Tag archieven: Rusland

Russische Romans – Bekendste Romans uit Rusland

Russische romans bekendste romans uit Rusland. Wat zijn de bekendste Russische romans? Welke romans uit Rusland behoren tot de wereldliteratuur?

Russische romans bekendste romans uit Rusland

Op deze pagina is het overzicht te vinden beste beste en bekendste Russische roman. Daarnaast is er aandacht voor nieuwe Nederlandse vertalingen van romans uit Rusland.

Romans uit Rusland in nieuwe Nederlandse vertaling

School voor zotten

  • Schrijver: Sasja Sokolov (Rusland)
  • Sasja Sokolov School voor zotten RecensieSoort boek: Russische roman
  • Origineel: Школа для дураков (1976)
  • Nederlandse vertaling: Gerard Cruys
  • Uitgever: Van Oorschot
  • Verschijnt: 20 mei 2022
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Prijs: € 22,50 – € 27,50
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Inhoud roman: School voor zotten is in de eerste plaats het verhaal van een ongewone held, een jonge bewoner van de ‘school voor zotten’, een inrichting voor geestelijk gehandicapten. De jongeman probeert in het reine te komen met de dood van zijn dierbare mentor (aardrijkskundeleraar Norvegov) en met zijn onbeantwoorde liefde voor zijn lerares Weta Arkadjevna. De roman staat bol van gepassioneerde en diepzinnige streams of consciousness. Herinneringen aan jeugdzomers vallen samen met het heden, de doden zijn nog in leven en de geliefde is alom aanwezig…lees verder >

001Boek-BestellenWolgakinderen

  • Schrijfster: Guzel Jachina (Rusland)
  • Guzel Jachina Wolgakinderen RecensieSoort boek: historische roman, Russische roman
  • Origineel: Deti moi
  • Nederlandse vertaling: Arthur Langeveld
  • Uitgever: Querido
  • Verschijnt: 21 april 2020
  • Omvang: 544 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Inhoud roman: Jakob Bach leidt een eenvoudig leven als dorpsonderwijzer in het dorp Gnadenthal, een afgesloten samenleving van Duitse kolonisten in de weidse steppe langs de Wolga. Zijn leven verandert wanneer hem gevraagd wordt Klara, een boerendochter aan de andere oever, Duits te leren en hij op slag verliefd op haar wordt. Hun liefde kan echter niet ontsnappen aan de revolutie en de burgeroorlog…lees verder >

Beste en bekendste Russische romans

Alfabetische overzicht van de romans die behoren tot de wereldliteratuur.

Viktor Astafjev

1 mei 1924 – 29 november 2001


Michail Boelgakov

15 mei 1891 – 10 maart 1940


Ivan Boenin

10 oktober 1870 – 8 november 1953
Nobelprijs voor de Literatuur 1933


Fjodor Dostojevski

11 november 1821 – 9 februari  1881


Nikolaj Gogol

1 april 1809 – 4 maart 1852


Ivan Gontsjarov

18 juni 1812 – 27 september 1891

  • Oblomov (roman)
    Обломов (1958)

Boris Pasternak

10 februari 1890 – 30 mei 1960
Nobelprijs voor de Literatuur 1958


Aleksandr Poesjkin

6 juni 1799 – 29 juni 1837

  • Jevgeni Onegin (roman in verzen)
    Евге́ний Оне́гин (1825-1831)

Ivan Toergenjev

9 november 1818 – 3 september 1882


Leo Tolstoj

9 september 1828 – 20 november 1910


Bijpassende Boeken en Informatie

Laura Starink – Post uit Rusland

Laura Starink Post uit Rusland recensie en informatie over dit boek met reisverhalen. In februari 2020 verschijnt bij Uitgeverij Atlas Contact het Rusland boek van Laura Starink.

Laura Starink Post uit Rusland Recensie en Informatie

De Nederlandse journalist en schrijfster is al decennia lang betrokken bij Rusland en de Russen. Als jonge vrouw maakte zij in de jaren zeventig van de vorige eeuw kennis met de Sovjet-Unie ten tijde van het communistisch bewind en sindsdien verbleef ze zeer regelmatig voor lange of korte tijd in het enorme land.

In Post uit Rusland doet ze in korte thematische hoofdstukken verslag van de vele veranderingen die het land in de afgelopen decennia doormaakte en wat dit betekent voor de bevolking. Sterker nog als correspondent zo nu en dan letterlijk ooggetuige van de gebeurtenissen en consequenties van het handelen van de machthebbers.

Laura Starink Post uit Rusland Recensie

Laura Starink is overduidelijk een betrokken waarnemer die probeert vanuit haar eigen persoonlijke perspectief het bijzondere land en haar inwoners te bespreken. Door haar contacten en vriendschappen met een groot aantal verschillende Russen weet ze, voor zover mogelijk, de Russische kijk op zaken over het voetlicht te brengen.

Verhelderend en boeiend portret van Rusland en de Russen door een betrokken schrijfster

Ze slaagt er overtuigend in een portret te schetsen van het land, de recente geschiedenis en de beweegredenen van de mensen die er wonen. En dit terwijl de Russen zelf zeggen dat zij niet te begrijpen zijn. Een soort van dogma waar Laura Starink geen genoegen mee neemt, sterker nog tegen strijdt. Het boek is zeer lezenswaardig en bovendien zeer prettig geschreven. Een echte aanrader voor wie meer te weten wil komen over Rusland en de Russen. Hopelijk volgt er binnenkort nog een soort van uitbreiding op het boek omdat de gevolgen van corona ook in Rusland zeer nadrukkelijk voelbaar zullen zijn en wellicht ook voor veranderingen zal zorgen. Post uit Rusland is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Post uit Rusland

Over de macht en de eenling

  • Schrijfster: Laura Starink (Nederland)
  • Soort boek: Russische reisverhalen
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: februari 2020
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van het boek met Russische reisverhalen

Laura Starink, die in de jaren zeventig in Leningrad studeerde en als journalist verslag deed van glasnost en perestrojka, zag Moskou veranderen van grauwe hoofdstad onder het communisme in de rijke metropool van nu. De Sovjet-Unie onder Brezjnev maakte plaats voor het Rusland van Poetin. Een halve eeuw geleden was het voor haar een land met twee gezichten: vriendelijk, open en humoristisch binnen aan de keukentafel, maar hard, gesloten en huichelachtig in de buitenwereld.

Dankzij de perestrojka van Gorbatsjov roken de Russen de vrijheid. In het hele wereldrijk brak een revolutie uit: de machtige Sovjet-Unie viel uiteen en dat leidde tot chaos en corruptie. Vanaf de eeuwwisseling vocht Poetin terug en zette Rusland opnieuw als wereldmacht op de kaart. Post uit Rusland beschrijft Starinks bijzondere ontmoetingen in alle uithoeken van het land, maar is bovenal een lofzang op de eenlingen die het systeem weerstaan.

Laura Starink Informatie

  • Geboren in 1954
  • Nationaliteit: Nederland
  • Discipline: journaliste, schrijfster, slaviste
  • Soort boeken: non-fictie, reisverhalen
  • Boeken van Laura Starink

Bijpassende Boeken en Informatie

Pieter Waterdrinker – De rat van Amsterdam

Pieter Waterdrinker De rat van Amsterdam recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe roman. Op 14 juli 2020 verschijnt bij Uitgeverij Nijgh & Van Ditmar de nieuwe roman van de in Rusland woonachtige Nederlandse schrijver Pieter Waterdrinker.

Pieter Waterdrinker De rat van Amsterdam Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman De rat van Amsterdam, geschreven door Pieter Waterdrinker. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman van de Nederlandse schrijver Pieter Waterdrinker.

Pieter Waterdrinker De rat van Amsterdam Recensie001Boek-Bestellen

De rat van Amsterdam

  • Schrijver: Pieter Waterdrinker (Nederland)
  • Soort boek: psychologische roman
  • Uitgever: Nijgh & Van Ditmar
  • Verschijnt: 14 juli 2020
  • Omvang: 528 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook

Pieter Waterdrinker bij tv-programma OP1

Op donderdag 16 juli 2020 is Pieter Waterdrinker te gast bij het tv-programma OP1 om te vertellen over de situatie in Rusland ten tijde van corona en over zijn nieuwe roman.

Flaptekst van de nieuwe roman van Pieter Waterdrinker

In De rat van Amsterdam vertelt de 42-jarige Ruben Katz vanuit een Nederlandse gevangeniscel over zijn leven. Met vervalste Joodse identiteitspapieren wil het gezin Katz in 1990 de hoofdstad van de Sovjetrepubliek Letland verruilen voor Tel Aviv, maar blijft uiteindelijk hangen in Amsterdam.

Terwijl moeder het verdriet om hun in Riga begraven dochter Liza nauwelijks te boven komt en steeds verder wegkwijnt, proberen vader en zoon Katz ieder op hun eigen manier zo snel mogelijk te integreren. Vader Katz begint een instituut voor Duitse taal- en letterkunde, terwijl Ruben Katz na zijn rechtenstudie voor de Nationale Armenloterij gaat werken, een filantropisch rattenbolwerk.

Zijn obsessie voor Phaedra, een borderline-achtig meisje en dochter van de puissant rijke loterijbaas, voert Ruben Katz uiteindelijk naar het moderne Rusland, waar hij lid wordt van het “Siberisch Front’, een schimmige organisatie van Europeanen die Moskou verkiezen boven Brussel.

Bijpassende Boeken en Informatie

Tim Weiner – De stille oorlog

Tim Weiner De stille oorlog recensie en informatie dit boek over de recente Amerikaanse geschiedenis. Op 22 oktober 2020 verschijnt bij Uitgeverij De Bezige Bij de Nederlandse vertaling van The Folly and the Glory, het geschiedenisboek van de Amerikaanse schrijver en historicus Tim Weiner.

Tim Weiner De stille oorlog Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van De stille oorlog, Hoe Amerika de Koude Oorlog won, maar de vrede aan het verliezen is. Het boek is geschreven door Tim Weiner. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van het boek van de Amerikaanse schrijver en historicus Tim Weiner.

Tim Weiner De stille oorlog Recensie

De stille oorlog

Hoe Amerika de Koude Oorlog won, maar de vrede aan het verliezen is

  • Schrijver: Tim Weiner (Verenigde Staten)
  • Soort boek: geschiedenisboek
  • Origineel: The Folly and the Glory (september 2020)
  • Nederlandse vertaling: Pon Ruiter
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 22 oktober 2020
  • Omvang: 400 pagina’s
  • Uitgave: Paperback 

Flaptekst van het boek over Amerika van Tim Weiner

Na de val van de Muur kwam de Koude Oorlog tussen het westen en de Sovjet-Unie ten einde. Maar met de opkomst van Poetin als leider is de politieke oorlog tussen Rusland en de Verenigde Staten in alle hevigheid opgelaaid, met de inmenging van Rusland in de presidentsverkiezingen van 2016 als voorlopig dieptepunt.

Weiner onderzoekt de wortels van dit politieke spel, dat wordt gespeeld met spionage, sabotage en desinformatie. Welke rol speelde Poetin in de verkiezing van Donald Trump? Hoe gebruikt Rusland kgb-technieken om steeds meer informatie van – en invloed op – de Amerikaanse samenleving te krijgen? En waarom kunnen de VS hier zo weinig tegen inbrengen?

De stille oorlog laat zien hoe gevoelig Amerika en andere westerse democratieën zijn voor digitale aanvallen door autocratische regimes. Pas wanneer we deze politieke oorlog begrijpen, kunnen we het tij keren.

Bijpassende boeken en informatie

 

Marc Chagall – Mijn leven

Marc Chagall Mijn leven autobiografie met jeugdherinneringen van de beroemde Franse schilder die op 7 juli 1887 is geboren in Wit-Rusland.

Marc Chagall Mijn leven Autobiografie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Mijn leven, het boek uit 1928 met jeugdherinneringen van de in Wit-Rusland geboren schilder Marc Chagall. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud deze autobiografie van Marc Chagall.

Marc Chagall Mijn leven Autobiografie001Boek-Bestellen

Mijn leven

  • Schrijver: Marc Chagall (Frankrijk)
  • Soort boek: autobiografie, jeugdherinneringen
  • Origineel: Ma vie (1928)
  • Nederlandse vertaling: Paul Heijman
  • Uitgever: Uitgeverij Bijleveld
  • Omvang: 239 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van de boek met jeugdherinneringen van Marc Chagall

Marc Chagall (1887-1985), nu een der geliefdste kunstenaars van onze tijd, werd geboren in het getto van Vitebsk (in Wit-Rusland) als telg van een eenvoudige joodse familie. Zijn kindertijd was gedrenkt in de chassidische cultuur van Oost-Europa, ‘waar het woord “kunstenaar’ gold als een fantastisch, literair begrip uit een andere wereld’. Niettemin werd Chagall op jonge leeftijd toegelaten op de kunstacademie van Petersburg. In 1910 vertrok hij naar Parijs, waar hij onder meer Léger, Apollinaire, Cendrars en het echtpaar Delaunay ontmoette, en de invloeden opzoog van kubisme, surrealisme en fauvisme. Al een jaar later exposeerde hij in de Salon des Indépendants en in 1914 te Berlijn, waar hij de aandacht trok van de Duitse expressionisten.

Aan de vooravond van de Eerste Wereldoorlog keerde hij terug naar Rusland waar hij zijn jeugdliefde Bella Rosenfeld huwde. In 1920 zette hij zich aan het schrijven van zijn jeugdherinneringen, die later zouden verschijnen als ‘Mijn leven’, tot nu toe echter nooit in een complete versie.

In 1923 vertrok Chagall opnieuw naar Parijs, waar hij al snel wereldwijde faam verwierf als colorist met een geheel eigen stijl. Tijdens de Tweede Wereldoorlog zocht hij toevlucht in de Verenigde Staten, maar nadien keerde hij terug naar Frankrijk, waar hij overleed in 1985.

Deze uitgave van ‘Mijn leven’, Chagalls fascinerende jeugdherinneringen, is de eerste waarin alle etsen en tekeningen zijn samengebracht bij de tekst op de wijze zoals hij het bedoelde.

TV-programma Krabbé zoekt Chagall vanaf 17 maart 2020

Op dinsdag 17 maart 2020 is de eerste aflevering van het tv-programma Krabbé zoekt Chagall te zien op op NPO 2. In het de reeks afleveringen reist Jeroen Krabbé  in de voetsporen van de kunstenaar die zijn hele leven op de vlucht is geweest. Chagalls leven is een aangrijpende, spannende reis door de moderne wereldgeschiedenis. Hij woonde en werkte op talloze prachtige en bijzondere locaties. Jeroen reist naar Vitebsk, Moskou, Petersburg, Parijs, Berlijn, New York, Zuid-Frankrijk en Jeruzalem om het levensverhaal te vertellen van een kunstenaar wiens werk én leven zeer kleurrijk waren.

Bijpassende boeken en informatie

Yuri Buida – The Zero Train

Yuri Buida The Zero Train recensie en informatie over de inhoud van deze roman over de goelag tijdens de Stalinistische dictatuur in Rusland. In 2006 verscheen de Engelse vertaling van deze roman uit 1994 door de in Kaliningrad geboren schrijver Yuri Buida. Er is geen Nederlandse vertaling van de roman aangekondigd.

Yuri Buida The Zero Train Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van The Zero Train, geschreven door Yuri Buida. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman van de in Kaliningrad geboren Russische schrijver Yuri Buida.

Yuri Buida The Zero Train Recensie001Boek-Bestellen

The Zero Train

  • Schrijver: Yuri Buida (Rusland)
  • Soort boek: Russische roman, sociale roman
  • Verschenen: 1994
  • Engelse vertaling: Oliver Ready
  • Uitgever: Dedalus Books
  • Verschenen: 2006
  • Omvang: 140 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van de roman van Yuri Buida

First published in 1993 and shortlisted for the Russian Booker Prize, Zero Train has enjoyed great success in Russia and in Europe. The Zero Train has the intensity of Dostoevsky and a love affair as touching as that of Doctor Zhivago.

The setting is Siding No 9, a remote Soviet railway settlement run by the secret police and serving the so-called Zero Train. The cargo of this sealed 100-wagon train is unknown to the employees of the siding as is the train’s provenance; some suspect something sinister and become obsessed by the mystery. The attempted disentanglement of the mystery, which leads to madness and murder, is at the heart of the novel. The train itself forms the basis of a dense web of symbols examining the nature of life lived in the service of an ideal neither known or understood, thus allowing The Zero Train to be read as a study of the ordinary individual under Stalin.

The novel begins with Don Domino, an old man, watching a now almost deserted settlement unable to comprehend in his gathering insanity that the track is no longer there and that the Zero Train has stopped passing through. The narrative continues as a series of flashbacks which draw the reader into his life and the mysteries of the Line.

Duitse vertaling van de roman

001Boek-BestellenNullurhrzug

  • Schrijver: Juri Buida (Rusland)
  • Juri Buida Nullurhrzug Recensie Roman uit KaliningradSoort boek: Russische roman, sociale roman
  • Verschenen: 1994
  • Duitse vertaling: Ganna-Maria Braungardt
  • Uitgever: Aufbau Verlag
  • Verschijnt: 10 maart 2020
  • Omvang: 142 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek
  • Inhoud roman: Die Siedlung Nummer 9 ist ein kleines Glied in der endlosen Kette des Gulag-Systems. Ihre Einwohner haben nur eine Aufgabe: Sie müssen täglich um null Uhr einen rätselhaften Zug passieren lassen. Niemand weiß, wohin er fährt, und was er in seinen plombierten Güterwagen befördert. Die Leute leben ihren Alltag, trotz Hunden und Stacheldraht. So verdreht die schöne, verheiratete Jüdin Esphira allen Männern den Kopf…lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Wolf Wondratschek – Zelfportret met Russische piano

Wolf Wondratschek Zelfportret met Russische piano recensie waardering en informatie over de inhoud van deze Duitse roman. Op 4 april 2019 verschijnt bij Uitgeverij Lebowski de roman van Wolf Wondratschek Zelfportret met Russische piano.

Wolf Wondratschek Zelfportret met Russische piano Recensie

De schrijver ontmoet in een koffiehuis in Wenen de uitgerangeerde Russische pianist. De stand van zaken omtrent zijn leven vat hij zo samen: ”Onbegrijpelijk hoe nutteloos een mens kan worden, die op het eind in een gat in je geheugen past, zonder schoenen, zonder dromen….” Direct al op de eerste bladzijde van dit boek trekt Wondratschek je zijn verhaal in. Met woorden die maken dat je met de schrijver en de pianist wegdroomt, mijmert, over het leven van de oude man Soeverin, lang geleden een beroemde Russische pianist. Dat je je als lezer telkens weer afvraagt of de schrijver en de pianist elkaar nodig hebben om in gesprek te zijn. Want zijn ze dat eigenlijk wel?

Onbegrijpelijk hoe nutteloos een mens kan worden, die op het eind in een gat in je geheugen past, zonder schoenen, zonder dromen…

De pianist is stel je je zo voor; een goedmoedige oude Russische man, met Aziatische trekken die hij van zijn grootvader heeft, het product van zich generaties lang vermengde volksstammen, een ver achter de Oeral opgegroeid kind van de Russische steppe, dat meer sliep dan dat hij jak reed. Zo’n gedrongen krachtige figuur waarbij je je niet kunt indenken dat hij ooit achter een concertvleugel zat. En nu is hij oud. Hij heeft de blanke huid van een zieke, met het kopje waar hij uit drinkt weet hij nauwelijks zijn mond te bereiken. Zijn ogen tranen, hij kan niet meer tegen het licht. En dan weer zo’n mooie zin; “Zijn zeventig levensjaren kunnen tussen de zinnen in niet ineens in rook opgaan.” (pagina 38).

Wolf Wondratschek Zelfportret met Russische piano Recensie

Wondratschek vertelt over de handen van de pianist na het geven van een concert. Dat die handen heel goed weten tijdens het spelen wat ze doen, maar daarna weet hij zich met die handen geen hemelse raad. En dan ook nog eens dat applaus. Een grote schande is het. Dat moest eigenlijk bij de wet verboden worden. Maar heeft het publiek dan wel echt geluisterd naar Beethoven, Brahms, Schubert. Daarna durf je je niet te laten horen. Respect voor de componisten a.u.b. Totdat iemand hem voorstelt muziek te gaan spelen waar niemand op zit te wachten. Wat een lumineus idee. Spelen wat niemand bevalt, dat was de moeite waar om over na te denken. Uiteindelijk komt dit Soeverin duur te staan. Russische kunstenaars behoren te dansen naar de pijpen van het regime, het Stalinisme, zo niet dan wordt het leven je ernstig zuur gemaakt, dus vertrek je.

Oud worden, uitdoven, vergaan, oplossen in vergetelheid in Wenen

En dan, oud worden, uitdoven, vergaan, oplossen in vergetelheid al is dat de wereldstad Wenen waar veel ontheemde Russen wonen, niet al te ver van huis. Wat moet je dan? De schrijver komt erachter dat de pianist wel vragen stelt maar niet op zijn antwoord zit te wachten. Dat geeft vrij spel om de zoektocht van de schrijver naar de pianist, en de woorden van  de pianist door elkaar heen te laten overlopen. Wie is er aan het woord? Wie is de luisteraar? En wat moet de lezer hiermee?

Wondratschek maakt het de lezer niet makkelijk met deze roman vind ik.  Verwacht vooral geen plot. Veel gefilosofeer zowel van de schrijver als de pianist. Grote levensvragen over de liefde, genieten,  muziek, dood, rouw. Vooral veel vragen maar verwacht  geen antwoorden. Het is een roman die volgens mij heel langzaam gelezen moet worden.

Wellicht gaat deze roman over ontmoetingen, met de ander, met jezelf, de menselijke zoektocht door alle omstandigheden heen. Wellicht, wanneer ik dit boek weer eens lees ik hier heel anders over denk. Zelfportret met Russische piano is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Recensie van Mieke Koster

Zelfportret met Russische piano

  • Schrijver: Wolf Wondratschek (Duitsland)
  • Soort boek: Duitse roman, psychologische roman
  • Origineel: Selbstbild mit russischem Klavier (2018)
  • Nederlandse vertaling:
  • Uitgever: Lebowski
  • Verschijnt: 4 april 2019
  • Omvang: 288 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Recensie boek: Wondratschek maakt het de lezer niet makkelijk met deze roman vind ik.  Verwacht vooral geen plot. Veel gefilosofeer zowel van de schrijver als de pianist. Grote levensvragen over de liefde, genieten,  muziek, dood, rouw. Vooral veel vragen maar verwacht  geen antwoorden. Het is een roman die volgens mij heel langzaam gelezen moet worden….lees verder >

Wolf Wondratschek bij tv-programma VPRO Boeken

Op zondag 28 april 2018 was Wolf Wondratschek te gast bij het VPRO tv-programma boeken om over zijn roman Zelfportret met Russische piano te spreken.

Wolf Wondratschek Biografische Informatie

Geboren op 14 augustus 1943
Geboorteplaats: Rudolstadt, Thüringen, Duitsland
Nationaliteit: Duitsland
Taal: Duits
Discipline: schrijver
Soort boeken: romans, verhalen
Boeken van Wolf Wondratschek >

Bijpassende Boeken en Informatie

Joshua Yaffa – Tussen twee vuren

Joshua Yaffa Tussen twee vuren recensie en informatie van dit boek over Rusland onder het regime Vladimir Poetin. Op 27  januari 2020 verschijnt bij Uitgeverij Spectrum het boek over Rusland, geschreven door Joshua Yaffa

Joshua Yaffa Tussen twee vuren Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van het journalistieke boek over Rusland, Tussen twee vuren van de Amerikaanse journalist Joshua Yaffa. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het boek van Joshua Yaffa.

Joshua Jaffa Tussen twee vuren Recensie001Boek-Bestellen

Tussen twee vuren

Buigen of barsten onder het regime van Poetin

  • Schrijver: Joshua Yaffa (Verenigde Staten)
  • Soort boek: journalistieke non-fictie
  • Origineel:  Between Two Fires (14 januari 2020)
  • Uitgever: Spectrum
  • Verschijnt: 27 januari 2020
  • Omvang: 400 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van het boek over Rusland onder Poetin van Joshua Yaffa

Ontluisterend portret van het huidige Rusland gezien vanuit een handvol opmerkelijke mensen. Joshua Yaffa, gerenommeerd journalist in Moskou en correspondent voor The New Yorker, voert ons mee naar het hedendaagse Rusland en de innerlijke strijd van de aanhangers van Vladimir Poetin. Het resulteert in een rijke en meeslepende rondreis, waarbij Yaffa acht opmerkelijke Russen aan ons voorstelt: politici, geestelijken, ondernemers, kunstenaars en historici. Allen gaven hun identiteit en carrière vorm in de schaduw van Poetins regime en de nasleep van de sovjettijd.

Verscheurd tussen hun eigen ambities en de alomtegenwoordige eisen van de staat, bewandelde ieder een eigen weg vol compromissen. Sommigen beriepen zich op sluwheid en cynisme, om zo profijt te hebben van de privileges en voordelen van de machthebbers. Anderen, minder bedreven in het politieke spel, bleven gebroken en gedemoraliseerd achter. Wat hen verbindt zijn de complexe dilemma’s en tegenstrijdigheden waar ze allemaal mee te maken hebben.

Tussen twee vuren vertelt het leven van een aantal gecompliceerde mensen die begrijpen dat hun dromen alleen uit kunnen komen door samenwerking met de overheid. Het vinden van een compromis – hoe ver ga je, hoeveel geef je toe en met welk doel – is voor elk van hen altijd aanwezig. Het resulteert in een intiem en realistisch portret van een natie waar veel over wordt gesproken maar die door weinigen echt wordt begrepen.

Bijpassende Boeken en Informatie

Guzel Jachina – Wolgakinderen

Guzel Jachina Wolgakinderen recensie en informatie over de inhoud van deze Russische historische roman. Op 21 april 2020 verschijnt bij Uitgever Querido de Nederlandse vertaling van de roman van de Russische schrijfster Guzel Jachina.

Guzel Jachina Wolgakinderen Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van Wolgakinderen, het boek van Guzel Jachina. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze historische roman van de Tartaars Russische schrijfster Guzel Jachina.

Guzel Jachina Wolgakinderen Recensie001Boek-Bestellen

Wolgakinderen

  • Schrijfster: Guzel Jachina (Rusland)
  • Soort boek: historische roman, Russische roman
  • Origineel: Deti moi
  • Nederlandse vertaling: Arthur Langeveld
  • Uitgever: Querido
  • Verschijnt: 21 april 2020
  • Omvang: 544 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de roman van Guzel Jachina

Jakob Bach leidt een eenvoudig leven als dorpsonderwijzer in het dorp Gnadenthal, een afgesloten samenleving van Duitse kolonisten in de weidse steppe langs de Wolga. Zijn leven verandert wanneer hem gevraagd wordt Klara, een boerendochter aan de andere oever, Duits te leren en hij op slag verliefd op haar wordt. Hun liefde kan echter niet ontsnappen aan de revolutie en de burgeroorlog: plunderende bandieten verkrachten Klara. Wanneer zij de geboorte van haar dochter niet overleeft, verliest Bach voorgoed zijn spraakvermogen. Hoe kan hij, stom en helemaal alleen, het pasgeboren kind tegen de buitenwereld beschermen?

Tegen de achtergrond van de Russische geschiedenis, met de hongersnood van 1933, de Stalin-terreur en de deportatie van de Wolga-Duitsers in 1940, creëert Guzel Jachina een bijzondere wereld vol levensechte mensen en onverwachte ontwikkelingen.

Bijpassende Boeken en Informatie

Salomon Kroonenberg – Kantelpunt ∗∗∗

Salomon Kroonenberg Kantelpunt recensie en informatie over de inhoud van het boek over Kaspische Zee. In oktober 2019 verschijnt bij Uitgeverij Atlas Contact het nieuwe boek van Salomon Kroonenberg.

Salomon Kroonenberg Kantelpunt Recensie en Informatie

Geoloog Salomon Kroonenberg, van huis uit geoloog, is een begenadigd schrijver. Vanuit een wetenschappelijke benadering schuwt hij zo nu en dan de polemiek niet. In zijn nieuwe boek Kantelpunt, hoe de grootste binnenzee op aarde zijn biodiversiteit verloor, heeft hij ervoor gekozen om verslag te doen van een groot Europees onderzoeksproject.

Plotselinge crisis van de schelpdieren in de Kaspische en Zwarte Zee

Onder de naam PRIDE is een groot onderzoeksproject gestart waarbinnen jonge geologen en biologen onderzoek doen naar de plotselinge crisis van de schelpdieren in de Kaspische en Zwarte Zee. Kroonenberg die als voorzitter van de wetenschappelijke adviesraad van het project nauw betrokken was doet verslag van het onderzoek en welke onderzoeksvragen er gesteld zijn en welke wegen bewandeld worden.

Salomon Kroonenberg Kantelpunt Recensie Boek over de Kaspische Zee

Hij laat zien welke hypotheses er zijn van de oorzaken van de teloorgang van de biodiversiteit in de Kaspische Zee en hoe onderzoek bewijs levert of niet en soms weer leidt tot volledig nieuwe inzichten. Zo nu en dan is het voor de niet-wetenschapper even doorbijten. Maar toch schets Kroonenberg een fascinerend beeld van hoe een groot opgezet en internationaal onderzoek in de praktijk werkt.

Mooi inzicht in de praktijk van een groot internationaal wetenschappelijk onderzoek

De kleine portretten van de jonge wetenschappers die letterlijk uit vele uithoeken van de wereld afkomstig zijn en de uitleg over hun onderzoek geven het boek een licht persoonlijke tint. Bovendien bevat Kantelpunt een waarschuwing, zei het vrij onnadrukkelijk over de rol van de mens in de teloorgang van een uniek ecosysteem. Kantelpunt is gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (zeer goed).

Kantelpunt

Hoe de grootste binnenzee op aarde zijn biodiversiteit verloor

  • Schrijver: Salomon Kroonenberg (Nederland)
  • Soort boek: natuurboek, non-fictie boek
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: oktober 2019
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (zeer goed)

Flaptekst van het boek over de Kaspische Zee

Biodiversiteit gaat niet alleen over neushoorns, koraalriffen en de kikkers van het tropisch regenwoud. De oorspronkelijke schelpdieren van de Kaspische Zee, een gesloten ecosysteem, zijn in de twintig ste eeuw vrijwel geheel verdrongen door soorten die daar helemaal niet thuishoren. Komt het door klimaatveranderingen? Zeespiegelschommelingen en bodemdaling? Nieuwe scheepvaartkanalen? Variaties in het zoutgehalte? Is dat eerder gebeurd in het geologisch verleden?

Salomon Kroonenberg, wetenschapper en begenadigd schrijver, neemt zijn lezers mee op de vele reizen die hij met een groep onderzoekers maakte naar de Kaspische Zee. Hij doet niet alleen verslag van hoe steuren, zeehonden en schelpdieren reageren op geologische en door de mens veroorzaakte veranderingen, maar hij laat ons ook op speelse en persoonlijke wijze zien hoe wetenschappelijk onderzoek werkt en hoe het zoeken naar kennis, het ontdekken van wetmatigheden in zijn werk gaat. Kroonenberg laat ons in zijn boeiende verslag van het wetenschappelijk avontuur bij de Kaspische Zee zien hoeveel we weten, maar ook hoeveel we niet weten. Verder maant hij ons onze invloed niet te onderschatten, maar ook zeker niet te overschatten. Zijn belangrijkste les echter, is dat we vooral respect moeten hebben voor de feiten en dat we altijd van die feiten uit moeten gaan. Met Kantelpunt gaat een wereld voor je open.

Bijpassende Boeken en Informatie