jurriaan van Eerten Buiten beeld Recensie en Informatie

De debuutroman van Jurriaan van Eerten, buiten beeld, beschrijft de uiterst competitieve wereld waarin de nieuwsjournalisten en -fotografen zich dagelijks bewegen. Een wereld die bol staat van de stress en levensgevaar. Bovendien is er de strijd om eerder met het nieuws of de beste foto naar buiten te treden als anderen. Een wereld ook waarin het lijden en leed van anderen noodzakelijk zijn om zelf met een verhaal te kunnen komen.

Waar de ongebreidelde honger naar nieuws en de jacht op de beste foto toe kan leiden

Al deze ervaringen zorgen bij veel journalisten voor ethische dilemma’s, vaak uitmondend in bovenmatig drankgebruik en drug om het leven dragelijk te houden. Maar PTSS effecten liggen altijd op de loer.

Jurriaan van Eerten Buiten beeld Recensie001Boek-Bestellen

Jurriaan van Eerten is zelf een aantal jaren correspondent geweest in Zuid-Amerika waardoor hij gedeeltelijk kon putten uit eigen ervaringen bij het schrijver van deze roman. Centraal in het boek staan de ethische dilemma’s waarvoor een journalist komt te staan tijdens het werk in crisisgebied en mechanismen die ervoor zorgen dat er verkeerde keuzes worden gemaakt.

Zijn hoofdpersoon Alex wint is zowel fotograaf als journalist. Na de plotselinge dood van zijn vriendin tijdens een vakantiereportage, is hij zich gaan storten op het nieuws in crisisgebieden. Dit brengt hem in Venezuela waar een indringende foto tijdens een demonstratie in Venezuela waarmee de Zilveren Camera wint. Maar Alex is al een tijd ongelukkig in zijn rol. Twijfel vreet aan hem en eigenlijk wil hij niet meer op pad als journalist. Toch moeten er artikelen uit zijn pen vloeien waardoor ook hij onethische keuzes maakt.

Goede en spannende roman over de dilemma’s van de nieuwsjournalist in het huidige tijdsgewricht

Buiten beeld laats op goede wijze waar de jacht naar nieuws en de beste en meest aangrijpende beelden toe kan leiden. Hoe het leed van anderen brood op de plank betekent voor de journalist en fotograaf en hoe fake news en het verbuigen van de werkelijkheid altijd op de loer liggen. Buiten beeld is een goede en spannende roman over een actueel over de dilemma’s van de journalist in het huidige tijdsgewricht die gewaardeerd is met ∗∗∗∗∗ (zeer goed).

Buiten beeld

  • Schrijver: Jurriaan van Eerten (Nederland)
  • Soort boek: psychologische roman
  • Uitgever: Nieuw Amsterdam
  • Verschijnt: 14 januari 2020
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (zeer goed)

Flaptekst van de debuutroman van Jurriaan van Eerten

Alex is journalist en doet verslag van een grote demonstratie in Venezuela. Wanneer hij de ‘perfecte’ foto maakt, van een demonstrant die door een kogel wordt geraakt, heeft dat grote gevolgen. Niet voor de situatie in Venezuela, maar wel voor zijn persoonlijke faam. Alex begint te twijfelen over het nut van zijn werk. Maakt het vastleggen zonder ingrijpen hem niet tot medeschuldige? Kun je als journalist wel echt verandering teweegbrengen? Bij zijn volgende reportage verzint hij een aantal details zelf, en wanneer hij merkt hoe makkelijk dat gaat, schuiven zijn grenzen steeds verder op.

Buiten beeld is een spannende en indringende debuutroman van een getalenteerde journalist. Over betrokkenheid en schuld, over wat echt is en wat we graag willen geloven.

Bijpassende Boeken en Informatie