Tag archieven: Finse schrijfster

Petra Rautiainen – Land van sneeuw en as

Petra Rautiainen Land van sneeuw en as recensie en informatie over de inhoud van de roman uit Finland. Op 14 februari 2022 verschijnt bij Meridiaan Uitgevers de Nederlandse vertaling van de roman Tuhkaan piirretty maa van de Finse schrijfster Petra Rautiainen.

Petra Rautiainen Land van sneeuw en as recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman Land van sneeuw en as. Het boek is geschreven door Petra Rautiainen. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van van de Finse schrijfster Petra Rautiainen. De roman is door onze redactie gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Petra Rautiainen Land van sneeuw en as Recensie

Land van sneeuw en as

  • Schrijfster: Petra Rautiainen (Finland)
  • Soort boek: Finse roman
  • Origineel: Tuhkaan piirretty maa (2020)
  • Nederlandse vertaling: Sophie Kuiper
  • Uitgever: Meridiaan Uitgevers
  • Verschijnt: 14 februari 2022
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Prijs: € 20 – € 25
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Recensie en waardering van de roman uit Finland

  • “Het boek onthult zoveel meer over een oorlog die we dachten te kennen dat het aanvoelt als een beknopt epos.” (The Guardian)
  • “De combinatie van drama tussen de personages, sociale analyse en het vertellen van de recente geschiedenis van geweld resulteert in een succesrecept. (…) De roman is zo verslavend dat hij zijn ergste concurrenten – de internetstreamingdiensten – uitdaagt.” (Savon Sanomat)

Flaptekst van de roman van Petra Rautiainen

Fins Lapland, 1944: een jonge Finse soldaat wordt opgeroepen om als tolk in een nazi-gevangenenkamp te werken. Omringd door wreedheid en dood, worstelt hij om zijn menselijkheid vast te houden. Wanneer de vrede aanbreekt, worden de misdaden bedolven onder de sneeuw en het ijs.

Een paar jaar later krijgt journaliste Inkeri Lindqvist de opdracht de snelle ontwikkeling van het afgelegen West-Lapland te onderzoeken. Haar echte motivatie is persoonlijker: ze volgt een spoor naar haar man, die tijdens de oorlog verdween. Maar de dorpelingen willen niet stilstaan bij het verleden, en Inkeri’s vragen stuiten op veel weerstand. Terwijl ze meer te weten komt over haar mysterieuze huurder Olavi, en probeert bevriend te raken met een jong Sámi meisje, begint ze verontrustende feiten te ontdekken die nooit aan het licht hadden mogen komen. In Land van sneeuw en as onderzoekt Rautiainen in krachtig proza een zwarte bladzijde uit de Finse geschiedenis, die ook in Finland zelf maar mondjesmaat bekend is.

Petra Rautiainen is in 1988 geboren in een kleine stad in Oost-Finland. Ze behaalde een master in Geschiedenis en Culturele Studies, reisde over de hele wereld en is altijd in de ban geweest van het Arctisch gebied. Met haar debuutroman Land van sneeuw en as won ze de Savonia Prijs, de roman stond op de shortlist voor Boek van het Jaar, op de shortlist van de Lapland Literatuurprijs en was geselecteerd als speciaal project voor de Berlinale 2021. De rechten werden aan meer dan tien landen verkocht. Het geheugen van de zeeis haar tweede roman die in januari 2025 in Nederlandse vertaling verschijnt.

Bijpassende boeken en informatie

Elina Backman – Als de koning sterft

Elina Backman Als de koning sterft recensie en informatie over de inhoud van deze thriller uit Finland. Op 2 september 2021 verschijnt bij uitgeverij Cargo de Nederlandse vertaling van Kun kuningas kuolee van de Finse schrijfster Elina Backman.

Elina Backman Als de koning sterft recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de Finse thriller Als de koning sterft. Het boek is geschreven door Elina Backman. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe thriller van de Finse schrijfster Elina Backman.

Elina Backman Als de koning sterft Recensie

Als de koning sterft

  • Schrijfster: Elina Backman (Finland)
  • Soort boek: Finse thriller
  • Origineel: Kun kuningas kuolee (2020)
  • Nederlandse vertaling: Sophie Kuiper
  • Uitgever: Cargo
  • Verschijnt: 2 september 2021
  • Omvang: 368 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Recensie en waardering van de Finse thriller

  • Goed en vakkundig geschreven thrillers komen uit alle Scandinavische landen. Steeds vaker zijn ook Finse thrillers in Nederlandse vertaling verkrijgbaar en dat terwijl het aantal vertalers Fins in Nederland beperkt is. Nu is er de eerste vertaling van een thriller van Elina Backman. Een thriller met een originele spannende plot en boeiende hoofdpersonen. Bovendien verwerkt Elina Backman op uitstekende wijze de sfeer van het Finse platteland en de Finse hoofstad Helsinki in de thriller. Een aanrader voor de lezer van de betere Europese en Scandinavische thriller in het bijzonder. (Allesoverboekenenschrijvers.nl, ∗∗∗∗)

Flaptekst van de thriller van Elina Backman

Als Saana wordt ontslagen als entertainmentverslaggever besluit ze Helsinki voorlopig de rug toe te keren en de zomer door te brengen bij haar tante in Hartola. Ze komt daar om uit te zoeken wat ze wil in het leven, maar algauw verveelt ze zich in het slaperige stadje en kijkt ze alleen maar misdaadseries op Netflix. Dan hoort ze van haar tante over een onopgeloste moordzaak. In de stroomversnelling van de rivier bij Hartola is in 1989 het lichaam gevonden van de veertienjarige Helena. Saana stort zich op de zaak en overweegt er zelfs een boek over te schrijven.

Tegelijkertijd krijgt de politie in Helsinki melding van een brute moord. Bij de beroemde Koningspoort van het zeefort Suomenlinna is het toegetakelde lichaam gevonden van een succesvolle zakenman. Zijn genitaliën zijn gebrandmerkt met een kroon. Al snel wordt duidelijk dat er nog drie doden zullen vallen, zoals er vier koningen in een kaartspel zijn. De twee moordzaken mogen dan dertig jaar uit elkaar liggen, er lijkt een verband te zijn. Saana zal met de politie in Helsinki moeten samenwerken om, met gevaar voor eigen leven, het mysterie op te lossen.

Bijpassende boeken en informatie

Mia Kankimäki – De vrouwen aan wie ik ’s nachts denk

Mia Kankimäki De vrouwen aan wie ik ’s nachts denk recensie en informatie nieuwe Finse reisverhalen. Op 25 maart 2021 verschijnt bij uitgeverij Orlando de Nederlandse vertaling van Naiset joita Ajattelen oïsin, geschreven door de Finse schrijfster Mia Kankimäki.

Mia Kankimäki De vrouwen aan wie ik ’s nachts denk recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van De vrouwen aan wie ik ’s nachts denk. Als de koning sterft. Het boek is geschreven door Mia Kankimäki. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit boek met verhalen van de Finse schrijfster Mia Kankimäki.Mia Kankimäki De vrouwen aan wie ik 's nachts denk Recensie

De vrouwen aan wie ik ’s nachts denk

In het voetspoor van mijn heldinnen

  • Schrijfster: Mia Kankimäki (Finland)
  • Soort boek: Finse reisverhalen
  • Origineel: Naiset joita Ajattelen oïsin (2018)
  • Nederlandse vertaling: Anton Havelaar
  • Uitgever: Uitgeverij Orlando
  • Verschijnt: 25 maart 2021
  • Omvang: 416 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Waardering boek: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Recensie en waardering van het boek

  • “De Finse schrijfster Mia Kankimäki besluit haar hele hebben en houwen achter zicht te laten om het leven op te tekenen van een aantal zeer avontuurlijke vrouwen. Ze reist de halve wereld over om zelf te ervaren hoe vrouwen als de Deense schrijfster Karen Blixen en de Belgische schrijfster en ontdekkingsreizigster Alexandra David-Néel hebben geleefd, gereisd en geschreven. In een zeer goed geschreven, boeiende combinatie van reisverhaal en biografie, gecombineerd met persoonlijke ervaringen weet Mia Kankimäki een indringend beeld te schetsen van een tiental sterke vrouwen die haar als voorbeeld dienen. Sterk is dat Kankimäki niet alleen oog heeft voor de kracht van de vrouwen maar ook de meer duistere kanten belicht. De vrouwen aan wie ik ’s nachts denk is een boeiend en uitstekend geschreven boek, een uitstekend vakantieboek bovendien.” (Allesoverboekenenschrijvers.nl, ∗∗∗∗)

Flaptekst van het boek met reisverhalen van Mia Kankimäki

In de voetsporen van ontdekkingsreizigsters, schrijfsters en kunstenaressen.

Mia Kankimäki deed wat we allemaal wel zouden willen: reizen naar alle plekken waarover je ooit hebt gelezen. Ze pakte haar koffer en volgde de voetsporen van schrijfsters, ontdekkingsreizigsters en kunstenaressen, vrouwen die deden waar hun hart vol van was. Karen Blixen, Yayoi Kusama, Artemisia Gentileschi en Alexandra David-Néel, allen toonden haar waardevolle levenslessen, zoals ‘Put kracht uit je verwondingen’ (Gentileschi), of ‘De vraag is niet welke kaarten je krijgt, maar hoe je ze speelt’ (Blixen), of ‘Volg het pad dat voor je ligt. Gebruik je retourticket niet’ (David-Néel). Zo is De vrouwen aan wie ik ’s nachts denk behalve een aanstekelijk reisverhaal ook het verhaal van hoe Mia Kankimäki haar eigen angsten overwon.

De vrouwen aan wie ik ’s nachts denk is een inspirerend boek, deels persoonlijke memoires, deels reisverhaal en deels biografie.

Bijpassende boeken en informatie

Ina Westman – Heute beissen die Fische nicht

Ina Westman Heute beissen die Fische nicht recensie en informatie van deze roman uit Finland. Op 16 februari 2021 verschijnt bij Uitgeverij Mare Verlag de Duitse vertaling van de roman Henkien saari van de Finse schrijfster Ina Westman.

Ina Westman Heute beissen die Fische nicht recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Heute beissen die Fische nicht. Het boek is geschreven door Ina Westman. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Finse schrijfster Ina Westman.

Ina Westman Heite beissen die Fische nicht Recensie

Heute beissen die Fische nicht

  • Schrijfster: Ina Westman (Finland)
  • Soort boek: Finse roman
  • Origineel: Henkien saari (2018)
  • Duitse vertaling: Stefan Moster
  • Uitgever: Mare Verlag
  • Verschijnt: 16 februari 2021
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook

Flaptekst van de roman van Ina Westman

Eine Familie verbringt ihren Sommer auf einer abgelegenen Insel im finnischen Schärengarten. Vater, Mutter, Kind – Joel, Emma und Fanni: Die Idylle könnte perfekt sein. Doch Emma, die Fotojournalistin ist und häufig in Krisengebieten unterwegs, wird von Kopfschmerzattacken und Halluzinationen geplagt: Treibt dort aus dem Nebel wirklich ein verlassenes Boot auf sie zu? Und sitzt da vorne auf dem Stein tatsächlich eine dunkelhäutige Frau und blickt aufs Meer? Oder sind es nur Erinnerungsfetzen an ein vergangenes Geschehen, das Emma bis in ihr Sommerrefugium verfolgt und droht, sie von sich selbst und ihren Liebsten zu entfremden? In wunderschönen Sätzen, die in ihrer Dringlichkeit und klaren Poesie mitten ins Herz treffen, schildert Ina Westman den hürdenreichen Weg einer starken und besonderen Frau zurück zu sich selbst, zu ihrer Familie und ihren Überzeugungen.

Bijpassende boeken en informatie

Rosa Liksom – La colonelle

Rosa Liksom La colonelle recensie en informatie van deze Finse roman. Op 15 oktober 2020 verschijnt bij Uitgeverij Gallimard de Franse vertaling van de roman Everstinna van de Finse schrijfster Rosa Liksom. Er is nog geen Nederlandse vertaling van de roman verschenen of aangekondigd. Wel is in 2019 de Engelse vertaling verschenen met als titel The Colonel’s Wife.

Rosa Liksom La colonelle Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman La colonelle. Het boek is geschreven door Rosa Liksom. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman de uit Finland afkomstige schrijfster Rosa Likson.

Rosa Liksom La colonelle Finse roman

La colonelle

  • Schrijfster: Rosa Liksom (Finland)
  • Soort boek: Finse roman, historische roman
  • Origineel: Everstinna (2017)
  • Franse vertaling: Anne Colin du Terrail
  • Uitgever: Gallimard, De Monde Entier
  • Verschijnt: 15 oktober 2020
  • Omvang: 208 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de roman van Rosa Liksom

«Je suis née en un temps de haine. Je suis devenue femme en un temps de haine et de vengeance.»

Une nuit, une vie. Désormais une femme âgée, la Colonelle se souvient de sa propre histoire au cours d’une nuit. Son père et son milieu ont fait d’elle une jeune fille impliquée dans les cercles nationalistes ; son mari, le Colonel, a fait d’elle une nazie fi nlandaise. Il avait trente ans de plus qu’elle et, très vite, leur relation et leur mariage ont été marqués par la passion et la violence.

Avec La Colonelle, Rosa Liksom livre le portrait d’une femme complexe, à la fois libérée sexuellement et ouverte aux tendances les plus autoritaires, à la fois soumise à son mari et sujette à de véritables extases dans la nature. Dans un style âpre et lumineux, c’est l’histoire d’une femme qui, très tôt, a perdu le contrôle de son avenir. C’est le destin d’une femme emblématique de l’histoire de la Finlande, pays forcé de combattre à la fois la Russie et le Troisième Reich. Que peut-on pardonner? Et combien de fois peut-on recommencer sa vie?

Bijpassende boeken en informatie

Laura Lindstedt – Mijn vriendin Natalia

Laura Lindstedt Mijn vriendin Natalia recensie en informatie over de inhoud van deze feministische roman uit Finland. In september 2020 verschijnt bij Uitgeverij De Bezige Bij de Nederlandse vertaling van de roman Ystävä Natalia van de Finse schrijfster Laura Lindstedt. De roman is door onze redactie gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (zeer goed).

Laura Lindstedt Mijn vriendin Natalia recensie en informatie

  • “Mijn vriendin Natalia is een fascinerende roman. Vol ironie en humor.” (Helsingin Sanomat, ∗∗∗∗)
  • “Laura Lindstedt is een literaire rockster. Ze excelleert in verschillende literaire registers.” (Aamulehti)

Laura Lindstedt Mijn vriendin Natalia Recensie

Mijn vriendin Natalia

  • Schrijfster: Laura Lindstedt (Finland)
  • Soort boek: feministische roman, Finse roman
  • Origineel: Ystävä Natalia (2019)
  • Nederlandse vertaling: Sophie Kuiper
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 3 september 2020
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (zeer goed)
  • Boek bestellen bij: Bol

Flaptekst van het boek van Laura Lindstedt

Mijn vriendin Natalia is een uitzonderlijk literair werk over de grenzen van seksualiteit en macht in de relatie tussen een patiënt
en haar therapeut.

Natalia besluit om in therapie te gaan om haar seksuele problemen aan te pakken. Ze denkt obsessief vaak aan seks, maar tijdens de daad dwalen haar gedachten juist alleen maar af. Ze heeft vele partners, haar relaties zijn van korte duur. Haar therapeut begint met een experimentele behandeling, waarin kunst, filosofie en literatuur centraal staan. Waarom liggen fantasie en realiteit zo ver uit elkaar in het leven van Natalia? Is haar hyperseksualiteit een symptoom van een groter probleem? Naarmate de sessies verstrijken wordt het duidelijk dat de therapie niet volgens de boekjes verloopt. Natalia voelt zich bevrijd en begint de sessies steeds meer over te nemen. Wie heeft de macht, Natalia of haar therapeut? Wie is de eigenlijke verteller van dit verhaal?

Bijpassende boeken en informatie

Tove Jansson – Zomerboek

Tove Jansson Zomerboek recensie en Informatie van deze mooie roman uit 1972. Op 16 juni 2020 verschijnt Uitgeverij  De Geus de Nederlandse vertaling van Sommarboken de roman van de Finland-Zweedse schrijfster Tove Jansson.

Tove Jansson Zomerboek Recensie en Informatie

Ergens op een klein eiland aan de Finse Bocht staat het huisje waar grootmoeder samen met haar zoon en kleindochter Sophie elk jaar de zomer doorbrengt. Oma, al ver in de tachtig, denk ik, en Sophie een jaar of zeven. Vader is vooral veel aan het werk. Tenminste hij zit aan zijn tafel met zijn rug naar de twee vrouwen. En zij zijn aan elkaar gewaagd. En beiden leven zij nog volop in hun magische levensfase en maken dus ook met elkaar ongelooflijke avonturen mee. En het hoofdpersonage in hun verhalen en avonturen is meestal de natuur. De natuur, die al eeuwenlang haar goddelijke gang is gegaan op dit eiland,  het spookbos, dat zichzelf traag en moeizaam had gevormd en waarin het evenwicht tussen overleven en vernietigd worden zo broos was, dat zelfs de geringste verandering ondenkbaar was.

Tove Jansson Zomerboek Recensie

De bomen en struiken die op het ene moment een gevaarlijk dier leken en dan weer een monster. Waar oma al snijdend in dode takken en stukken boomschors nog andere vreemde wezens aan toevoegde. En als je goed keek naar oude botten die je vond in het bos of op het strand, dan kon je er altijd wel wat in zien. En intussen praten zij met elkaar over de natuur, hoe dat allemaal in zijn werk gaat. Dat een ijseend niet dood gaat van te veel zingen voor een vrouwtjes eend. Dat weet Sophie heus wel. En nee, hij hoeft niet begraven te worden. Daar zorgt de natuur wel voor. En dan wil oma even rust en stuurt Sophie er in haar eentje op uit. Alhoewel oma breekbaar is, kan zij wel even alleen achterblijven.

Belevenissen van oma en kleindochter in een magische levensfase prachtige in een tijdloze, gevoelige kleine roman

En dan in één van de zomers komt een vriendinnetje logeren. Een meisje dat niets weten van leven op zo’n eiland, niet gewend is door de regen en de blubber te baggeren. Geen idee heeft. Dus ja, dit wordt geen succes. Want oma weet dat een eiland een verschrikking kan zijn voor wie van buitenaf komt. En dan volgt er een prachtige beschrijving van het leven in een gesloten gemeenschap:

“Je belandt van het ene op het andere moment in een grote groep van mensen die altijd samen hebben gewoond en met de vanzelfsprekendheid van huisvolk rondlopen op een stuk grond dat ze kennen en aanvoelen en begrijpen. En met alles wat hun gewoonten bedreigt, richten ze zich nog meer op elkaar en voelen ze zich nog zekerder van zichzelf.” (pagina 32). Zomerboek is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Recensie van Mieke Koster

Zomerboek

  • Schrijfster: Tove Jansson (Finland)
  • Soort boek: Finland-Zweedse roman
  • Origineel: Sommarboken (1972)
  • Nederlandse vertaling: Cora Polet
  • Uitgever: De Geus
  • Verschijnt: 16 juni 2020
  • Omvang: 176 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de roman van Tove Jansson

Sophia brengt met haar vader en oma de zomer door op een Fins eiland. In de wijze en vooral ook geestige gesprekken die de oude vrouw en het jonge meisje met elkaar voeren, komen de angsten en verlangens van het meisje en het verleden van de oma op een betoverende en ontroerende manier tot uitdrukking.

Tegen de achtergrond van moerassen en bossen en de altijd aanwezige zee schildert Tove Jansson zonder enig spoor van sentimentaliteit of valse emotie de verhouding tussen een grootmoeder en haar kleindochter.

Bijpassende boeken en informatie

Sofi Oksanen – Het hondenpark

Sofi Oksanen Het hondenpark recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe Finse roman. Op 7 september 2020 verschijnt bij Uitgeverij Prometheus de Nederlandse vertaling van Koirapuisto, het nieuwe boek van de Finse schrijfster Sofi Oksenen.

Sofi Oksanen Het hondenpark Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Het hondenpark, de nieuwe roman van Sofi Oksanen. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit nieuwe boek van de Finse schrijfster Sofi Oksanen.

Sofi Oksanen Het hondenpark Recensie001Boek-Bestellen

Het hondenpark

  • Schrijfster: Sofi Oksanen (Finland)
  • Soort boek: Finse roman, misdaadroman
  • Origineel: Koirapuisto (2019)
  • Nederlandse vertaling: Annemarie Raas
  • Uitgever: Prometheus
  • Verschijnt: 7 september 2020
  • Omvang: 400 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van de nieuwe roman van Sofi Oksanen

Olenka is geboren in het corrupte oosten van Europa, maar heeft gebruikgemaakt van de hebzucht van het westen. De gebruikelijke vrouwelijke baantjes als dievegge en model hebben haar geen succes gebracht, maar haar volgende stap wel: ze doneert haar eicellen aan kinderloze gezinnen. Als ze Daria ontmoet, net als zij een jonge vrouw op zoek naar geld, blijkt die een nog betere en populairdere donor. Olenka besluit zich te concentreren op de zakelijke kanten van het dubieuze maar inmiddels succesvolle bedrijf.

Ze is zich ervan bewust dat ze andere gezinnen gelukkig maakt, maar twijfelt intussen wel steeds meer over haar eigen lot. Als op een dag Daria ineens verdwijnt, weet Olenka dat ze een afschuwelijke keuze moet maken, een die haar naar Helsinki zal brengen, aan de rand van een parkje waar een jong gezin de hond uitlaat.

Het hondenpark is een overweldigende, razend spannende roman over loyaliteit en gebroken vertrouwen, geschreven door een van de origineelste en grootste schrijvers van Europa. Het speelt zich af tegen de achtergrond van de machtsstrijd tussen de seksen, waarbij waarbij vrouwelijke vruchtbaarheid een verdienmodel is geworden.

Bijpassende boeken en informatie

Riikka Pulkkinen – De kinderplaneet

Riikka Pulkkinen De kinderplaneet recensie en informatie over de inhoud van deze Finse roman. Op 12 mei 2020 verschijnt bij Uitgeverij De Arbeiderspers de nieuwe roman van de Finse schrijfster Riikka Pulkkinen.

Riikka Pullkkinen De Kinderplaneet Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van De kinderplaneet, de nieuwe roman van de Finse schrijfster Riikka Pulkkinen. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over deze psychologische roman van de Finse schrijfster Riikka Pulkkinen.

Riikka Pullkkinen De Kinderplaneet Recensie

De kinderplaneet

  • Schrijfster: Riikka Pulkkinen (Finland)
  • Soort boek: Finse roman, psychologische roman
  • Origineel: Lasten planeetta (2018)
  • Nederlandse vertaling: Annemarie Raas
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Verschijnt: 12 mei 2020
  • Omvang: 284 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van deze Finse roman

Een ogenschijnlijk aimabel gesprek op de bank op een zaterdagmiddag, terwijl in de kamer ernaast een kind slaapt, heeft de kracht om een gezin uiteen te scheuren. Omdat de kerstdagen zich aandienen houden Frederika en Henrik hun scheiding nog even voor zich. In januari worden ze geconfronteerd met pijnlijke taken: ze moeten elk object in het huis classifi ceren als ‘van jou’ of ‘van mij’. Weken worden opgedeeld in een ingewikkelde grafiek die definieert wie het recht heeft om tijd door te brengen met hun dochter.

Terwijl ze soms het gevoel heeft dat ze haar verstand verliest, ontleedt Frederika meedogenloos haar relatie met Henrik. Ze vraagt zich af of het gezinsleven of totale overgave in de liefde voor haar wel mogelijk is.

Bijpassende Boeken en Informatie

Tove Jansson – Letters from Tove

Tove Jansson Letters from Tove recensie en informatie over de inhoud van dit autobiografische brievenboek. Op 3 oktober 2019 verscheen bij Uitgeverij Sort of Books de Engelse vertaling van de oorspronkelijke Zweedstalige boek, Anteckningar från en ö, geschreven door Tove Jansson. 

Tove Jansson Letters from Tove Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Letters frome Tove, het autobiografische boek van Tove Jansson. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit boek van de uit Finland afkomstige Zweedstalige schrijfster Tove Jansson.

Tove Jansson Letters from Tove Recensie001Boek-Bestellen

Letters from Tove

  • Schrijfster: Tove Jansson (Finland)
  • Soort boek: autobiografisch brievenboek
  • Origineel: Anteckningar från en ö (1993)
  • Engelse vertaling: Sarah Death
  • Uitgever: Sort of Books
  • Verschenen: 3 oktober 2019
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook

Flaptekst van het boek van Tove Jansson

Out of the thousands of letters Tove Jansson wrote a cache remains that she addressed to her family, her dearest confidantes, and her lovers, male and female. Into these she spilled her innermost thoughts, defended her ideals and revealed her heart. To read these letters is both an act of startling intimacy and a rare privilege.

Penned with grace and humour, Letters from Tove offers an almost seamless commentary on Tove Jansson’s life as it unfolds within Helsinki’s bohemian circles and her island home. Spanning fifty years between her art studies and the height of Moomin fame, we share with her the bleakness of war; the hopes for love that were dashed and renewed, and her determined attempts to establish herself as an artist.

Vivid, inspiring and shining with integrity, Letters from Tove shows precisely how an aspiring and courageous young artist can evolve into a very great one.

Bijpassende Boeken en Informatie