Tag archieven: De Bezige Bij

Silvia Avallone – Donker hart

Silvia Avallone Donker hart recensie en informatie over de inhoud van de Italiaans roman. Op 24 oktober 2024 verschijnt bij uitgeverij De Bezige Bij de Nederlandse vertaling van de roman Cuore nero van de uit Italie afkomstige schrijfster Silvia Vallone. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster en over de uitgave.

Silvia Avallone Donker hart recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnt van de roman Donker hart van de Italiaanse schrijfster Silvia Avallone, dan besteden we er op de pagina aandacht aan.

Silvia Avallone Donker hart

Donker hart

  • Auteur: Silvia Avallone (Italië)
  • Soort boek: Italiaanse roman
  • Origineel: Cuore nero (2024)
  • Nederlandse vertaling: Manon Smits, Pieter van der Drift
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 24 oktober 2024
  • Omvang: 432 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van de Italiaanse schrijfster Silvia Avallone

De spraakmakende Italiaanse bestseller over het leven van een jonge vrouw binnen, en buiten, de muren van een jeugdgevangenis

De eenendertigjarige Emilia besluit in het verlaten berggehucht Sassaia in Noord-Italië te gaan wonen, in het leegstaande huis van een overleden tante. Emilia is net vrijgelaten na een gevangenisstraf van vijftien jaar. Haar verleden is haar geheim, en in Sassaia hoopt ze een manier te vinden om zich met haar daad te verzoenen.

Er zijn nog twee andere bewoners in het gehucht, onder wie Bruno, haar buurman, die onderwijzer is op de basisschool in het dal. Bruno leeft ook in een zelfverkozen ballingschap, maar dan vanuit de pijn van een slachtoffer. Allebei kennen ze het kwaad: hij omdat hij het heeft ondergaan, zij omdat ze het heeft begaan. Deze twee gebroken zielen zoeken beiden naar verlossing, maar de toekomst volgt zijn eigen wetten en de tijd onthult onverbiddelijk de kwetsbaarheid van het menselijk bestaan.

Silvia Avallone (11 april 1984, Biella, Italië) woont in Bologna, waar ze is afgestudeerd in de filosofie. In 2010 verscheen haar debuutroman Staal – vertaald in 22 talen en verfilmd –, die werd genomineerd voor de Premio Strega en bekroond met de Premio Campiello Opera Prima. In 2014 verscheen Marina Bellezza , in 2018 Levenslicht en in 2021 Een vriendschap . Haar laatste roman is Donker hart (2024).

Bijpassende boeken en informatie

Willem Frederik Hermans – Het behouden huis

Willem Frederik Hermans Het behouden huis recensie en informatie over de inhoud van het boek uit 1952 van de Nederlandse schrijver. Op deze pagina lees je uitgebreide informatie over de novelle van de uit Nederland afkomstige schrijver Willem Frederik Hermans. Hier lees je informatie over de inhoud van de het boek, de schrijver en over de uitgave.

Willem Frederik Hermans Het behouden huis recensie en informatie

  • “Het behouden huis bevat alles wat hermansiaans is, maar zo gecondenseerd en afgewogen dat het is of je naar de nucleaire kern van zijn schrijven staart.” (Manon Uphoff, De Groene Amsterdammer)

Willem Frederik Hermans Het behouden huis

Het behouden huis

  • Auteur: Willem Frederik Hermans (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse novelle uit 1952
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Omvang: 80 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de novelle Het behouden huis

ls een Nederlandse soldaat in een modderig niemandsland zijn intrek neemt in een luxe villa, staat niet veel later een Duitse officier voor de deur. Hij wil het huis confisqueren en ziet zijn vijand aan voor de rechtmatige eigenaar van het huis. Hiermee ontstaat een bizarre, zeer hermansiaanse situatie, eindigend in een wrange ontknoping. Het behouden huis, dat vanwege de cynische toon bij verschijning op veel weerstand stuitte, groeide uit tot een klassieker uit de naoorlogse Nederlandse literatuur.

Willem Frederik Hermans (1 september 1921, Amsterdam – 27 april 1995, Utrecht) studeerde fysische geografie in Amsterdam, promoveerde in 1955, was tot 1973 lector aan de Groningse universiteit, vestigde zich als schrijver in Parijs om de laatste jaren van zijn leven door te brengen in Brussel. Hermans schreef een enorm en veelzijdig oeuvre en hij geldt als een van de grootste Nederlandstalige schrijvers. Behalve romans publiceerde hij in de loop der jaren ook verhalen, essays, poëzie, vertalingen en toneelwerk. Vertalingen van zijn werk verschenen in Duitsland, Noorwegen, Zweden, Engeland en Amerika, Frankrijk, Griekenland, Slovenië en Estland.

Bijpassende boeken en informatie

T.S. Eliot – Het barre land

T.S. Eliot Het barre land recensie en informatie over de Nederlandse vertaling van The Wasteland de dichtbundel uit 1922 van de Amerikaanse-Britse schrijver. Op 31 oktober 2024 verschijnt bij uitgeverij De Bezige Bij Het barre land het beroemde boek met gedichten uit 1922 van de in  de Verenigde Staten en tot Brit genaturaliseerde dichter en Nobelprijswinnaar T.S. Eliot. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de dichter, de vertaler en over de uitgave.

T.S. Eliot Het barre land recensie en informatie

  • “Het barre land is meer dan een fraai vormgegeven vertaling. Een heuse editie van het gedicht.” (De Morgen)
  • “Paul Claes zorgde voor een prachtige vertaling.” (de Volkskrant)

T.S. Eliot Het barre land

Het barre land

  • Auteur: T.S. Eliot (Engeland)
  • Soort boek: gedicht, poëzie
  • Origineel: The Wasteland (1922)
  • Nederlandse vertaling: Paul Claes
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Boek bestellen bij: Libris

Flaptekst van het gedicht uit 1922 van de Amerikaanse dichter T.S. Eliot

Het jaar 1922 is een wonderjaar in de westerse literatuur. Naast Ulysses van James Joyce verscheen The Waste Land van T.S. Eliot. De roman en het gedicht zijn beide hoogtepunten van het modernisme. Romanciers als Ernest Hemingway, Aldous Huxley, William Faulkner, Graham Greene en zelfs Stephen King lieten zich erdoor inspireren. Paul Claes, die samen met Mon Nys een bejubelde vertaling van Ulysses maakte, heeft nu ook The Waste Land omgezet in fonkelend Nederlands. Claes schreef een commentaar waarin hij tientallen tot nu toe mysterieus gebleven passages voor het eerst verklaart. Bovendien onthult hij in een nawoord hoe Eliot het pijnlijkste geheim uit zijn privé-leven prijsgeeft in een ingenieus gecodeerde vorm. Zijn vriendin Mary Hutchinson sprak er wel over als ‘Toms autobiografie’. Vijfentachtig jaar na het verschijnen van The Waste Land krijgt de lezer voor het eerst de sleutel tot de betekenis van dit legendarische gedicht.

De Amerikaan T.S. Eliot (26 september 1888, Saint Louis, Missouri, Verenigde Staten – 4 januari 1965, Londen) liet zich tot Engelsman naturaliseren en werd uitgever bij Faber and Faber. Zijn oeuvre omvat poëzie, toneelwerk en essays. In 1948 kreeg hij de Nobelprijs voor literatuur.

Bijpassende boeken en informatie

Mariana Enriquez – Een zonnige plek voor sombere mensen

Mariana Enriquez Een zonnige plek voor sombere mensen recensie en informatie boek met verhalen van de Argentijnse schrijfster. Op 24 oktober 2024 verschijnt bij uitgeverij De Bezige Bij de Nederlandse vertaling Un lugar soleado para gente sombría, het boek van de uit Argentinië afkomstige schrijfster en journalist Mariana Enriquez. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijfster, de vertaler en over de uitgave.

Mariana Enriquez Een zonnige plek voor sombere mensen recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnt van Een zonnige plek voor sombere mensen, het nieuwe boek met verhalen van de Argentijnse schrijfster Marina Enriquez, dan besteden we er op de pagina aandacht aan.

Mariana Enriquez Een zonnige plek voor sombere mensen

Een zonnige plek voor sombere mensen

  • Auteur: Mariana Enriquez (Argentinië)
  • Soort boek:  Argentijnse verhalen
  • Origineel: Un lugar soleado para gente sombría (2024)
  • Nederlandse vertaling: Peter Valkenet
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 24 oktober 2024
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek van de Argentijnse schrijfster Mariana Enriquez

Welkom in Argentinië, welkom in de beangstigende en fascinerende wereld van Mariana Enriquez. In twaalf bezwerende nieuwe verhalen schrijft Enriquez over gewone mensen, vooral vrouwen, wier levens compleet overhoop worden gehaald. Een buurt die wordt belaagd door geesten, een familie waarvan de gezichten van
de gezinsleden ineens wegsmelten, een vervallen hotel waar een meisje rondspookt dat ooit verdronk in een watertank op het dak, een rivierbedding met vogels die eerder vrouwen waren. Deze en andere verhalen verlichten de schaduwen van het leven van alledag, waar de grenzen tussen goed en kwaad niet meer lijken te bestaan.

Mariana Enriquez (6 december 1973, Buenos Aires) wordt beschouwd als een van de origineelste en belangrijkste schrijvers van haar generatie. Ze publiceerde eerder twee romans en twee verhalenbundels en haar verhalen verschenen in The New Yorker Granta en McSweeney’s Ons deel van de nacht werd bekroond met de Premio Herralde de Novela, de Premio Kelvin 505 en de prestigieuze Premio de la Crítica en werd ook in Nederland en Vlaanderen uitstekend ontvangen. In 2022 verscheen de vertaling van haar verhalenbundel De gevaren van roken in bed , die op de shortlist stond van de Man International Booker Prize. In 2024 verschijnt de verhalenbundel Een zonnige plek voor sombere mensen in vertaling.

Bijpassende boeken en informatie

Bart Chabot – Blue Whisky

Bart Chabot Blue Whisky recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe dichtbundel van de Haagse dichter en schrijver. Op 7 november 2024 verschijnt bij uitgeverij De Bezige Bij het boek met nieuwe gedichten van Bart Chabot. Hier lees je informatie over de inhoud van de dichtbundel, de schrijver en over de uitgave.

Bart Chabot Blue Whisky recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnt van Blue Whisky het nieuwe boek met poëzie van Bart Chabot, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Bart Chabot Blue Whisky

Blue Whisky

  • Auteur: Bart Chabot (Nederland)
  • Soort boek: gedichten, poëzie
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 7 november 2024
  • Omvang: 88 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek met nieuwe gedichten van Bart Chabot

In Blue whisky neemt Bart Chabot de lezer wederom mee op zijn reis door het eindeloze universum, waar hij leeft in zijn dromen en voorbij de dood.

ik was terug op aarde, en zulks niet tot mijn verdriet
sterker, ik was terug in den haag
waar mijn wieg had gestaan en je mijn graf kon vinden
bordjes wezen de weg

ik zat goed in mijn vel, voor de verandering
dat was wel eens anders geweest
wat zou ik, teruggekeerd, doen; wat kon ik uitrichten?

Net als in zijn romans schrijft Bart Chabot in deze verhalende gedichten hartverscheurend mooi over zijn verleden en zijn geliefden, over de natuur en over de wonderen van het leven. En steeds verder ontwikkelen zijn gedichten zich voorbij horizon en tijd.

Bart Chabot (26 september 1954, Den Haag) is dichter, schrijver en podiumdier. Wie aan Chabot denkt, denkt aan beweging. Achter zijn bril sprankelen een tomeloze energie en verbeelding, die zijn vastgelegd in zijn poëzie, verhalen en biografieën.

Bijpassende boeken en informatie

Édouard Louis – Monique ontsnapt

Édouard Louis Monique ontsnapt recensie en informatie over de inhoud van het boek van de Franse schrijver over huiselijk geweld. Op 7 november 2024 verschijnt bij uitgeverij De Bezige Bij de Nederlandse vertaling van Monique s’évade van de uit Frankrijk afkomstige schrijver Édouard Louis. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijver en over de uitgave.

Édouard Louis Monique ontsnapt recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnt van Monique ontsnapt, geschreven door Édouard Louis, dan lees je erover op deze pagina.

Édouard Louis Monique ontsnapt

Monique ontsnapt

  • Auteur: Édouard Louis (Frankrijk)
  • Soort boek: non-fictie over huiselijk geweld
  • Origineel: Monique s’évade (2024)
  • Nederlandse vertaling: Kiki Coumans
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 7 november 2024
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek over huiselijk geweld van Édouard Louis

Op een avond belt de moeder van Édouard Louis hem huilend op terwijl hij in Griekenland is. Ze zegt dat de man met wie ze samenwoont te veel heeft gedronken en met agressief verbaal geweld tegen haar tekeergaat. Ze wilde haar zoon eerder niet ongerust maken en hield het gedrag van haar vriend verborgen, maar nu is de maat vol, ook omdat ze Édouards vader jaren eerder heeft verlaten om juist te ontsnappen aan huiselijk geweld.

Na Ze hebben mijn vader vermoord en Strijd en metamorfose van een vrouw vervolgt Édouard Louis in Monique ontsnapt  het verhaal en het leven van zijn moeder, die gevangenzit in een wereld vol ongelijkheid en wreedheid.

De jonge schrijver en socioloog Édouard Louis werd op 30 oktober 1992 geboren als Eddy Bellegueule in Abbeville, Frankrijk. Hij schreef de bestsellers Weg met Eddy Bellegueule Geschiedenis van geweld Ze hebben mijn vader vermoord en Strijd en metamorfose van een vrouw . Zijn boeken worden in meerdere landen bewerkt tot zeer succesvolle toneelstukken en films.

Bijpassende boeken en informatie

Maria Stepanova – De sprong

Maria Stepanova De sprong recensie en informatie over de inhoud van de roman van de Russische schrijfster. Op 17 november 2024 verschijnt bij Uitgeverij De Bezige Bij de Nederlandse vertaling van de roman van de uit Rusland afkomstige schrijfster Maria Stepanova. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster, de vertaler en over de uitgave.

Maria Stepanova De sprong recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnt van de roman De sprong van Maria Stepanova, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Maria Stepanova De sprong

De sprong

  • Auteur: Maria Stepanova (Rusland)
  • Soort boek: Russische roman
  • Nederlandse vertaling: Jan Robert Braat
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 17 oktober 2024
  • Omvang: 144 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van de Russische schrijfster Maria Stepanova

De Russische schrijver M. is op weg naar een festival in Denemarken waar ze is uitgenodigd om een lezing te geven. De reis is een aaneenschakeling van tegenslagen: treinen rijden niet, de oplader van haar telefoon is weg en wanneer ze eindelijk aankomt, is er niemand die haar opwacht. Zonder opgeladen batterij kan ze niemand bellen. Tot haar verbazing voelt ze vooral opluchting bij deze gewaarwording. Niemand weet waar ze is, ze heeft eindelijk een kans om volledig van de aardbodem te verdwijnen. Ze begint door de stad te dwalen en komt bij een circus terecht, waar ze deel mag uitmaken van de act met het doorgezaagde meisje.

Het proza van Maria Stepanova is boeiend en rijk aan bespiegelingen en gedachten. Het is aan de lezer om te beoordelen of haar ‘sprong’ een daad van bevrijding is, of van ontkenning.

Maria Stepanova (9 juni 1972, Moskou) is een van de opvallendste figuren in het culturele leven van modern Rusland. Zij is dichter, journalist, uitgever en een belangrijk voorvechter van de vrijheid van meningsuiting. Stepanova is de oprichter en hoofdredacteur van Colta, de eerste onafhankelijke, digitale krant in Rusland die gebruikmaakt van een crowdfundingmodel. Bij De Bezige Bij verscheen Voorbij het geheugen (2019), over haar zoektocht naar de familiegeschiedenis van haar joodse familie.

Bijpassende boeken en informatie

Elizabeth Steinz – De kleine Steinz

Elizabeth Steinz De kleine Steinz recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman van de Nederlandse schrijfster. Op 17 oktober 2024 verschijnt bij Uitgeverij De Bezige Bij de nieuwe roman van de Nederlandse schrijfster en presentator Elizabeth Steinz. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijfster en over de uitgave.

Elizabeth Steinz De kleine Steinz recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnt van De kleine Steinz, de nieuwe roman van Elizabeth Steinz, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Elizabeth Steinz De kleine Steinz

De kleine Steinz

  • Auteur: Elizabeth Steinz (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse roman
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 17 oktober 2024
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van Elizabeth Steinz

In De kleine Steinz laat hoofdpersonage Elisabeth Steinz zich verleiden door de baldadige woorden van Conrad, ‘een schrijver met enige bekendheid’ die haar groot wil maken. Hij geeft haar het advies om te schrijven over de geboortegrond van haar man, een klein Spaans dorp waar nooit iets gebeurt. Vanaf dat moment mislukt alles.

De kleine Steinz is een messcherpe en humoristische roman over de zin en onzin van het najagen van talent en ambities. Met een perfect gevoel voor timing neemt Elisabeth Steinz de lezer vanaf de eerste pagina mee in een vermakelijk avontuur dat haar bij de grote vragen brengt: hoe verhoudt ze zich als moderne vrouw tot mannen, tot haar eigen ego, tot het schrijverschap en tot ‘het einde der tijden-achtige sfeertje’ in het nieuws.

Elisabeth Steinz (1980), journalist, radiomaker en schrijver. Ze is een van de vaste presentatoren van Met het Oog op Morgen op NPO Radio 1 en maakt en presenteert daarnaast de podcast De Dag . Ze debuteerde in 2013 met de roman En een nacht.

Bijpassende boeken en informatie

Ramsey Nasr – Hierbij stuur ik u bloeiende boomen

Ramsey Nasr Hierbij stuur ik u bloeiende boomen recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe dichtbundel. Op 27 februari 2025 verschijnt bij uitgeverij De Bezige Bij het nieuwe boek met gedichten van Ramsey Nasr.

Ramsey Nasr Hierbij stuur ik u bloeiende boomen recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van Hierbij stuur ik u bloeiende boomen. Het boek is geschreven door Ramsey Nasr. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe bundel van de Nederlandse dichter en acteur Ramsey Nasr.

Ramsey Nasr Hierbij stuur ik u bloeiende boomen recensie

Hierbij stuur ik u bloeiende boomen

  • Auteur: Ramsey Nasr (Nederland)
  • Soort boek: gedichten, poëzie
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 27 februari 2025
  • Omvang: 80 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe dichtbundel van Ramsey Nasr

Een tiental jaar geleden werd Ramsey Nasr gegrepen door de honderden literaire brieven van Vincent van Gogh, en dan vooral door de enorme contrasten en paradoxen die eruit spreken: zijn zelfverkozen eenzaamheid tegenover een eindeloos verlangen naar andere mensen; zijn onzekerheid tegenover de rotsvaste overtuiging dat hij schilderde voor een toekomstige generatie; zijn gevecht tegenover zijn berusting. Dit alles omkaderd door een allesomvattende gedrevenheid om de natuur te vatten in verf.

In De fundamenten plaatste Nasr de briefliteratuur van Van Gogh al in een breder maatschappelijk kader (de kunstbezuinigingen onder Rutte, de coronapandemie, de klimaatcrisis). In deze dichtbundel gaat hij nog een stap verder. Nasr weekt de woorden van Van Gogh los van hun context en chronologie, en herschikt ze tot fonkelnieuwe poëzie. Zo tilt hij de schilder uit zijn eigen tijd en plaatst hem op weergaloze wijze tussen ons in. Hierbij stuur ik u bloeiende boomenis een markant poëtisch project waarin Nasr ook zichzelf op het spel zet, dwars door de woorden van Van Gogh heen.

Bijpassende boeken en informatie

Bart Van Loo – Stoute schoenen

Bart Van Loo Stoute schoenen recensie en informatie reisboek in de voetsporen van de Bourgondiërs. Op 4 september 2024 verschijnt bij uitgeverij De Bezige Bij het nieuwe boek van Bart Van Loo over de Bourgondiers. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijver en over de uitgave.

Bart Van Loo Stoute schoenen recensie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van Stoute schoenen, In de voetsporen van de Bourgondiërs, geschreven door Bart Van Loo dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Bart Van Loo Stoute schoenen

Stoute schoenen

In de voetsporen van de Bourgondiërs

  • Auteur: Bart Van Loo (België)
  • Soort boek: reisboek, geschiedenisboek
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 3 september 2024
  • Omvang: 800 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 45,00
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst nieuw boek van Bart Van Loo over de Bourgondiërs

Na zijn internationaal geprezen bestseller De Bourgondiërs maakt Bart Van Loo een nooit eerder ondernomen tijdreis naar het decor van ons ontstaansverhaal. Speurend naar eeuwenoude ruïnes en kastelen, objecten en kunstwerken, reisroutes en slagvelden slalomt hij door de Lage Landen. Tussen Brugge en Bergen op Zoom, Gent en Gouda, Namen en Nijmegen componeert Van Loo een alternatieve oergeschiedenis van onze gewesten, die meer is dan het verhaal van Holland en Vlaanderen alleen. Vervolgens trekt hij door Frankrijk, Zwitserland en natuurlijk de Bourgogne zelf en wordt duidelijk dat dit epos ook Europese geschiedenis van de bovenste plank is.

Door de late middeleeuwen letterlijk aan te raken blaast Van Loo ons verre verleden meer dan ooit nieuw leven in. Stoute schoenen vormt het prachtige sluitstuk van zijn monumentale Bourgondische diptiek die begon met De Bourgondiërs, een bijna 1500 pagina’s tellend tweeluik waarin hij even wervelend als gedetailleerd uit de doeken doet hoe in onze contreien aan het einde van de middeleeuwen uit verbrokkeling een vorm van eenheid ontstond.

Bijpassende boeken