Tagarchief: Zomer

Sarah Moss – Zomerwater

Sarah Moss Zomerwater recensie en informatie nieuwe Engelse roman. Op 1 juli 2021 verschijnt bij uitgeverij Orlando de Nederlandse vertaling van Summerwater, de nieuwe roman van de Engelse schrijfster Sarah Moss.

Sarah Moss Zomerwater recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Zomerwater. Als de koning sterft. Het boek is geschreven door Sarah Moss. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Britse schrijfster Sarah Moss.

Sarah Moss Zomerwater Recensie

Zomerwater

  • Schrijfster: Sarah Moss (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman
  • Origineel: Summerwater (2020)
  • Nederlandse vertaling: Ine Willems
  • Uitgever: Uitgeverij Orlando
  • Verschijnt: 1 juli 2021
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de nieuwe roman van Sarah Moss

Op de langste dag van de zomer zitten twaalf mensen met hun gezinnen binnen opgesloten in hun huisjes op een verouderd Schots vakantiepark. Door de eindeloze regen valt er weinig te doen, behalve door het raam kijken naar de buren. Een hardloopster rent alsof ze op de vlucht is; een gepensioneerd echtpaar denkt met weemoed terug aan reeds lang vertrokken eigenaren; een tiener trotseert in zijn eentje in een kajak het ruwe water van het loch. Allemaal gaan ze op in hun eigen wereld, maar gaandeweg worden ze steeds alerter op de kleine gemeenschap die ze vormen. Eén huishouden in het bijzonder – een moeder en dochter met de verkeerde schoenen en zonder de juiste manieren – begint de aandacht van de rest te trekken. De spanning loopt op en iedereen kijkt toe, zich onbewust van het noodlot dat hun te wachten staat wanneer het donker eindelijk valt.

Zomerwater is een overweldigend verhaal dat zich afspeelt in de Schotse hooglanden, een verpletterende verkenning van het menselijk vermogen tot compassie én wreedheid.

Bijpassende boeken en informatie

Vonne van der Meer – Naar Lillehammer

Vonne van der Meer Naar Lillehammer recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman. Op 23 februari 2021 verschijnt bij Uitgeverij Atlas Contact de nieuwe roman van de Nederlandse schrijfster Vonne van der Meer.

Vonne van der Meer Naar Lillehammer recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Naar Lillehammer. Het boek is geschreven door Vonne van der Meer. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Nederlandse schrijfster Vonne van der Meer.

Een jonge moeder laat haar dochter achter bij een wildvreemde

Definitief gebroken met haar ex en haar werk, zoekt Cécile naar hoe ze haar dagen zal doorbrengen. Ze belandt in de speeltuin waar een jonge moeder, Gladys, haar vraagt even op haar dochter Faith te passen. Even blijkt een rekbaar begrip, de vrouw komt niet terug na 5 minuten, niet na een uur en niet na een avond. Cécile ziet zich genoodzaakt het meisje bij zich te houden. Gladys blijkt in diepe problemen verstrikt te zijn geraakt. Gevaarlijke problemen. Ondertussen ontmoet Cécile een mogelijk nieuwe liefde, wordt ze geconfronteerd met haar eigen innerlijke monsters en probeert ze Gladys te helpen los te komen van haar verleden.

Vonne van der Meer Naar Lillehammer Recensie

Naar Lillehammer kwam wat traag op gang voor mij. Cécile is een aardige vrouw, maar niet direct heel spannend of boeiend. Natuurlijk borrelt er onder dat ogenschijnlijk kalme oppervlak van alles. Maar het had voor mij al direct iets meer uitgewerkt mogen worden. Lange tijd staat het plot een beetje stil, zelfs als ze ineens met een vreemd kind opgescheept zit.

Na een wat trage start toch een uitnodigende en levendige roman

Als we meer te weten komen over Gladys, gaat het plot een stuk soepeler en wordt het intrigerend. De conflicten die Cécile met zichzelf heeft komen meer aan het licht, de tegelstellingen tussen haar en Gladys zijn interessant. De romantiek die opbloeit tussen Cécile en een nieuwe man, de gevoelens die dit met zich mee brengt, geeft het geheel een fijn sausje.

Interessante tegenstellingen maken van Naar Lillehamer een intrigerend verhaal

De charme va hent boek zit het meest in wat de personages niet zeggen, in wat zich afspeelt in hun gevoelsleven. Juist daarom had dit van mij nog wel iets meer uitgewerkt mogen worden. Ik had de personages graag nog iets beter leren kennen. Na een wat trage start, heb ik Naar Lillehammer wel met plezier gelezen. Vonne van der Meer heeft een manier van schrijven die erg uitnodigend is. Fijne dialogen, een omgeving die tot leven komt. Hierdoor kun je je makkelijk mee laten voeren in de wereld die ze heeft gecreëerd. De roman is gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (zeer goed).

Recensie van Jolien Dalenberg

Naar Lillehammer

  • Schrijfster: Vonne van der Meer (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse roman
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: 23 februari 2021
  • Omvang: 208 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (zeer goed)

Vonne van de Meer te gast bij tv-programma Tijd voor Max

Op donderdag 25 februari 2021 is schrijfster Vonne van der Meer te gast bij tv-programma Tijd voor Max om te vertellen over haar net verschenen nieuwe roman.

Flaptekst van de nieuwe roman van Vonne van der Meer

Wat te doen als een moeder op een kinderspeelplaats je vraagt even op haar driejarige dochter te passen en vervolgens niet meer komt opdagen? Eerst neemt de kinderloze Cécile alleen de zorg voor het kind op zich, maar algauw krijgt ze de moeder erbij: de Nigeriaanse Gladys wil met haar oude leven breken en voelt zich in de stad niet langer veilig. Zelfs een afgelegen vakantiehuis in de bossen bij Lunteren biedt geen bescherming. Gaandeweg wordt het Cécile duidelijk waarom naar Lillehammer vluchten zo moeilijk voor Gladys is.

Vonne van der Meer noemt haar nieuwe roman geen thriller. Toch komt er een rechercheur in voor, een mortuarium en een verhoor. Het is een literaire pageturner. Naar Lillehammer brengt ons niet naar een stadje in Noorwegen maar naar Amsterdam, hartje zomer. Een nieuwe, echte Van der Meer: er wordt verlangd naar een kind, naar liefde en naar zelfkennis.

Bijpassende boeken en informatie

Alma Mathijsen – Bewaar de zomer

Alma Mathijsen Bewaar de zomer recensie en informatie over de inhoud van boek met autobiografische verhalen. Op 29 oktober 2020 verschijnt bij Uitgever De Bezige Bij het nieuwe boek van de Nederlandse schrijfster Alma Mathijsen

Alma Mathijsen Bewaar de zomer Recensie en Informatie

Op jonge leeftijd verliest Alma Mathijsen haar vader. Een leverkwaal, bovenmatig drankgebruik, gecombineerd met een longontsteking en hartfalen zorgen ervoor haar vader op veel te jonge leeftijd sterft. Het is een traumatische gebeurtenis die de jeugd en het verdere leven van de op dat moment negenjarige Alma tekent.

Bewaar de zomer is een poging om de gevolgen plotselinge dood van haar vader in woorden en verhalen te vatten. Een zoektocht naar de onbevangenheid van de jeugd die overschaduwd wordt door rouw en een onverwerkbaar verlies.

Alma Mathijsen Bewaar de zomer Recensie

Samen met haar ouders en ook na de dood van haar vader brengt Alma Mathijsen elke zomer door is afgelegen huis in Noord-Italië. De autobiografische verhalen van Bewaar de zomer spelen zich hier af. Op verraderlijk lichtvoetige beschrijft Mathijsen meanderend door de tijd haar lotgevallen in zomers Italië;  confronterend, maar ook liefdevol en verlangend.

Mathijsen raakt op verraderlijk lichtvoetige wijze de rauwe kern van haar eigen wezen

Krachtig is dat ze de verhalen, die trouwens slechts in beperkte mate over het verlies van haar vader gaan, voor zichzelf laat spreken. De rauwe werkelijkheid van haar eigen herinnering aan haar angsten en onzekerheid die haar leven na de dood van haar vader kenmerkten probeert ze in taal te vatten. Schijnbaar idyllische zomerdagen getekend door twee prille sekservaringen, verkrachting, maken van Alma een bang meisje die tegelijkertijd toch in slaagt om haar angsten te onderdrukken.

Overtuigend neemt Alma Mathijsen de lezer mee in een jeugd die getekend is door een aantal traumatische gebeurtenissen. Zonder zelfbeklag en gepsychologiseer lijkt ze met Bewaar de zomer de kern van haar eigen wezen te raken en te verwoorden in een verraderlijk lichtvoetige taal die juist daardoor raakt en emotioneert. Bewaar de zomer is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Bewaar de zomer

  • Schrijfster: Alma Mathijsen (Nederland)
  • Soort boek: autobiografische verhalen
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 29 oktober 2020
  • Omvang; 176 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van het autobiografische boek van Alma Mathijsen

In een bocht van een slingerende weg tussen bos en olijfgaarden in Noord-Italië staat het huis dat Alma’s ouders als ruïne kochten. Al in haar eerste levensjaar namen ze haar mee, en sindsdien ging er geen zomer voorbij zonder het huis waar alles zich intenser af lijkt te spelen dan in Nederland.

Alma’s vader werd er ziek en overleed het jaar daarna, een maand voordat ze naar Italië zouden gaan. In de zomers daarna werd het gemis steeds heviger. Het huis dat zo vervlochten was met hem, symboliseerde zijn afwezigheid, maar tegelijk gaf het haar de mogelijkheid hem in hallucinerende beelden op te roepen.

In Bewaar de zomer neemt Alma Mathijsen de lezers mee naar de zomers in het huis dat elk jaar opnieuw terug veroverd moet worden op de natuur. Alma leerde er haar rouw verstoppen tussen de spleten en ontdekte hoe ze zichzelf moest laten vallen van de hoogste brug in de vallei. Nu ze er voor het eerst niet heen kan deze zomer, heeft ze alleen de taal om het huis terug te winnen. Intussen sijpelt het volle leven door alles heen en reflecteert ze op verlies, volwassen worden, liefde en vriendschap.

Bijpassende boeken en informatie

Barbara Schwarcz – Sommerverschwendung

Barbara Schwarcz Sommerverschwendung recensie en informatie over de inhoud van deze Oostenrijkse coming-of-age roman. Op 17 juli 2020 verschijnt bij Uitgeverij Picus Verlag van de Oostenrijkse schrijfster Barbara Schwarcz. Er is geen Nederlandse vertaling van deze roman verkrijgbaar of aangekondigd.

Barbara Schwarcz Sommerverschwendung Recensie en Informatie

De zevenjarige verteller van de debuutroman van de Oostenrijkse schrijfster Barbara Schwarcz verveelt zich. Ze denkt dat ze alleen op de wereld is en niemand haar ziet. Alle kinderen die ze kent zijn met zomervakantie, haar oudere broers en zussen gaan hun eigen gang en voor haar ouders gaat het gewone dagelijkse leven door als altijd.

Ze vlucht in de verhalen van de over de kinderen van Bolderburen van de beroemde Zweedse kinderboekenschrijfster Astrid Lindgren en probeert zo goed en zo kwaad als het gaat de zomerweken door te komen.

Barbara Schwarcz Sommerverschwendung Recensie

Zo op het eerste gezicht een verhaal dat wel vaker is verteld. Echter Barbara Schwarcz kiest een bijzonder vertelperspectief wat de roman een extra dimensie geeft. Ze laat in de roman de belevenissen reflecteren door een alter ego van de zevenjarige. Om precies te zijn een volwassen alter ego dat probeert de ervaringen en gebeurtenissen te relativeren en het meisje moed te geven.

Het bijzondere vertelperspectief geeft deze debuutroman uit Oostenrijk een extra dimensie

Door dit bijzondere perspectief krijgt deze debuutroman een mooie extra lading waarmee op bijzondere wijze extra diepgang wordt bereikt. Al met al is Sommerverschwendung daarmee een mooie kleine debuutroman geworden die het lezen zeker waard is. Helaas is de kans klein dat de roman in het Nederlands vertaald gaat worden waardoor alleen lezers die het Duits voldoende machtig zijn het boek kunnen lezen. De debuutroman Sommerverschwendung van de Oostenrijkse schrijfster Barbara Schwarcz is gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (zeer goed).

Sommerverschwendung

  • Schrijfster: Barbara Schwarcz (Oostenrijk)
  • Soort boek: Oostenrijkse roman
  • Taal: Duits
  • Uitgever: Picus Verlag
  • Verschijnt: 17 juli 2020
  • Omvang: 216 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (zeer goed)

Flaptekst van de roman van Barbara Schwarcz

Das pralle Tableau eines Sommers zieht die Leser in eine Kindheit voller Wunder und Wunderlichkeiten, in die Welt eines siebenjährigen Mädchens, das erwartungsvoll dem Leben entgegengeht.

Zäh wie Kaugummi ist die Zeit in diesem Sommer in den späten siebziger Jahren, in den allerersten großen Schulferien einer Siebenjährigen. Alle Freunde sind weg, die älteren Geschwister gehen ihrer eigenen Wege, die Eltern werden geschluckt von ihrem Alltag. Das Mädchen liest mit Begeisterung Astrid Lindgren und wünscht sich nichts mehr, als dass die Zeit vergeht, damit auch sein Urlaub endlich beginnen kann. Doch in dem verschwendeten Sommer des Wartens verbergen sich filigrane Gefühle, eigenwillige Worte, prägende Erlebnisse und überraschende Allianzen. Am Ende, endlich im VW-Bus auf dem Weg zur Cousine nach Ungarn, spürt das Mädchen nicht nur den Aufbruch ins Neue, sondern auch die Melancholie der zurückgelassenen Sommerstille.

Bijpassende boeken en informatie

Christoffer Holst – Bloedrode midzomeravond

Christoffer Holst Bloedrode midzomeravond recensie en informatie nieuwe Zweedse thriller. Op 19 augustus 2020 verschijnt bij Uitgeverij Stortebeeker de Nederlandse vertaling van de thriller Söta, röda sommardrömmar, geschreven door de Zweedse schrijver Christoffer Holst.

Christoffer Holst Bloedrode midzomeravond Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering lezen van de thriller Bloedrode midzameravond. Het boek is geschreven door Christoffer Holst. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe thriller van de Zweedse schrijver Christoffer Holst.

Christoffer Holst Bloedrode midzomeravond Recensie

Bloedrode midzomeravond

Cilla Storm thriller 1

  • Schrijver: Christoffer Holst (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse thriller
  • Origineel: Söta, röda sommardrömmar (2018)
  • Nederlandse vertaling: Edith Sybesma
  • Uitgever: Stortebeeker
  • Verschijnt: 19 augustus 2020
  • Omvang: 286 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van de thriller van Christoffer Holst

Bloedrode midzomeravond is een zomerse mix van misdaad en romantiek op een Zweeds vakantie-eiland. Het zit Cilla niet mee. Ze is net gedumpt en haar carrière als roddeljournalist verloopt niet zoals ze had gehoopt. Haar droomhuis kan ze niet betalen, maar een piepklein huisje op een volkstuinencomplex op het eiland Bullholmen ligt wel binnen haar bereik. Vanuit Stockholm is het maar een uurtje met de boot en dan is ze in een andere wereld. Ze zal daar een zomer lang tuinieren om zo over de schok van haar verbroken relatie heen te komen. Maar tijdens het midzomerfeest wordt er een moord gepleegd. Cilla raakt betrokken bij het onderzoek en maakt kennis met een knappe rechercheur, Adam. Van Christoffer Holst is eerder de romantische comedy ‘Mijn hart gaat door’ verschenen.

Bijpassende boeken en informatie

Tove Jansson – Zomerboek

Tove Jansson Zomerboek recensie en Informatie van deze mooie roman uit 1972. Op 16 juni 2020 verschijnt Uitgeverij  De Geus de Nederlandse vertaling van Sommarboken de roman van de Finland-Zweedse schrijfster Tove Jansson.

Tove Jansson Zomerboek Recensie en Informatie

Ergens op een klein eiland aan de Finse Bocht staat het huisje waar grootmoeder samen met haar zoon en kleindochter Sophie elk jaar de zomer doorbrengt. Oma, al ver in de tachtig, denk ik, en Sophie een jaar of zeven. Vader is vooral veel aan het werk. Tenminste hij zit aan zijn tafel met zijn rug naar de twee vrouwen. En zij zijn aan elkaar gewaagd. En beiden leven zij nog volop in hun magische levensfase en maken dus ook met elkaar ongelooflijke avonturen mee. En het hoofdpersonage in hun verhalen en avonturen is meestal de natuur. De natuur, die al eeuwenlang haar goddelijke gang is gegaan op dit eiland,  het spookbos, dat zichzelf traag en moeizaam had gevormd en waarin het evenwicht tussen overleven en vernietigd worden zo broos was, dat zelfs de geringste verandering ondenkbaar was.

Tove Jansson Zomerboek Recensie

De bomen en struiken die op het ene moment een gevaarlijk dier leken en dan weer een monster. Waar oma al snijdend in dode takken en stukken boomschors nog andere vreemde wezens aan toevoegde. En als je goed keek naar oude botten die je vond in het bos of op het strand, dan kon je er altijd wel wat in zien. En intussen praten zij met elkaar over de natuur, hoe dat allemaal in zijn werk gaat. Dat een ijseend niet dood gaat van te veel zingen voor een vrouwtjes eend. Dat weet Sophie heus wel. En nee, hij hoeft niet begraven te worden. Daar zorgt de natuur wel voor. En dan wil oma even rust en stuurt Sophie er in haar eentje op uit. Alhoewel oma breekbaar is, kan zij wel even alleen achterblijven.

Belevenissen van oma en kleindochter in een magische levensfase prachtige in een tijdloze, gevoelige kleine roman

En dan in één van de zomers komt een vriendinnetje logeren. Een meisje dat niets weten van leven op zo’n eiland, niet gewend is door de regen en de blubber te baggeren. Geen idee heeft. Dus ja, dit wordt geen succes. Want oma weet dat een eiland een verschrikking kan zijn voor wie van buitenaf komt. En dan volgt er een prachtige beschrijving van het leven in een gesloten gemeenschap:

“Je belandt van het ene op het andere moment in een grote groep van mensen die altijd samen hebben gewoond en met de vanzelfsprekendheid van huisvolk rondlopen op een stuk grond dat ze kennen en aanvoelen en begrijpen. En met alles wat hun gewoonten bedreigt, richten ze zich nog meer op elkaar en voelen ze zich nog zekerder van zichzelf.” (pagina 32). Zomerboek is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Recensie van Mieke Koster

Zomerboek

  • Schrijfster: Tove Jansson (Finland)
  • Soort boek: Finland-Zweedse roman
  • Origineel: Sommarboken (1972)
  • Nederlandse vertaling: Cora Polet
  • Uitgever: De Geus
  • Verschijnt: 16 juni 2020
  • Omvang: 176 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de roman van Tove Jansson

Sophia brengt met haar vader en oma de zomer door op een Fins eiland. In de wijze en vooral ook geestige gesprekken die de oude vrouw en het jonge meisje met elkaar voeren, komen de angsten en verlangens van het meisje en het verleden van de oma op een betoverende en ontroerende manier tot uitdrukking.

Tegen de achtergrond van moerassen en bossen en de altijd aanwezige zee schildert Tove Jansson zonder enig spoor van sentimentaliteit of valse emotie de verhouding tussen een grootmoeder en haar kleindochter.

Bijpassende boeken en informatie

Ali Smith – Zomer

Ali Smith Zomer recensie en informatie van deze familieroman en laatste deel in de seizoenencyclus. Op 11 augustus 2020 verschijnt bij Uitgeverij Prometheus de Nederlandse vertaling van de roman Summer, het laatste deel in de seizoenencyclus van de Schotse schrijfster Ali Smith.

Ali Smith Zomer Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Zomer. Het boek is geschreven door Ali Smith. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman en het laatste deel in de seizoenencyclus van de Schotse schrijfster Ali Smith.

Ali Smith Zomer Recensie

Zomer

  • Schrijfster: Ali Smith (Schotland)
  • Soort boek: familie roman, Schotse roman
  • Origineel: Summer (2020)
  • Uitgever: Prometheus
  • Verschijnt: 11 augustus 2020
  • Omvang: 368 pagina’s
  • Uitgave: Paperback 

Flaptekst van de nieuwe roman van Ali Smith

In het heden weet Sacha dat de wereld in de problemen zit. Haar broertje Robert is een en al problemen. Hun vader en moeder hebben problemen. Ondertussen is de wereld in meltdown – en de echte meltdown is nog niet eens begonnen. In het verleden, een heerlijke zomer. Een andere broer en zus weten dat ze in geleende tijd leven.

Dit is een verhaal over mensen op de rand van verandering. Ze zijn familie, maar ze denken dat ze vreemden zijn. Dus: waar begint familie? En wat hebben mensen die denken dat ze niets gemeen hebben gemeen?

Zomer is de schitterende bekroning van Ali Smiths internationaal bejubelde seizoenencyclus.

Bijpassende boeken en informatie

Sabine Peters – Ein wahrer Apfel leuchtete am Himmelszelt

Sabine Peters Ein wahrer Apfel leuchtete am Himmelszelt recensie en informatie over de inhoud van de roman van de Duitse schrijfster. Op 27 juli  2020 verschijnt bij Uitgeverij Wallstein Verlag de roman van de Duitse schrijfster Sabine Peters. Er is geen Nederlandse vertaling van de roman verkrijgbaar.

Sabine Peters Ein wahrer Apfel leuchtete am Himmelszelt Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de Duitse roman Ein wahrer Apfel leuchtete am Himmelszelt. Het boek is geschreven door Sabine Peters.  Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Duitse schrijfster Sabine Peters.

Sabine Peters Ein wahrer Apfel leuchtete am Himmelszelt Recensie

Ein wahrer Apfel leuchtete am Himmelszelt

  • Schrijfster: Sabine Peters (Duitsland)
  • Soort boek: Duitse roman, psychologische roman
  • Taal: Duits
  • Uitgever: Wallstein Verlag
  • Verschijnt: 27 juli 2020
  • Omvang: 184 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek

Flaptekst van de roman van Sabine Peters

Sabine Peters` Roman erzählt vom behüteten Aufwachsen mit religiösen und literarischen Prägungen, thematisiert aber auch die Ängste, die vor niemandem haltmachen.

Marie lässt im Sandkasten die Welt entstehen. Im Spielzimmer feiert sie mit den Schwestern einen Gottesdienst. Sie wird ein Indianer, ein Auto, ein Esel, eine Glocke. Der Mopp im Besenschrank verwandelt sich zu einem Götzen mit Mähne. Ein Bilderbogen über die profanen und magischen Erlebnisse einer Kindheit der 60er Jahre: Rangeleien unter Geschwistern, Urlaub mit der Familie in Holland, die schönsten Sommertage. Die Idylle ist immer gefährdet oder wird zum Zerrbild, Komik und Schrecken wechseln im Text ab. Sabine Peters beschreibt mit großer Intensität, unaufgeregt und phantasievoll das behütete Aufwachsen mit religiösen und literarischen Prägungen und erzählt dabei von Angst und Jubel, Zorn und Zuneigung, Autoritätshörigkeit und Widerspruchsgeist. Ein Geschichten- und Geschichtsbuch über die »Wohlstandsjahre« der Bundesrepublik, das schließlich in eine surreale Gegenwart springt; die Bilder reißen, bilden neue Muster und wirbeln davon.

Ein Roman über das scheinbar Kleine, voller Poesie und leiser Töne, behutsam und virtuos erzählt.

Bijpassende boeken en informatie

Jane Gardam – Op de klippen

Jane Gardam Op de klippen recensie en informatie over de inhoud van deze Engelse roman uit 1978. In oktober 2019 verschijnt bij Uitgeverij Cossee een Nederlandse vertaling van de roman God on the Rocks (1978) van de Engelse schrijfster Jane Gardam.

Jane Gardam Op de klippen Recensie

Wat fijn dat Uitgeverij Cossee ook deze roman van de geweldige Britse schrijfster Jane Gardam in vertaling heeft uitgebracht! De oorspronkelijke titel van de roman die Jane Gardam in 1978 schreef, God on the Rocks, is in het Nederlands vertaald met Op de klippen.

Op de klippen, wat zich afspeelt in een Engels kuststadje, heeft als hoofdpersoon de 8-jarige Magareth. Margareth wordt uitbesteed aan de – wat frivole – dienstmeid – Lydia, met wie ze wekelijks een uitstapje mag maken, omdat haar moeder het druk heeft met haar baby-broertje. Margareth komt op die uitstapjes bij een landgoed, met nogal vreemde bewoners. Margareth’s vader is een strenge man, een bankdirecteur die ook predikt in de kerk, en die een zwaar stempel op het gezinsleven drukt met zijn overtuigingen.

Jane Gardam Op de klippen Recensie

001Boek-Bestellen

Margareth’s moeder komt weer in contact met haar vroegere liefde, Charles, die nu samen met zijn zus woont. Langzaam aan wordt duidelijk dat de mensen die in het landhuis leven, verwant zijn aan Charles en zijn zus. Margareth beleeft de wereld van de volwassenen vanuit haar eigen belevingswereld als kind mee en dat weet Gardam uitzonderlijk goed te beschrijven. Je kijkt als lezer door de ogen van het kind mee naar de wonderlijke personages van het landhuis en ook naar het huwelijksleven van Margareth’s ouders en de nieuwe kennissen Charles en zijn zus.

Boeiende personages, waar je mee te doen hebt en die je dieper wil leren begrijpen

Net als alle andere romans die ik van Jane Gardam heb gelezen een prachtig en sterk geschreven verhaal, met boeiende personages, waar je mee te doen hebt en die je dieper wil leren begrijpen. Het verleden van Margarath’s moeder, die niet met Charles mocht trouwen, werpt een lange schaduw de toekomst in. De geschiedenis haalt het heden weer in, een grote kracht in Gardam’s werk om een dergelijk thema uit te werken, zonder dat het zwaar wordt of onleesbaar. De roman Op de klippen is gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (zeer goed).

Recensie van Monique van der Hoeven

Op de klippen

  • Schrijfster: Jane Gardam (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman
  • Origineel: God on the Rocks (1978)
  • Nederlandse vertaling: Gerda Baardman, Kitty Pouwels
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: oktober 2019
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (zeer goed)

Flaptekst van de roman van Jane Gardam

Eén lange zomer in de jaren dertig. Het leven van de jonge Margaret Marsh verandert plotsklaps wanneer Lydia, een wereldwijs en wulps dienstmeisje, bij Margarets religieuze familie intrekt. Na de geboorte van Margarets broertje worden ze elke woensdag het huis uit gestuurd om samen van de idyllische Engelse kust te genieten. Wanneer Margaret tijdens een van deze tripjes in een boom klimt en een verwaarloosd landhuis ziet liggen, is ze geïntrigeerd. Het landhuis en zijn ongewone bewoners trekken haar steeds meer aan en laten een hele andere realiteit zien: namelijk dat de wereld lang niet zo keurig is als ze altijd had gedacht.

Het huwelijk van haar ouders blijft ook niet onberoerd door de komst van het dienstmeisje. Ondanks zijn krampachtige obsessie met zonde en deugdzaamheid is de vader niet tegen haar charmes bestand en vliegt hij stevig uit de bocht, waardoor hij niet alleen het dienstmeisje, maar ook zijn echtgenote, Margarets moeder, verliest. De keurslijven gaan af en het leven van deze stijve Engelsen trilt op zijn grondvesten. Hoe blijf je jezelf, en hoe ver ga je wanneer je wordt meegesleurd in het verlangen naar een
ander leven?

Na een cruciaal theebezoek dendert iedereen op een onontkoombare tragedie af. Een prachtige roman over volwassen worden en onderhuidse verlangens. Met Op de klippenlezen we Gardam in volle glorie, compleet met tragikomische scènes, warmte, wijsheid en intrigerende perspectieven.

Bijpassende Boeken en Informatie

Jane Gardam De dochter van Crusoe RecensieJane Gardam (Engeland) – De dochter van Crusoe
Engelse roman, familieroman
Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (zeer goed)
Jane Gardam is een meesteres in het uitwerken van bijzondere personages..lees verder >

Ulrich Woelk – Dee Sommer meiner Mutter

Ulrich Woelk Dee Sommer meiner Mutter recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman. Op 25 januari 2019 is bij Uitgeverij C.H. Beck de nieuwe roman verschenen van de Duitse schrijver Ulrich Woelk. Het boek is geselecteerd voor de longlist van de prestigieuze Deutscher Buchpreis 2019.

Ulrich Woelk Dee Sommer meiner Mutter Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Der Sommer meiner Mutter, de roman van Ulrich Woelk. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Duitse schrijver Ulrich Woelk.

Ulrich Woelk Der Sommer meiner Mutter Recensie

Der Sommer meiner Mutter

  • Schrijver: Ulrich Woelk (Duitsland)
  • Soort boek: coming-of-age roman, Duitse roman
  • Taal: Duits
  • Uitgever: C.H. Beck Verlag
  • Verschenen: 25 januari 2019
  • Omvang: 189 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Nederlandse vertaling: onbekend
  • Longlist Deutscher Buchpreis 2019

Flaptekst van de Duitse roman

Sommer 1969. Während auf den Straßen gegen den Vietnamkrieg protestiert wird, fiebert der elfjährige Tobias am Stadtrand von Köln der ersten Mondlandung entgegen. Zugleich trübt sich die harmonische Ehe seiner Eltern ein. Seine Mutter fühlt sich eingeengt, und als im Nachbarhaus ein linkes, engagiertes Ehepaar einzieht, beschleunigen sich die Dinge.

Tobias, eher konservative Eltern freunden sich mit den neuen Nachbarn an, und deren dreizehnjährige Tochter, Rosa, eigenwillig und klug, bringt ihm nicht nur Popmusik und Literatur bei, sondern auch Berührungen und Gefühle, die fast so spannend sind wie die Raumfahrt. Auch die Eltern der beiden verbringen viel Zeit miteinander, zwischen den Paaren entwickelt sich eine wechselseitige Anziehung – “Wahlverwandtschaften” am Rhein. Und während Armstrong und Aldrin sich auf das Betreten des Mondes vorbereiten, erleben Tobias und seine Mutter beide eine erotische Initiation.

Ulrich Woelk erzählt spannend, atmosphärisch dicht und herzzerreißend von einem Aufbruch, persönlich und politisch, der tragisch endet.

Bijpassende Boeken en Informatie