Tag archieven: Palestijnse roman

Palestijnse schrijvers en schrijfsters

Palestijnse schrijvers en schrijfsters romans en andere boeken uit en over Palestina. Welke bekende en belangrijke auteurs heeft Palestina voortgebracht. Wat zijn de beste en meest spraakmakende boeken van de Palestijnse auteurs?  Welke boeken van de hand van Palestijnse schrijvers en schrijfsters zijn er recent verschenen?

Palestijnse schrijvers en schrijfsters romans en andere boeken

Op deze pagina is een overzicht te vinden van auteurs uit Palestina waarvan romans en andere boeken te vinden. Uiteraard zijn er boeken opgenomen in het Nederlands of Nederlandse vertaling maar bovendien zijn er romans en andere boeken opgenomen in Engelse, Duitse of Franse vertaling.

Overzicht van nieuwe of recent uitgegeven romans en andere boeken van auteurs uit Palestina

De nieuwste boeken van Palestijnse auteurs of over Palestina staan bovenaan de lijst. Links verwijzen naar uitgebreide informatie over de inhoud van het boek, de auteur, recensies en bestelmogelijkheden.

Ibtisam Azem Het boek van de verdwijning recensieHet boek van de verdwijning

  • Auteur: Ibtisam Azem (Palestina)
  • Soort boek: Palestijnse roman
  • Nederlandse vertaling: Djûke Poppinga
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 5 maart 2026
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 12,99
  • Boek bestellen >
  • Inhoud roman: Het boek van de verdwijning speelt zich af in het hedendaagse Tel Aviv. Alaa is een jonge Palestijnse man die wordt achtervolgd door de herinneringen van zijn grootmoeder aan haar verdrijving uit Jaffa en haar vlucht naar haar vaderland. Zijn joodse buurman en vriend Ariel is een journalist die gelooft in de nationale mythe van Israël, maar die kritisch staat tegenover de militaire bezetting van de Westelijke Jordaanoever en Gaza. Wanneer hij op een dag wakker wordt, blijken alle Palestijnen – waaronder zijn buurman Alaa – te zijn verdwenen…lees verder >

Jitschak Shami De wraak van de vaderen recensieDe wraak van de vaderen

  • Auteur: Jitschak Shami (Israël)
  • Soort boek: Israëlische roman, Palestijnse roman
  • Nederlandse vertaling: Ruben Verhasselt
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas
  • Verschijnt: 28 november 2025
  • Omvang: 191 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 21,90
  • Boek bestellen bij: Boekenwereld / Bol / Libris
  • Inhoud roman: Rivaliteit, trots en impulsiviteit bepalen het lot van Nimr Aboe as-Sjawarib, de heetgebakerde held uit Jitschak Shami’s literair meesterwerk De wraak van de vaderen uit 1927. Tijdens de jaarlijkse pelgrimstocht naar het graf van Nabi Moesa (de profeet Mozes) is hij een van de leiders en banierdragers, een eer die al snel verandert in een vloek. In Jeruzalem barst de eerste van vele conflicten los…lees verder >

Umayya Abu-Hanna Een Palestijns diner recensieEen Palestijns diner

  • Auteurs: Umayya Abu-Hanna (Palestina)
  • Met bijdragen van: Mary Ann Jaraisy, Anouk Jansen
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 20 november 2025
  • Omvang: 168 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 21,99
  • Boek bestellen bij: Boekenwereld / Bol / Libris
  • Inhoud boek: In Een Palestijns diner neemt Umayya Abu-Hanna ons mee op een reis door de lange, rijke geschiedenis van Palestina en de Palestijnse keuken. Ze haalt herinneringen op aan onder meer de kerstdiners uit haar jeugd, met haar familie in de stad Haifa en Nazareth. Ze laat zien dat in haar cultuur weinig zo’n grote rol speelt als eten en tijd doorbrengen met familie en vrienden…lees verder >

De sleutel van het huis

Een dagboek uit Gaza

  • Sami Al-Ajrami De sleutels van het huis recensieAuteur: Sami Al-Ajrami (Palestina)
  • Co auteur: Anna Lombardi (italie)
  • Soort boek: dagboek, journalistiek boek
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 28 februari 2025
  • Omvang: 216 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 11,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • inhoud boek: Bij zonsopgang op 13 oktober 2023, een week na de Hamas-aanval op Israël en het begin van de oorlog in de Gazastrook, doet de Palestijnse journalist Sami al-Ajrami de deur op slot van zijn huis in Jabalia, waar hij zijn hele leven heeft gewoond. Volgens de instructies van het Israëlische leger evacueert hij met zijn familie naar het zuiden. Voor de Italiaanse krant La Repubblica begint Al-Ajrami aan een dagboek waarin hij verslag doet van het escalerende conflict en van de reis naar het zuiden van Gaza…lees verder >

Het vlindereffect

  • Auteur: Mahmoud Darwish (Palestina)
  • Mahmoud Darwish Het vlindereffect recensieSoort boek: gedichten, dagboekaantekeningen
  • Nederlandse vertaling: Richard van Leeuwen
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas
  • Verschijnt: 11 februari 2025
  • Omvang: 162 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 22,50
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Inhoud boek: Mahmoud Darwish wordt beschouwd als de poëtische stem van het Palestijnse volk. In Het vlindereffect schrijft hij over liefde, verlies en de pijn van ballingschap in dagboeknotities en gedichten die ondanks de harde realiteit doordrongen zijn van hoop en vreugde. Het was zijn laatste werk, opgetekend nadat Israël Gaza en Libanon binnenviel in de zomer van 2006…lees verder >

Too Soon

  • Auteur: Betty Shamieh (Verenigde Staten)
  • Betty Shamieh Too Soon recensie en reviewSoort boek: familieroman over de West Bank
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Avid Reader Press
  • Verschijnt: 28 januari 2025
  • Omvang: 336 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook / luisterboek
  • Prijs: $ 28,99 / $ 14,99 / $ 26,99
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol
  • Inhoud roman: With biting hilarity, Too Soon introduces us to a trio of bold and unforgettable voices. This dramatic saga follows one family’s epic journey fleeing war-torn Jaffa in 1948, chasing the American Dream in Detroit and San Francisco in the sixties and seventies, hustling in the New York theatre scene post-9/11, and daring to stage a show in Palestine in 2012. Upon learning one of them is living on borrowed time, the three women fight to live, make art, and love on their own terms…lees verder >

Uittocht naar Gaza

Brieven aan Lamar vanuit het Al-Quds-ziekenhuis

  • Fatena Al Ghorra Uittocht naar Gaza recensieAuteur: Fatena Al Ghorra (Palestina, België)
  • Soort boek: brieven, non-fictie
  • Nederlandse vertaling: Lore Baeten
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas / EPO
  • Verschijnt: 12 december 2024
  • Omvang: 208 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 22,90
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Inhoud boek: Na vijftien jaar slaagt de Belgisch-Palestijnse dichter Fatena Al Ghorra erin haar familie in Gaza te bezoeken. Als drie dagen later, op 7 oktober, de hel losbarst, wil ze haar bejaarde ouders niet achterlaten. Onder een Israëlische bommenregen vluchten ze halsoverkop, haar moeder op blote voeten, naar het Al-Quds-ziekenhuis. Dat wordt hun schuilplaats. Met twaalfduizend anderen blijven ze er bijna een maand…lees verder >

Memoires van een kip

Een Palestijnse fabel

  • Ishaq Musa al-Husseini Memoires van een kip recensieAuteur: Ishaq Musa al-Husseini (Palestina)
  • Soort boek: Palestijnse roman uit 1943
  • Origineel:  القاهرة: دار المعارف،
  • Nederlandse vertaling: Djûke Poppinga
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas
  • Verschijnt: 15 november 2024
  • Omvang: 155 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 20,90
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Inhoud roman: In Memoires van een kip, een in meerdere opzichten opmerkelijke Palestijnse roman uit 1943, verwondert een filosofisch ingestelde kip zich over haar nieuwe ren en deelt zij haar observaties over haar nieuwe eigenaar en medebewoners. Geleidelijk komt ze tot een aantal voorwaarden voor een ideale samenleving, maar de praktijk van het dagelijks leven in de ren blijkt weerbarstiger dan de theorie. Sommige critici, die de roman met het toen al hoogoplopende Palestijns-Joodse conflict associeerden, veroordeelden de afloop als te defaitistisch…lees verder >

Ochtend in Jenin

  • Schrijfster: Susan Abulhawa (Palestina)
  • Susan Abulhawa Ochtend in Jenin recensieSoort boek: Palestijnse roman
  • Origineel: The Scar of David/Mornings in Jenin (2006)
  • Nederlandse vertaling: Marianne Gaasbeek
  • Uitgever: De Geus
  • Verschijnt: 8 oktober 2024
  • Omvang; 416 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Inhoud roman: Amaal groeit op in een Palestijns vluchtelingenkamp, nadat het dorp van haar familie werd ontruimd door Israëlische soldaten. Een van hen ontvoerde haar broer, baby Isma’iel, die verder onder de naam David door het leven gaat…lees verder >

A Rebel in Gaza

A Daughter of Rafah Speaks

  • Asmaa Alghoul Selim Nassib A Rebel in Gaza recensie en reviewSchrijfster: Asmaa Alghoul (Palestina)
  • Coauteur: Selim Nassib
  • Soort boek: memoir
  • Engelse vertaling: Mike Mitchell
  • Uitgever: Europa Editions
  • Verschijnt: 20 augustus 2024
  • Omvang: paperback / ebook
  • Prijs: $ 18,00 / $ 12,99
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol
  • Inhoud boek: Born in Rafah, raised in Gaza, subjected both to Israeli bombs and to Islamist tyranny, and in the face of prison, death threats, abuse, misogyny, violence, and repression, Asmaa Alghoul has continued to speak her truth. She has continued to live and to love, to laugh and to protest. In this moving memoir of growing up Gaza with a hunger for freedom and a passionate attachment to the places she calls home…lees verder >

The Book of Disappearance

  • Auteur: Ibtisam Azem (Palestina)
  • Ibtisam Azem The Book of Disappearance recensie en reviewSoort boek: Palestijnse roman
  • Origineel: Sifr al-Ikhtifaa (2014)
  • Engelse vertaling: Sinan Antoon
  • Uitgever: And Other Sories
  • Verschijnt: 1 augustus 2024
  • Omvang:
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 16,99 / € 11,99
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol
  • inhoud roman: Alaa is haunted by his grandmother’s memories of being displaced from Jaffa and becoming a refugee in her homeland after the Nakba. Ariel, Alaa’s neighbour and friend, is a liberal Zionist, critical of the military occupation of the West Bank and Gaza yet faithful to the project of Israel. When he wakes up one morning to find that all Palestinians have suddenly vanished, Ariel begins searching for clues to the secret of their collective disappearance…lees verder >

Een tuin voor verloren benen

  • Auteur: Mahmoud Jouda (Palestina)
  • Mahmoud Jouda Een tuin voor verloren benen recensieSoort boek: Gazaans-Palestijnse roman
  • Nederlandse vertaling: Djûke Poppinga
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas
  • Verschijnt: 14 mei 2024
  • Omvang: 156 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 21,90
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Inhoud roman: In 2018 en 2019 trokken duizenden inwoners van de Gazastrook iedere vrijdag naar het afscheidingshek op de grens met Israël. Met dit protest, dat bekendstaat als de Mars van de Terugkeer, eisten ze het recht op om terug te keren naar de dorpen en steden waar ze tussen 1947 en 1949 uit waren verdreven. De Mars van de Terugkeer begon aanvankelijk vreedzaam. Families zetten tenten op; velen ontmoetten elkaar na jaren weer voor het eerst. Er heerste een feestelijke sfeer, totdat de stemming omsloeg…lees verder >

Mannen in de zon

  • Auteur: Ghassan Kanafani (Palestina)
  • Ghassan Kanafani Mannen in de zon recensieSoort boek: Palestijnse roman
  • Origineel: Rijal fi ash-shams (1963)
  • Nederlandse vertaling: Djûke Poppinga
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas
  • Verschijnt: 17 november 2023
  • Omvang: 144 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 21,95
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Inhoud roman: Mannen in de zon, geschreven in 1952, is een van de meest bewonderde en geciteerde romans uit de moderne Arabisceh literatuur. Het verhaal speelt zich af in een vluchtelingenlamp in Irak, waar drie mannen de Nakba hebben overleefd op zoek zijn naar een beter leven. Hun zoektocht leidt hen naar een man met de naam Abdul, die hen over de grens van Koeweit kan smokkelen…lees verder >

De vloek van Modderkluit

  • Auteur: Mazen Maarouf (Palestina, IJsland)
  • Mazen Maarouf De vloek van Modderkluit recensie en informatieSoort boek: Palestijns-IJslandse novelle
  • Origineel:
  • Nederlandse vertaling: Richard van Leeuwen
  • Uitgever: Uitgeverij De Harmonie
  • Verschijnt: 26 september 2023
  • Omvang: 64 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 17,50
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Inhoud boek: Maaroufs nieuwe boek, De vloek van Modderkluit, is een onvergelijkbaar verhaal, maar heeft dezelfde intensiteit als bijvoorbeeld de surrealistische cultfilm The Holy Mountain van Alejandro Jodorowsky. Het tart alle natuurwetten en doet een beroep op de verbeeldingskracht, maar ben je eenmaal begonnen met lezen, dan blijf je lezen in deze wonderlijke, maar uiterst gelaagde novelle…lees verder >

Geest komt op

  • Schrijfster: Isabella Hammad (Engeland)
  • Isabella Hammad Geest komt op recensieSoort boek: roman
  • Origineel: Enter Ghost (2023)
  • Nederlandse vertaling: Gerda Baardman, Jan de Nijs
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 24 april 2023
  • Omvang: 384 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Prijs: € 25,99 / € 13,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Inhoud roman: Na een dramatisch verlopen affaire met een toneelregisseur besluit actrice Sonia Nasir haar oudere zus Haneen op te zoeken in Haifa. De zussen brachten daar elke zomer door toen ze klein waren, maar Sonia is er niet meer geweest sinds de tweede intifada en de dood van haar grootouders. Terwijl Haneen naar Haifa verhuisde en aan de universiteit van Tel Aviv ging lesgeven, bleef Sonia in Londen om zich op haar acteerwerk te richten. Bij haar terugkeer blijkt haar band met Palestina broos…lees verder >

We Could Have Been Friends, My Father and I

A Palestinian Memoir

  • Raja Shehadeh We Could Have Been Friends, My Father and I recensieSchrijver: Raja Shehadeh (Palestina)
  • Soort boek: memoir
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Other Books
  • Verschijnt: 28 maart 2023
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek 
  • Inhoud boek: A subtle psychological portrait of the author’s relationship with his father during the twentieth-century battle for Palestinian human rights. Aziz Shehadeh was many things: lawyer, activist, and political detainee, he was also the father of bestselling author and activist Raja. In this new and searingly personal memoir, Raja Shehadeh unpicks the snags and complexities of their relationship…lees verder >

Een klein detail

  • Schrijfster: Adania Shibli (Palestina)
  • Adania Shibli Een klein detail recensieSoort boek: Palestijnse roman
  • Origineel:  تفصيل ثانوي
  • Nederlandse vertaling: Djûke Poppinga
  • Uitgever: Koppernik
  • Verschijnt: 23 februari 2023
  • Omvang: 128 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 21,50
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Recensie van Tim Donker
  • Inhoud roman: In de zomer van 1949, een jaar na de oorlog die onder de Palestijnen bekendstaat als De Catastrofe en die door de Israëliërs als de Onafhankelijkheidsoorlog wordt gevierd, moorden Israëlische soldaten een kampement van bedoeïenen in de Negev-woestijn uit. De enige overlevende, een jonge Palestijnse vrouw, nemen ze mee naar hun kamp, waar ze haar verkrachten, vermoorden en begraven in het zand…lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Ibtisam Azem – Het boek van de verdwijning

Ibtisam Azem Het boek van de verdwijning recensie en informatie over de inhoud van de Palestijnse roman. Op 5 maart 2026 verschijnt bij Uitgeverij De Bezige Bij de Nederlandse vertaling van The Book of Disappearance, de roman van de Ibtisam Azem de in Amerika woonachtige schrijfster uit Palestina. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Ibtisam Azem Het boek van de verdwijning recensies

  • Speculatief en beklijvend, is dit een uitzonderlijke oefening in het beschrijven van herinneringen en psychogeografie.” (Jury International Booker Prize)
  • “In deze uiterst leesbare roman lost mevrouw Azem de rampzalige gevolgen van de Israëlische bezetting van Palestina niet voor ons op. Maar op stijlvolle en briljante wijze laat ze ons begrijpen dat er daden van grote en menselijke verbeeldingskracht nodig zullen zijn, en met dit krachtige boek wijst ze ons de weg waar en hoe we allemaal heen moeten gaan.” (Richard Ford)

Ibtisam Azem Het boek van de verdwijning

Het boek van de verdwijning

  • Auteur: Ibtisam Azem (Palestina)
  • Soort boek: Palestijnse roman
  • Nederlandse vertaling: Djûke Poppinga
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 5 maart 2026
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 12,99
  • Boek bestellen >

Flaptekst van de roman van Ibtisam Azem

Het boek van de verdwijning speelt zich af in het hedendaagse Tel Aviv. Alaa is een jonge Palestijnse man die wordt achtervolgd door de herinneringen van zijn grootmoeder aan haar verdrijving uit Jaffa en haar vlucht naar haar vaderland. Zijn joodse buurman en vriend Ariel is een journalist die gelooft in de nationale mythe van Israël, maar die kritisch staat tegenover de militaire bezetting van de Westelijke Jordaanoever en Gaza. Wanneer hij op een dag wakker wordt, blijken alle Palestijnen – waaronder zijn buurman Alaa – te zijn verdwenen.

Hun verhalen, en de verhalen van de gewone mensen in Jaffa en Tel Aviv, onthullen de scheuren in het hart van de Palestijnse kwestie. De sobere en suggestieve roman van Ibtisam Azem biedt een onvergetelijke blik op het hedendaagse Palestina, dat worstelt met zowel de herinnering aan verlies als het verlies van herinneringen.

Ibtisam Azem is een Palestijnse journalist en schrijfster. Ze woont in New York maar groeide op in Taybeh, nabij Jaffa op de Westelijke Jordaanoever. Haar roman die nu ook in het Nederlands is vertaald door Djûke Poppinga, werd genomineerd voor de International Booker Prize.

Bijpassende boeken en informatie

Jitschak Shami – De wraak van de vaderen

Jitschak Shami De wraak van de vaderen recensie en informatie roman uit 1927 van de in Palestina geboren Joods-Israëlische schrijver. Op 28 november 2025 verschijnt bij Uitgeverij Jurgen Maas de Nederlandse vertaling van de korte roman van Jitschak Shami. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Jitschak Shami De wraak van de vaderen recensie

Als er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnt van De wraak van de vaderen, de roman van Jitschak Shami, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Jitschak Shami De wraak van de vaderen

De wraak van de vaderen

  • Auteur: Jitschak Shami (Israël)
  • Soort boek: Israëlische roman, Palestijnse roman
  • Nederlandse vertaling: Ruben Verhasselt
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas
  • Verschijnt: 28 november 2025
  • Omvang: 191 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 21,90
  • Boek bestellen bij: Boekenwereld / Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Jitchak Shami

Een van de hoogtepunten van de vroege modern-Hebreeuwse literatuur én van de Palestijnse literatuur.

Rivaliteit, trots en impulsiviteit bepalen het lot van Nimr Aboe as-Sjawarib, de heetgebakerde held uit Jitschak Shami’s literair meesterwerk De wraak van de vaderen uit 1927. Tijdens de jaarlijkse pelgrimstocht naar het graf van Nabi Moesa (de profeet Mozes) is hij een van de leiders en banierdragers, een eer die al snel verandert in een vloek. In Jeruzalem barst de eerste van vele conflicten los. Wat begint als een strijd om eer en gezag, mondt uit in een noodlottige confrontatie.

Vertaald en van een nawoord voorzien door Ruben Verhasselt.

Jitschak Shami werd geboren op 4 augustus 1888 in Hebron, Palestina. Hij was zoon van een Syrisch-Joodse textielhandelaar, afkomstig uit Damascus, en een Sefardisch-Joodse moeder. Met zijn vader sprak hij Arabisch, met zijn moeder Ladino.  Shami liet een klein oeuvre na van korte verhalen, schetsen en De wraak van de vaderen. In 2004 erkende de Palestijnse Academische Vereniging Shami als een van de belangrijkste Palestijnse schrijvers van de twintigste eeuw. Hij overleed op 1 maart 1949 in Haifa, Israël op 60-jarige leeftijd.

Bijpassende boeken en informatie

 

Betty Shamieh – Too Soon

Betty Shamieh Too Soon recensie, review en informatie van de roman van de Palestijns-Amerikaanse schrijfster. Op 28 januari 2025 verschijnt bij Avid Reader Press de roman van de Palestijns-Amerikaanse toneelschrijfster Betty Shamieh. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave. Een Nederlandse vertaling van de roman is niet verkrijgbaar.

Betty Shamieh Too Soon recensie, review en informatie

  • “The novel, which opens in 2012, has all the beats of a romantic comedy—one that unfolds partly in the West Bank. The ribald humor, the over-the-top-ness that Shamieh brings to describing this struggle, reminded me—surprisingly—of mid-century Jewish American writers, especially Philip Roth. . . . These women are all antiheroes of a sort … Shakespeare would approve.” (Gal Beckerman, The Atlantic)
  • “Palestinian-American playwright Shamieh makes her wonderfully brash and sparkling fiction debut with this novel of three generations. . . . Funny, sexy, and often furious, this book fills in gaps in our understanding.” (Oprah Daily)
  • “For a book titled Too Soon, you will certainly not soon forget these powerful voices Shamieh presents to us.” (Chicago Review of Books)

Betty Shamieh Too Soon

Too Soon

  • Auteur: Betty Shamieh (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Palestijns-Amerikaanse familieroman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Avid Reader Press
  • Verschijnt: 28 januari 2025
  • Omvang: 336 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook / luisterboek
  • Prijs: $ 28,99 / $ 14,99 / $ 26,99
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol

Flaptekst van de roman over de West Bank van Betty Shamieh

Arabella gets an unexpected chance at love when she’s thrust into a conflict and history she’s tried to avoid all her life. Zoya is playing matchmaker for her last unmarried granddaughter and stirring up buried memories. Naya is keeping a secret from her children that will change all their lives.

Thirty-five-year-old Arabella, a New York theatre director whose dating and career prospects are drying up, is offered an opportunity to direct a risqué cross-dressing interpretation of a Shakespeare classic—that might garner international attention—in the West Bank. Her mother, Naya, and grandmother, Zoya, hatch a plot to match her with Aziz, a Palestinian American doctor volunteering in Gaza. Arabella agrees to meet Aziz, since her growing feelings for Yoav, a celebrated Israeli American theatre designer, seem destined for disaster…

With biting hilarity, Too Soon introduces us to a trio of bold and unforgettable voices. This dramatic saga follows one family’s epic journey fleeing war-torn Jaffa in 1948, chasing the American Dream in Detroit and San Francisco in the sixties and seventies, hustling in the New York theatre scene post-9/11, and daring to stage a show in Palestine in 2012. Upon learning one of them is living on borrowed time, the three women fight to live, make art, and love on their own terms. A funny, sexy, and heart-wrenching literary debut, Too Soon illuminates our shared history and asks, how can we set ourselves free?

Betty Shamieh (she/her) was born in San Francisco. She is a Palestinian American writer and the author of fifteen plays. She is the playwright-in-residence at the Classical Theatre of Harlem. Her six New York play premieres include the sold-out off-Broadway runs of Roar and Malvolio, a sequel to Twelfth Night, which were both New York Times Critic’s Picks. Shamieh was awarded a Guggenheim Fellowship and named a UNESCO Young Artist for Intercultural Dialogue. She is a founding artistic director of The Semitic Root, a collective that supports innovative theatre cocreated by Arab and Jewish Americans. A graduate of Harvard College and the Yale School of Drama, she lives with her family in San Francisco.

Bijpassende boeken en informatie

Ishaq Musa al-Husseini – Memoires van een kip

Ishaq Musa al-Husseini Memoires van een kip recensie en informatie Palestijnse roman uit 1943. Op 15 november 2024 verschijnt bij Uitgeverij Jurgen Maas de Nederlandse vertaling van de roman van de Palestijnse auteur Ishaq Musa al-Husseini. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijver, de vertaalster en over de uitgave.

Ishaq Musa al-Husseini Memoires van een kip recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van Memoires van een kip, de roman van de Palestijnse schrijver Ishaq Musa al-Husseini, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Ishaq Musa al-Husseini Memoires van een kip

Memoires van een kip

Een Palestijnse fabel

  • Auteur: Ishaq Musa al-Husseini (Palestina)
  • Soort boek: Palestijnse roman uit 1943
  • Taal: Arabisch
  • Origineel:  القاهرة: دار المعارف،
  • Nederlandse vertaling: Djûke Poppinga
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas
  • Verschijnt: 15 november 2024
  • Omvang: 155 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 20,90
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de Palestijnse roman uit 1943

In Memoires van een kip, een in meerdere opzichten opmerkelijke Palestijnse roman uit 1943, verwondert een filosofisch ingestelde kip zich over haar nieuwe ren en deelt zij haar observaties over haar nieuwe eigenaar en medebewoners. Geleidelijk komt ze tot een aantal voorwaarden voor een ideale samenleving, maar de praktijk van het dagelijks leven in de ren blijkt weerbarstiger dan de theorie. Sommige critici, die de roman met het toen al hoogoplopende Palestijns-Joodse conflict associeerden, veroordeelden de afloop als te defaitistisch. Anderen interpreteerden het verhaal als uiting van een algemene utopische toekomstvisie. De schrijver zelf ontkende elke politieke verwijzing: ‘Mijn roman gaat niet over Palestijnen en Joden, maar over kippen.’

Ishaq Musa al-Husseini was een Palestijnse geleerde, criticus, filoloog en vertaler. Hij werd in 1904 geboren in Jeruzalem, in een traditioneel, religieus nationalistisch gezin. Na zijn middelbare schoolopleiding studeerde en werkte hij in Caïro, Londen en Göttingen, waarna hij (in 1934) terugkeerde naar Jeruzalem. In 1948 vluchtte hij (als gevolg van de verdrijving van de Palestijnen tijdens de Nakba) naar Aleppo. Daarna vestigde hij zich in Beiroet en Caïro. In 1973 besloot hij terug te keren naar Jeruzalem, waar hij op 17 december 1990 op zesentachtigjarige leeftijd overleed.

Bijpassende boeken en informatie

Ibtisam Azem – The Book of Disappearance

Ibtisam Azem The Book of Disappearance recensie, review en informatie over de Palestijnse roman. Op 1 augustus 2024 verschijnt bij uitgeverij And Other Stories de Engelse vertaling van Sifr al-Ikhtifaa de roman uit 2014 van de In New York wonende maar uit Palestina afkomstige schrijfster Ibtisam Azem. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster en over de uitgave.

Ibtisam Azem The Book of Disappearance recensie en review

  • “In this immensely readable novel, Ms. Azem does not resolve for us the calamity of Palestine’s occupation by Israel. But stylishly and with jeweled virtuosity she makes us understand that acts of great and humane imagination will be required, and with this potent book points where and how we must all go.” (Richard Ford)

Ibtisam Azem The Book of Disappearance

The Book of Disappearance

  • Auteur: Ibtisam Azem (Palestina)
  • Soort boek: Palestijnse roman
  • Origineel: Sifr al-Ikhtifaa (2014)
  • Engelse vertaling: Sinan Antoon
  • Uitgever: And Other Sories
  • Verschijnt: 1 augustus 2024
  • Omvang:
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 16,99 / € 11,99
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol

Flaptekst van de roman van de Palestijnse schrijfster Ibtisam Azem

Alaa is haunted by his grandmother’s memories of being displaced from Jaffa and becoming a refugee in her homeland after the Nakba. Ariel, Alaa’s neighbour and friend, is a liberal Zionist, critical of the military occupation of the West Bank and Gaza yet faithful to the project of Israel. When he wakes up one morning to find that all Palestinians have suddenly vanished, Ariel begins searching for clues to the secret of their collective disappearance.

That search, and Ariel’s reactions to it, intimately reveal the fissures at the heart of the Palestinian question. Between the stories of Alaa and Ariel are the people of Jaffa and Tel Aviv – café patrons, radio commentators, flower-cutters – against whose ordinary lives these fissures and questions play out.

Bijpassende informatie

Susan Abulhawa – Ochtend in Jenin

Susan Abulhawa Ochtend in Jenin recensie, review en informatie over de inhoud van de Palestijnse roman. Op 8 oktober 2024 verschijnt bij Uitgeverij De Geus de Nederlandse vertaling van de roman Mornings in Jenin van de in Koeweit geboren, Palestijnse schrijfster Susan Abulhawa. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster, de vertaler en over de uitgave.

Susan Abulhawa Ochtend in Jenin recensie en review

  • “Nooit eerder las ik zo’n fascinerende roman over Palestina en Israel.” (Henning Mankell, Zweedse schrijver)

Susan Abulhawa Ochtend in Jenin

Ochtend in Jenin

  • Schrijfster: Susan Abulhawa (Palestina)
  • Soort boek: Palestijnse roman
  • Origineel: The Scar of David/Mornings in Jenin (2006)
  • Nederlandse vertaling: Marianne Gaasbeek
  • Uitgever: De Geus
  • Verschijnt: 8 oktober 2024
  • Omvang; 416 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van de Palestijnse schrijfster Susan Abulhawa

Amaal groeit op in een Palestijns vluchtelingenkamp, nadat het dorp van haar familie werd ontruimd door Israëlische soldaten. Een van hen ontvoerde haar broer, baby Isma’iel, die verder onder de naam David door het leven gaat.

Susan Abulhawa is op 3 juni 1970 geboren in Koeweit. Ze is een Palestijns-Amerikaanse mensenrechten activist en dierenrechtenadvocaat. Inmiddels heeft ze daarnaast een aantal romans en andere boeken gepubliceerd. Bovendien is ze oprichter van de organisatie Playgrounds for Palestine die zich inzet voor het recht van Palestijnse kinderen om te spelen.

Bijpassende boeken

Mahmoud Jouda – Een tuin voor verloren benen

Mahmoud Jouda Een tuin voor verloren benen recensie en informatie over de roman uit Gaza. Op 14 mei 2024 verschijnt bij Uitgeverij Jurgen Maas de Nederlandse vertaling van de roman van de uit Gaza afkomstige Palestijnse schrijver Mahmoud Jouda. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijver, de vertaler en over de uitgave.

Mahmoud Jouda Een tuin voor verloren benen recensie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van de roman Een tuin voor verloren benen, geschreven door de Gazaanse schrijver Mahmoud Jouda, besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Mahmoud Jouda Een tuin voor verloren benen

Een tuin voor verloren benen

  • Auteur: Mahmoud Jouda (Palestina)
  • Soort boek: Gazaanse roman
  • Nederlandse vertaling: Djûke Poppinga
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas
  • Verschijnt: 14 mei 2024
  • Omvang: 156 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 21,90
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman uit Gaza van Mahmoud Jouda

In 2018 en 2019 trokken duizenden inwoners van de Gazastrook iedere vrijdag naar het afscheidingshek op de grens met Israël. Met dit protest, dat bekendstaat als de Mars van de Terugkeer, eisten ze het recht op om terug te keren naar de dorpen en steden waar ze tussen 1947 en 1949 uit waren verdreven.

De Mars van de Terugkeer begon aanvankelijk vreedzaam. Families zetten tenten op; velen ontmoetten elkaar na jaren weer voor het eerst. Er heerste een feestelijke sfeer, totdat de stemming omsloeg. Israëlische soldaten schoten met scherp op de demonstranten, veelal jonge mannen. Meer dan tweehonderd Palestijnen werden gedood en bijna achtduizend raakten er gewond. Sindsdien werd het straatbeeld in Gaza bepaald door mannen en vrouwen op krukken en in rolstoelen.

In ‘Een tuin voor verloren benen’ zoekt de verteller de gehandicapten op, zoals de werkloze Nadir, die dagelijks naar het hek gaat om het verdriet van zijn vader om zijn verloren toekomst niet te hoeven zien. Zijn nicht Nadia, die in haar gezicht is geschoten. Of zijn goede vriend Hassan, die van zijn moeder een schoen aangereikt krijgt voor een voet die hij niet meer heeft. Het resultaat is een schrijnend en indringend verslag van een vergeten episode.

Mahmoud Jouda (1985) is psycholoog en schrijver. Hij werkt als journalist en schrijft korte verhalen en romans. ‘Een tuin voor verloren benen’ is zijn tweede roman. In maart 2024 vluchtte hij met zijn familie vanuit de Gazastrook naar Egypte.

Bijpassende boeken en informatie

Ghassan Kanafani – Mannen in de zon

Ghassan Kanafani Mannen in de zon recensie en informatie over de inhoud van de Palestijnse roman. Op 24 november 2023 verschijnt bij Uitgeverij Jurgen Maas de Nederlandse vertaling van de roman uit 1963, Rijal fi ash-shams, van de Palestijnse auteur Ghassan Kanafani.

Ghassan Kanafani Mannen in de zon recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden de roman Mannen in de zon. Het boek is geschreven door Ghassan Kanafani. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de uit Palestina afkomsige auteur Ghassan Kanafani.

Ghassan Kanafani Mannen in de zon recensie

Mannen in de zon

  • Auteur: Ghassan Kanafani (Palestina)
  • Soort boek: Palestijnse roman
  • Origineel: Rijal fi ash-shams (1963)
  • Nederlandse vertaling: Djûke Poppinga
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas
  • Verschijnt: 24 november 2023
  • Omvang: 144 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 21,95
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de Palestijnse roman uit 1963

Mannen in de zon, geschreven in 1952, is een van de meest bewonderde en geciteerde romans uit de moderne Arabische literatuur. Het verhaal speelt zich af in een vluchtelingenlamp in Irak, waar drie mannen de Nakba hebben overleefd op zoek zijn naar een beter leven. Hun zoektocht leidt hen naar een man met de naam Abdul, die hen over de grens van Koeweit kan smokkelen. Daar wacht hen een baan en zouden ze geld naar hun familie kunnens turen. Maar tijdens de reis ernaartoe, moeten ze eerst de stikkend hete woestijn overleven, die in die tijd van het jaar vrijwel ondraaglijk is.

Ghassan Kanafani (Akko, Israël, 8 april 1936 – Beiroet, Libanon 8 juli 1972) was een Palestijnse schrijver en politiek activist. Zijn familie vluchtte in 1948 naar Libanon, en daarna naar Syrie. Mannen in de zon is zijn bekendste werk. Hij werd in 1970 woordvoerder van de Palestijnse organisatie PFLP. In juli 1972 maakte in Beiroet een autobom, geplaatst door de Mossad, een eind aan zijn leven.

Bijpassende boeken en informatie

Isabella Hammad – Geest komt op

Isabella Hammad Geest komt op recensie en informatie over de inhoud van de roman. Op 24 april 2023 verschijnt bij uitgeverij Ambo | Anthos de Nederlandse vertaling van de roman Enter Ghost van de Brits-Palestijnse schrijfster Isabella Hammad.

Isabella Hammad Geest komt op recensie en informatie

Als de roman gelezen is door de redactie, kun je op deze pagina recensie en waardering vinden van de roman Geest komt op. Het boek is geschreven door Isabella Hammad. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien bevat deze pagina informatie over de inhoud van de nieuwe roman van de Brits-Palestijnse schrijfster Isabella Hammad.

Isabella Hammad Geest komt op recensie

Geest komt op

  • Schrijfster: Isabella Hammad (Engeland)
  • Soort boek: roman
  • Origineel: Enter Ghost (2023)
  • Nederlandse vertaling: Gerda Baardman, Jan de Nijs
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 24 april 2023
  • Omvang: 384 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Prijs: € 25,99 / € 13,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van Isabella Hammad

Geest komt op is de nieuwe actuele en begeesterde tweede roman van de veelgeprezen Isabella Hammad. Een onvergetelijk verhaal over kunstenaarschap en bezetting

Na een dramatisch verlopen affaire met een toneelregisseur besluit actrice Sonia Nasir haar oudere zus Haneen op te zoeken in Haifa. De zussen brachten daar elke zomer door toen ze klein waren, maar Sonia is er niet meer geweest sinds de tweede intifada en de dood van haar grootouders. Terwijl Haneen naar Haifa verhuisde en aan de universiteit van Tel Aviv ging lesgeven, bleef Sonia in Londen om zich op haar acteerwerk te richten. Bij haar terugkeer blijkt haar band met Palestina broos, het land zit haar in het bloed maar alles voelt als nieuw. Bij Haneen ontmoet Sonia de charismatische regisseur Mariam en voordat ze er erg in heeft, heeft ze ermee ingestemd om mee te werken aan een uitvoering van Hamlet op de Westelijke Jordaanoever. Sonia brengt steeds meer tijd door in Ramallah, waar ze het in het Arabisch vertaalde toneelstuk repeteert met een toneelgezelschap dat ondanks de onderlinge rivaliteit Shakespeare wil uitvoeren aan deze kant van de muur. Naarmate de première nadert wordt duidelijk hoeveel obstakels de Palestijnse acteurs moeten overwinnen.

Isabella Hammad werd geboren in Londen en woont nu ook een deel van de tijd in New York. Ze won de Plimpton Prize for Fiction in 2018, en werk van haar verschijnt onder andere in The Paris Review

Bijpassende boeken en informatie