Categorie archieven: Spaanse schrijver

Julio Llamazares – De rivier der vergetelheid

Julio Llamazares De rivier der vergetelheid recensie en informatie over de inhoud van het Spaanse reisverhaal uit 1990. Op 1 juli 2024 verschijnt bij uitgeverij A.A. Hoogteiling de Nederlandse vertaling van El río del olvido, het autobiografische reisverhaal uit 1990 over een tocht die hij maakte in 1981 van de uit Spanje afkomstige schrijver Julio Llamazares. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijver, de vertaler en over de uitgave.

Julio Llamazares De rivier der vergetelheid recensie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van De rivier der vergetelheid, het reisverhaal uit 1990 van de Spaanse schrijver Julio Llamazares, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

  • “Langzaam terugreizend in tijd en herinnering. Op deze manier wordt de reis een zoektocht naar de menselijke drijfveren en, meer in het algemeen, naar de zin van het bestaan.” (Hub. Hermans, Bzzlltin)

Julio Llamazares De rivier der vergetelheid

De rivier der vergetelheid

Les bijoux discrets #8

  • Auteur: Julio Llamazares (Spanje)
  • Soort boek: Spaanse reisroman, reisverhaal
  • Origineel: El río del olvido (1990)
  • Nederlandse vertaling: Keimpe Reitsma
  • Uitgever: A.A. Hoogteiling
  • Verschijnt: 1 juli 2024
  • Omvang: 222 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 19,50
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de Spaanse roman uit 1990  van Julio Llamazares

De rode draad in het werk van Julio Llamazares is de romantiek in de oorspronkelijke betekenis van het woord: de breuk tussen mens en natuur, het besef van het verlies van een gouden verleden, ingebeeld, omdat het nooit heeft bestaan. Het fundament ervan ligt in de verbondenheid van Llamazares met de landelijke streek in de provincie Léon waar hij geboren en getogen is. De rivier der vergetelheid is een reisnovelle die in 1990 in boekvorm is verschenen op basis van de aantekeningen die de schrijver in 1981 tijdens zijn voettocht langs de rivier van zijn jeugd, de Curueño, maakte. Deze rivier ontspringt op een hoogte van bijna 2000 meter en voegt zich ruim veertig kilometer later bij de Porma na een tocht door diepe kloven en prachtige valleien. De schrijver maakt de voettocht stroomopwaarts.

Bijpassende boeken en informatie

Agustín Fernández Mallo – Trilogie van de oorlog

Agustín Fernández Mallo Trilogie van de oorlog recensie en informatie over de inhoud van de Spaanse roman. Op 26 april 2024 verschijnt bij Uitgeverij Koppernik de Nederlandse vertaling van de roman uit 2018 van de Spaanse schrijver Agustín Fernández Mallo. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijver en over de uitgave.

Agustín Fernández Mallo Trilogie van de oorlog recensie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van Trilogie van de oorlog, de roman van de uit Spanje afkomstige schrijver Agustín Fernández Mallo, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Agustín Fernández Mallo Trilogie van de oorlog

Trilogie van de oorlog

  • Auteur: Agustín Fernández Mallo (Spanje)
  • Soort boek: Spaanse roman
  • Origineel: Trilogía de la guerra (2018)
  • Nederlandse vertaling: Adri Boon
  • Uitgever: Koppernik
  • Verschijnt: 26 april 2024
  • Omvang: 478 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 29,90
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Agustín Fernández Mallo

De nieuwe trilogie van de winnaar van de Europese Literatuurprijs Agustín Fernández Mallo is zijn meest ambitieuze roman tot nu toe. Een schrijver reist naar het kleine onbewoonde eiland San Simón, dat tijdens de Spaanse Burgeroorlog door Franco als concentratiekamp werd gebruikt. In Miami keert Kurt Montana, de vierde astronaut die Neil Armstrong en co in het geheim vergezelde naar de maan, terug naar de belangrijkste gebeurtenissen van zijn leven, van zijn diensttijd in de oorlog in Vietnam tot zijn herinnering aan het zien van de aarde vanuit de ruimte. In Normandië begint een vrouw aan een wandeltocht langs de stranden van D-Day met als doel stap voor stap een aankomst na te doen die jaren eerder plaatsvond.

Trilogie van de oorlog – beschreven als de roman die David Lynch en W.G. Sebald hadden kunnen schrijven als ze hun krachten hadden gebundeld – is een verbijsterende roman over en voor onze onsamenhangende tijd. Agustín Fernández Mallo, een van de grote vernieuwers van de literatuur, bereikt onontgonnen hoogten. Het integreren van verschillende disciplines als wetenschap, populaire cultuur en antropologie zorgt voor een roman die door-desemd is van een eigentijdse poëtica. Agustín Fernández Mallo is in 1967 geboren in La Coruña en is een gediplomeerde fysicus. In 2000 formuleerde hij een theorie over ‘post-poëzie’ die de verbindingen onderzoekt tussen kunst en wetenschap. Zijn Nocilla-trilogie bracht een verschuiving teweeg in de hedendaagse Spaanse literatuur en baande de weg voor een nieuwe generatie schrijvers die bekendstaat als de ‘Nocilla-generatie’. Trilogie van de oorlog werd bekroond met de Biblioteca Breve Prize.

Agustín Fernández Mallo Trilogie van de oorlog recensie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van Trilogie van de oorlog, de roman van de uit Spanje afkomstige schrijver Agustín Fernández Mallo, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Bijpassende boeken

Jorge Semprun – De grote reis

Jorge Semprun De grote reis recensie en informatie over de inhoud van de oorlogsmemoir en het literaire debuut uit 1963 van de franstalige Spaanse schrijver. Op 18 april 2024 verschijnt bij Uitgeverij Schokland het boek De grote reis en deel 23 in de reeks Kritische klassieken. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijver, de vertaler en over de uitgave.

Jorge Semprun De grote reis

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van De grote reis, het oorlogsmemoir van Jorge Semprun uit 1963, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Jorge Semprun De grote reis

De grote reis

Kritische klassieken deel 23

  • Auteur: Jorge Semprun (Spanje)
  • Soort boek: oorlogsmemoir
  • Origineel: Le grand voyage (1963)
  • Nederlandse vertaling: Jean Schalekamp
  • Uitgever: Uitgeverij Schokland
  • Verschijnt: 18 april 2024
  • Omvang: 204 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 24,00
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de memoir van Jorge Semprun

De grote reis (1964) beschrijft de lange, vierde nacht van een reis die voert van het Franse Compiègne naar het concentratiekamp Buchenwald. Met honderdnegentien medegevangenen staat de hoofdpersoon samengeperst in een goederenwagon. Hij voert diepgaande gesprekken met ‘de jongen uit Semur’, die tegen hem aangedrukt staat en die het transport niet zal overleven.

Tijdens de lange, tergende stiltes komen herinneringen boven aan de vlucht van Frankrijk en de verhoren door de Gestapo. Van het verleden springt het relaas naar de toekomst: het kamp en vooral de reis terug naar het bevrijde Frankrijk. Deze techniek an gelijktijdigheid maakt De grote reis tot een indrukwekkende literaire prestatie.

Bijpassende boeken

Juan Gómez Bárcena – Het dorp van de herinneringen

Juan Gómez Bárcena Het dorp van de herinneringen. Op 16 november 2023 verschijnt bij uitgeverij Wereldbibliotheek de Nederlandse vertaling van de roman Het dorp van de herinneringen van de Spaanse schrijver Juan Gómez Bárcena. Als de redactie de roman leest kun je op deze pagina de recensie en waardering lezen. Bovendien besteden we ook aandacht aan boekbesprekingen van anderen.

Juan Gómez Bárcena Het dorp van de herinneringen

De Spaanse schrijver Juan Gómez Bárcena is geboren op 5 december 1984 in Santander, Spanje. Met zijn debuut, een verhalenbundel, won hij gelijk de prestigieuze prijs Premio Tormenta. Zijn veel geprezen debuutroman uit 2014 El cielo de Lima, werd in het Nederlands vertaald als De hemel boven Lima. Misschien wel nog indrukwekkender was de roman Kanada over concentratiekamp concentratiekamp Auschwitz die in het Nederlands onder dezelfde titel verscheen en door onze redactie zeer werd geprezen.

Het dorp van de herinneringen

Een groot verhaal over een klein dorp

  • Auteur: Juan Gómez Bárcena (Spanje)
  • Soort boek: Spaanse roman
  • Origineel: Lo demás es aire (2022)
  • Nederlandse vertaling: Nadia Ramer
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschijnt: 16 november 2023
  • Omvang: 432 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van Juan Gómez Bárcena

Emilio en Mercedes hebben wat spaargeld, twee dochters en er is een baby op komst. Een tweede huisje aan zee lijkt een goed idee. Ze vinden er een in Toñanes, een klein dorpje in het noordwesten van Spanje. Het is de lente van 1984.

Maar het is tegelijkertijd ook de winter van 1633 en hebben Juan en Juliana net hun derde baby verloren; en het is 1946 met Luis en Teresa die dansen op de pelgrimstocht zijn; en het is 1753, wanneer Francisca in het geheim leert schrijven; en het is 1937 wanneer het hele dorp schuilt in een grot tegen het geweld van de burgeroorlog; en het is het Krijt, honderd miljoen jaar geleden, en een ammoniet moet sterven opdat een kind het in 1995 kan vinden. Alles gebeurt op dezelfde plek en op hetzelfde moment, in dat dorp dat maar vierendertig huizen telt, een kerk en geen kroeg.

In deze wonderbaarlijke roman vertelt Juan Gómez Bárcena via de geschiedenis van een dorp in de tijd het verhaal van het leven. Hij gebruikt de literatuur om daar te komen waar documenten en wetenschap niet kunnen gaan. De lezer zal zich weer als een kind in de bioscoop voelen, die getuige is van het ontstaan van de wereld.

Juan Gómez Bárcena Kanada RecensieJuan Gómez Bárcena (Spanje) – Kanada
Spaanse roman
recensie van Tim Donker
Kanada is een prachtige nachtmerrie waaruit je nooit ontwaken kunt…Als de wereld voorbij komt, dan wil je er zijn – en dan wil je er niet zijn. Maar dat maakt niet uit. Je bent er, immers…lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Mikel Valverde – Een leeuw in de supermarkt

Mikel Valverde Een leeuw in de supermarkt, kinderboek voor 6+ jaar. Op 10 oktober 2023 verschijnt bij uitgeverij Querido de Nederlandse vertaling van het kinderboek van de Spaanse kinderboekenschrijver Mikel Valverde. Op deze pagina kun je de recensie, waardering en boekbespreking vinden, zodra die geschreven zijn, zowel van onze redactie als van anderen.

Mikel Valverde Een leeuw in de supermarkt

De Catalaans-Spaanse kinderboekenschrijver en illustrator Mikel Valverde is geboren op 6 september 1966 in Vitoria-Gasteiz, de hoofdstad van Spaans Baskenland. Hij is trouwens de broer van oud-profvoetballer Ernesto Valverde.

Na een opleiding aan de Universidad del País Vasco in Álava ging hij aan het werk als tekenaar, illustrator en kinderboekenschrijver. Hij won meerdere prijzen voor zijn werk, zowel in Spanje als in het buitenland. Een leeuw in de supermarkt is het eerste kinderboek van zijn hand dat in Nederlandse vertaling verschijnt.

Mikel Valverde Een leeuw in de supermarkt

Een leeuw in de supermarkt

  • Schrijver: Mikel Valverde (Spanje)
  • Soort boek: kinderboek (6+ jaar)
  • Origineel: Un léon en el supermercado (2022)
  • Nederlandse vertaling: Lies Lavrijsen
  • Uitgever: Querido Kinderboeken
  • Verschijnt: 10 oktober 2023
  • Omvang: 64 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het kinderboek van Mikel Valverde

Wat doet een leeuw in de supermarkt?

Gewoon, wat iedereen daar doet: eten halen. En hij heeft zin in kinderen! Manu heeft hem gezien, maar zijn moeder gelooft hem niet. Dan gaat hij zelf de strijd maar aan met de leeuw met zijn grote muil! Hij redt alle kinderen in de supermarkt en slaagt er zelfs in de leeuw voorgoed naar de Noordpool te verbannen. En dat allemaal terwijl zijn moeder rustig boodschappen doet.

Bijpassende boeken en informatie

Spaanse romans Literatuur uit Spanje

Nieuwe Spaanse romans Literatuur uit Spanje. Welke nieuwe romans uit Spanje verschijnen er in Nederlandse vertaling? Wat zijn de belangrijke romans en andere literatuur uit Spanje?

Spaanse romans Literatuur uit Spanje

Op deze pagina gaat de redactie dieper in op de Spaanse literatuur. Er is vooral aandacht voor de nieuwste Spaanse romans in Nederlandse vertaling. Bovendien is er aandacht voor de hoogtepunten uit de literatuur van Spanje die rijk en zeer gevarieerd is.

Nieuwe Spaanse romans en literatuur

Onderstaand is het overzicht te vinden van nieuwe vertalingen van romans en andere literaire werken van Spaanse auteurs. De romans en andere boeken zijn ingedeeld op datum van uitgave. Bovenaan staan dus de nieuwste Spaanse romans en andere boeken die soms zelfs nog moet verschijnen.

Juan Gómez Bárcena (Spanje) – Het dorp van de herinneringen
Spaanse roman
Uitgever: Wereldbibliotheek
Verschijnt: 16 november 2023

Almudena Grandes Inés en de vreugde recensie en informatieAlmudena Grandes (Spanje) – Inés en de vreugde
Spaanse oorlogsroman
Uitgever: Signatuur
Verschijnt: 10 oktober 2023

Sergio del Molino Huid recensieSergio del Molino (Spanje) – Huid
literaire non-fictie
Uitgever: Mazirel Pers
Verschijnt: 21 juni 2023

Ana Iris Simón Feria recensieAna Iris Simón (Spanje) – Feria
Spaanse non-fictie
Uitgever: Das Mag
Verschijnt: 9 juni 2023

Rosa Montero Normaal zijn is gevaarlijk recensieRosa Montero (Spanje) – Normaal zijn is gevaarlijk
autobiografisch boek
Uitgever: Wereldbibliotheek
Verschijnt: 22 maart 2023

Manuel Vilas Vreugde RecensieManuel Vilas (Spanje) – Vreugde
Spaanse roman
Uitgever: Podium
Verschijnt: 12 januari 2023

Fernando Aramburu Het tellen van de dagen RecensieFernando Aramburu (Spanje) – Het tellen van de dagen
Spaans-Baskische roman
Uitgever: Wereldbibliotheek
Verschijnt: 10 januari 2023

Andrea Abreu Ezelsbuik RecensieAndrea Abreu (Spanje) – Ezelsbuik
Spaanse roman
Uitgever: Van Oorschot
Verschijnt: 1 oktober 2022

Javier Marías Tomas Nevinson RecensieJavier Marías (Spanje) – Tomas Nevinson
Spaanse roman
Uitgever: Meulenhoff
Verschijnt: 21 september 2022

María Dueñas Sira RecensieMaría Dueñas (Spanje) – Sira
Spaanse roman
Uitgever: Wereldbibliotheek
Verschijnt: 6 september 2022

Andrés Barba Het leven van Guastavino en Guastavino RecensieAndrés Barba (Spanje) – Het leven van Guastavino en Guastavino
novelle
Uitgever: De Bezige Bij
Verschijnt: 1 september 2022

Elvira Lindo Open hart RecensieElvira Lindo (Spanje) – Open hart
Spaanse familieroman
Uitgever: Signatuur
Verschijnt: 7 juni 2022

Julia Navarro Vanuit het niets RecensieJulia Navarro (Spanje) – Vanuit het niets
Spaanse roman
Uitgever: Wereldbibliotheek
Verschijnt: 7 juni 2022

Elena Medel De wonderen RecensieElena Medel (Spanje) – De wonderen
Spaanse roman
Uitgever: Meridiaan Uitgevers
Verschijnt: 8 maart 2022


Bijpassende boeken en informatie

Afbeelding bovenzijde: inakihxz (Unsplash)

Sergio del Molino – Huid

Sergio del Molino Huid recensie en informatie over de inhoud van de het boek van de Spaanse auteur. Op 21 juni 2023 verschijnt bij uitgeverij Mazirel Pers de Nederlandse vertaling van het non-fictie boek La piel van de Spaanse auteur Sergio del Molino.

Sergio del Molino Huid recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Huid. Het boek is geschreven door Sergio del Molino. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het boek van de Spaanse schrijver Sergio del Molino.

Sergio del Molino Huid recensie

Huid

  • Auteur: Sergio del Molino (Spanje)
  • Soort boek: non-fictie
  • Origineel: La piel (2020)
  • Nederlandse vertaling: Arieke Kroes
  • Uitgever: Mazirel Pers
  • Verschijnt: 21 juni 2023
  • Omvang: 284 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek van Sergio del Molino

Onze huid bepaalt de indruk die we maken nog voordat we een woord gesproken hebben. Op basis van onze huid delen we elkaar in op kleur, leeftijd, sociale klasse, gezondheid en geschiktheid als bedpartner. Het is onze huid die ons met anderen verbindt, maar ons ook van anderen scheidt, als een schil die ons beschermt maar tegelijk oneindig kwetsbaar maakt. En als onze huid ziek is, vormt hij een bron van schaamte en pijn.

De verteller van Huid voelt zich een monster als hij door psoriasis met vlekken en schilfers wordt bedekt. Zijn jeuk, schaamte en ellende verbinden hem met een aantal opmerkelijke figuren uit de geschiedenis en literatuur. Jozef Stalin, Cyndi Lauper, John Updike, Vladimir Nabokov en ook Pablo Escobar leden aan dezelfde kwaal. In hun verhalen leest Sergio del Molino een lichamelijke geschiedenis van krabbende mensen, en prikt zo onze illusies over schoonheid, gelijkheid, gezondheid en maakbaarheid genadeloos door.

Bijpassende boeken en informatie

Manuel Vilas – Vreugde

Manuel Vilas Vreugde Recensie en informatie over de inhoud van de Spaanse roman. Op 12 januari 2023 verschijnt bij uitgeverij Podium de Nederlandse vertaling van Alegría de roman van de Spaanse schrijver Manuel Vilas.

Manuel Vilas Vreugde recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Vreugde. Het boek is geschreven door Manuel Vilas. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Spaanse schrijver Manuel Vilas.

Manuel Vilas Vreugde Recensie

Vreugde

  • Schrijver: Manuel Vilas (Spanje)
  • Soort boek: Spaanse roman
  • Origineel: Alegría (2019)
  • Nederlandse vertaling: Trijne Vermunt
  • Uitgever: Podium
  • Verschijnt: 12 januari 2023
  • Omvang: 384 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 29,99 / € 11,99
  • Boek bestellen bij: Amazon / Libris
  • Winnaar Premio Planeta

Flaptekst van de roman van Manuel Vilas

Dankzij het overweldigende succes van zijn laatste roman is de hoofdpersoon op wereldtournee. De reis kent echter twee gezichten. Er is het openbare, waarin de man zijn lezers ontmoet en zijn succes viert, en er is het intieme en verborgene, waarin hij zich hult in eenzaamheid en gravend in zijn herinneringen op zoek gaat naar zijn eigen waarheid. Een waarheid die aan het licht komt na de dood van zijn ouders, zijn echtscheiding en zijn leven met een nieuwe vrouw; een leven waarvan zijn kinderen de hoeksteen worden waarop de behoefte om geluk te vinden rust.
In poëtische taal vertelt Vilas een verhaal dat terugkijkt op zijn verleden en hem lanceert richting een nog onbekende toekomst. Een hoopvolle zoektocht naar vreugde.

Manuel Vilas Ordesa RecensieManuel Vilas (Spanje) – Ordesa
Spaanse famieroman
Uitgever: Podium
Verschijnt: 27 oktober 2020

Bijpassende boeken en informatie

Joan Tort – De atlas van geluk

Joan Tort De atlas van geluk recensie en informatie over de inhoud van het boek. Op 25 augustus 2022 verschijnt bij uitgeverij Spectrum de Nederlandse vertaling van Atlas de los países en busca de la felicidad van de Spaans-Catalaanse geograaf en schrijver Joan Tort.

Joan Tort De atlas van geluk recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van De atlas van geluk, Op zoek naar de verschillende betekenissen van geluk over de hele wereld. Het boek is geschreven door Joan Tort. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud het boek over geluk van de Spaans-Catalaanse schrijver Joan Tort.

Joan Tort De atlas van geluk Recensie

De atlas van geluk

Op zoek naar de verschillende betekenissen van geluk over de hele wereld

Flaptekst van het boek over geluk over de hele wereld

Onderzoek wijst uit dat we gemiddeld steeds gelukkiger worden, maar blijft dat geluk ook groeien in de toekomst? En waar hangt ons geluk van af? Volgens sommigen wordt het beïnvloed door economie, cultuur of onderwijs, anderen denken aan democratie, gezondheid of vrijheid. In De atlas van geluk gaan 9 experts op onderzoek uit en geven zij een voortreffelijk overzicht van het fenomeen geluk.

Aan de hand van 140 kaarten en 180 grafieken en tabellen worden maar liefst 80 onderwerpen behandeld, van werk en milieu tot de coronapandemie, fastfood en LHBTIQ+. Deze wereldwijde zoektocht naar geluk is onmisbaar voor iedereen die meer te weten wil komen over geluk en wat we hieronder verstaan.

Hoewel niemand precies weet wat geluk is en er geen filosoof is die in staat is het te definiëren, is iedereen er op de een of andere manier door gefascineerd.

Joan Tort studeerde rechten, aardrijkskunde en geschiedenis en is sinds 1990 hoogleraar, en directeur van de afdeling Geografie, aan de Universiteit van Barcelona.

Bijpassende boeken en informatie

Javier Marías – Tomas Nevinson

Javier Marías Tomas Nevinson recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Spaanse roman. Op 21 september 2022 verschijnt bij uitgeverij Meulenhoff de Nederlandse vertaling van de roman Tomás Nevinson, geschreven door de uit Spanje afkomstige schrijver Javier Marías.

Javier Marías Tomas Nevinson recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Tomas Nevinson. Het boek is geschreven door Javier Marías. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Spaanse schrijver Javier Marías.

Javier Marías Tomas Nevinson Recensie

Tomas Nevinson

  • Schrijver: Javier Marías (Spanje)
  • Soort boek: Spaanse roman
  • Origineel: Tomás Nevinson (2021)
  • Nederlandse vertaling: Arie van der Wal
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 21 september 2022
  • Omvang: 640 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 26,99 / € 17,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de nieuwe roman van Javier Marías

De prachtige los te lezen opvolger van Berta Isla, met grote vragen over moraliteit en moord. Tomas Nevinson keert terug naar de geheime dienst en raakt verwikkeld in de wereld van terrorisme, spionage en misleiding

Ik ben ouderwets opgevoed en heb nooit kunnen vermoeden dat ik op een dag opdracht zou krijgen een vrouw te doden.’

Het is 1997. Tomas Nevinson woont in Madrid en heeft contact gelegd met Berta Isla, zijn ex-vrouw, en hun kinderen. Ze lijken hun relatie weer op te kunnen pakken, tot Tomas’ verleden hem opnieuw inhaalt. Hij krijgt bezoek van zijn oude leidinggevende, Bertram Tupra, die hem een bijzondere opdracht toevertrouwt: Tomas moet op zoek naar een vermeende terroriste van de IRA die tien jaar geleden een grote aanslag heeft gepleegd. En als hij haar heeft gevonden, moet hij haar vermoorden.

Marías’ nieuwste roman is een reflectie op de grenzen van mogelijkheden, en stelt grote vragen over moraliteit en moord. Wat gebeurt er als je slechte daden negeert? Bestaat er zoiets als een goede moordenaar, die de wereld veel leed kan besparen met zijn misdaad? Of is moord nooit goed te praten, ongeacht de context?

Javier Marías Berta Isla RecensieJavier Marías (Spanje) – Berta Isla
psychologische roman
Uitgeverij Meulenhoff
Verschijnt: 11 oktober 2018
Waardering redactie★★★★★ (zeer goed)

Bijpassende Boeken en Informatie