Tag archieven: Provence

Jean Giono boeken vertalingen en informatie

Jean Giono boeken vertalingen en informatie. Wat zijn de bekendste romans en boeken van de Franse schrijver Jean Giono? Wanneer en waar is hij geboren? Wat is de datum waarop hij is overleden en wat is de sterfplaats?

Jean Giono boeken vertalingen en informatie

Jean Giono wordt in Frankrijk gezien als één van de grootste schrijver uit de Provence. Hij heeft zijn hele leven gewoond en gewerkt in Manosque, een Jean GionoProvencaalse gemeente, gelegen in de Alpes-de-Haute-Provence. Vrijwel al zijn romans en verhalen situeerde hij ook in dit gebied. Het rauwe, onherbergzame en bergachtige gedeelte van de Provence. Het landschap is hier meestal donker en dreigend in tegenstelling tot het zonnige en warme Provence zoals wij ons dat voorstellen als vakantiegangers. Een beperkt aantal boeken van Jean Giono is in een relatief recente Nederlandse vertaling beschikbaar. De keuze aan Duitse en Engelse vertalingen van het werk van Jean Giono is veel ruimer. Naast romans en verhalen schreef Jean Giono ook werk voor het toneel en scenario’s.


Jean Giono biografische informatie

Jean Giono is geboren op 13 maart 1895 in Manosque, Provence, Frankrijk. Hij is een Frans schrijver wiens boeken – hij schreef een dertigtal romans en verhalenbundels – zich meestal in de Provence afspelen. Na de Eerste Wereldoorlog, die hij met een lichte gasvergifitging overleefde, werd hij pacifist. Hij was al vroeg succesvol als schrijver, zodat hij op 34-jarige leeftijd besloot zich fulltime aan het schrijven te wijden. De belangrijkste thema’s van zijn werk zijn de verheerlijking van het leven, geluk, sensualiteit en de natuur. Hij overleed op 8 oktober 1970 in zijn geboorteplaats Manosque en werd 75 jaar oud.


Welke romans en boeken van Jean Giono zijn in Nederlandse vertaling verschenen?

Het overzicht is ingedeeld op de datum waarop de Nederlandse vertaling is verschenen. Links verwijzen naar uitgebreide informatie over de inhoud het boek, recensies, waardring en bestelmogelijkheden.

Jean Giono De man die bomen plantte recensieDe man die bomen plantte

  • Auteur: Jean Giono (Frankrijk)
  • Soort boek: Franse roman
  • Origineel: L’Homme qui plantait des arbres (1953)
  • Nederlandse vertaling: David Van Reybrouck
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 6 november 2025
  • Omvang: 64 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 18,99 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Boekenwereld / Bol / Libris
  • Inhoud boek: Na een wandeltocht door de wilde lavendel in een verlaten vallei van de Provence komt een een man een eenzame herder tegen genaamd Elzéard Bouffier. Hij ziet hoe de herder zorgvuldig eikels sorteert en uiteindelijke honderden eiken plant, in de wildernis. Tien jaar later, nadat hij de Eerste Wereldoorlog heeft overleefd, bezoekt de herder nog eens. Een jong bos verspreidt zich over de vallei…lees verder >

Jean Giono De blauwe jongen recensieDe blauwe jongen

  • Auteur: Jean Giono (Frankrijk)
  • Soort boek: Franse roman
  • Origineel: Jean le Blue (1932)
  • Nederlandse vertaling: Kiki Coumans
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Verschijnt: 4 juli 2024
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 24,99
  • Waardering redactie∗∗∗∗∗ (zeer goed)
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Inhoud roman: Een geromantiseerde autobiografie, zo typeerde Jean Giono zijn Jean le Bleu (1932), waarin hij de herinneringen aan zijn jeugd in Manosque (Haute Provence) heeft geboekstaafd. Robuust en zintuiglijk roept Giono het grote ouderlijk huis op, met het donkere schoenlappersatelier van zijn vader boven, en beneden de lichte wasserij van zijn moeder, waar wasmeisjes rondfladderen die de jonge Jean niet onberoerd laten…lees verder >

Jean Giono ManosqueManosque

Gevolgd door Gedicht van de olijf

  • Schrijver: Jean Giono (Frankrijk)
  • Soort boek: poëtische novelle
  • Origineel: Manosque-des-Plateaux (1930)
  • Nederlandse vertaling: Kiki Coumans
  • Uitgever: Uitgeverij Vleugels
  • Verschenen: 2022
  • Omvang: 104 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 23,95
  • Boek bestellen bij: Bol
  • Inhoud boek: De poëtische novelle Manosque-des-Plateaux (1930) wordt beschouwd als een van Giono’s mooiste boeken van voor de oorlog. Het is een beeldende evocatie van de stad waar hij is geboren en waar hij zijn hele leven zou blijven wonen, en van de omringende heuvels en plateaus. Giono is ongeëvenaard in het beschrijven van de Provence, zowel de landschappen als de bevolking…lees verder >

Jean Giono De huzaar op het dak RecensieDe huzaar op het dak

  • Schrijver: Jean Giono (Frankrijk)
  • Soort boek: Franse roman
  • Origineel: Le Hussard sur le toit (1951)
  • Nederlandse vertaling: Zsuzsó Pennigs
  • Uitgever: Uitgeverij IJzer
  • Verschijnt: 7 mei 2021
  • Omvang: 400 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 25,00
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Inhoud roman: Angelo Pardi, een jonge naar Frankrijk verbannen huzarenkolonel, is belast met een mysterieuze missie. Hij is op zoek naar Giuseppe, een Carbonaro zoals hij, die in Manosque woont. Maar de wegen zijn geblokkeerd, de steden gebarricadeerd en reizigers worden in quarantaine geplaatst. Daarnaast wordt Angelo ervan verdacht het water te vergiftigen. Het enige toevluchtsoord dat hij bij toeval ontdekt, zijn de daken van Manosque…lees verder >

Jean Giono HeuvelHeuvel

  • Schrijver: Jean Giono (Frankrijk)
  • Soort boek: debuutroman
  • Origineel: Colline (1928)
  • Nederlandse vertaling: Kiki Coumans
  • Uitgever: Uitgeverij Vleugels
  • Verschenen: 2020
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 23,95
  • Boek bestellen bij: Bol
  • Inhoud roman: Heuvel speelt zich af in een gehucht met vier huizen in de buurt van het Montagne de Lure, rondom een fontein, de enige waterbron. De bewoners krijgen te maken met een paar onfortuinlijke voorvallen en proberen wanhopig deze incidenten te duiden en zoeken hulp bij de dorpsoudste, Janet, die aan bed gekluisterd is en ijlend in een onbegrijpelijke taal begint te spreken…lees verder >

Jean Giono - De grote kuddeDe grote kudde

  • Auteur: Jean Giono (Frankrijk)
  • Soort boek: oorlogsroman, sociale roman
  • Origineel: Le grand troupeau (1931)
  • Vertaler: Liesbeth van Nes
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 23 juni 2015
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Inhoud roman: Twee jonge boerenzonen uit Valensole, een stadje in de Provence, worden in 1914 opgeroepen om naar het front te gaan. De achterblijvers nemen hun taken over: vrouwen staan met de zeis in het koren, en oude mannen verdedigen de boerderij tegen malafide figuren die dieren van staatswege komen vorderen. De jongens aan het front ondergaan apocalyptische verschrikkingen: de maaiende mitrailleurs, beesten die op barbaarse wijze worden geslacht, de talloze gewonden en de geestelijke uitputting van het leven in de loopgraven. Het zijn korte, beeldende beschrijvingen van de oorlog, met als contrapunt de scènes uit het zuiden, waar het leven gewoon doorgaat…lees verder >

Jean Giono - Het zingen van de wereldHet zingen van de wereld

  • Auteur: Jean Giono (Frankrijk)
  • Soort boek: roman
  • Origineel: Le chant du monde (1934)
  • Nederlandse vertaling: Jeanne Holiershoek
  • Uitgever: Coppens & Frenks Uitgevers
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Inhoud roman: Het zingen van de wereld (Le Chant du monde, 1934) van Jean Giono is een poëtisch-realistische roman die zich afspeelt in een mythiek landschap langs een rivier in de Provence. Het verhaal volgt Matelot, een oude houthakker, en Antonio, een rivierbewoner, op hun winterse zoektocht naar Matelots verdwenen zoon, de “besson”. Hun tocht voert hen langs besneeuwde bossen waar ze een blinde, zwangere vrouw helpen, en de intriges van een meedogenloze landeigenaar Maudru ontrafelen . Als de besson wordt gevonden, blijkt hij Gina, Maudru’s dochter, te hebben weggevoerd, wat leidt tot een gewelddadig conflict dat zijn hoogtepunt bereikt wanneer Matelot wordt vermoord en Antonio en de besson wraak nemen door Maudru’s domein te verbranden. Na deze tragedie keren ze in de lente – vergezeld door hun geliefden, Gina en de vrouw van Antonio – terug stroomafwaarts, symbool van verzoening en hernieuwing…lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Afbeelding bovenzijde: Jean Giono, portret van Eugène Martel in 1937 (Publiek domein)

Jean Giono – De man die bomen plantte

Jean Giono De man die bomen plantte recensie en informatie roman uit 1953 van de Franse schrijver. Op 6 november 2025 verschijnt bij Uitgeverij De Bezige Bij de Nederlandse vertaling van L’Homme qui plantait des arbres, de roman van Jean Giono. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Jean Giono De man die bomen plantte recensie

  • “Deze eenvoudige klassieker zou wel eens het geheim tot een zinvol bestaan kunnen bevatten.” (Richard Powers)

Jean Giono De man die bomen plantte

De man die bomen plantte

  • Auteur: Jean Giono (Frankrijk)
  • Soort boek: Franse roman
  • Origineel: L’Homme qui plantait des arbres (1953)
  • Nederlandse vertaling: David Van Reybrouck
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 6 november 2025
  • Omvang: 64 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 18,99 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Boekenwereld / Bol / Libris

Flaptekst boek van Jean Giono uit 1953

Na een wandeltocht door de wilde lavendel in een verlaten vallei van de Provence komt een een man een eenzame herder tegen genaamd Elzéard Bouffier. Hij ziet hoe de herder zorgvuldig eikels sorteert en uiteindelijke honderden eiken plant, in de wildernis.

Tien jaar later, nadat hij de Eerste Wereldoorlog heeft overleefd, bezoekt de herder nog eens. Een jong bos verspreidt zich over de vallei. Elzéard is duidelijk verder gegaan met zijn werk. De man keert jaarlijks terug om het mirakel te zien voltrekken: een dichtbegroeid, groen landschap; de nalatenschap van de creativiteit van de mens.

Jean Giono is geboren op 13 maart 1895 in Manosque, Provence, Frankrijk. Hij is een Frans schrijver wiens boeken – hij schreef een dertigtal romans en verhalenbundels – zich meestal in de Provence afspelen. Na de Eerste Wereldoorlog, die hij met een lichte gasvergifitging overleefde, werd hij pacifist. Hij was al vroeg succesvol als schrijver, zodat hij op 34-jarige leeftijd besloot zich fulltime aan het schrijven te wijden. De belangrijkste thema’s van zijn werk zijn de verheerlijking van het leven, geluk, sensualiteit en de natuur. Hij overleed op 8 oktober 1970 in zijn geboorteplaats Manosque en werd 75 jaar oud.

Bijpassende boeken

Emma Hamberg – Bonjour, Agneta

Emma Hamberg Bonjour Agneta recensie en informatie nieuwe roman van de Zweedse schrijfster over een avontuur in de Provence. Op 14 augustus 2025 verschijnt bij Uitgeverij Oceaan de Nederlandse vertaling van Je m’appelle Agneta de roman van de uit Zweden afkomstige schrijfster Emma Hamberg. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Emma Hamberg Bonjour Agneta recensie

  • “Emma Hamberg schrijft met bite, gevoel en briljante humor over de moed om jezelf te zijn.” (Femina)
  • “Een echte oppepper! Herinnert ons eraan om het leven te vieren.” (Expressen Söndag)

Emma Hamberg Bonjour Agneta

Bonjour, Agneta

  • Auteur: Emma Hamberg (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse roman
  • Origineel: Je m’appelle Agneta (2021)
  • Nederlandse vertaling: Nuanxed
  • Uitgever: Oceaan
  • Verschijnt: 14 augustus 2025
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Prijs; € 20,99 / € 11,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de Provence roman van Emma Hamberg

Oudere jongen nodigt hulp. Nu. Maak eten. Schone kleren. Schoonmaken heel groot huis. Heel belangrijk  elke vrijdag 17.00 zit op bar. Moet spreekt Zweeds!

Agneta is 49 en onzichtbaar. Haar kinderen wonen niet meer thuis en bellen haar alleen om geld te vragen. Haar man Magnus is een gezondheidsfreak en vindt dat ‘je lichaam een tempel is’, die je niet moet bezoedelen met wijn of abrikozenjam, om maar twee dingen te noemen waar Agneta dol op is. Wanneer Agneta een contactadvertentie ziet, ontwaakt er iets in haar.

Een paar dagen later staat ze tot ieders verbazing (en vooral die van haarzelf) op een pleintje in de Provence, waar niets is zoals het leek in de advertentie. Het avontuur staat op het punt te beginnen.

Bonjour, Agneta is een uitbundige roman over uit je comfortzone durven stappen, en je realiseren dat het leven kort is en we allemaal vaker op tafels zouden moeten dansen.

Bijpassende boeken en informatie

Olivier Mak-Bouchard – De ballade van het vuur

Olivier Mak-Bouchard De ballade van het vuur recensie en informatie van de inhoud van de roman over de Provence van de Franse schrijver. Op 15 mei 2025 verschijnt bij Uitgeverij Meulenhoff de Nederlandse vertaling van La ballade du feu de roman van de uit Frankrijk afkomstige schrijver Olivier Mak-Bouchard. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de auteur en over de uitgave.

Olivier Mak-Bouchard De ballade van het vuur recensie

  • “De nieuwe roman van Olivier Mak-Bouchard is een sociale fabel en ontzettend meeslepend.” (Ouest-France)
  • “Een filosofisch verhaal dat miauwt en krabt om ons eraan te herinneren dat, of we het nu leuk vinden of niet, katten altijd gelijk hebben.” (Le Monde)

Olivier Mak-Bouchard De ballade van het vuur

De ballade van het vuur

  • Auteur: Olivier Mak-Bouchard (Frankrijk)
  • Soort boek: Franse roman
  • Origineel: La ballade du feu (2023)
  • Nederlandse vertaling: Lidewij van den Berg, Sandra Verhulst
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 15 mei 2025
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 13,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Olivier Mak-Bouchard

De betoverende nieuwe roman van Olivier Mak-Bouchard, een meesterlijk verteller die als geen ander het landschap van de Provence met zijn mythen en verhalen kan oproepen

Op een druilerige dag in september verliest een jonge man uit de Luberon, een streek in de Provence, zijn baan bij een bouwmarkt. Wat hij aanvankelijk als ultieme nederlaag ervaart, blijkt een kans op een nieuw begin wanneer hij zijn jeugdpassie, pottenbakken, weer oppakt. Mede dankzij het gezelschap van een zwerfkat, zijn broer Doumé en een vroegere klasgenote die nu dierenarts is, besluit hij zijn hart te volgen en in zichzelf te geloven.

En dan is er nog een gewonde arend die wordt gered en opnieuw haar vleugels uitslaat, en een mysterieuze man met een Gave, iemand die mensen geneest van hun vuur.

Wat deze verhalen met elkaar verbindt, laat Mak-Bouchard de lezer langzaam ontdekken in deze charmante roman die je meeneemt in de mythen en de lokale tradities van de Provence. Mak-Bouchard beschrijft zijn kleurrijke personages met tederheid en warmte. De ballade van het vuur is een verhaal van vallen en opstaan, van doorzetten en keuzes durven maken. Want het is nooit te laat om je dromen nieuw leven in te blazen.

Olivier Mak-Bouchard groeide op in de Luberon, een gebied in de Provence, en woont nu in San Francisco. Hij is de auteur van meerdere romans, waaronder Het lied van de mistral en De ballade van het vuur.

Bijpassende boeken en informatie

Jean Giono – De blauwe jongen

Jean Giono De blauwe jongen recensie en informatie over de inhoud van de Franse roman uit 1932. Op 4 juli 2024 verschijnt bij uitgeverij De Arbeiderspers voor het eerst in Nederlandse vertaling de roman De Blauwe jongen. Het is de roman uit 1932 van de uit Frankrijk afkomstige schrijver Jean Giono. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijver, de vertaler en over de uitgave.

Jean Giono de blauwe jongen recensie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van De blauwe jongen, de roman van de Franse schrijver Jean Giono, dan kun je er op deze pagina over lezen.

Jean Giono De blauwe jongen

De blauwe jongen

  • Auteur: Jean Giono (Frankrijk)
  • Soort boek: Franse roman
  • Origineel: Jean le Blue (1932)
  • Nederlandse vertaling: Kiki Coumans
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Verschijnt: 4 juli 2024
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 24,99
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (zeer goed)
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman uit 1932 van Jean Giono

Een geromantiseerde autobiografie, zo typeerde Jean Giono zijn Jean le Bleu (1932), waarin hij de herinneringen aan zijn jeugd in Manosque (Haute Provence) heeft geboekstaafd. Robuust en zintuiglijk roept Giono het grote ouderlijk huis op, met het donkere schoenlappersatelier van zijn vader boven, en beneden de lichte wasserij van zijn moeder, waar wasmeisjes rondfladderen die de jonge Jean niet onberoerd laten.

Jean Giono is geboren op 13 maart 1895 in Manosque, Provence, Frankrijk. Hij is een Frans schrijver wiens boeken – hij schreef een dertigtal romans en verhalenbundels – zich meestal in de Provence afspelen. Na de Eerste Wereldoorlog, die hij met een lichte gasvergifitging overleefde, werd hij pacifist. Hij was al vroeg succesvol als schrijver, zodat hij op 34-jarige leeftijd besloot zich fulltime aan het schrijven te wijden. De belangrijkste thema’s van zijn werk zijn de verheerlijking van het leven, geluk, sensualiteit en de natuur. Hij overleed op 8 oktober 1970 in zijn geboorteplaats Manosque en werd 75 jaar oud.

Bijpassende boeken

M.L. Longworth – Bloedspoor in de wijngaard

M.L. Longworth Bloedspoor in de wijngaard recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Antoine Verlaque en Marine Bonnet Provence thriller. Op 18 april 2023 verschijnt bij uitgeverij Manteau de Nederlandse vertaling van de thriller Death in the Vines.

M.L. Longworth Bloedspoor in de wijngaard recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de Provence thriller Bloedspoor in de wijngaard. Het boek is geschreven door M.L. Longworth. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de vijfde Antoine Verlaque en Marine Bonnet thriller, geschreven door de in de Provence woonachtige Canadese schrijfster M.L. Longworth.

M.L. Longworth Bloedspoor in de wijngaard recensie

Bloedspoor in de wijngaard

Antoine Verlaque en Marine Bonnet thriller deel 3

  • Schrijfster: M.L. Longworth (Canada)
  • Soort boek: Provence thriller
  • Origineel: Death in the Vines (2013)
  • Nederlandse vertaling:
  • Uitgever: Manteau
  • Verschijnt: 18 april 2023
  • Omvang: 300 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 19,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe Provence thriller van M.L. Longworth

Wijnbouwer Olivier Bonnard ontdekt tot zijn ontsteltenis dat er een aantal onbetaalbare en zeldzame flessen uit zijn privékelder zijn ontvreemd. Niet veel later doet de oude Gilles d’Arras aangifte van nog een mysterieuze zaak: in de binnenstad van Aix is zijn vrouw Pauline spoorloos verdwenen. Als in Éguilles een jonge vrouw wordt aangerand en men in Rognes het lichaam van een andere vrouw vindt, rijst de vraag of die kwesties verband met elkaar houden. En wanneer de mistral onverbiddelijk de laatste zomerhitte verdrijft, krijgt commissaris Paulik een onthutsend bericht: Bonnard heeft Pauline d’Arras dood aangetroffen in zijn wijngaard. Antoine Verlaque en Marine Bonnet storten zich op het onderzoek van wat uiteindelijk hun meest complexe zaak ooit zal blijken.

Mary Lou Longworth is Canadese van geboorte en woont sinds 1997 in Aix-en-Provence. Ze publiceert over haar stad en de wijde omgeving ervan voor Amerikaanse en Britse kranten en tijdschriften. Daarnaast doceert ze creatief schrijven aan de Parijse vestiging van New York University. Haar misdaadreeks Provençaalse Mysteries werd verfilmd en is te zien op ViaPlay.

M.L. Longworth Wraak op île Sordou recensieM.L. Longworth (Canada) – Wraak op île Sordou
Antoine Verlaque en Marine Bonnet thriller deel 4
Uitgever: Manteau
Verschijnt: 30 mei 2023

Bijpassende boeken en informatie

Pierre Martin – Madame le Commissaire en het mysterieuze schilderij

Pierre Martin Madame le Commissaire en het mysterieuze schilderij recensie en informatie over de inhoud Provence thriller. Op 19 juli 2022 verschijnt bij uitgeverij Luitingh-Sijthoff de Nederlandse vertaling van Madame le Commissaire und das geheimnisvolle Bild, het vier deel in de Madame le Commissaire reeks van de Duitse schrijver Pierre Martin.

Pierre Martin Madame le Commissaire en het mysterieuze schilderij recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de thriller Madame le Commissaire en het mysterieuze schilderij. Het boek is geschreven door Pierre Martin. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de vier Madame le Commissaire thriller van de Duitse schrijver Pierre Martin die is gesitueerd in de Franse Provence.

Pierre Martin Madame le Commissaire en het mysterieuze schilderij Recensie

Madame le Commissaire en het mysterieuze schilderij

Madame le Commissaire deel 4

  • Schrijver: Pierre Martin (Duitsland)
  • Soort boek; Provence thriller
  • Origineel: Madame le Commissaire und das geheimnisvolle Bild (2017)
  • Uitgever: Luitingh-Sijthoff
  • Verschijnt: 19 juli 2022
  • Omvang: 368 pagina’s
  • Uitgave: paperback/ ebook
  • Prijs: € 20,99 / € 9,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de Madame le Commissaire deel 4

In het vierde deel van Pierre Martins Madame le Commissaire-serie mag Isabelle Bonnet eindelijk neerstrijken in een klein dorpje in de Provence om van haar welverdiende rust te genieten. Haar vakantie wordt echter bruut verstoord door de niet zo natuurlijke dood van een minister. De minister blijkt een bekende te zijn van een bende kunstvervalsers en gedurende het onderzoek raken Isabelle Bonnet en haar assistent Apollinaire verstrikt in een wirwar van valse taxaties, geheimzinnige kunsthandelaren en een onontdekte ontvoering. Wanneer ze op een schilderij stuiten waarin een geheime roep om hulp verborgen zit, is duidelijk dat Madame le Commissaire haar vakantie dit jaar kan vergeten…

Bijpassende boeken en informatie

M.L. Longworth – Dood op kasteel Brémont

M.L. Longworth Dood op kasteel Brémont recensie en informatie over de inhoud van de Provence thriller. Op 19 april 2022 verschijnt bij uitgeverij Manteau de Nederlandse vertaling van Death at the Chateau Bremont, de eerste Provence thriller van de Canadese schrijfster M.L. Longworth.

M.L. Longworth Dood op kasteel Brémont recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van thriller Dood op kasteel Brémont. Het boek is geschreven door M.L. Longworth. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de eerste Provence thriller van de Canadese schrijfster M.L. Longworth.

Dood op kasteel Brémont is in 2011 geschreven door de Canadese schrijfster Mary Lou Longworth. Dit is de vertaling die in 2022 uitkwam bij uitgeverij Manteau. Het boek maakt deel uit van een serie detectives.

In Dood op kasteel Brémont wordt onderzoeksrechter Antoine Verlaque geconfronteerd met een raadselachtige moord op de edelman Etienne de Brémont, de eigenaar en bewoner van het Chateau. Was het een ongeluk? Zelfmoord? Of toch een moord? Het vredige dorp in Aix-en-Provence staat voor een raadsel.

Aardige zomerse misdaadroman die wel wat langzaam op gang komt maar uiteindelijk toch een boeiende plotwending heeft

Verlaque besluit zijn ex-vriendin, docente aan de Universiteit, er bij te betrekken. Marine Bonnet twijfelt ernstig aan de hernieuwde kennismaking, maar ze besluit toch te gaan. Als er nog een tweede moord plaatsvindt, blijkt het verhaal nog gecompliceerder dan aanvankelijk leek. Antoine en Marine worden meegezogen in een spannend onderzoek met veel verschillende kanten. Zal hun relatie ook weer opbloeien?

Ik vond het een aardig boek om te lezen – al vond ik het wat langdradig na de eerste moord. Het onderzoek kwam nogal langzaam op gang en ook de relatie tussen Antoine Verlaque en Marine Bonnet bleef een beetje hangen. Pas na de tweede moord werd ik wat meer meegezogen in het verhaal. Daarmee kwam er een verrassende en boeiende plotwending, wat veel goedmaakte.

Zomerlectuur als je van detectives met een romantisch feel-good tintje houdt, gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (goed).

M.L. Longworth Dood op kasteel Brémont Recensie

Dood op kasteel Brémont

Een Provencaals mysterie 1

  • Schrijfster: M.L. Longworth (Canada)
  • Soort boek: Provence thriller
  • Origineel: Death at the Chateau Bremont (2011)
  • Nederlandse vertaling:
  • Uitgever: Manteau
  • Verschijnt: 19 april 2022
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 19,99 / € 13,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (goed)

Flaptekst van de Provence thriller van M.L. Longworth

Dood op kasteel Brémont is het eerste deel in de heerlijk decadente reeks: Provençaalse mysteries. Waan je in het zwoele Zuid-Frankrijk met deze roman die feelgood combineert met een spannend moordmysterie.

Als Etienne de Brémont de dood vindt na een val uit het raam van het oude onbewoonde chateau van de familie, gonst het in de stad van de geruchten. Antoine Verlaque leidt het onderzoek en vermoedt kwade opzet. Als hij verneemt dat Marine Bonnet als jong meisje de familie Brémont goed heeft gekend, roept hij haar hulp in. Het altijd zo idyllische Aix-en-Provence lijkt plotseling te wemelen van mensen die van de dood van Brémont geprofiteerd kunnen hebben, onder wie François – de broer van Etienne – die diep in de schulden zit en zich inlaat met nogal ongure figuren. Wanneer de speurders hun lijst van verdachten aan het inkorten zijn, sterft er weer iemand. Ditmaal is er geen twijfel mogelijk dat het moord betreft.

Nostalgie naar het onbekommerde Provençaalse leven, de aanstekelijke joie de vivre, maar ook en vooral een zorgvuldig uitgewerkt plot, vormen de receptuur van deze detectivereeks.

M.L. (Mary Lou) Longworth (1967) is Canadese van geboorte en woont sinds 1997 in Aix-en-Provence. Ze publiceert over haar stad en de wijde omgeving ervan voor Amerikaanse en Britse kranten en tijdschriften. Daarnaast doceert ze creatief schrijven aan de Parijse vestiging van de New York University. Haar misdaadreeks Provençaalse mysteries is nu een tv-serie op ITV en Britbox.

TV-serie Murder in the Provence

De eerste drie avonturen van Verlaque en Bonnet dienen als basis voor de nieuwe tv-serie Murder in Provence. De cast bestaat o.a. uit Roger Allam (Morse), Nancy Carroll (The Crown) en Keala Settle (The Greatest Showman). De serie is nu te zien via Britbox, de streamingdienst van de BBC en ITV. Er is ook belangstelling van Nederlandse zenders. Dus hopelijk dit najaar ook bij ons op de buis!

M.L. Longworth Moord in de Rue Dumas RecensieM.L. Longworth (Canada) – Moord in de Rue Dumas
Provence thriller, deel 2
Uitgever: Manteau
Verschijnt: 31 mei 2022

Bijpassende boeken en informatie

M.L. Longworth – Moord in de Rue Dumas

M.L. Longworth Moord in de Rue Dumas recensie en informatie over de inhoud van de Provence thriller. Op 31 mei 2022 verschijnt bij uitgeverij Manteau de Nederlandse vertaling van Murder in tje Rue Dumas Bremont, de tweede Provence thriller van de Canadese schrijfster M.L. Longworth.

M.L. Longworth Moord in de Rue Dumas recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van thriller Moord in de Rue Dumas. Het boek is geschreven door M.L. Longworth. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de tweede Provence thriller van de Canadese schrijfster M.L. Longworth.

M.L. Longworth Moord in de Rue Dumas Recensie

Moord in de Rue Dumas

Een Provencaals mysterie 2

  • Schrijfster: M.L. Longworth (Canada)
  • Soort boek: Provence thriller
  • Origineel: Murder in the Rue Dumas (2012)
  • Nederlandse vertaling:
  • Uitgever: Manteau
  • Verschijnt: 31 mei 2022
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Prijs: € 17,50 – € 22,50
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de tweede Provence thriller van M.L. Longworth

Professor Moutte, decaan van de faculteit Theologie aan de universiteit van Aix-en-Provence, wordt vermoord teruggevonden in zijn kantoor. Hij had net aangekondigd nog niet met pensioen te gaan, en vooral voor drie collega’s, die uit waren op zijn prestigieuze baan, was dat geen goed nieuws.

Geholpen door Marine Bonnet, keert de eigenzinnige onderzoeksrechter Antoine Verlaque de intrigerende en gesloten universiteitswereld van Aix ondersteboven, om de moordenaar te vinden voor het te laat is.

M.L. (Mary Lou) Longworth (1967) is Canadese van geboorte en woont sinds 1997 in Aix-en-Provence. Ze publiceert over haar stad en de wijde omgeving ervan voor Amerikaanse en Britse kranten en tijdschriften. Daarnaast doceert ze creatief schrijven aan de Parijse vestiging van de New York University. Haar misdaadreeks Provençaalse mysteries is nu een tv-serie op ITV en Britbox.

TV-serie Murder in the Provence

De eerste drie avonturen van Verlaque en Bonnet dienen als basis voor de nieuwe tv-serie Murder in Provence. De cast bestaat o.a. uit Roger Allam (Morse), Nancy Carroll (The Crown) en Keala Settle (The Greatest Showman). De serie is nu te zien via Britbox, de streamingdienst van de BBC en ITV. Er is ook belangstelling van Nederlandse zenders. Dus hopelijk dit najaar ook bij ons op de buis!

M.L. Longworth Dood op kasteel Brémont RecensieM.L. Longworth (Canada) – Dood op kasteel Brémont
Provence thriller
Uitgever: Manteau
Verschijnt: 19 april 2022

Bijpassende boeken en informatie

Olivier Mak-Bouchard – Het lied van de Mistral

Olivier Mak-Bouchard Het lied van de Mistral recensie en informatie nieuwe Franse roman. Op 18 juni 2021 verschijnt bij uitgeverij Meulenhoff de roman Le dit du Mistral van de Franse schrijver Olivier Mak-Bouchard.

Olivier Mak-Bouchard Het lied van de Mistral recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Het lied van de Mistral. Het boek is geschreven door Olivier Mak-Bouchard. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman over de Provence van de Franse schrijver Olivier Mak-Bouchard.

Olivier Mak-Bouchard Het lied van de Mistral Recensie

Het lied van de Mistral

  • Schrijver: Olivier Mak-Bouchard (Frankrijk)
  • Soort boek: Franse roman
  • Origineel: Le dit du Mistral (2020)
  • Nederlandse vertaling: Gertrud Maes
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 18 juni 2021
  • Omvang: 336 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 23,99 / € 11,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Recensie van de roman van Olivier Mak-Bouchard

  • “Het lied van de mistral herinnert ons eraan hoe belangrijk het is om onze mythen en tradities niet te vergeten, om een beetje magie te bewaren. Dit boek ademt de wind van vrijheid die over de Provence waait.” (LIRE)
  • “Olivier Mak-Bouchard weet de diepte en de wortels van de Provence te vangen, en geeft een heel andere blik op dat rijke vakantieoord.” (Psychologies)

Flaptekst van de roman van Olivier Mak-Bouchard

Een hommage aan de natuur en het landschap van de prachtige en zo geliefde Franse Provence, voor de lezers van De acht bergen van Paolo Cognetti en Daar waar de rivierkreeften zingen van Delia Owens.

De mistral is een krachtige wind die regelmatig over Zuid-Frankrijk trekt en zo het landschap van de Provence vormt. Op een morgen na een gewelddadige onweersbui komt de hoofdpersoon zijn buurman tegen, een oudere, norse boer die hem meeneemt naar de plek waar de storm een deel van een helling heeft weggeslagen. In de stenen bergwand vinden ze mysterieuze voorwerpen die uit een ander tijdperk lijken te komen: beelden, gebruiksvoorwerpen, zelfs een warmwaterbron die een heilzame werking lijkt te hebben. De mannen besluiten de kostbaarheden niet aan te geven bij de autoriteiten, maar ze zelf op te graven. Al snel worden ze volledig in beslag genomen door het nieuwe decor rond hun huis. De twee mannen koesteren hun geheim, gaan niet meer naar hun werk en vervreemden steeds meer van de rest van de gemeenschap. Totdat een grondige inspecteur van de gemeente hun idylle dreigt te verstoren.

Het lied van de mistral is een betoverende roman over vriendschap, tradities en folklore, over wat ons wordt nagelaten door voorouders en wat we willen doorgeven aan de volgende generaties. Boven alles is het een ode aan het landschap van de Provence: de bijzondere geuren, de flora en fauna, en natuurlijk de mistral.

Bijpassende boeken en informatie