Categorie archieven: Spaanse schrijver

Juan Gómez Bárcena – Het dorp van de herinneringen

Juan Gómez Bárcena Het dorp van de herinneringen. Op 16 november 2023 verschijnt bij uitgeverij Wereldbibliotheek de Nederlandse vertaling van de roman Het dorp van de herinneringen van de Spaanse schrijver Juan Gómez Bárcena. Als de redactie de roman leest kun je op deze pagina de recensie en waardering lezen. Bovendien besteden we ook aandacht aan boekbesprekingen van anderen.

Juan Gómez Bárcena Het dorp van de herinneringen

De Spaanse schrijver Juan Gómez Bárcena is geboren op 5 december 1984 in Santander, Spanje. Met zijn debuut, een verhalenbundel, won hij gelijk de prestigieuze prijs Premio Tormenta. Zijn veel geprezen debuutroman uit 2014 El cielo de Lima, werd in het Nederlands vertaald als De hemel boven Lima. Misschien wel nog indrukwekkender was de roman Kanada over concentratiekamp concentratiekamp Auschwitz die in het Nederlands onder dezelfde titel verscheen en door onze redactie zeer werd geprezen.

Het dorp van de herinneringen

Een groot verhaal over een klein dorp

  • Auteur: Juan Gómez Bárcena (Spanje)
  • Soort boek: Spaanse roman
  • Origineel: Lo demás es aire (2022)
  • Nederlandse vertaling: Nadia Ramer
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschijnt: 16 november 2023
  • Omvang: 432 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van Juan Gómez Bárcena

Emilio en Mercedes hebben wat spaargeld, twee dochters en er is een baby op komst. Een tweede huisje aan zee lijkt een goed idee. Ze vinden er een in Toñanes, een klein dorpje in het noordwesten van Spanje. Het is de lente van 1984.

Maar het is tegelijkertijd ook de winter van 1633 en hebben Juan en Juliana net hun derde baby verloren; en het is 1946 met Luis en Teresa die dansen op de pelgrimstocht zijn; en het is 1753, wanneer Francisca in het geheim leert schrijven; en het is 1937 wanneer het hele dorp schuilt in een grot tegen het geweld van de burgeroorlog; en het is het Krijt, honderd miljoen jaar geleden, en een ammoniet moet sterven opdat een kind het in 1995 kan vinden. Alles gebeurt op dezelfde plek en op hetzelfde moment, in dat dorp dat maar vierendertig huizen telt, een kerk en geen kroeg.

In deze wonderbaarlijke roman vertelt Juan Gómez Bárcena via de geschiedenis van een dorp in de tijd het verhaal van het leven. Hij gebruikt de literatuur om daar te komen waar documenten en wetenschap niet kunnen gaan. De lezer zal zich weer als een kind in de bioscoop voelen, die getuige is van het ontstaan van de wereld.

Juan Gómez Bárcena Kanada RecensieJuan Gómez Bárcena (Spanje) – Kanada
Spaanse roman
recensie van Tim Donker
Kanada is een prachtige nachtmerrie waaruit je nooit ontwaken kunt…Als de wereld voorbij komt, dan wil je er zijn – en dan wil je er niet zijn. Maar dat maakt niet uit. Je bent er, immers…lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Mikel Valverde – Een leeuw in de supermarkt

Mikel Valverde Een leeuw in de supermarkt, kinderboek voor 6+ jaar. Op 10 oktober 2023 verschijnt bij uitgeverij Querido de Nederlandse vertaling van het kinderboek van de Spaanse kinderboekenschrijver Mikel Valverde. Op deze pagina kun je de recensie, waardering en boekbespreking vinden, zodra die geschreven zijn, zowel van onze redactie als van anderen.

Mikel Valverde Een leeuw in de supermarkt

De Catalaans-Spaanse kinderboekenschrijver en illustrator Mikel Valverde is geboren op 6 september 1966 in Vitoria-Gasteiz, de hoofdstad van Spaans Baskenland. Hij is trouwens de broer van oud-profvoetballer Ernesto Valverde.

Na een opleiding aan de Universidad del País Vasco in Álava ging hij aan het werk als tekenaar, illustrator en kinderboekenschrijver. Hij won meerdere prijzen voor zijn werk, zowel in Spanje als in het buitenland. Een leeuw in de supermarkt is het eerste kinderboek van zijn hand dat in Nederlandse vertaling verschijnt.

Mikel Valverde Een leeuw in de supermarkt

Een leeuw in de supermarkt

  • Schrijver: Mikel Valverde (Spanje)
  • Soort boek: kinderboek (6+ jaar)
  • Origineel: Un léon en el supermercado (2022)
  • Nederlandse vertaling: Lies Lavrijsen
  • Uitgever: Querido Kinderboeken
  • Verschijnt: 10 oktober 2023
  • Omvang: 64 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het kinderboek van Mikel Valverde

Wat doet een leeuw in de supermarkt?

Gewoon, wat iedereen daar doet: eten halen. En hij heeft zin in kinderen! Manu heeft hem gezien, maar zijn moeder gelooft hem niet. Dan gaat hij zelf de strijd maar aan met de leeuw met zijn grote muil! Hij redt alle kinderen in de supermarkt en slaagt er zelfs in de leeuw voorgoed naar de Noordpool te verbannen. En dat allemaal terwijl zijn moeder rustig boodschappen doet.

Bijpassende boeken en informatie

Spaanse romans Literatuur uit Spanje

Nieuwe Spaanse romans Literatuur uit Spanje. Welke nieuwe romans uit Spanje verschijnen er in Nederlandse vertaling? Wat zijn de belangrijke romans en andere literatuur uit Spanje?

Spaanse romans Literatuur uit Spanje

Op deze pagina gaat de redactie dieper in op de Spaanse literatuur. Er is vooral aandacht voor de nieuwste Spaanse romans in Nederlandse vertaling. Bovendien is er aandacht voor de hoogtepunten uit de literatuur van Spanje die rijk en zeer gevarieerd is.

Nieuwe Spaanse romans en literatuur

Onderstaand is het overzicht te vinden van nieuwe vertalingen van romans en andere literaire werken van Spaanse auteurs. De romans en andere boeken zijn ingedeeld op datum van uitgave. Bovenaan staan dus de nieuwste Spaanse romans en andere boeken die soms zelfs nog moet verschijnen.

Juan Gómez Bárcena (Spanje) – Het dorp van de herinneringen
Spaanse roman
Uitgever: Wereldbibliotheek
Verschijnt: 16 november 2023

Almudena Grandes Inés en de vreugde recensie en informatieAlmudena Grandes (Spanje) – Inés en de vreugde
Spaanse oorlogsroman
Uitgever: Signatuur
Verschijnt: 10 oktober 2023

Sergio del Molino Huid recensieSergio del Molino (Spanje) – Huid
literaire non-fictie
Uitgever: Mazirel Pers
Verschijnt: 21 juni 2023

Ana Iris Simón Feria recensieAna Iris Simón (Spanje) – Feria
Spaanse non-fictie
Uitgever: Das Mag
Verschijnt: 9 juni 2023

Rosa Montero Normaal zijn is gevaarlijk recensieRosa Montero (Spanje) – Normaal zijn is gevaarlijk
autobiografisch boek
Uitgever: Wereldbibliotheek
Verschijnt: 22 maart 2023

Manuel Vilas Vreugde RecensieManuel Vilas (Spanje) – Vreugde
Spaanse roman
Uitgever: Podium
Verschijnt: 12 januari 2023

Fernando Aramburu Het tellen van de dagen RecensieFernando Aramburu (Spanje) – Het tellen van de dagen
Spaans-Baskische roman
Uitgever: Wereldbibliotheek
Verschijnt: 10 januari 2023

Andrea Abreu Ezelsbuik RecensieAndrea Abreu (Spanje) – Ezelsbuik
Spaanse roman
Uitgever: Van Oorschot
Verschijnt: 1 oktober 2022

Javier Marías Tomas Nevinson RecensieJavier Marías (Spanje) – Tomas Nevinson
Spaanse roman
Uitgever: Meulenhoff
Verschijnt: 21 september 2022

María Dueñas Sira RecensieMaría Dueñas (Spanje) – Sira
Spaanse roman
Uitgever: Wereldbibliotheek
Verschijnt: 6 september 2022

Andrés Barba Het leven van Guastavino en Guastavino RecensieAndrés Barba (Spanje) – Het leven van Guastavino en Guastavino
novelle
Uitgever: De Bezige Bij
Verschijnt: 1 september 2022

Elvira Lindo Open hart RecensieElvira Lindo (Spanje) – Open hart
Spaanse familieroman
Uitgever: Signatuur
Verschijnt: 7 juni 2022

Julia Navarro Vanuit het niets RecensieJulia Navarro (Spanje) – Vanuit het niets
Spaanse roman
Uitgever: Wereldbibliotheek
Verschijnt: 7 juni 2022

Elena Medel De wonderen RecensieElena Medel (Spanje) – De wonderen
Spaanse roman
Uitgever: Meridiaan Uitgevers
Verschijnt: 8 maart 2022


Bijpassende boeken en informatie

Afbeelding bovenzijde: inakihxz (Unsplash)

Sergio del Molino – Huid

Sergio del Molino Huid recensie en informatie over de inhoud van de het boek van de Spaanse auteur. Op 21 juni 2023 verschijnt bij uitgeverij Mazirel Pers de Nederlandse vertaling van het non-fictie boek La piel van de Spaanse auteur Sergio del Molino.

Sergio del Molino Huid recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Huid. Het boek is geschreven door Sergio del Molino. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het boek van de Spaanse schrijver Sergio del Molino.

Sergio del Molino Huid recensie

Huid

  • Auteur: Sergio del Molino (Spanje)
  • Soort boek: non-fictie
  • Origineel: La piel (2020)
  • Nederlandse vertaling: Arieke Kroes
  • Uitgever: Mazirel Pers
  • Verschijnt: 21 juni 2023
  • Omvang: 284 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek van Sergio del Molino

Onze huid bepaalt de indruk die we maken nog voordat we een woord gesproken hebben. Op basis van onze huid delen we elkaar in op kleur, leeftijd, sociale klasse, gezondheid en geschiktheid als bedpartner. Het is onze huid die ons met anderen verbindt, maar ons ook van anderen scheidt, als een schil die ons beschermt maar tegelijk oneindig kwetsbaar maakt. En als onze huid ziek is, vormt hij een bron van schaamte en pijn.

De verteller van Huid voelt zich een monster als hij door psoriasis met vlekken en schilfers wordt bedekt. Zijn jeuk, schaamte en ellende verbinden hem met een aantal opmerkelijke figuren uit de geschiedenis en literatuur. Jozef Stalin, Cyndi Lauper, John Updike, Vladimir Nabokov en ook Pablo Escobar leden aan dezelfde kwaal. In hun verhalen leest Sergio del Molino een lichamelijke geschiedenis van krabbende mensen, en prikt zo onze illusies over schoonheid, gelijkheid, gezondheid en maakbaarheid genadeloos door.

Bijpassende boeken en informatie

Manuel Vilas – Vreugde

Manuel Vilas Vreugde Recensie en informatie over de inhoud van de Spaanse roman. Op 12 januari 2023 verschijnt bij uitgeverij Podium de Nederlandse vertaling van Alegría de roman van de Spaanse schrijver Manuel Vilas.

Manuel Vilas Vreugde recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Vreugde. Het boek is geschreven door Manuel Vilas. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Spaanse schrijver Manuel Vilas.

Manuel Vilas Vreugde Recensie

Vreugde

  • Schrijver: Manuel Vilas (Spanje)
  • Soort boek: Spaanse roman
  • Origineel: Alegría (2019)
  • Nederlandse vertaling: Trijne Vermunt
  • Uitgever: Podium
  • Verschijnt: 12 januari 2023
  • Omvang: 384 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 29,99 / € 11,99
  • Boek bestellen bij: Amazon / Libris
  • Winnaar Premio Planeta

Flaptekst van de roman van Manuel Vilas

Dankzij het overweldigende succes van zijn laatste roman is de hoofdpersoon op wereldtournee. De reis kent echter twee gezichten. Er is het openbare, waarin de man zijn lezers ontmoet en zijn succes viert, en er is het intieme en verborgene, waarin hij zich hult in eenzaamheid en gravend in zijn herinneringen op zoek gaat naar zijn eigen waarheid. Een waarheid die aan het licht komt na de dood van zijn ouders, zijn echtscheiding en zijn leven met een nieuwe vrouw; een leven waarvan zijn kinderen de hoeksteen worden waarop de behoefte om geluk te vinden rust.
In poëtische taal vertelt Vilas een verhaal dat terugkijkt op zijn verleden en hem lanceert richting een nog onbekende toekomst. Een hoopvolle zoektocht naar vreugde.

Manuel Vilas Ordesa RecensieManuel Vilas (Spanje) – Ordesa
Spaanse famieroman
Uitgever: Podium
Verschijnt: 27 oktober 2020

Bijpassende boeken en informatie

Joan Tort – De atlas van geluk

Joan Tort De atlas van geluk recensie en informatie over de inhoud van het boek. Op 25 augustus 2022 verschijnt bij uitgeverij Spectrum de Nederlandse vertaling van Atlas de los países en busca de la felicidad van de Spaans-Catalaanse geograaf en schrijver Joan Tort.

Joan Tort De atlas van geluk recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van De atlas van geluk, Op zoek naar de verschillende betekenissen van geluk over de hele wereld. Het boek is geschreven door Joan Tort. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud het boek over geluk van de Spaans-Catalaanse schrijver Joan Tort.

Joan Tort De atlas van geluk Recensie

De atlas van geluk

Op zoek naar de verschillende betekenissen van geluk over de hele wereld

Flaptekst van het boek over geluk over de hele wereld

Onderzoek wijst uit dat we gemiddeld steeds gelukkiger worden, maar blijft dat geluk ook groeien in de toekomst? En waar hangt ons geluk van af? Volgens sommigen wordt het beïnvloed door economie, cultuur of onderwijs, anderen denken aan democratie, gezondheid of vrijheid. In De atlas van geluk gaan 9 experts op onderzoek uit en geven zij een voortreffelijk overzicht van het fenomeen geluk.

Aan de hand van 140 kaarten en 180 grafieken en tabellen worden maar liefst 80 onderwerpen behandeld, van werk en milieu tot de coronapandemie, fastfood en LHBTIQ+. Deze wereldwijde zoektocht naar geluk is onmisbaar voor iedereen die meer te weten wil komen over geluk en wat we hieronder verstaan.

Hoewel niemand precies weet wat geluk is en er geen filosoof is die in staat is het te definiëren, is iedereen er op de een of andere manier door gefascineerd.

Joan Tort studeerde rechten, aardrijkskunde en geschiedenis en is sinds 1990 hoogleraar, en directeur van de afdeling Geografie, aan de Universiteit van Barcelona.

Bijpassende boeken en informatie

Javier Marías – Tomas Nevinson

Javier Marías Tomas Nevinson recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Spaanse roman. Op 21 september 2022 verschijnt bij uitgeverij Meulenhoff de Nederlandse vertaling van de roman Tomás Nevinson, geschreven door de uit Spanje afkomstige schrijver Javier Marías.

Javier Marías Tomas Nevinson recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Tomas Nevinson. Het boek is geschreven door Javier Marías. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Spaanse schrijver Javier Marías.

Javier Marías Tomas Nevinson Recensie

Tomas Nevinson

  • Schrijver: Javier Marías (Spanje)
  • Soort boek: Spaanse roman
  • Origineel: Tomás Nevinson (2021)
  • Nederlandse vertaling: Arie van der Wal
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 21 september 2022
  • Omvang: 640 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 26,99 / € 17,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de nieuwe roman van Javier Marías

De prachtige los te lezen opvolger van Berta Isla, met grote vragen over moraliteit en moord. Tomas Nevinson keert terug naar de geheime dienst en raakt verwikkeld in de wereld van terrorisme, spionage en misleiding

Ik ben ouderwets opgevoed en heb nooit kunnen vermoeden dat ik op een dag opdracht zou krijgen een vrouw te doden.’

Het is 1997. Tomas Nevinson woont in Madrid en heeft contact gelegd met Berta Isla, zijn ex-vrouw, en hun kinderen. Ze lijken hun relatie weer op te kunnen pakken, tot Tomas’ verleden hem opnieuw inhaalt. Hij krijgt bezoek van zijn oude leidinggevende, Bertram Tupra, die hem een bijzondere opdracht toevertrouwt: Tomas moet op zoek naar een vermeende terroriste van de IRA die tien jaar geleden een grote aanslag heeft gepleegd. En als hij haar heeft gevonden, moet hij haar vermoorden.

Marías’ nieuwste roman is een reflectie op de grenzen van mogelijkheden, en stelt grote vragen over moraliteit en moord. Wat gebeurt er als je slechte daden negeert? Bestaat er zoiets als een goede moordenaar, die de wereld veel leed kan besparen met zijn misdaad? Of is moord nooit goed te praten, ongeacht de context?

Javier Marías Berta Isla RecensieJavier Marías (Spanje) – Berta Isla
psychologische roman
Uitgeverij Meulenhoff
Verschijnt: 11 oktober 2018
Waardering redactie★★★★★ (zeer goed)

Bijpassende Boeken en Informatie

Andrés Barba – Het leven van Guastavino en Guastavino

Andrés Barba Het leven van Guastavino en Guastavino recensie en informatie over de inhoud van de Spaanse novelle. Op 1 september 2022 verschijnt bij uitgeverij De Bezige Bij de Nederlandse vertaling van Vida de Guastavino y Guastavino het nieuwe boek van de Spaanse schrijver Andrés Barba.

Andrés Barba Het leven van Guastavino en Guastavino recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de novelle Het leven van Guastavino en Guastavino. Het boek is geschreven door Andrés Barba. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de het nieuwe boek van de Spaanse schrijver Andrés Barba.

Andrés Barba Het leven van Guastavino en Guastavino Recensie

Het leven van Guastavino en Guastavino

Flaptekst van het boek van Andrés Barba

Het is 1881. Zonder een woord Engels te spreken, maar met veertigduizend dollar op zak, reist de Valenciaanse architect Rafael Guastavino naar New York om zijn speciale techniek van de Catalaanse boog te patenteren. Ondanks dat de architect werkt aan iconische gebouwen als Grand Central Station en Kathedraal Saint John the Devine, moet hij werkelijk alles op alles zetten om niet te mislukken – om te bewijzen dat hij niet de zoveelste immigrant is op zoek naar de American dream.

Guastavino laat vooral zien hoe iemand op volledig willekeurige en onverwachte wijze een nationale held kan worden, want zo wordt deze architect in Spanje nog altijd gezien.

In het stilistisch razendknappe Het leven van Guastavino & Guastavino vertelt Andrés Barba niet alleen het opwindende verhaal van een man die tegen alle verwachtingen een nationaal icoon wordt, maar hij beschrijft ook de levensloop van diens zoon en hij gaat, met hulp van zijn ironische verteller, op zoek naar de mogelijkheden en tekortkomingen van de biografie als genre.

Bijpassende boeken en informatie

Fernando Aramburu – Het tellen van de dagen

Fernando Aramburu Het tellen van de dagen recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Baskisch-Spaanse roman. Op 10 januari 2023 verschijnt bij uitgeverij Wereldbibliotheek de Nederlandse vertaling van Los vencejos, de nieuwe roman van de Baskisch Spaanse schrijver Fernando Aramburu.

Fernando Aramburu Het tellen van de dagen recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Het tellen van de dagen. Het boek is geschreven door Fernando Aramburu. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de nieuwe roman van de uit Baskenland afkomstige schrijver Fernando Aramburu.

Fernando Aramburu Het tellen van de dagen Recensie

Het tellen van de dagen

  • Schrijver: Fernando Aramburu (Spanje)
  • Soort boek: Baskisch-Spaanse roman
  • Origineel: Los vencejos (2021)
  • Nederlandse vertaling: Hendrik Hutter
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschijnt: 10 januari 2023
  • Omvang: 656 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 32,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de nieuwe roman van Fernando Aramburu

Toni is leraar op een middelbare school en kwaad op de wereld. Hij is gescheiden, zijn tienerzoon Nikita ziet hij maar sporadisch, kortom: hij is teleurgesteld over zijn mislukte leven. Dus neemt hij het radicale besluit om er over precies één jaar een eind aan te maken. Tot het moment daar is, maakt hij elke dag een notitie over het waarom van zijn besluit. Onvermijdelijk brengt het hem terug naar zijn jeugd, naar zijn verleden en ex-vrouw Amalia, naar de onontwarbare knoop die zijn leven is geworden.

Tegelijkertijd zijn er ook dingen die wél te moeite waard zijn. Toni heeft een jeugdvriend, Kunstpoot, die hij nog steeds bijna dagelijks ziet. Ook is hij verknocht aan zijn hond Pepa en aan zijn boeken, die hij ter voorbereiding op zijn naderende einde stuk voor stuk achterlaat in de stad. En na een tijdje duikt een oude bekende op, die hem een andere kant van het bestaan laat zien.

Het tellen van de dagen is een ode aan het leven in al zijn facetten, de vriendschap, de schoonheid, de kunst, de literatuur en uiteindelijk de liefde. Op meesterlijke wijze maakt Fernando Aramburu – van wat eerst nog een doodgewoon leven lijkt – een bijzonder, herkenbaar, menselijk en hartverwarmend verhaal.

Fernando Aramburu ontketende met Vaderland (2018) een literaire sensatie in Spanje: er werden anderhalf miljoen exemplaren van verkocht, de roman werd bekroond met drie grote Spaanse literatuurprijzen en HBO maakte er een succesvolle tv-serie van.

Fernando Aramburu (San Sebastián, 1959) is een Baskische auteur, dichter en essayist die al jaren in Duitsland werkt als docent Spaans. Zijn grote en hartverscheurende roman Vaderland (2018) maakte hem tot een fenomeen in Spanje en ver daarbuiten, als vertolker van de diepe pijn van terreurslachtoffers die met de daders moeten verder leven. Dat zijn roman verscheen in de roerige tijden van het Catalaanse referendum om afscheiding van Spanje, maakte zijn status als literaire chroniqueur alleen maar groter. Er gingen in Spanje anderhalf miljoen exemplaren van Vaderland over de toonbank.

Fernando Aramburu Vaderland Recensie Baskische RomanFernando Aramburu – Vaderland
familieroman, politieke roman, sociale roman
Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
Aramburu zit elk personage op de huid en vaak diep eronder…lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Atlas van vuurtorens aan het einde van de wereld

Atlas van vuurtorens aan het einde van de wereld recensie en informatie vuurtorenboek van de Spaanse schrijver Jose Luis González Macías. Op 10 februari 2022 verschijnt bij uitgeverij Meulenhoff de Nederlandse vertaling van Breve Atlas de los Faros del Fin del Mundo. Het boek van Jose Luis González Macías is een literaire reis langs de meest afgelegen vuurtorens op aarde.

Atlas van vuurtorens aan het einde van de wereld recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de Atlas van vuurtorens aan het einde van de wereld, een literaire reis langs de meest afgelegen vuurtorens op aarde. Het boek is geschreven door Jose Luis González Macías. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit reisverslag en vuurtorenboek van de Spaanse schrijver Jose Luis González Macías.

Atlas van vuurtorens aan het einde van de wereld Recensie

Atlas van vuurtorens aan het einde van de wereld

Een literaire reis langs de meest afgelegen vuurtorens op aarde

  • Schrijver: Jose Luis González Macías (Spanje)
  • Soort boek: reisverhalen, vuurtorenboek
  • Origineel: Breve Atlas de los Faros del Fin del Mundo (2020)
  • Nederlandse vertaling: Irene van de Mheen
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 10 februari 2022
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Prijs: € 20 – € 25
  • Uitgave: gebonden boek
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)

Recensie en waardering van het boek

  • Vuurtorens spreken bij veel mensen tot de verbeelding. Alhoewel de veiligheidsfunctie voor de scheepvaart door de digitalisering meer en meer verloren hebben, zijn ze op een aantal plaatsen nog zeker onmisbaar. En des te afgelegener de vuurtoren te vinden is, des te meer spreken ze tot de verbeelding. Bij de Spaanse schrijver Jose Luis González Macías is de fascinatie zo groot dat hij verhalen is gaan verzamelen over vuurtorens en met name over de vuurtorenwachters, de mannen en vrouwen die de rauwe elementen moesten trotseren en eenzaamheid moesten doorstaan. In dit prachtig uitgegeven boek heeft hij ruim dertig verhalen die tot de verbeelding spreken gebundeld. De extremen waarmee de vuurtorenwachters geconfronteerd werden en die hen soms zelfs fataal werden of tot waanzin dreven, weet hij de de korte hoofdstukken levendig en boeiend te vertellen. Goed dat er bovendien gekozen is voor minimalistische tekeningen van de vuurtorens. Mooie en gedetailleerde foto’s zouden een deel van de zeggingskracht hebben weggenomen. De Atlas van de vuurtorens aan het einde van de wereld is een prachtig en zeer geslaagd boek dat niet alleen de liefhebbers van vuurtorens maar ook liefhebbers van verhalen over storm en eenzaamheid zal aanspreken. (Allesoverboekenenschrijvers.nl, ∗∗∗∗).

Flaptekst van het boek over afgelegen vuurtorens van Jose Luis González Macías

Een prachtige literaire en visuele reis langs bijzondere vuurtorens op de meest unieke, afgelegen plekjes van de wereld. Atlas van vuurtorens aan het einde van de wereld is een unieke verzameling van meer dan dertig waargebeurde verhalen over vuurtorens, met prachtige, kleurrijke illustraties, bouwtekeningen en zeekaarten.

Een blinde vuurtorenwachter in Rusland zorgt dat er licht schijnt op de poolcirkel. Een dapper meisje uit de Verenigde Staten zal voor altijd herinnerd worden om haar hulp bij verschillende schipbreuken. In Nieuw-Zeeland dreigt een klein vogeltje uit te sterven na de bouw van een vuurtoren en de komst van de nieuwe vuurtorenwachter en zijn kat. Op het zuidelijkste puntje van Argentinië spookt het. Een Britse excentriekeling bouwt een toren op open zee om er later te sterven. Twee bewakers verdwijnen op mysterieuze wijze uit een eenzame baai op Robbeneiland. Al deze verhalen voeren ons naar horizonten waar bijzondere figuren als Nelson Mandela, Edgar Allan Poe en Virginia Woolf elkaar ontmoeten en waar momenten van gekte en eenzaamheid, moed en geluk elkaar opvolgen.

José Luis González Macías schreef én ontwierp dit visueel verbluffende boek. Het resultaat is een reis rond de wereld om bij weg te dromen.

Bijpassende boeken en informatie