Tag archieven: Japan

Junichiro Tanizaki – Kruisende lijnen

Junichiro Tanizaki Kruisende lijnen recensie en informatie over de inhoud van de roman uit 1930 uit Japan. Op 30 mei 2024 verschijnt bij uitgeverij L.J. Veen Klassiek de nieuwe uitgave van de Nederlandse vertaling van de roman Kruisende lijnen, geschreven door Junichiro Tanizaki. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijver, de vertaler en over de uitgave.

Junichiro Tanizaki Kruisende lijnen recensie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van Kruisende lijnen de Japanse roman uit 1930 van Junichiro Tanizaki, besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Junichiro Tanizaki Kruisende lijnen

Kruisende lijnen

  • Auteur: Junichiro Tanizaki (Japan)
  • Soort boek: Japanse roman
  • Origineel: 卍 / Manji (1930)
  • Nederlandse vertaling: Jacques Westerhoven
  • Uitgever: L.J. Veen Klassiek
  • Verschijnt: 30 mei 2024
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 15,00
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de roman uit 1930 van Junichiro Tanizaki

Klassieker uit de Japanse literatuur over een vrouw die schilderlessen neemt om te ontsnappen aan de sleur van haar huwelijk. Het leidt tot een liefdesaffaire die bijna haar ondergang inluidt.

Van de schrijver van ‘Stille sneeuwval’. In ‘Kruisende lijnen’ van Junichiro Tanizaki, een van de meesters van de Japanse literatuur neemt Sonoko, de vrouw van een ambitieuze advocaat in Osaka, schilderlessen om te ontsnappen aan de sleur van haar huwelijk. Dat is het begin van een liefdesaffaire die haar aan de rand van het graf zal brengen. Als wordt geïnsinueerd dat zij een lesbische verhouding heeft met Mitsuko, beseft ze dat ze zich inderdaad tot haar aangetrokken voelt. Mitsuko is een duistere femme fatale, die een web van leugens weeft waaruit niet alleen Sonoko, maar uiteindelijk ook haar echtgenoot niet weet te ontsnappen.

Bijpassende boeken

Yasunari Kawabata – Sneeuwland

Yasunari Kawabata Sneeuwland recensie en informatie over de inhoud van deze Japanse roman uit 1937. Op 20 mei 2024 verschijnt bij Uitgeverij Meulenhoff de Nederlandse vertaling van de roman 雪国 / Yukiguni van de Japanse schrijver en Nobelprijswinnaar Yasunari Kawabata.

Yasunari Kawabata Sneeuwland recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Sneeuwland. Het boek is geschreven door Yasunari Kawabata. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman verschenen tussen 1935 en 1937 van de Japanse Nobelprijswinnaar Yasunari Kawabata.

Yasunari Kawabata Sneeuwland Recensie

Sneeuwland

  • Schrijver: Yasunari Kawabata (Japan)
  • Soort boek: Japanse roman
  • Origineel: 雪国 / Yukiguni (1937)
  • Nederlandse vertaling: Cornelis Ouwehand
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 20 mei 2024
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 20,00 / € 11.99
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de roman van Yasunari Kawabata

Shimamura, een welgestelde toneelrecensent, reist af naar het dorp Yuzawa om te ontsnappen aan het hectische Tokio. Nadat hij acht dagen in de bergen rond Yuzawa heeft doorgebracht, gaat hij naar een kuuroord en vraagt hij om het gezelschap van een geisha. Omdat alle geisha’s het druk hebben met een festival in het dorp is Shimamura aangewezen op Komako. Deze jonge vrouw is sinds kort geisha, en alleen omdat ze zo de dokterskosten van de zieke jongeman Yukio kan betalen.

De aantrekkingskracht tussen de gehuwde Shimamura en Komako is groot. Toch lukt het hen niet een gelijkwaardige liefdesrelatie op te bouwen. Het onvermogen van Shimamura om werkelijk lief te hebben staat telkens weer in sterk contrast met de allesverzengende liefde die Komako voor hem koestert. Hun verhouding wordt nog verder gecompliceerd door het meisje Yoko. Hoewel hij maar enkele glimpen van haar opvangt, voelt Shimamura zich ook sterk tot haar aangetrokken en komt hij in een driehoeksverhouding met beide meisjes terecht.

In een sfeer die herinnert aan een haiku beschrijft Kawabata tegen de achtergrond van het Sneeuwland – het centrale bergland in het noordelijk deel van het Japanse hoofdeiland Honshu – een hopeloze poging tot ontmoeting van twee tragische, eenzame levens.

Yasunari Kawabata is geboren op 11 juni 1899 in Kita-ku, Osaka, Japan. Hij werd in 1954 voor zijn gehele oeuvre onderscheiden met de literaire Nomaprijs en ontving in 1968 de Nobelprijs voor de Literatuur. In de loop van de jaren zijn veel van zijn romans in Nederlandse vertaling verschenen. Op 16 april 1972 overleed de Japanse schrijver, 72 jaar oud, in Zushi, Kanagawa, Japan.

Bijpassende boeken en informatie

Thersa Matsuura – The Book of Japanese Foklore

Thersa Matsuura The Book of Japanese Foklore recensie en informatie over de inhoud van de encyclopedie. Op 30 april 2024 verschijnt bij uitgeverij Adams Media het boek An Encyclopedia of the Spirits, Monsters, and Yokai of Japanese Myth, geschreven door Thersa Matsuura die al ruim dertig jaar in Japan woont. Op deze pagina lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijfster en over de uitgave. Er is geen Nederlandse vertaling van het boek verkrijgbaar of aangekondigd.

Thersa Matsuura The Book of Japanese Foklore recensie

Als er in de media een boekbespreking, recensie of review verschijnt van The Book of Japanese Folklore, geschreven door Thersa Matsuura, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Thersa Matsuura The Book of Japanese Foklore

The Book of Japanese Foklore

An Encyclopedia of the Spirits, Monsters, and Yokai of Japanese Myth

  • Auteur: Thersa Matsuura (Verenigde Staten)
  • Soort boek: boek over Japan, encyclopedie
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Adams Media
  • Verschijnt: 30 april 2024
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: $16.99 / $10.99
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol

Flaptekst van het boek over Japanse folklore

Discover everything you’ve ever wondered about the legendary spirits, creatures, and figures of Japanese folklore including how they have found their way into every corner of our pop culture from the creator of the podcast Uncanny Japan.

Welcome to The Book of Japanese Folklore: a fascinating journey through Japan’s folklore through profiles of the legendary creatures and beings who continue to live on in pop culture today.

From the sly kitsune to the orgrish oni and mischievous shape-shifting tanuki, learn all about the origins of these fantastical and mythical creatures. This gorgeous package is complete with stained edges and stunning four-color illustrations. With information on their cultural significance, a retelling of a popular tale tied to that particular yokai, and how it’s been spun into today’s popular culture, this handsome tome teaches you about the stories and histories of the beings that inspired characters in your favorite movies, animes, manga, and games.

Adventure, mystery, and amazing tales await in The Book of Japanese Folklore.

Thersa Matsuura is an American expat who has lived in Japan for over thirty years. Her fluency in the language allows her to explore her favorite part of Japanese culture: all the myths, legends, folktales, and superstitions. Thersa retells these Japanese folktales and ghost stories on her popular podcast Uncanny Japan. Thersa has also published two short story collections, including A Robe of Feathers and Other Stories and The Carp-Faced Boy and Other Tales, a collection of horror stories inspired by Japanese folktakes, which was nominated for a Bram Stoker Award in 2017.

Bijpassende boeken

Richard Koek – Tokyo Tokyo

Richard Koek Tokyo Tokyo Recensie en informatie over de inhoud van het nieuwe fotoboek van de Nederlandse fotograaf Richard Koek over de Japanse hoofdstad Tokio dat op 13 februari 2024 verschijnt bij uitgeverij Terra. Hier lees je uitgebreide informatie over de inhoud van het fotoboek, de fotograaf en over de uitgave.

Richard Koek Tokyo Tokyo recensies en reviews

Als er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnt van Tokyo Tokyo, het fotoboek van de Nederlandse fotograaf Richard Koek, over de mensen in de hoofdstad van Japan, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

  • “Richard Koek’s beautiful photography captures the multifaceted beauty of Tokyo. Past and present. Fantasy and reality. An unknown world, even to a longtime resident like me.” (Takahashi Hiroko – Artist and designer)
  • “Richard Koek knows Japan intimately, but is nevertheless attuned to the curious, or indeed the routine, in ways that a local observer might miss. This book is the whole world of the Japanese capital, inhabited by people of every possible type.” (Timon Screech – Professor International Research Center for Japanese Studies in Kyoto)

Recensie van de redactie

De hoofdstad van Japan, Tokio, is zonder twijfel een fascinerende stad die voor een buitenstaander waarschijnlijk moeilijk te doorgronden is. Wat de inwoners beweegt, hoe ze leven, werken en wat ze doen, je moet waarschijnlijk lang in de miljoenenstad wonen om de mensen en het leven in de stad te begrijpen.

Toch doet de Nederlandse fotograaf Richard Koek een poging om middels zijn foto’s een beeld te schetsen van de metropool en vooral haar inwoners. Al eerder maakte hij internationaal furore met zijn boek over New York. En ook Tokyo Tokyo is bijzonder geslaagd te noemen.

Het is niet direct duidelijk wat het werk van Richard Koek bijzonder maakt. Maar wat al wel duidelijk is dat zijn focus niet ligt op de bekende trekpleisters van de stad. Nee hij legt vooral de nadruk op nondescripte plekken en locaties in de stad waarin hij meestal wel de mens centraal stelt. Zonder verdere toelichting, behalve een aanduiding van waar de foto genomen is en soms wat voor personen erop vereeuwigd zijn schets hij interessant beeld van de mensen in de stad zoals hij die op zijn eigenwijze heeft waargenomen.

Door deze manier van werken ontstaat langzaam maar zeker een fascinerend portret van de inwoners van de stad en wat hen beweegt. En dat gebeurt zeker als je de tijd neemt de foto’s goed in je op te nemen en gedetailleerd te bekijken. Het is een prachtig boek van een zeer getalenteerde fotograaf dat gewaardeerd is met de maximale ∗∗∗∗∗ (uitmuntend).

Richard Koek Tokyo Tokyo

Tokyo Tokyo

  • Fotograaf: Richard Koek (Nederland)
  • Soort boek: fotoboek
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Terra
  • Verschijnt: 13 februari 2024
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 54,50
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het fotoboek over Tokio van Richard Koek

Zeldzaam fotoportret van Japans veranderlijke hoofdstad.

Een uniek boek van de Nederlandse fotograaf Richard Koek over een van ’s werelds grootste metropolen, Tokio. Wie deze megastad in Japan bezoekt, ziet veel neon en plastic, maar ook traditionele kimono’s en kersenbloesems. Mode en reclame zijn minstens zo belangrijk als etiquette en opgeruimdheid.

Koek onthult in Tokyo Tokyo het ware gezicht van een stad waar traditie en vernieuwing hand in hand gaan. Natuurlijk ontbreken de stereotypen niet, maar Koek geeft er altijd zijn eigen fotografische draai aan. Zijn kleurrijke beelden zijn rauw, realistisch en uitermate treffend.

Richard Koek is een Nederlands-Argentijnse fotograaf. Zijn foto’s zijn op het Photoville in New York geëxposeerd en het vermaard Fotofestival in Naarden. Naam en faam kreeg Richard Koek met zijn foto’s over New York. In het fotoboek New York New York  dat in 2021 verscheen zijn de beste foto’s van de stad opgenomen.

Bijpassende boeken en informatie

Gary J. Bass – Het Tokiotribunaal

Gary J. Bass Het Tokiotribunaal, De geboorte van het moderne Azië. Op 19 oktober 2023 verschijnt bij uitgeverij Hollands Diep het vuistdikke boek over het Tokiotribunaal van 1946. Je kunt hier uitgebreide informatie over het boek en de schrijver lezen. Daarnaast is er aandacht voor de boekbesprekingen en recensie van Het Tokiotribunaal, het boek van de Amerikaanse historicus Gary J. Bass.

Gary J. Bass Het Tokiotribunaal

Gary J. Bass is geboren op 22 juli 1969 in de Verenigde Staten. Hij studeerde aan de universiteit van Harvard. Als professor of politics and international relations is hij werkzaam op de Princeton School of Public and International Affairs aan Princeton University in New Jersey.

Inmiddels heeft Gary J. Bass een aantal boeken geschreven over historische onderwerpen. Zijn eerste boek Stay the Hand of Vengeance, The Politics of War Crimes Tribunals verscheen in 2002. Gevolgd in 2009 door Freedom’s Battle: The Origins of Humanitarian Intervention en in 2013 door The Blood Telegram: Nixon, Kissinger, and a Forgotten GenocideDeze boeken zijn niet in het Nederlands vertaald. Zijn nieuwste boek Judgment at Tokyo is het eerste dat wel in het Nederlands is vertaald.

Recensie van de redactie

Veel uitputtender dan Gary J. Bass heeft gedaan kun je bijna niet schrijver. In zijn vuistdikke boek van bijna 900 pagina’s heeft minutieus het verloop van een van de belangrijkste proces van de vorige eeuw die bepalend was voor de vorming van Azië beschreven. Het lijkt een klus als je aan het boek begint en in zekere zin is dat ook wel zo. Maar als je doorzet wordt je meegesleept in het verhaal, de intriges en de verschrikkingen van de Tweede Wereldoorlog in Azië. Niet vreemd dat dit boek gezien wordt als het standaardwerk over dit onderwerp. Gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Gary J. Bass Het Tokiotribunaal

Het Tokiotribunaal

De geboorte van het moderne Azië

  • Auteur: Gary J. Bass (Verenigde Staten)
  • Soort boek: geschiedenisboek
  • Origineel: Judgment at Tokyo (2023)
  • Nederlandse vertaling: Frans Reusink, Piet Dal, Bart Gravendaal
  • Uitgever: Hollands Diep
  • Verschijnt: 19 oktober 2023
  • Omvang: 896 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 49,99 / € 19,99
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek over het Tokiotribunaal

In de weken nadat Japan zich eindelijk had overgegeven aan de geallieerden, boog de wereld zich over de kwestie hoe men na al die jaren van bloedvergieten en verwoesting nu verder moest. Voor Truman, MacArthur en hun medeoverwinnaars leek het duidelijk hoe het recht moest zegevieren: de leiders van Japan moesten worden berecht en gestraft voor de verrassingsaanval op Pearl Harbor, voor de wreedheden die waren begaan tegen burgers in Nederlands-Indië, China, op de Filipijnen en elders, en voor de buitensporige mishandeling van krijgsgevangenen bij beruchte incidenten als de dodenmars van Bataan. Voor de geallieerden bood het proces de mogelijkheid om een wettelijk kader te scheppen om oorlogsmisdaden te vervolgen. Voor de Japanse leiders die terechtstonden was dit de kans om te bepleiten dat ze hun oorlog hadden gevoerd om Azië te bevrijden van westers imperialisme.

Meer dan twee jaar lang hielden advocaten van beide partijen hun pleidooien voor een groep rechters uit Nederland, China, India, de Verenigde Staten, de Filipijnen en Australië. De getuigenverklaringen varieerden van gruwelijke beschrijvingen van wreedheden tot de geheime plannen om Pearl Harbor aan te vallen. Maar in plaats van duidelijkheid bracht het proces verdeeldheid met zich mee die tot op de dag van vandaag internationale spanningen veroorzaakt tussen China, Japan, India en Korea.

Dit meesterwerk is het resultaat van tien jaar onderzoek en schrijfarbeid. Het Tokiotribunaal is een meeslepend verhaal over oorlogshandelingen, spectaculaire aanvaringen in de rechtszaal en de luisterrijke beginjaren die bepalend waren voor de naoorlogse periode in Azië.

Uwe Neumahr Het schrijverskasteelUwe Neumahr (Duitsland) – Het schrijverskasteel
De Neurenbergse processen: ontmoetingen aan de rand van de afgrond
geschiedenisboek
Uitgever: Querido Facto
Verschijnt: 7 december 2023

Bijpassende boeken

Matsuo Basho – Verzamelde haiku’s

Matsuo Basho Verzamelde haiku’s recensie en informatie over de inhoud van het boek. Op 14 november 2023 verschijnt bij uitgeverij Athernaeum de Nederlandse vertaling van complete haiku’s van de Japanse dichter Matsuo Bashō (Ahai, Japa, 1644 – Osaka, Japan  28 november 1694).

Matsuo Basho Verzamelde haiku’s recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Verzamelde haiku’s. Het boek is geschreven door Matsuo Bashō. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het boek met de verzamelde haiku’s van de zeventiende-eeuwse dichter Matsuo Bashō.

Matsuo Basho Verzamelde haikus recensie

Verzamelde haiku’s

  • Auteur: Matsuo Bashō (Japan)
  • Soort boek: gedichten, haiku’s
  • Nederlandse vertaling: Jos Vos
  • Uitgever: Athenaeum
  • Verschijnt: 14 november 2023
  • Omvang: 416 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 35,00
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek met de haiku’s van Matsuo Bashō

Matsuo Basho is een van ’s werelds grootste dichters. Zijn schijnbaar eenvoudige poëzie is doordrongen van natuurbesef en vergankelijkheid, maar ook van het tragische verloop van de Japanse geschiedenis. Het zijn daarnaast aangrijpende getuigenissen van een reiziger zonder thuis.

Basho’s reizen door Japan vormden een geestelijke zoektocht. Daarbij was hij op zoek naar nieuwe beschermheren en naar leerlingen. Veel van zijn verzen getuigen van intense vriendschap, maar geven ook blijk van een diep verlangen naar eenzaamheid.

Basho’s poëzie is ook een confrontatie met het verleden: dichtende geesten van weleer zweven om hem heen op zijn reizen. Ze inspireren hem en brengen hem in verrukking, maar hij schrikt er niet voor terug om ze te parodiëren – soms heel brutaal. Deze verzameling – de eerste vertaling van ál zijn haiku’s in het Nederlands – doet recht aan Basho’s uiteenlopende stemmingen, aan zijn humor, zijn liefde voor de natuur en zijn radicale vernieuwingsgeest. Bijna alle 975 haiku’s zijn voorzien van verhelderend commentaar, zodat het zeventiende-eeuwse Japan tot leven komt.

Bijpassende boeken en informatie

Joshua Friedman – Japanse mythen

Joshua Friedman Japanse mythen recensie en informatie over de inhoud van het boek. Op 21 maart 2023 verschijnt bij uitgeverije Athenaeum de Nederlandse vertaling van The Japanese Myths geschreven door de Amerikaanse docent Japans, Joshua Friedman.

Joshua Friedman Japanse mythen recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Japanse mythen, Goden, helden, geesten. Het boek is geschreven door Joshua Friedman. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het boek over mythen uit Japan, geschreven door Joshua Friedman.

Joshua Friedman Japanse mythen recensie

Japanse mythen

Goden, helden en geesten

  • Schrijver: Joshua Friedman (Verenigde Staten)
  • Soort boek: mythen
  • Origineel: The Japanese Myths (2022)
  • Nederlandse vertaling: Janne van Beek
  • Uitgever: Athenaeum
  • Verschijnt: 21 maart 2023
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 24,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek met Japanse mythen

De perfecte inleiding in de Japanse mythen: van de eerste verhalen tot de hedendaagse hervertellingen in manga en anime.

Hoewel velen dol zijn op de Japanse cultuur, zijn maar weinigen bekend met de Japanse mythen. In dit boek gidst Joshua Frydman de lezer door de rijke traditie van de Japanse mythologie, van de vroegst opgeteken­de legenden over goden en hun nakomelingen en de schepping van het land tot de hedendaagse reïncarna­tie van oude godheden in de helden van de anime.

Mythologie is een levend onderdeel van de Japanse samenleving. Japanse mythen vertelt niet alleen de oude verhalen opnieuw, maar beschouwt ook hun plaats binnen de religies, cultuur en geschiedenis, zodat de lezer de diepe banden tussen heden en verle­den in Japan kan begrijpen.

Joshua Frydman promoveerde in 2014 aan Yale University. Momenteel is hij universitair docent Japans aan de Universiteit van Oklahoma in de Verenigde Staten.

Bijpassende boeken en informatie

Désanne van Brederode – Zielland

Désanne van Brederode Zielland recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Nederlandse roman over Joseph Goebbels in Tokio. Op 27 oktober 2022 verschijnt bij Uitgeverij Querido de nieuwe roman van de Nederlandse schrijfster Désanne van Brederode.

Désanne van Brederode Zielland recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Zielland. Het boek is geschreven door Désanne van Brederode. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Nederlandse schrijfster Désanne van Brederode.

Désanne van Brederode Zielland recensie nieuwe roman

Zielland

  • Schrijfster: Désanne van Brederode (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse roman
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 27 oktober 2022
  • Omvang: 272 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de nieuwe roman van Désanne van Brederode

Tokio, najaar 1938. Nazipropagandaminister Joseph Goebbels verlaat zijn vrouw Magda, zijn kinderen én zijn hoge positie in dienst van de Führer, om met zijn grote liefde, de Tsjechische filmster Lída Baarová, aan een nieuw leven te beginnen in Japan – waar hij de eerste tijd stropdassen wil gaan verkopen. In deze vreemde omgeving houdt hij een dagboek bij, dat vooral een reis door zijn eigen ziel zal blijken.

Bijna elke dag nemen zijn inzichten toe, mede dankzij Lída, die niet onder de indruk is van zijn zorgvuldig opgebouwde imago, maar houdt van de kinderlijk romantische, gevoelige en geestige man die haar ooit met zoveel gepassioneerde hartelijkheid veroverde en bereid bleek alles voor haar te offeren. Als twee vreemden in het ondoorgrondelijke Japan voelen ze zich meer thuis bij elkaar dan bij de Duitsers. Maar wat nu als er onverwacht een aanbod komt, een herkansing, met de kracht van een wederopstanding?

Désanne van Brederode De tas RecensieDésanne van Brederode (Nederland) – De tas
Nederlandse roman
Waardering redactie∗∗∗∗∗ (zeer goed)
Lichtvoetig neemt ze de lezer mee op een zoektocht die zeker een aantal uren leesplezier oplevert…lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Werner Herzog – Het schemeren van de wereld

Werner Herzog Het schemeren van de wereld recensie en informatie over het nieuwe boek, Oorlogsdomein 28, van de Duitse filmregisseur en schrijver. Op 12 april 2022 verschijnt bij uitgeverij De Arbeiderspers de Nederlandse vertaling van Das Dämmern der Welt, geschreven door Werner Herzog.

Werner Herzog Het schemeren van de wereld recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Oorlogsdomein 28, Het schemeren van de wereld.  Het boek is geschreven door Werner Herzog. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het boek over het waargebeurde verhaal van de Japanse soldaat Hiroo Onoda, geschreven door de Duitse filmregisseur Werner Herzog.

Werner Herzog Het schemeren van de wereld Recensie

Het schemeren van de wereld

Oorlogsdomein nr. 28

  • Schrijver: Werner Herzog (Duitsland)
  • Soort boek: oorlogsboek
  • Origineel: Das Dämmern der Welt (2021)
  • Nederlandse vertaling: Marion Hardoar
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Verschijnt: 12 april 2022
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Prijs: € 20 – € 25
  • Uitgave: gebonden boek
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van het boek over Hiroo Onoda van Werner Herzog

Dit is het waargebeurde verhaal van Hiroo Onoda, die tijdens WO II als jonge soldaat in het Japanse leger dient. Omdat hij niet weet dat Japan zich heeft overgegeven aan de Verenigde Staten blijft hij nog dertig jaar lang een onbeduidend eiland in de Stille Oceaan verdedigen. Hij vecht zowel met de meedogenloze natuur als met zijn eigen demonen. Of het nu gaat om de lichtfl itsen van nieuwe satellieten in de lucht of spraakfragmenten van een gestolen radio: Onoda stelt zijn beeld van de eeuw samen uit minuscule sporen. Als de oorlog voor hem eindigt is Onoda een oude man. Filmmaker Werner Herzog ontmoette hem in de jaren negentig in Japan.

Bijpassende boeken en informatie

Grete Simkuté – De man die een berg werd

Grete Simkuté De man die een berg werd recensie en informatie over de inhoud van de debuutroman van de Litouws-Belgische schrijfster. Op 24 maart 2022 verschijnt bij uitgeverij Lebowski de eerste roman van de Litouws-Belgische schrijfster Grete Simkuté.

Grete Simkuté De man die een berg werd recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman De man die een berg werd. Het boek is geschreven door Grete Simkuté. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de debuutroman van de in Litouwen geboren schrijfster Grete Simkuté.

Grete Simkuté De man die een berg werd Recensie

De man die een berg werd

  • Schrijfster: Grete Simkuté (Litouwen, België)
  • Soort boek: debuutroman
  • Uitgever: Lebowski
  • Verschijnt: 24 maart 2022
  • Omvang: 368 pagina’s
  • Prijs: € 20 – € 25
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de eerste roman Grete Simkuté

Simkuté laat het oude Japan tot leven komen in een meeslepend verhaal over liefde, toewijding en opoffering.

Noord-Japan, negentiende eeuw. Myo groeit op in een rijstboerengezin. Om redenen die niemand begrijpt, praat hij niet. Dit verandert wanneer zijn zusje Asa wordt geboren. Als hij na een hongersnood alleen met zijn zusje overblijft, maar ook haar moet achterlaten, wordt hij gered door een mysterieuze bergsekte. Samen met de excentrieke bergmonniken ondergaat Myo loodzware proeven om zijn lijf en geest te harden. Hoewel hij vriendschap sluit met dichter S. en de verboden liefde leert kennen, blijft zijn verleden hem achtervolgen. Als hij van de grootst mogelijke uitdaging verneemt, besluit Myo die aan te gaan.

De man die een berg werd is een onvergelijkbare debuutroman over een van de geheimzinnigste rituelen uit de geschiedenis. Grete Simkuté laat het oude Japan tot leven komen in een wonderlijk verhaal over liefde, toewijding en opoffering.

Grete Simkuté (Litouwen, 1991) is journalist en auteur. Ze werkte en woonde langere tijd in België, Noorwegen en delen van Azië. Haar teksten – over kunst, cultuur en architectuur – verschenen in onder andere De MorgenDe Standaard en ELLE. Daarnaast schrijft ze in opdracht van architectenbureaus, galeries, ontwerpers en kunstenaars. De man die een berg werd is haar debuutroman.

Bijpassende boeken en informatie