Tag archieven: Chileense schrijfster

Daniela Catrileo – Piñen

Daniela Catrileo Piñen review and information of the content of the 2019 stories by the Chilean writer of Mapuche decent. Charco Press will publish the English translation of Piñen, the Danilea Catrileo stories, on April 21, 2026. Here you can read information about the content of the book, the author and the publication.

Daniela Catrileo Piñen review

  • “Piñen’ refers to the grime that forms on skin when sweat mixes with the dust of the earth. In Chile, this Mapuche word also carries connotations of poverty. Through this lens, Daniela Catrileo offers a powerful perspective—linking two enduring sites of violence and disgrace in the country: marginalization as a geopolitical strategy of control, and the postcolonial repression still enacted by the state.” (El Desconcierto)
  • “Catrileo sketches out a poetic and political map… of Andean territory.” (La Nación)

Daniela Catrileo Piñen

Piñen

  • Author: Daniela Catrileo (Chile)
  • Book type: stories
  • Original: Piñen (2019)
  • English Translation: Jacob Edelstein
  • Publisher: Charco Press
  • Released: April 21, 2026
  • Length: 14 pages
  • Format: paperback / ebook
  • Prize: £ 11.99
  • Order book from: Amazon 

Blurb of the Daniela Catrileo poetry collection

A fierce, tender collection of stories about the lives, traumas, and dreams of Mapuche youth in modern-day Chile.

Jesús, Valeska, Yajaira, and Ale are some of the vivid characters that inhabit the stories told in Piñen, a book that casts an unflinching gaze on the stark margins of urban life. Within its pages unfold the bullet-ridden death of a big shot from the blocks; the fraught, often violated sexuality of women in a displaced community; the unwavering bond between two friends navigating the waria ; the toxicity that seeps through youth and the distances that inevitably come with growing up; and, finally, a fierce declaration of love to the clandestine spirit of a brother. These are young lives that drift through the many peripheries of the city – lives shaped by abortion and abuse, drugs and Britpop – carrying a hope as immense as the injustice that defines their days.

The stories that make up Piñen invite the reader into an intimate, often overlooked space – those small, enclosed rooms where the everyday tragedies of the many silently unfold. With brutal realism and lyrical restraint, Daniela Catrileo renders these acts of courage and violence with masterful precision, granting voice and presence to those rarely seen in literature.

Daniela Catrileo was born in Santiago de Chile in 1987 and is a Mapuche writer. She’s also an artist, a philosophy lecturer and an activist committed to the rights of Chile’s indigenous population. She is a member of the Colectivo Mapuche Rangiñtulewfü and part of the editorial team for Yene, a digital magazine featuring art, writing, and critical thought from across Wallmapu and the Mapuche diaspora. She has published two collections of poems: Río herido (Wounded River) (2016) and Guerra florida (Flourishing War) (2018), for which she was awarded the Premio Municipal de Literatura by the city of Santiago de Chile in 2019; two chapbooks: El territorio del viaje (The Journey’s Territory) (2017, 2022) and Las aguas dejaron de unirse a otras aguas (The Waters Ceased to Join Other Waters) (2020); and a book of short stories: Piñen (2019), forthcoming from Charco Press in 2026. Chilco is her first novel and her first book to be translated into English.

Matching books

Catalina Infante – The Cracks We Bare

Catalina Infante The Cracks We Bare review, recensie en informatie over de roman van de uit Chili afkomstige schrijfster. Op 4 november 2025 verschijnt bij World Editions de Engelse vertaling van de roman van de Chileense schrijfster. Er is geen Nederlandse vertaling van het boek verkrijgbaar.

Catalina Infante The Cracks We Bare review en recensie

  • “When her daughter Antonia is born, Laura thinks of Esther, her mother. A mother who was not especially loving, who thought the best inheritance was a good education. A mother with whom Laura had may differences, and who died from cancer when she was 18. Laura finds photos and postcards that Esther never sent; she relives vague and elusive moments in her memory, and discovers that she did not know the woman who lived in her mother.” (La Tercera)
  • “A literary composition somewhere between a confessional diary and a costumbrista’s work that portrays society with some sarcasm, but also with the necessary dose of tenderness and hope. The author outlines, with a beautifully feminine intimacy, the shaken Chile of the last 30 year. The novel gives voice to an uprooted Chilean daughter of political exiles, in search of her own intimate identity, in a country that was foreign to her from the very moment of her birth.” (Cine y literatura)

Catalina Infante The Cracks We Bare

The Cracks We Bare

  • Auteur: Catalina Infante (Chili)
  • Soort boek: Chileense roman
  • Engelse vertaling: Michelle Mirabella
  • Uitgever: World Editions
  • Verschijnt: 4 november 2025
  • Omvang: 118 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: $ 19,99
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol / Libris

Flaptekst van de roman van de Chileense schrijfster Catalina Infante

Motherhood is terrifying, thinks Laura, feeling small and helpless as she holds her newborn daughter.

Instead of joy, she feels fear, and then anger at her own late mother for her absence. The Cracks We Bear opens as a story about new motherhood. Soon, however, it reveals itself to be an exploration of memory and trauma as Laura starts to recall her childhood in Chile. Born in exile to staunchly communist parents, she returns to Chile with her mother after the collapse of the Pinochet dictatorship. In the fledgling democracy she grows up in, topics of capitalism and communism are ever present. Laura’s reflections, born from personal experience, are interwoven with raw and honest memories of her family life.

Borrowing elements from the Bildungsroman, and pulling from the Latin American short story tradition, Catalina Infante recounts Laura’s past in vignettes. Piece by piece, the short chapters come together like a reconstructed vase, bearing its cracks.

Catalina Infante was born in 1984 in Buenos Aires, Argentina. She is a Chilean writer, publisher, and co-owner of Librería Catalonia in Chile. She has written three books of stories of the indigenous peoples of Chile with Sonia Montecino, anthropologist and recipient of the Chilean National Social Sciences Award. She published her first book of short stories, Todas somos una misma sombraI, in 2018, followed by her English-language debut, Ferns. Published in 2020 by World Literature Today, Ferns was nominated for a Pushcart Prize and adapted into a short film by director Paz Ramírez. Infante’s short stories and poems have appeared in World Literature Today, Columbia Journal, the HarperCollins Daughters of Latin America anthology, and the Deep Vellum Best Literary Translations anthology. The Cracks We Bearis Infante’s first full-length novel translated into English.

Bijpassende boeken en informatie

Isabel Allende – Perla en de piraat

Isabel Allende Perla en de piraat recensie en informatie +3 jaar kinderboek van de Chileense schrijfster, met illustraties van Sandy Rodriguez. Op 26 augustus 2025 verschijnt bij Wereldbibliotheek het tweede kinderboek in de Perla-reeks van de uit Chili afkomstige schrijfster Isabel Allende. Hier lees je informatie over het boek, de auteur en over de uitgave.

Isabel Allende Perla en de piraat recensie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van Perla en de piraat, het nieuwe kinderboek van Isabel Allende voor kinderen +3 jaar, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Isabel Allende Perla en de piraat

Perla en de piraat

  • Auteur: Isabel Allende (Chili)
  • Illustraties: Sandy Rodriguez
  • Soort boek: kinderboek, voorleesboek (+3 jaar)
  • Origineel: Perla y el pirata (2025)
  • Nederlandse vertaling: Sabine Mutsearts
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschijnt: 26 augustus 2025
  • Omvang: 32 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 17,00
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het nieuwe Perla kinderboek van Isabel Allende

Perla is een hond met twee superkrachten: ervoor zorgen dat mensen van haar houden en héél erg hard blaffen. Als ze ontdekt dat haar mensenbroertje, Nico Rico, is verdwaald op weg van school naar huis, weet ze dat ze hem moet helpen. Wat kan ze doen?

In dit betoverende en grappige verhaal vervolgt superbestsellerauteur Isabel Allende haar serie over de band tussen een jongetje en zijn huisdier. Dit verhaal heeft ook een mooi persoonlijk tintje, want Isabel Allende bezit zelf meerdere honden, waarvan er een Perla heet.

Isabel Allende is geboren op 2 augustus 1942 in Lima, Peru. Ze is de meest gelezen Spaanstalige schrijver ter wereld. Van haar boeken werden miljoenen exemplaren verkocht. In 2022 vierde Wereldbibliotheek Allendes veertigjarige schrijverschap met geheel nieuwe edities van al haar bestsellers. Ze maakte in 1982 furore met de debuutroman Het huis met de geesten, waarna de successen zich bleven opstapelen, met de roman Bloemblad van zee in 2020, het autobiografische boek Wat wij willen in 2021, Violeta in 2022, De wind kent mijn naam in 2023 en Mijn naam is Emilia del Valle in 2025. Allende schrijft boeken in genres variërend van historische romans tot YA tot thrillers. Haar oeuvre en levenswerk werden groots bekroond door Barack Obama met een Presidential Medal of Freedom.

Bijpassende boeken

Isabel Allende – Mijn naam is Emilia del Valle

Isabel Allende Mijn naam is Emilia del Valle recensie en informatie nieuwe roman van de Chileense schrijfster. Op 6 mei 2025 verschijnt bij uitgeverij Wereldbibliotheek de Nederlandse vertaling van Mi nombre es Emilia del Valle van de uit Chili afkomstige roman Isabel Allende. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster en over de uitgave.

Isabel Allende Mijn naam is Emilia del Valle recensie en informatie

  • “Isabel Allende heeft álles.” (The New York Times)

Isabel Allende Mijn naam is Emilia del Valle

Mijn naam is Emilia del Valle

  • Auteur: Isabel Allende (Chili)
  • Soort boek: Chileense historische roman
  • Origineel: Mi nombre es Emilia del Valle (2025)
  • Nederlandse vertaling: Rikkie Degenaar
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschijnt: 6 mei 2025
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Prijs: € 24,99 / € 12,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van Isabel Allende

In deze nieuwe betoverende historische roman van de internationale bestsellerauteur van Violeta en De wind kent mijn naam reist een jonge schrijfster naar Zuid-Amerika om de waarheid over haar vader – en zichzelf – te ontdekken.

In het San Francisco van 1866 bevalt een Ierse non, die door een Chileense aristocraat zwanger is verlaten, van een dochter genaamd Emilia del Valle. Opgevoed door een liefdevolle stiefvader groeit Emilia op tot een onafhankelijke denker en een zelfredzame jonge vrouw.

Ze is vastberaden om haar passie voor schrijven te volgen en moet daarbij de maatschappelijke normen van die tijd trotseren. Op haar zestiende begint ze pulpromans te publiceren onder een mannelijke schuilnaam. Wanneer die fictieve werelden niet meer genoeg zijn voor haar avontuurlijke karakter, stapt ze over op de journalistiek en wordt ze bij de Daily Examiner gekoppeld aan verslaggever Eric Whelan.

Emilia zet alles op alles om zichzelf te bewijzen, maar haar onrust keert terug. Totdat ze verslag mag doen van een dreigende burgeroorlog in Chili. Ze grijpt deze kans, samen met Eric, en ontmoet daar haar biologische vader. Terwijl Eric en zij de liefde ontdekken, escaleert de oorlog en komt Emilia in groot gevaar, waarbij ze vreest voor haar leven en twijfelt aan haar identiteit en haar lotsbestemming.

Mijn naam is Emilia del Valle is een meeslepend verhaal over persoonlijke groei en liefde, van een van de meesterlijkste vertellers van onze tijd.

Isabel Allende is geboren op 2 augustus 1942 in Lima, Peru. Ze is de meest gelezen Spaanstalige schrijver ter wereld. Van haar boeken werden miljoenen exemplaren verkocht. In 2022 vierde Wereldbibliotheek Allendes veertigjarige schrijverschap met geheel nieuwe edities van al haar bestsellers. Ze maakte in 1982 furore met de debuutroman Het huis met de geesten, waarna de successen zich bleven opstapelen, met de roman Bloemblad van zee in 2020, het autobiografische boek Wat wij willen in 2021, Violeta in 2022 en De wind kent mijn naam in 2023. Allende schrijft boeken in genres variërend van historische romans tot YA tot thrillers. Haar oeuvre en levenswerk werden groots bekroond door Barack Obama met een Presidential Medal of Freedom.

Bijpassende boeken en informatie

Alia Trabucco Zerán – Schoon

Alia Trabucco Zerán Schoon. Op 21 februari 2024 verschijnt bij uitgeverij Meulenhoff de roman Schoon van de Chileense schrijfster Alia Trabucco Zerán. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster en over de uitgave. Daarnaast is er aandacht voor de waardering en recensie van Schoon, de roman van Alia Trabucco Zerán.

Alia Trabucco Zerán Schoon recensie en informatie

Alia Trabucco Zerán is op 26 augustus 1983 geboren in Santiago, de hoofdstad van Chili. Ze heeft een MFA creative writing in Spaans from New York University en een  PhD in Spaans en Latin Amerikaanse studies van het University College London.

Haar debuutroman La Resta die verscheen in 2015 werd alom geprezen en in het Engels vertaald als The Remainder waarna in 2019 haar tweede roman Las Homicidas verscheen. Ook deze roman werd in het Engels vertaald als When Women Kill. De derde roman van Alia Trabucco Zerán, waarover je hier alles kunt lezen is het eerste boek dat in Nederlandse vertaling verschijnt.

Alia Trabucco Zerán Schoon

Schoon

  • Auteur: Alia Trabucco Zerán (Chili)
  • Soort boek: Chileense roman
  • Origineel: Limpia (2022)
  • Nederlandse vertaling: Mariolein Sabarte Belacortu
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 21 februari 2024
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 21,99 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Alia Trabucco Zerán

De uitzonderlijke nieuwe roman van Chileens literair talent Trabucco Zerán: een onvergetelijk portret van een vrouw, geknecht door haar omstandigheden – ontroerend en met een ijzersterk plot

Schoon begint met een onontkoombaar feit: er is een meisje gestorven.

Estela heeft haar moeder in het zuiden van Chili verlaten om te gaan werken bij een gezin in de hoofdstad Santiago, waar ze schoonmaakt en hun dochtertje opvoedt. Ze beschrijft de familie waarvoor ze zorgt, haar eigen familie die ze op het platteland achterliet, en de eenzaamheid, die zo ernstig is dat ze een nauwe relatie opbouwt met een zwerfhond die regelmatig langskomt. Langzamerhand komen de scheve machtsverhoudingen tussen haar en het gezin bloot te liggen en wordt duidelijk hoe onzichtbaar de rol van inwonende huishoudster is. Er is niemand die echt naar Estela luistert of zich voor haar ideeën interesseert. In de loop van zeven jaar verandert haar ogenschijnlijk simpele leven in een repetitieve en uiteindelijk gewelddadige nachtmerrie. Haar emotionele afstomping, samen met haar woede en uitputting, leiden ons naar het hart van de roman: naar wat er met het kind gebeurt.

Bijpassende boeken

Isabel Allende – De wind kent mijn naam

Isabel Allende De wind kent mijn naam recensie recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman. Op 6 juni 2023 verschijnt bij uitgeverij Wereldbibliotheek de Nederlandse vertaling van de roman El viento conoce mi nombre van de Chileense schrijfster Isabel Allende.

Isabel Allende De wind kent mijn naam recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman De wind kent mijn naam. Het boek is geschreven door Isabel Allende. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Chileense auteur Isabel Allende.

Isabel Allende De wind kent mijn naam recensie

De wind kent mijn naam

  • Auteur: Isabel Allende (Chili)
  • Soort boek: Chileense roman
  • Origineel: El viento conoce mi nombre (2023)
  • Nederlandse vertaling: Marjan Meijer
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschijnt: 6 juni 2023
  • Omvang: 288 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van Isabel Allende

1938. De vreselijke Kristallnacht betekent het einde van het gelukkige leven van het joodse gezin van Rudolf en Ruth Adler en hun zoon Samuel in Wenen. Rudolf raakt vermist en moeder en zoon worden opgevangen door de buurman. Samuel krijgt de kans naar Engeland te gaan, waar joodse kinderen worden opgevangen. Hij zal zijn ouders nooit meer zien.

2022. Een latino-moeder en dochter worden vastgehouden aan de zuidelijke grens van Amerika. De moeder verdwijnt als ze wordt teruggestuurd naar El Salvador, het meisje blijft alleen achter in smerige opvangcentra in een haar onbekend land. Deze zaak trekt de aandacht van Selena Durán, een latina uit Californië, die zich inzet voor minderjarige vluchtelingen, en van de veelbelovende advocaat Frank Angileri, die moeder en dochter wil herenigen. Samen beginnen ze aan een reis die hen met het geweld tegen vrouwen confronteert.

Isabel Allende heeft met De wind kent mijn naam op een zeer krachtige en overtuigende manier een briljante roman geschreven over ballingschap, identiteit en minderheden.

Bijpassende boeken en informatie

Paulina Flores – Deception Island

Paulina Flores Deception Island recensie en informatie over de inhoud van de roman uit Chili. Op 26 februari 2023 verschijnt bij Meridiaan uitgevers de Nederlandse vertaling van de debuutroman Isla Decepción van de Chileense schrijfster Paulina Flores.

Paulina Flores Deception Island recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Deception Island. Het boek is geschreven door Paulina Flores. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de eerste roman van de Chileense schrijfster Paulina Flores.

Paulina Flores Deception Island recensie

Deception Island

  • Schrijfster: Paulina Flores (Chili)
  • Soort boek: Chileense roman
  • Origineel: Isla Decepción (2021)
  • Nederlandse vertaling: Peter Valkenet
  • Uitgever: Meridiaan Uitgevers
  • Verschijnt: 26 februari 2023
  • Omvang: 328 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,50 / € 11,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de eerste roman van Paulina Flores

Een jonge vrouw van tegen de dertig, Marcela, heeft liefdesverdriet en keuzestress en vertrekt vanuit de Chileense hoofdstad Santiago naar Punta Arenas, aan de Straat van Magellaan in Patagonië, waar haar vader woont na de scheiding van haar moeder.

Hij blijkt een Zuid-Koreaan in huis te verbergen, die van een Chinees schip, een varende visverwerkingsfabriek, is gevallen (gegooid, gesprongen?). Tussen de drie – alle drie in zekere zin op de vlucht voor iets – ontstaat een complexe driehoeksverhouding die zich nooit helemaal uitkristalliseert en waarin veel dingen lang onduidelijk blijven.

Met Zuid-Koreaanse films en strips als inspiratiebron, schetst millennial Paulina Flores in deze gevoelige, broeierige roman op even poëtische als intense wijze een beeld van haar generatie en haar land, waar bijna terloops de grote problemen van deze tijd doorheen zijn verweven: het leegvissen van de zeeën, ontbossing, klimaatverandering, migratie, ongelijkheid, moderne slavernij.

Deception Island is de langverwachte eerste roman van de Chileense Pauline Flores, die internationaal doorbrak met haar verhalenbundel Een beschamende vertoning.

Paulina Flores (1988, Chili) studeerde literatuur aan de Universidad de Santiago de Chili en ontving in 2014 de Premio Roberto Bolaño voor haar korte verhaal ‘Een beschamende vertoning’. Voor de gelijknamige bundel (Atlas Contact, 2018) ontving ze de literatuurprijs van de Círculo de Críticos de Arte én ze haalde er de bestsellerlijsten mee in Spanje  hoogst ongebruikelijk voor een verhalenbundel.

Bijpassende boeken en informatie

Katya Adaui – Here Be Icebergs

Katya Adaui Here Be Icebergs verhalen uit Chili recensie en informatie over de inhoud.  Op 14 juni 2022 verschijnt bij uitgeverij Charco Press de Engelse vertaling van de verhalenbundel Aquí hay icebergs van de Chileense schrijfster Katya Adaui.

Katya Adaui Here Be Icebergs recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Here Be Icebergs. Het boek is geschreven door Katya Adaui. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de verhalenbundel van de Chileense schrijfster Katya Adaui.

Katya Adaui Here Be Icebergs Verhalen uit Chili

Here Be Icebergs

  • Schrijfster: Katya Adaui (Chili)
  • Soort boek: Chileense verhalen
  • Origineel: Aquí hay icebergs (2017)
  • Engelse vertaling: Rosalind Harvey
  • Uitgever: Charco Press
  • Verschijnt: 14 juni 2022
  • Omvang: 130 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van het boek van de Chileense schrijfster Katya Adaui

The mysteries of kinship (families born into and families made) take disconcerting and familiar shapes in these refreshingly frank short stories. A family is haunted by a beast that splatters fruit against its walls every night, another undergoes a near-collision with a bus on the way home from the beach. Mothers are cold, fathers are absent—we know these moments in the abstract, but Adaui makes each as uncanny as our own lives: close but not yet understood.

Katya Adaui was born in Lima in 1977. She is the author of the books of short stories Geografía de la oscuridad (Geography of Obscurity), Aquí hay icebergs (Here Be Icebergs), Algo se nos ha escapado (Something Escaped Us) and the novel Nunca sabré lo que entiendo (I’ll Never Know What I Understand). She has also written the children’s books Patichueca and Muy Muy en Bora Bora. She holds a Masters in Creative Writing from the Universidad Nacional de Tres de Febrero in Argentina. She lives in Buenos Aires where she teaches writing workshops.

Bijpassende boeken en informatie

Diamela Eltit – Never Did the Fire

Diamela Eltit Never Did the Fire recensie en informatie over de inhoud van de roman uit Chili. Op 5 april 2022 verschijnt bij uitgeverij Charco Press de Engelse vertaling van de roman uit 2007, Jamás el fuego nunca, van de Chileense schrijfster Diamela Eltit. Er is geen Nederlandse vertaling van het boek verkrijgbaar of aangekondigd.

Diamela Eltit Never Did the Fire recensie en informatie

Als het de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering lezen van de roman Never Did the Fire. Het boek is geschreven door Diamela Eltit. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Chileense schrijfster Diamela Eltit.

Diamela Eltit Never Did the Fire Roman uit Chili

Never Did the Fire

  • Schrijfster: Diamela Eltit (Chili)
  • Soort boek: Chileense roman
  • Origineel:  Jamás el fuego nunca (2007)
  • Engelse vertaling: Daniel Hahn
  • Uitgever: Charco Press
  • Verschijnt: 5 april 2022
  • Omvang: 130 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de roman van de Chileense schrijfster Diamela Eltit

Never Did the Fire unfolds in the humdrum of everyday working class existence, making the afterlife of an agitator that of anyone living next door. For one old couple, brought together years ago in an underground cell, the revolution has ended in a small apartment, a grinding job caring for the bodies of the unwell well-to-do, and all the aches and pains that go with a long life and a long marriage. Untethered from the political action that defined them, and mourning the loss of their child, their bonds dissolve, but the consequences of their former life, and their dependence on each other, won’t let them go.

A literary icon in Chile and a major figure in the anti-Pinochet resistance, Diamela Eltit is at the height of her powers in this novel of breakdowns. Never Did the Fire evokes the charged air of Chile’s violent past, and the burdens it carries into the present-day, when the structures we built, and the ones we succumbed to, no longer offer us any comfort or prospect of salvation.

Bijpassende boeken en informatie

Isabel Allende – Violeta

Isabel Allende Violeta recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman van de Chileense schrijfster. Op 22 februari 2022 verschijnt bij uitgeverij Wereldbibliotheek de Nederlandse vertaling van de roman Violeta van de Chileense schrijfster Isabel Allende.

Isabel Allende Violeta recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Violeta. Het boek is geschreven door Isabel Allende. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe historische roman van de Chileense schrijfster Isabel Allende.

Isabel Allende Violeta Recensie

Violeta

  • Schrijfster: Isabel Allende (Chili)
  • Soort boek: Chileense historische roman
  • Origineel: Violeta (2022)
  • Nederlandse vertaling: Rikkie Degenaar
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschijnt: 22 februari 2022
  • Omvang: 384 pagina’s
  • Prijs: € 22,50 – € 27,50
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de nieuwe roman van Isabel Allende

Violeta del Valle komt ter wereld op een stormachtige dag in 1920, als eerste meisje in een gezin met vijf onstuimige broers. Haar leven wordt vanaf het begin gekenmerkt door buitengewone gebeurtenissen. De schokgolven van de Eerste Wereldoorlog zijn nog steeds voelbaar als de Spaanse griep de kusten van Zuid-Amerika bereikt, bijna precies op het moment van haar geboorte.

Dankzij de vooruitziende blik van haar vader zal het gezin ongeschonden uit deze crisis komen. Maar algauw volgen er nieuwe problemen. De Grote Depressie verstoort het luxueuze leven in de grote stad dat Violeta tot dan toe heeft gekend. Haar familie verliest alles en moet zich terugtrekken in een afgelegen deel van het land. Daar wordt Violeta volwassen en ontmoet ze haar eerste minnaar…

In een brief aan iemand van wie ze zielsveel houdt, schrijft Violeta over de armoede en voorspoed, de verliezen en vreugdes, en over de grote liefdes van haar leven en het verwoestende liefdesverdriet dat daarna kwam. Belangrijke ontwikkelingen in de geschiedenis hebben haar turbulente leven bepaald: de strijd voor vrouwenrechten, de opkomst en ondergang van tirannen en uiteindelijk niet een, maar twee pandemieën. Met Violeta presenteert Isabel Allende ons opnieuw een inspirerend episch verhaal, verteld met gevoel voor humor en een enorme passie.

Bijpassende boeken en informatie