Tag archieven: Amerikaanse roman

Sara Levine – The Hitch

Sara Levine The Hitch review and information of the content of the novel by the American writer. Roxane Gay Books will publish the new Sara Levine novel, on January 13, 2026. 

Sara Levine The Hitch reviews

  • “I was slobberingly, tail-waggingly delighted to read The Hitch—which is one of the most wildly comedic and unhinged novels I have ever encountered, while at the same time also being deeply relatable and strangely emotionally accurate. Not only was I laughing on almost every page, I was reading parts of it aloud to anybody around me who would listen. Give this book a trophy. It’s perfect.” (Elizabeth Gilbert, author)
  • “A hilarious, madcap novel about our human obsession with getting life “right,” and how the best laid plans can go astray, especially when the dark haunted soul of a corgi gets involved. This is the book I’ll recommend to people as a test of their sense of humor: if they laugh at the corgi, the yogurt crisis, the hero who cannot recognize the obvious even when it’s chewing on her pant leg, then I’ll know we’re destined to be friends.” (Nathan Hill, author)
  • “Sara Levine’s long-awaited follow-up to cult classic Treasure Island!!! does not disappoint: we find in The Hitch a plot as dark and concise as those of Hilary Mantel’s early novels, but propelled by Levine’s signature prose, sharp and hilarious. In this pitch-perfect comedy of manners, Rose, equal parts Thomas Bernhard, Elaine Benes, and health guru, might be too well-informed to make an informed decision, but seeing her try is a true delight. A relentlessly funny novel about loneliness.” (Camille Bordas)

Sara Levine The Hitch

The Hitch

  • Author: Sara Levine (United States)
  • Book type: American novel
  • Publisher: Roxane Gay Books
  • To be released: 13 January 2026
  • Length: 304 pages
  • Format: hardcover / ebook
  • Prize: $ 27.00
  • Order book from: Amazon

Blurb of the novel by Sara Levine

From the author of the cult classic Treasure Island!!!, a delightfully unhinged comedy following a woman as she attempts to exorcise the spirit of a dead corgi from her nephew and renegotiate the borders of her previously rational world.

Rose Cutler defines herself by her exacting standards. As an anti-racist, Jewish secular feminist eco-warrior, she is convinced she knows the right way to do everything, including parent her six-year-old nephew Nathan. When Rose offers to look after him while his parents visit Mexico for a week, her brother and sister-in-law reluctantly agree, provided she understands the rules—routine, bedtime, homework—and doesn’t overstep. But when Rose’s Newfoundland attacks and kills a corgi at the park, Nathan starts acting strangely: barking, overeating, talking to himself. Rose mistakes this behavior as repressed grief over the corgi’s death, but Nathan insists he isn’t grieving, and the dog isn’t dead. Her soul leaped into his body, and now she’s living inside him. Now Rose must banish the corgi from her nephew before the week ends and his parents return to collect their child.

With the ferocious absurdity of Rachel Yoder’s Nightbitch and the dark, brazen humor of Melissa Broder’s Death Valley, The Hitch is a tantalizingly bizarre novel about loneliness, bad boundaries, and the ill-fated strategy of micromanaging everything and everyone around you.

Sara Levine is the author of the novel Treasure Island!!! and the short story collection Short Dark Oracles. Her essays, stories, and aphorisms have appeared in various magazines including The Iowa ReviewNerveConjunctionsNecessary FictionSonora Review, and others. She holds a PhD in English from Brown University and teaches at the School of the Art Institute of Chicago. She lives in Chicago, Illinois.

Matching books

Robert Plunket – Love Junkie

Robert Plunket Love Junkie review and information about the American novel from 1992. Penguin Modern Classics will publish the reissue of the Robert Plunket novel, on March 5, 2026. Here you can read information about the content of the book, the author and the publication.

Robert Plunket Love Junkie reviews and information

Whenever a review of Love Junkie, the 1992 new novel by the American writer Robert Plunket, appears in the media, we’ll highlight it on this page.

  • “One of the tragicomic classics of the AIDS era. In a groovier universe, Plunket would have gone on publishing novels in addition to his journalism… As it is, the strength and singularity of the two books he did publish demand an accounting of their place in the American fiction of the 1980s and ’90s” (The Nation)
  • Love Junkie is a comedy of manners with a time bomb ticking behind the curtain.” (The New York Times)
  • “Hilarious, very sad, and constantly teetering on the brink of being genuinely offensive. But it isn’t offensive!” (Lauren Oyler)

Robert Plunket Love Junkie

Love Junkie

  • Author: Robert Plunket (United States)
  • Book type: American 1992 novel
  • Publisher reissue: Penguin Modern Classics
  • To be released: March 5, 2026
  • Length: 272 pages
  • Format: paperback / ebook
  • Prize: £ 10.99 / £ 7.99
  • Ordering options >

Blurb of the Robert Plunket novel

Mimi Smithers, forty-something housewife and aesthete manquée, has moved with her Union Carbide husband from Tehran to Westchester. Life takes an unexpected turn when she meets Joel, a dazzlingly handsome porn star. Soon she tumbles down the rabbit hole of Manhattan and Fire Island society, helping glamorous Joel with his lucrative mail order business (signed photographs, used underwear, ‘verbal abuse audiotapes’), and her real dreams and adventures begin.

A Madame Bovary for the heyday of gay New York, Love Junkie, first published in 1992, is reissued here in its full and naked glory.

Robert Plunket was born in 1945 in Greenville, Texas, but raised in Robert Plunket Love Junkie 1992 novel first editionHavana and Mexico City. After college he moved to New York and became Mr Chatterbox, the gossip columnist for Sarasota Magazine. He has published two novels, My Search for Warren Harding (1983) and Love Junkie (1992). He is retired and lives in a trailer park in Englewood, Florida, where he enjoys collecting old quilts and raising succulents from scratch.

Matching books

Gabriel Tallent – Crux

Gabriel Tallent Crux review and information of the content of new novel by the American writer. Penguin Fig Tree will publish the second Gabriel Tallent novel on February 5, 2026. Here you can read information about the content of the book, the author and the publication.

Gabriel Tallent Crux reviews

  • “Profound and stunning … It will make you question yourself and every one of your beliefs.” (Liz Nugent, author)
  • “One of the best novels I’ve ever read about friendship between a young man and a young woman … Exciting and tension filled.” (Stephen King)
  • “A breathtaking, thrilling and unforgettable story of friendship, of hopes and dreams against a reality so harsh it broke my hear.” (Chris Whitaker)

Gabriel Tallent Crux

Crux

  • Author: Gabriel Tallent (United States)
  • Book type: American novel
  • Publisher: Penguin Fig Tree
  • To be released: February 5, 2026
  • Length: 368 pages
  • Format: hardback /  ebook / audiobook
  • Prize: £ 18.99 /  £ 8.99 /  £ 16.00
  • Order book from: Amazon / Bol

Blurb of the secons Gabriel Tallent novel

A heartstopping story of friendship, thrill-seeking and defying expectations: the explosive second novel from the bestselling author of My Absolute Darling.

Dan and Tamma are two Californian teenagers growing up dirt poor in the shadows of the Joshua Tree National Park, one of the world’s great rock climbing meccas. Their mothers had once been teenage waitresses and best friends until their paths diverged. Now Dan’s mother spends her days locked in her room, her dreams squandered and all her hopes pinned on getting her precociously clever son out of town and away to university.

Tamma’s mother holds no such ambition for her mouthy, snaggle-toothed, truant-playing, queer younger daughter, who everyone but Dan believes to be a troublemaker and no-hoper. But Tamma and Dan are fuelled by dreams of becoming legendary rock climbers, of devoting their lives to summiting the most challenging climbs and defying all the expectations, both good and bad, that others have for them.

Climbing, each morning at sun-up, on cliff faces that test their bodies to the limit, is where their friendship is forged. It’s also the one thing that gives them hope. But as their final year of high school unfolds and their climbs become ever more dangerous, and their home lives ever more extreme, it’s inevitable that something is going to snap.

Gabriel Tallent was born in 1987 in New Mexico and raised on the Mendocino coast by two mothers. He received his B.A. from Willamette University in 2010, and after graduation spent two seasons leading youth trail crews in the backcountry of the Pacific Northwest. In 2027 his debut novel My Absolute Darling was published. Tallent lives in Salt Lake City with his wife and three children.

Matching books

Lionel Shriver – A Better Life

Lionel Shriver A Better Life review and information of the content of new novel by the American author. Harper Collins will publish the Lionel Shriver novel on February 10, 2026. Here you can read information about the content of the book, the author and the publication.

Lionel Shriver A Better Life reviews

Whenever a review of A Better Life, Lionel Shriver’s new novel, appears in the media, we’ll highlight it on this page.

Lionel Shriver A Better Life

A Better Life

  • Author: Lionel Shriver (United States)
  • Book type: American novel
  • Publisher: Harper Collins
  • To be released: February 10, 2026
  • Length: 368 pages
  • Format: hardback / ebook / audiobook
  • Prize: $ 30.00 / $ 14.99 / $ 27.99
  • Order book from: Amazon / Bol

Blurb of the new Lionel Shriver novel

In a provocative novel addressing contemporary immigration by the sharply observant Lionel Shriver, a New York family takes in a Honduran migrant—who may or may not be the innocent paragon she claims to be.

Gloria Bonaventura, a divorced mother of three living with her 26-year-old son Nico in a sprawling house in Brooklyn, decides to participate in a new city program that would pay her to take in a migrant as a boarder. Gloria is thrilled when sweet, kind, helpful Martine arrives. But Nico is skeptical. A classic live-at-home Gen Zer with no interest in adulthood, Nico resents any interruption of his “hovercraft repose.”

As the months go by, Martine endears herself to both Nico’s sisters, while finding her way into Gloria’s heart and even, briefly, Nico’s. But as Martine’s disturbingly dodgy compatriots begin to show up, Nico conceives a dark twin hostile to both his mother’s altruism and the “migrant crisis” in general—and turns out to be anything but a reliable narrator himself.

Based loosely on a program a New York City mayor floated but did not initiate, A Better Life is Lionel Shriver at her best: smart, funny, and sensitive to the moral nuances of perhaps the most divisive issue of our times.

Lionel Shriver was born on May 18, 1957 in Gastonia, North Carolina, United States. She has published many novels, a collection of essays, and a column in the Spectator since 2017, and her journalism has been featured in publications including, The Guardian, the New York Times and the Wall Street Journal. She lives in Portugal and Brooklyn, New York.

Matching books

Ben Lerner – Transcription

Ben Lerner Transcription review and information of the content of new novel by the American author. Granta Books will publish the Ben Lerner novel, on April 9, 2026. Here you can read information about the content of the book, the author and the publication.

Ben Lerner Transcription reviews

Whenever a review of Transcription, Ben Lerner’s new novel, appears in the media, we’ll highlight it on this page.

Ben Lerner Transcription

Transcription

  • Author: Ben Lerner (United States)
  • Book type: American novel
  • Publisher: Granta Books
  • To be released: April 9, 2026
  • Length: 144 pages
  • Format: hardback / ebook
  • Prize: £ 14.99
  • Order book from: Amazon / Bol

Blurb of the new Ben Lerner novel

A writer returns to his college town, where he is to conduct what will be the final published interview with Thomas, his ninety-year-old mentor. But after he drops his smartphone in the hotel sink, he arrives at Thomas’s house with no recording device – a fact he is mysteriously unable to confess.

What unfolds from this dreamlike circumstance is both a brilliant meditation on those technologies that enrich and impoverish our connections to each other, that store and obliterate our memories, and a moving exploration of the relationships that make us who we are.

Ben Lerner was born February 4, 1979 in Topeka, Kansas. He has received fellowships from the Fulbright, Guggenheim, and MacArthur Foundations, and is the author of three internationally acclaimed novels, Leaving the Atocha Station, 10:04 and The Topeka SchoolHe has published the poetry collections The Lichtenberg Figures, Angle of Yaw (a finalist for the National Book Award), Mean Free Path and No Art as well as the essay The Hatred of Poetry. Lerner lives and teaches in Brooklyn.

Matching books

George Saunders – Vigil

George Saunders Vigil review and information of the content of the new novel by the American author. Bloomsbury Publishing will publish novel by George Saunders, on January 27, 2026. Here you can read information about the content of the book, the author and the publication.

George Saunders Vigil reviews

  • “Exquisitely strange and beautiful, devastating, and so, so funny. Nobody but George Saunders writes like this.” (Meg Mason)
  • “He will be read long after these times have passed.” (Zadie Smith)
  • “Openness has long been a hallmark of Saunders’ fiction, and it’s on full display in this elegant and subtle book.” (Kirkus)

George Saunders Vigil

Vigil

  • Author: George Saunders (United States)
  • Book type: American novel
  • Publisher: Bloomsbury
  • To be released: January 27, 2026
  • Length: 192 pages
  • Format: hardcover / ebook / audiobook
  • Prize: £ 18.99
  • Order book from: Amazon / Bol

Blurb of the George Saunders novel

What a lovely home I found myself plummeting toward…

Not for the first time – in fact, for the 343rd time – Jill ‘Doll’ Blaine finds herself crashing down to earth, head-first, rear-up, to accompany her latest charge into the afterlife. She soon realises however that this man is not quite like the others.

For powerful oil tycoon K.J. Boone will not be consoled, because he has nothing to regret. He lived a big, bold life, and the world is better for it… isn’t it?

As death approaches, a cast of worldly and otherworldly visitors arrive. Crowds of people and animals – alive and dead – materialise, birds swarm the dying man’s room, and associates from decades past show up, all clamouring for a reckoning.

In this electric novel brimming with explosive imagination, George Saunders confronts the biggest issues of our time with his trademark humour and warmth, spinning a tale that encompasses life and death, good and evil, and the inevitable question: who else could we be but exactly who we are?

George Saunders is born December 2, 1958 in Amarillo, Teax. He is the author of thirteen books, including the novel Lincoln in the Bardo, which won the Booker Prize in 2017, and five collections of stories including Tenth of December, which was a finalist for the National Book Award, and the recent collection Liberation Day (selected by former President Obama has one of his ten favourite books of 2021). Three of Saunders’ books –Pastoralia, Tenth of December, and Lincoln in the Bardo – were chosen for the New York Times’ list of the 100 Best Books of the 21st Century. Saunders hosts the popular Story Club on Substack, which grew out of his book on the Russian short story, A Swim in a Pond in the Rain. In 2013, he was named one of the world’s 100 Most Influential People by Time magazine. He teaches in the creative writing program at Syracuse University.

Matching books

Evan Dara – Het verdwenen plakboek

Evan Dara Het verdwenen plakboek recensie, review en informatie over de roman van de Amerikaanse schrijver. Op 27 november 2025 verschijnt bij Uitgeverij Het Balanseer de Nederlandse vertaling van de roman The Lost Scrapbook van Evan Dara de uit de Verenigde Staten afkomstige schrijver. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Evan Dara Het verdwenen plakboek recensies en reviews

Als er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnt van Het verdwenen plakboek, de roman geschreven door Evan Dara, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Recensie van Tim Donker

En dan. De hamerslag. Waar je zo lang naar zocht. Waar ik altijd naar zoek. De hamerslag, en dan neer. Behalve dat ik al lag. Op het bed van mijn dochter. Ze zat aan haar kaptafel haar nagels te lakken en ze vond het fijn om mij in haar buurt te hebben dus ik lag. Op haar bed. Te lezen. Het verdwenen plakboek. Evan Dara. De hamerslag, en neer. Maar ik lag al. Is dat een leuk boek?, vroeg mijn dochter, en eigenlijk haat ik die vraag. Behalve als mijn dochter hem stelt. Ja. Ik zei. Terwijl ik de hamerslag lag te ervaren. Van neergaan. Behalve dat ik al lag. Waar gaat het over?, vroeg mijn dochter. Eigenlijk haat ik die vraag. Behalve als mijn dochter hem stelt. Ja, dat is zoiets. Zei ik. Eerst ging het over een gast die in een of ander bureautje zat om een beroepskeuzetest te doen. Dat was eigenlijk best heel grappig. Maar daarna was het ineens een zwerver, of naja iemand die met zijn moeder in één huis woonde maar liever op straat was dan thuis, en toen waren er mensen die om één of andere vage reden vuurvliegjes gingen vangen, en was er iemand die ruzie kreeg met zijn zoon over een drumstel. En nu gaat het al een tijdje over iemand met een passie voor radio, en hij heeft een of ander zot plan om radio weer populair te maken. En ik weet nog niet of het steeds anderen zijn, of dat het allemaal herinneringen zijn van één persoon. Maar juist doordat ik dat niet weet, vind ik het heel erg goed. En mijn dochter lacht, en ze zegt iets, en ik zeg iets terug, en ik sla het boek dicht want er is een gesprek gaande nu, een gesprek tussen mijn dochter en mij, een gesprek dat niets te maken meer heeft met Het verdwenen plakboek.

Maar er eigenlijk alles mee te maken heeft.

Want alles heeft steeds alles te maken met dit boek.

Goed. Er was die ikfiguur dus, en hij deed een beroepskeuzetest, ja dat vond ik grappig, nou niet zozeer dat hij een beroepskeuzetest deed al zijn beroepskeuzetesten op zichzelf al stompzinnig genoeg om grappig te zijn, maar het waren vooral de cynische antwoorden die hij op stompzinnige vragen gaf die me aan het lachen brachten. Hij zou graag forensisch epidemioloog worden, of chef kousen en herenondergoed in een warenhuis, maar hydroakoestiek, kwantumbiografie en psychogeologie trekken hem ook wel. Maar neen, zeggen de vragenstellers, dat kan allemaal niet, dat kan niet allemaal, een mens beperkt zich beter tot één specialisme. Doch het grappige was net dat het me terugvoerde. Terugvoerde naar hoe ik daar zat, ooit, toen ik een opleiding deed die ik eigenlijk niet wilde doen, en in een kamertje zat waar ik eigenlijk niet wilde zitten, met tegenover mij de vrouw met het haar, niet per se de ergste die daar rondliep maar alsnog iemand die daar rondliep en alleen daarom al nooit helemaal deugen kon. Dat bleek ook wel, want ze ging me uithoren over wat ik wilde doen nadat ik de opleiding die ik niet wilde doen zou afgerond hebben. Hum. Ik weet niet. Zei ik. Een tijdschrift maken dat alle grenzen overschrijdt lijkt mij wel wat. En misschien een paar dichtbundels pennen, en een fragmentarische roman. Een experimentele film zou kunnen, en ook nog wat met geluidskunst doen. Maar dat kan niet, zei de vrouw met het haar, dat kan tegenwoordig niet meer, de homo universalis is niet van deze tijd, tegenwoordig moet je kiezen. En ik ging en deed niets, en de persoon in Het verdwenen plakboek gaat en doet niets, of zwerft over straat, en op zijn walkman klinkt Philip Glass en hee dat had ik ook vaak op mijn walkman toen ik daar was, op die opleiding die ik niet wilde doen, daar, toen, met de vrouw met het haar, kon Het verdwenen plakboek ook over mij gaan dan?

Maar als er een scene is met een vrouw die gewicht wil toekennen aan niet-stemmers, dat heet, al die mensen die om wat voor reden dan ook, nooit gaan stemmen, niet op de republikeinen stemmen en niet op de democraten (is er een reden om geen kant te willen kiezen, waarom wil je je verre houden van politiek?); de vrouw spreekt over een klein onderzoekje dat ze eigenhandig uitvoerde onder niet-stemmers, hoe ze langs de deuren ging om aan mensen te vragen of ze gestemd hadden en zo nee of ze even binnen mocht komen om te praten, dat kreeg nog een bizar gevolg; het gesprek over haar ervaringen hieromtrent lijkt veel op een interview, op televisie of op de radio, en het is voor het eerst dat ik denken ga, ofnee, het is voor het eerst dat ik anders denken ga, het is allang later, ik lig al niet meer op het bed van mijn dochter, ik zit in mijn leesstoel, het is allang de andere dag, en ik begin denken dat de opvatting dat het in Het verdwenen plakboek steeds om één en dezelfde figuur gaat, langzamerhand onhoudbaar aan het worden is. De pen is een camera, denk ik, en de camera vliegt over een land, het Amerika van toen en toen of het Amerika van nu, of overheen de hele wereld allicht, en overal flitsen, en overal beelden, en overal woorden, en overal mensen, en ik denk aan John Dos Passos, maar ook aan Augusto Fernandez Mallo, al is zijn Nocilla-trilogie van later datum, ik acht het niet onwaarschijnlijk dat Mallo Dara gelezen heeft, dat Dara Dos Passos gelezen heeft, ik acht het zeer goed mogelijk dat stemmen overal zijn.

Want de fragmenten, of zeg passages, noem het rustig beelden, vloeien onophoudelijk in elkaar over. Midscene. Midalinea. Zomwijlen zelfs midzin. Is er ineens iemand anders aan het woord. Een andere verteller, een andere handeling, een andere omgeving. Je kan denken dat dit een andere manier van lezen vereist. Kan je net denken. Een zekere oplettendheid misschien. Aandacht. Concentratie. Weten, steeds, wie is hier nu weer aan het woord, wat is er nu weer aan de hand. Maar. Misschien zit alles tot achter de komma willen begrijpen alleen maar in de weg. Misschien werkt het beter als je Dara alles gewoon maar over je uit laat storten, als je meedrijft op de stroom, als je je in trance laat brengen door de beelden, de zinnen, de woorden, het ritme.

Prachtig is bijvoorbeeld een stuk van ruim honderd pagina’s dat hoewel het uitgaat van iets auditiefs eigenlijk heel beeldend is. Centraal staat een “piraat” die “inbreekt” op iemands walkman; hij zendt uit op een golflengte die vooral ontvangen wordt door mensen die op straat lopen met een walkman op hun kop. Je kan echter evengoed stellen dat hij “inbreekt” in het boek; met veel witruimte omgeven golven zijn woorden overheen de pagina’s; in eerste instantie brengt hij vooral bizarre nieuws”feiten”: dat reclame kankerverwekkend zou zijn, bijvoorbeeld, of dat het bedrijf Xerox erin geslaagd zou zijn om energie te winnen uit taalstromen, en dan met name uit het verschil tussen de hoeveelheid betekenis die de verzender in zijn boodschap stopt en de hoeveelheid betekenis die de ontvanger eruit haalt; daartussen gaat heel veel verloren en uit dat verlies zou je, volgens Xerox, energie kunnen puren; maar later gaat de piraat over op een lang verhaal, een zeer lang verhaal over een ontmoeting tussen hemzelf en een man die in een bos op zoek was naar het gezicht van John Cage in het mos op de bomen; hoe zijn verhaal golft; hoe dat wiegt; en het wit; leegte die ademt.

Het verdwenen plakboek kent veel sprekers; vaak, zoals in bovenstaand geval, steken ze monologen af, die soms naar het essayistische neigen, lange, beschouwelijke stukken zijn over taalkunde, politiek, musicologie, kunst of economie -en vrijwel altijd raak en interessant en onderhoudend zijn- waar er anderen zijn, die weerwoorden geven, ook dingen zeggen, zou een mens kunnen spreken van een dialoog en dan ligt -inderdaad- een naam als William Gaddis voor de hand; denk JR of misschien denk ik dat alleen maar omdat dat het boek was waardoor ik Engels ben gaan lezen, het was en het is bij mijn weten nog altijd niet vertaald in het Nederlands en ik wou lezen dus moest het wel het Engels en pas daarmee ontdekte ik hoe ontzettend veel prachtboeken van -opvallend!- vooral Amerikaanse orzjiene nooit met een Nederlandse versie geëerd zijn.

Zoals eigenlijk ook dit. The lost scrapbook kwam al in 1995 uit; wie enkel Nederlands wenst te lezen heeft er dertig jaar op moeten wachten. het balanseer -val op uw knieën en schenk hen al uw eer- brengt tegelijkertijd met dit Het verloren plakboek het Engelstalige orzjieneel opnieuw uit maar in dit zeer unieke geval zou ik eerder aanraden de Nederlandse vertaling van Iannis Goerlandt te lezen want dan krijg je behalve dit geweldig gecomponeerde prachtboek er ook nog wat fantastische vlaamsigheden op de koop bij: “inkom” bijvoorbeeld, of “op zijn honger blijven zitten”, of “in hetzelfde bedje ziek zijn”, of “promopancarte” – het zijn net zulke woorden die dit boek nog net dat kleine tikje muzikaler maken dan het op zichzelf genomen al is.

Want.

De muzikaliteit.
Het ritme.
Het golven.
De beelden.

Eerst dacht ik: dit is het boek over één persoon, hij braakt al zijn herinneringen in één gulp uit over de lezers.
Toen dacht ik: dit is het verhaal van allen. Dit is het verhaal van velen.

Maar dan weer. Kleine prikjes. Een Toyota die steeds terugkeert, opvallend veel personages rijden Toyota? Of dat mopje over hoe je kunt weten dat Jezus Joods was dat, in minieme variaties dan weliswaar, verteld wordt door diverse personages, verspreid over uiteenliggende pagina’s. Of walkmans. Hoe er vrij vaak iets is dat te maken heeft met walkmans. Of blauwebessenmuffins, of een een stoelendans.

Flitsen. Beeldrijm. Echo’s. Herhalingen als kleine grapjes voor de oplettende lezer? Of dient het alles een grote opzet, en is Het verdwenen plakboek misschien toch niet zo radikaal fragmentaries als het op eerste gezicht lijkt te zijn?

Lijkt het vaak toch een overkoepelend thema te dienen.

De marginale mens.
De randfiguren.
Degenen die onderaan hangen.

De kleine luiden.

U weet.

Aldiegenen die door de ontmenselijkende machinaties -van maatschappelijke, kapitalistische, politieke of sociale aard- vergruizeld dreigen te worden. Een groot stuk gaat bijvoorbeeld over een fotobedrijf in het stadje Isaura dat onbeschaamd gif loost waardoor het drinkwater uiteindelijk ondrinkbaar wordt en een gedeelte van de bevolking geëvacueerd dient te worden. Eerst doet het bedrijf -Ozark- alsof er niks aan de hand is en daarna werkt het op het gemoed van de bevolking: het is de grootste werkgever in de omgeving, het geeft zoveel geld uit aan goede doelen, zonder Ozark zou er geen Isaura zijn, zou de bevolking niet wat dankbaarder moeten zijn? Wetenschappers, niet zelden in dienst van de staat, vallen Ozark bij in de opvatting dat er eigenlijk niet echt iets is om ongerust over te zijn.

Machinaties dus ook van wetenschappelijke snit. De politisering van de wetenschap? Dara gebruikt de term zelf, legt hem echter in de mond van een tabakslobbyist (heet dat zo?); onduidelijk of het gaat om een industrieel die zijn geld verdient met sigaretten of een advocaat die het opneemt voor een dergelijk figuur. Daar kun je nog denken dat “politisering van de wetenschap” ironizerend bedoeld is, maar verderop in het boek laat Dara wetenschappers wel degelijk het woord spreken van diegenen wier brood zij eten. Waarmee Het verdwenen plakboek ook nog een profetisch karakter krijgt ook (of in ieder geval iets zag wat ik pas door corona ben gaan inzien).

Maar Dara gaat onophoudelijk zijn eigen bladzijden te buiten. Plaatst hij doelbewust referenties (dat winkelcentrum dat lijkt te groeien, op de heenweg andere winkels herbergt dan op de terugweg, dat ken ik toch ergens van? van Prescott toch, of waarvan weer? of doet het me alleen maar denken aan dat krimpende en uitdijende huis van Danielewski? maar Danielewski is een beetje een poseur toch, niet?, zou Dara jatten van een poseur, niet erg waarschijnlijk nee) (en die uit ovengebakken rotzooi opgetrokken kunstwerken, die ken ik toch ook?) (waarvan dan?), of is zijn The lost scrapbook destijds zo invloedrijk geweest -een schrijvers schrijver- dat er zoveel mee aan de haal is gegaan dat het zijn eigen faam voorbij is gegroeid (Het verdwijnen is toch van veel later datum dan The lost scrapbook?)? Of is het dat beeldrijm -oja de gerbil Erwin en oja die gasten van Nonet Minus One, oja al die dingen die eerder genoemd werden, en ik blader terug, waar was het ookalweer?- dat maakt dat je ook dat wat je nergens van kent lijkt te herkennen. Of het ritme, het geluid van dit boek, de trance waarin het je onderdompelt, misschien maakt dat de lezer extra bevattelijk voor een deja vu omdat een scene soms pas als je er al enige tijd in verzeild geraakt bent werkelijk in je bewustzijn aankomt: veroorzaakt dat bij wijlen een “hee ik ken dit ergens van”-gevoel? Of nog. Misschien schrijft hij in weerwil van de soms bizarre of surreële toon zo dicht op de huid van de werkelijkheid dat Het verdwenen plakboek niet alleen in de 514 bladzijden is die het telt, maar overal rond je.

Het schoonst is misschien wel het einde. Een zin van zes pagina’s lang, beginnend met een exodus en eindigend met stilte. En haperend. En stotterend. En stromend. En pulserend. Gaat. Langsheen, bijvoorbeeld, een opsomming van vele steden en stadjes en dorpen en gehuchten en, bijna nonchalant, opkomt met een fantastisch flintertje als “zo veel werk, en mengpaneel”; alleen daarom al.

Ja daarom.
En om al het andere.

Want wat een onwaarschijnlijk goed boek is dit.
Wat een ongekend volslagen uniek fantastisch geweldig mooi boek is dit.
De hamerslag.
Maar ik lig allang niet meer.
En ik zit ook niet meer.
Ik sta. Op de tafel. Hyperbolen uit mijn botten slaand waar u bij staat. Bijvoorbeeld dat Het verdwenen plakboek maar zo het beste boek aan deze zijde van de millenniumwende zou kunnen zijn. Maar ja. Daar sta ik dan, op mijn tafel, terwijl gebarsten woorden nog zo’n beetje langs mijn lijf omlaag glibberen. Me bedenkend dat The lost scrapbook al in 1995 werd uitgebracht. En dan zou dit boek niet alleen het beste boek aan deze zijde van de millenniumwende zijn, maar ook van aan gene zijde. En het beste boek van twee millennia, sja, dat is zelfs voor mijn gemakkelijk tot hyperbolen geneigd zijnde inborst net een beetje te straf. Een beetje. Maar toch.

Niettemin: iedereen moet dit boek lezen. Nu. Vandaag nog. En als u nu nog niet op weg naar de boekhandel (moest u in de buurt van Gent wonen, kies dan vooral voor Paard van Troje) bent om Het verdwenen plakboek aan te schaffen, kom ik hoogstpersoonlijk naar u toe. En sleur ik u erheen. Naar de boekhandel. Opdat ook u Het verdwenen plakboek kunt hebben. Want vanaf heden is geen enkele boekenkast meer compleet zonder.

Evan Dara Het verdwenen plakboek

Het verdwenen plakboek

  • Auteur: Evan Dara (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman
  • Origineel: The Lost Scrapbook (1995)
  • Nederlandse vertaling: Iannis Goerlandt
  • Uitgever: Het Balanseer
  • Verschijnt: 27 november 2025
  • Omvang: 416 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 27,50
  • Bestelmogelijkheden roman >

Flaptekst van de roman van Evan Dara

Een jongen dwaalt door de straten, met in zijn koptelefoon een stuk van Philip Glass op oneindige herhaling. Een zoon verbreekt het contact met zijn vader na een fout verjaardagsgeschenk. Een groep vage kennissen haalt herinneringen op aan dezelfde overleden vriend, elk vanuit een eigen perspectief, en brengen hem zo weer even tot leven. Een vrouw wil met haar buren praten over de verkiezingen maar wordt vastgebonden met een tuinslang. En er is die jongen die als kind op zolder bij zijn grootvader een oud, gehavend plakboek vindt, en er jaren later naar op zoek gaat. Terwijl in de achtergrond een bedrijf stilletjes toxische stoffen lekt in de bodem van een stadje dat er al jaren economisch van afhankelijk is.

Het verdwenen plakboek van Evan Dara is een roman als een stroom: stemmen komen en gaan, verhalen haken in elkaar, perspectieven wisselen zonder waarschuwing. Samen vormen ze een polyfoon portret van een gemeenschap op drift – een meeslepende zoektocht naar wat verdwijnt, en wat ons ondanks alles met elkaar verbindt.

Evan Dara is een Amerikaanse auteur van vier romans en twee toneelstukken, wiens werk vaak wordt vergeleken met dat van William Gaddis, Thomas Pynchon en David Foster Wallace. Hoewel hij publiciteit bewust uit de weg gaat, heeft hij onder lezers en schrijvers een toegewijde schare volgers opgebouwd.

Bijpassende boeken en informatie

Rebecca Kauffman – The Reservation

Rebecca Kauffman The Reservation review and information of the content of the new novel by the American author. Counterpoint Press will publish novel by Rebecca Kauffmann, on February 24, 2026. Here you can read information about the content of the book, the author and the publication.

Rebecca Kauffman The Reservation reviews

  • “A restaurant-based mystery reveals more than just the culprit in this sprightly drama … A tender tale that seeks the ‘immeasurable satisfaction’ of an ordinary job well-done. In what is largely a light and funny novel, Kauffman nevertheless touches some of the deeper mysteries of the human condition: desire, longing, and an inchoate sense that there is something larger than our circumstances which binds us all together. A book that proves light touches can leave lasting impressions.” (Kirkus Reviews)
  • “One thing I love about fiction is that it can take you anywhere. For instance, an entire novel can take off when a whole bunch of steak are stolen from a restaurant refrigerator. That this relatively small theft can change the trajectory of people’s lives. With The Reservation, her sixth novel, Rebecca Kauffman has proven herself to be a master of documenting ordinary life—revealing how complicated, rich, puny, funny, beautiful, and absolutely bittersweet it can be.” (Marcy Dermansky, author of Hot Air)

Rebecca Kauffman The Reservation

The Reservation

  • Author: Rebecca Kauffman (United States)
  • Book type: American novel
  • Publisher: Counterpoint Press
  • To be released: February 24, 2026
  • Length: 272 pages
  • Format: hardcover / ebook
  • Prize: $ 27.00 / $ 14.99
  • Order book from: Amazon / Bol

Blurb of the new Rebecca Kauffmann novel

The Reservation explores the loves and labors of an ensemble of more than a dozen restaurant workers as they strive to get a perfect meal to the table.

On the morning of the most important booking in the long history of the celebrated restaurant, Aunt Orsa’s erupts into chaos with the discovery that twenty-two rib eye steaks have been stolen. Hers is the most august of fine-dining establishments in this Midwestern college town, and tonight Orsa is set to host a large party honoring a very special guest—a bestselling author of national renown.

And what’s up with the recent spate of online reviews, from insulting to frankly terrible? Is Orsa, who wants only to be loved, being sabotaged on several fronts? No one is above suspicion, not the Mennonite baker nor the tattooed hard-ass chef de cuisine. Could the culprit be among the servers, or even the inexperienced undergrad working as hostess?

Who aside from Rebecca Kauffman—with her talent for portraying such abundant and sympathetic characters—could write with the wit and energy needed to launch all these various individuals whirling through their days with such complex and interactive choreography?

Like the works of the mystery guest, The Reservation is a dynamic and captivating story that shows us what it takes to get a beautiful meal to the table.

Rebecca Kauffmann received her MFA in creative writing from New York University. She is the author of Another Place You’ve Never Been, which was long-listed for the Center for Fiction First Novel Prize, The Gunners, which received the Premio Tribùk dei Librai, The House on Fripp IslandChorus, and most recently, I’ll Come to You. Originally from rural northeastern Ohio, Kauffman now lives in Virginia.

Matching books

David Foster Wallace – Eindeloos vertier

David Foster Wallace Eindeloos vertier recensie, review en informatie roman van de Amerikaanse schrijver. Op 23 februari 2026 verschijnt bij Uitgeverij Koppernik de Nederlandse vertaling van Infinite Jest, de roman uit 1996 van David Foster Wallace, de schrijver uit de Verenigde Staten. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

David Foster Wallace Eindeloos vertier recensies en reviews

  • De volgende stap in de literatuur… Gedurfd, accuraat en duister geestig… Denk aan Beckett, denk aan Pynchon, denk aan Gaddis. Denk.” (Sven Birkerts, The Atlantic)
  • Een van de beste boeken over verslaving en herstel die de afgelopen tijd zijn verschenen..” (Sunday Times)
  • “Wallace is een fantastische cultuurkomiek… zijn uitbundigheid en intellectuele ondeugendheid zijn een genot.” (James Wood, The Guardian)
  • Een schrijver met virtuoze talenten die schijnbaar alles kan.” (The New York Times)

David Foster Wallace Eindeloos Vertier

Eindeloos vertier

  • Auteur: David Foster Wallace (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman
  • Origineel: Infinite Jest (1 februari 1996)
  • Nederlandse vertaling: Robbert-Jan Henkes
  • Uitgever: Koppernik
  • Verschijnt: 23 februari 2026
  • Omvang: 1176 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 50
  • Bestelmogelijkheden boek >

Flaptekst van de David Foster Wallace roman

Eindeloos vertier, het kolossale, tragikomische meesterwerk van David Foster Wallace, speelt zich af in een kliniek voor drugsverslaafden en een tennisacademie, gelegen in een fictief Amerika waar bedrijven de dienst uitmaken en de smetvrezende zanger Johnny Gentle president is. Via de Incandenza’s, de meest innemend verknipte familie van de moderne literatuurgeschiedenis, en dan met name wonderkind Hal, volgen we een maatschappij die in de ban is van een film die zó vermakelijk is dat iedereen die hem kijkt al het andere in zijn leven vergeet en uiteindelijk wegglijdt in een catatonische gelukzaligheid.

Bij verschijnen lapte Eindeloos vertier alle romanconventies aan zijn laars zonder ook maar een moment zijn eigen entertainmentwaarde op te offeren. Ook dertig jaar na verschijnen stelt de roman essentiële vragen over wat entertainment is en waarom het ons leven zo domineert; over hoe ons verlangen naar vermaak onze behoefte aan contact met anderen beïnvloedt; en over wat de verdoving die we kiezen zegt over wie we zijn.

David Foster Wallace is geboren op 21 februari 1962 in Ithaca, New Infinite Jest David Foster Wallace novel from 1996 first editionYork in de Verenigde Staten. De Amerikaanse schreef drie romans, een aantal verhalenbundels en non-fictieboeken die gedeeltelijk in het Nederlands vertaald zijn. Wallace leed onder depressies en op 12 september 2008 pleegde Wallace zelfmoord door zich op te hangen boven de veranda van zijn huis nadat hij eerst een zelfmoordbrief aan zijn vrouw had geschreven. Hij werd 48 jaar oud.

Bijpassende boeken en informatie

Gertrude Stein – The Making of Americans

Gertrude Stein The Making of Americans review, recensie en informatie van de Amerikaanse roman uit 1925. Op 18 november 2025 verschijnt bij Dalkey Archive Press de heruitgave van de roman uit 1925 van Gertrude Stein, de schrijfster uit de Verenigde Staten. Er is geen Nederlandse vertaling van het boek verkrijgbaar.

Gertrude Stein The Making of Americans review en recensie

  • “This sober, tender-hearted, very searching history of a family’s progress, comprehends in its picture of life which is distinctively American, a psychology which is universal.” (Marianne Moore, Dial)
  • “Indubitably the most monumental fiction to be given since the publication of Ulysses.” (Saturday Review of Literature)
  • “The Making of Americans is the first announcement of what would be Stein’s greatest legacy–to reclaim the world of the nineteenth-century woman from such weird, smutty interlopers as Flaubert and, later, Joyce, and transform it into the most exalted ground of human potentiality available to us… It is monumental, horribly flawed, and a joy to read if you just give up and drown in it.” (Matthew Stadler, The Stranger)

Gertrude Stein The Making of Americans

The Making of Americans

  • Auteur: Gertrude Stein (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman uit 1925
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Dalkey Archive Press
  • Reeks: Dalkey Archive Essentials
  • Verschijnt: 18 november 2025
  • Omvang: 716 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 19,95 / € 8,95
  • Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol / Libris

Flaptekst van de roman uit 1925 van Gertrude Stein

In The Making of Americans, Gertrude Stein sets out to tell “a history of a family’s progress,” radically reworking the traditional family saga novel to encompass her vision of personality and psychological relationships. As the history progresses over three generations, Stein also meditates on her own writing, on the making of The Making of Americans, and on America.

Gertrude Stein was born on 3 February 1874 in Allegheny, near Pittsburgh  in Pennsylvania,  in to a prosperous German-Jewish The Making of Americans Gertrude Stein novel from 1925 first editionfamily. She was educated in France and the United States, worked under the pioneering psychologist William James, and later studied medicine. With her brother Leo she was an important patron of the arts, acquiring works by many contemporary artists, most famously Picasso, while her home became a popular meeting place for writers and painters from Matisse to Hemingway. Her books include Three Lives, Tender Buttons, and The Autobiography of Alice B. Toklas. She died on 27 July 1946 in Neuilly-sur-Seine, France at the age of 72 and was burried on the Père Lachaise Cemetery in Paris.

Bijpassende boeken