Tagarchief: Indiase schrijver

Jayanth Kaikini – No Presents Please

Jayanth Kaikini No Presents Please recensie en informatie over de inhoud van dit boek met verhalen uit Mumbai, India. Op 21 mei 2020 verschijnt bij Catapult Books de de Engelse vertaling van de verhalenbundel van de Indiase Kannada schrijver Jayanth Kaikini. Er is geen Nederlandse vertaling van de verhalenbundel beschikbaar.

Jayanth Kaikini No Presents Please Verhalen uit Mumbai

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van deze verhalen uit Mumbai (India), No Presents Please. Het boek is geschreven door de Indiase schrijver Jayanth Kaikini. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit boek met verhalen, oorspronkelijk geschreven in Kannada door Jayanth Kaikini.

Jayanth Kaikini No Presents Please Verhalen uit Mumbai

No Presents Please

  • Schrijver: Jayanth Kaikini (India)
  • Soort boek: verhalen
  • Origineel: No Presents Please… (2018, Kannada)
  • Engelse vertaling: Tejaswini Niranjana
  • Uitgever: Catapult Books
  • Verschijnt: 28 juli 2020
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van het boek met verhalen uit Mumbai

Jayant Kaikini’s gaze takes in the people in the corners of Mumbai—a bus driver who, denied vacation time, steals the bus to travel home; a slum dweller who catches cats and sells them for pharmaceutical testing; a father at his wit’s end who takes his mischievous son to a reform institution.

In this metropolis, those who seek find epiphanies in dark movie theaters, the jostle of local trains, and even in roadside keychains and lost thermos flasks. Here, in the shade of an unfinished overpass, a factory worker and her boyfriend browse wedding invitations bearing wealthy couples’ affectations—“no presents please”—and look once more at what they own.

Translated from the Kannada by Tejaswini Niranjana, these resonant stories, recently awarded the DSC Prize for South Asian Literature, take us to photo framers, flower markets, and Irani cafes, revealing a city trading in fantasies while its strivers, eating once a day and sleeping ten to a room, hold secret ambitions close.

Bijpassende boeken en informatie

Deepa Anappara – Djinn patrouille op de Paarse Lijn

Deepa Anappara Djinn patrouille op de Paarse Lijn recensie en informatie over de inhoud van deze Indiase roman. Op 27 februari 2020 verschijnt bij Uitgeverij Hollands Diep de Nederlandse vertaling van Djinn Patrol on the Purple Line, het de eerste roman van de Indiase schrijver Deepa Anappara.

Deepa Anappara Djinn patrouille op de Paarse Lijn Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Djinn patrouille op de Paarse Lijn de eerste roman van Deepa Anappara. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de eerste roman van de Indiase schrijver Deepa Anappara.

Deepa Anappara Djinn patrouille op de Paarse Lijn Recensie001Boek-Bestellen

Djinn patrouille op de Paarse Lijn

  • Schrijver: Deepa Anappara (India)
  • Soort boek: Indiase roman, sociale roman
  • Origineel: Djinn Patrol on the Purple Line (2020)
  • Nederlandse vertaling: Anneke Bok
  • Uitgever: Hollands Diep
  • Verschijnt: 27 februari 2020
  • Omvang: 400 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van de roman van Deepa Anappara

Drie weken geleden was ik gewoon een schoolkind, nu ben ik detective en heb ik een baantje bij een theekraam.

De negenjarige Jai woont in een naamloze stad in het noorden van India. Hij kijkt te veel realityshows over politie, denkt dat hij slimmer is dan zijn vriend Pari (ook al haalt die altijd hogere cijfers) en ziet zichzelf als een betere baas dan Faiz (terwijl Faiz degene is met een baan).

Wanneer een jongen van hun school vermist wordt, besluit Jai de kennis die hij heeft opgedaan tijdens het kijken van Police Patrol in de praktijk te brengen. Met Pari en Faiz aan zijn zijde waagt Jai zich in de gevaarlijkste delen van de uitgestrekte Indiase stad: de bazaar na sluitingstijd en zelfs het laatste metrostation van de paarse lijn. Maar kinderen blijven verdwijnen en het drietal moet doodsbange ouders, een onverschillige politie en kwaadaardige djinns onder ogen zien om de waarheid aan het licht te brengen.

Bijpassende Boeken en Informatie

Aravind Adiga – Gratie

Aravind Adiga Gratie recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe Indiase roman. Op 18 februari 2020 verschijnt de Nederlandse vertaling van de roman Amnesty, geschreven door de Indiase schrijver Aravind Adiga.

Aravind Adiga Gratie Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Gratie, geschreven door Aravind Adiga. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze nieuwe roman van de Indiase schrijver Aravind Adiga.

Aravind Adiga Gratie Recensie001Boek-Bestellen

Gratie

  • Schrijver: Aravind Adiga (India)
  • Soort boek: Indiase roman, sociale roman
  • Origineel: Amnesty (januari 2020)
  • Nederlandse vertaling: Arjaan en Thijs van Nimwegen
  • Uitgever: Nieuw Amsterdam
  • Verschijnt: 18 februari 2020
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: Paperback 

Flaptekst van de Indiase roman

Danny – oorspronkelijk Dhananjaya Rajaratnam – is gevlucht uit Sri Lanka en woont illegaal in Sydney, Australië. Hij verblijft in een voorraadkamer, werkt als schoonmaker, en is al drie jaar bezig een nieuwe identiteit voor zichzelf te creëren. Hij heeft zijn accent weggepoetst, hij heeft highlights in zijn haar en een vegan vriendin. Het normale leven ligt bijna binnen handbereik.

Maar dan hoort hij dat een van zijn klanten is vermoord. Danny kende haar goed, en hij heeft een sterk vermoeden wie het gedaan heeft. Moet hij bekennen wat hij weet met het risico het land uitgezet te worden? Of moet hij zijn mond houden en rechtvaardigheid de rug toe keren? Terwijl de uren verstrijken, laat hij alles de revue passeren: het gewicht van zijn verleden, zijn toekomstdromen, en de onvoorspelbare, vaak absurde realiteit van een onzichtbaar leven zonder papieren. Danny moet diep in zijn geweten tasten om een antwoord te vinden. Heeft iemand zonder rechten wel verantwoordelijkheden? Gratie is het nieuwe meesterwerk van Booker Prize-winnaar Adiga.

Bijpassende Boeken en Informatie

Suketu Mehta – Manifest van een immigrant

Suketu Mehta Manifest van een immigrant recensie en informatie over dit boek met een pleidooi tegen onverdaagzaamheid. Op 26 september 2019 verscheen bij Uitgeverij Atlas Contact de Nederlandse vertaling van This Land Is Our Land van de Indiase schrijver Suketu Mehta.

Suketu Mehta Manifest van een immigrant Recensie

Dit boek gaat over mensen die hun huis verlaten en over de aarde trekken: over de vraag waarom ze trekken, waarom er angst voor ze is en waarom ze verwelkomd zouden moeten worden. Dit is de eerste zin van het voorwoord. En onderweg, op reis door dit boek draagt Metha hiervoor zoveel argumenten aan dat ieder weldenkend mens zonder tegenstribbelen, voor een groot deel mee kan reizen met de schrijver. Tenminste, zo verging het mij.

Suketu Mehta, zelf geëmigreerd vanuit India naar Amerika maakt duidelijk dat de immigratie, waar nu wereldwijd beleid tegen gevoerd wordt een natuurlijk gevolg is van de westerse geschiedenis van het kolonialisme. De migranten van nu vinden dat er nooit eerlijk spel is gespeeld:” eerst werden we door de rijke landen van onze schatten beroofd, mochten we geen eigen industrieën bouwen. Na eeuwenlange plundering verdwenen de rijke landen, met achterlating van grenzen op een kaart die voor de eigen gemeenschappen tot eeuwenlange strijd zou leiden.

Mehta vraagt niet perse om open grenzen, maar om open harten

En wat gebeurt er nu, als een immigrant naar het Westen wil? Hoezo moeten Westelijke grenzen gerespecteerd worden terwijl uit de geschiedenis blijkt dat het westen nooit erg goed was in het respecteren van de grenzen van de landen waar zij ooit huis hebben gehouden? Mehta vraagt niet perse om open grenzen, maar om open harten. Migranten zijn gewone mensen, precies dezelfde als degenen die niet hoeven weg te trekken. Zij trekken weg omdat hun geboorteland door de opeengestapelde last van de geschiedenis steeds onbewoonbaarder wordt.

En wat te denken van de klimaatveranderingen. De grootste impact hiervan gaat zichtbaar/voelbaar worden  in de ontwikkelingslanden ,terwijl de westerse wereld voor het grootse deel verantwoordelijk is voor de vervuiling. Waarom is iedereen in godsnaam zo bang voor de immigrant? Door de eeuwen heen is er geschreven over tradities, rituelen, religies, manieren van leven en eten, van relaties e.d. door zendelingen, ontdekkingsreizigers, grote schrijvers. Over de mensen en landen die structureel zijn uitgebuit. Alsof zij te maken hadden met een “ wilde diersoort”, waar je je vooral niet mee moest mengen. Uitbuiten geen punt, maar mengen, uit den boze. Gevaarlijk. Dus ja, die mensen hoeven wij hier niet.

Suketu Mehta Manifest van een immigrant Recensie

In 2010 verklaarde Theresa May, destijds minister van binnenlandse zaken dat haar doel was in Groot Brittannië een echt vijandige omgeving te scheppen voor illegale immigratie. Pim Fortuin riep in 2006: ”Er moet een eind komen aan alle immigratie uit moslimlanden naar Europa” pagina 169. Het is momenteel voor politici in heel Europa lucratief tegen immigratie te zijn, dat levert immers stemmen op.

Maar hoe mooi zou het zijn wanneer immigratie een model en instrument kan worden van herstelbetalingen. Hoe zo’n instrument ontwikkeld moet worden is een interessante vraag, maar de moraal die daaronder zou kunnen liggen zou meteen een einde kunnen maken aan alle vijandigheid die nu meteen de kop op steekt wanneer het onderwerp geagendeerd wordt.

Mehta haalt studies aan waaruit blijkt dat immigratie leidt tot verrijking van een stad, dorp land. “ We komen niet met lege handen” heet een hoofdstuk uit zijn boek, waarin hij aangeeft dat Silicon Valley, Google, Apple en andere grote  bedrijven voor een groot deel hoog opgeleide immigranten in dienst heeft. In Canada is men in 2017 begonnen met het Global Talen stream-initiatief om hoogopgeleiden naar Canada te halen. Want, in Canada geboren Canadezen kunnen de komende vacatures bij lange na niet invullen.

Geslaagd pleidooi voor de ontwikkeling van een humanistisch migratie-instrument

Kortom, waarom niet een humanistisch migratie-instrument ontwikkelen waardoor wereldwijd mensen verwelkomd worden. Kunnen gaan werken. Gewoon omdat dat kan, dat dat wellicht ook nodig is omdat in verschillende landen de vergrijzing hard om zich heen grijpt. Er zijn handen nodig, onder andere aan het bed in de zorg, op scholen vanwege gebrek aan leerkrachten en omdat er op talloze plekken in de wereld veel jongeren staan te trappelen ergens ver van huis een beter bestaan op te bouwen voor henzelf en voor hun familie. Zo’n aanpak zou denk ik ook wereldwijd veel geld opleveren omdat beveiliging, bewaking, opvang, mensenhandel, kortom, de hele migratie-industrie overbodig zal worden.

Dus,lezen allemaal dit boek. Beleidsmakers van links naar rechts, maar ook zeker niet te vergeten alle Geerts Wildersen en Thierry Baudets. Een erg leerzaam boek. Manifest van een immigrant is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Recensie van Mieke Koster

Manifest van een immigrant

  • Schrijver: Suketu Mehta (India)
  • Soort boek: non-fictie
  • Origineel: This Land Is Our Land (2019)
  • Nederlandse vertaling: Fennie Steenhuis
  • Uitgver: Atlas Contact
  • Verschenen: 26 september 2019
  • Omvang: 335 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Bijpassende Boeken en Informatie

Amitav Ghosh – Gun Island

Amitav Ghosh Gun Island recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman. Op 6 juni 2019 verscheen bij uitgeverij John Murray de nieuwe roman van de Indiase schrijver Amitav Ghosh. Het is nog niet duidelijk of en wanneer de Nederlandse vertaling van deze roman uit India zal verschenen.

Amitav Ghosh Gun Island Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Gun Island, de roman van Amitav Ghsh. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Indiase schrijver Amitav Ghosh.

Amitav Ghosh Gun Island Recensie

Gun Island

  • Schrijver: Amitav Ghosh (India)
  • Soort boek: Indiase roman, sociale roman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: John Murray
  • Verschenen: 6 juni 2019
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Paperback / Luisterboek


Flaptekst van deze Indiase roman

A dealer of rare books, Deen is used to a quiet life spent indoors, but as his once-solid beliefs begin to shift, he is forced to set out on an extraordinary journey; one that takes him from India to Los Angeles and Venice via a tangled route through the memories and experiences of those he meets along the way. There is Piya, a fellow Bengali-American who sets his journey in motion; Tipu, an entrepreneurial young man who opens Deen’s eyes to the realities of growing up in today’s world; Rafi, with his desperate attempt to help someone in need; and Cinta, an old friend who provides the missing link in the story they are all a part of. It is a journey which will upend everything he thought he knew about himself, about the Bengali legends of his childhood and about the world around him.

Gun Island is a beautifully realised novel which effortlessly spans space and time. It is the story of a world on the brink, of increasing displacement and unstoppable transition. But it is also a story of hope, of a man whose faith in the world and the future is restored by two remarkable women.

Bijpassende Boeken en Informatie

Aravind Adiga – Amnesty

Aravind Adiga Amnesty recensie en informatie van deze nieuwe Indiase roman. Op 20 februari 2020 verschijnt bij uitgeverij Picador de nieuwe roman van de Indiase schrijver Aravind Adiga. De Nederlandse vertaling van de roman met als titel Gratie verschijnt tegelijkertijd bij Uitgeverij Nieuw Amsterdam.

Aravind Adiga Amnesty Recensie en Informatie

Als de redactie de roman gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Amnesty, de nieuwe roman van Aravind Adiga. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Indiase schrijver Aravind Adiga.

Aravind Adiga Amnesty Recensie

Amnesty

  • Schrijver: Aravind Adiga (India)
  • Soort boek: sociale roman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Picador
  • Verschijnt: 20 februari 2020
  • Omvang: 272 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook

Flaptekst van deze roman

Danny – formerly Dhananjaya Rajaratnam – is an illegal immigrant in Sydney, Australia, denied refugee status after he fled from Sri Lanka. Working as a cleaner, living out of a grocery storeroom, for three years he’s been trying to create a new identity for himself. And now, with his beloved vegan girlfriend, Sonja, with his hidden accent and highlights in his hair, he is as close as he has ever come to living a normal life.

But then one morning, Danny learns a female client of his has been murdered. When Danny recognizes a jacket left at the murder scene, he believes it belongs to another of his clients — a doctor with whom he knows the woman was having an affair. Suddenly Danny is confronted with a choice: come forward with his knowledge about the crime and risk being deported, or say nothing, and let justice go undone? Over the course of this day, evaluating the weight of his past, his dreams for the future, and the unpredictable, often absurd reality of living invisibly and undocumented, he must wrestle with his conscience and decide if a person without rights still has responsibilities.

Propulsive, insightful, and full of Aravind Adiga’s signature wit and magic, Amnesty is both a timeless moral struggle and a universal story with particular urgency today.

Bijpassende Boeken en Informatie