Alle berichten van Redactie

Hanneke Groenteman – De battle

Hanneke Groenteman De battle recensie en informatie van dit boek voor kinderen vanaf 10 jaar. Op 30 juni 2020 verschijnt bij Uitgeverij Kluitman het eerste kinderboek van Hanneke Groeteman.

Hanneke Groenteman De battle Recensie en Informatie

De Battle is het eerste jeugdboek van de hand van Hanneke Groenteman. Ze levert een raak verhaal af, waarbij de schoonheid vooral in de eenvoud zit. Vergis je niet, het gaat hier beslist niet om een oppervlakkig verhaal. Moeilijke situaties worden zonder enige vorm van vals sentiment beschreven, waardoor een aantrekkelijk boek ontstaat.

Hanna en Yara hebben meer gemeen dan je denkt

Twee jaar geleden vluchtte Yara met haar moeder en zus naar Nederland. Ze wachten nog steeds op een verblijfsvergunning. Het is voor Yara lastig om vrienden te maken, omdat ze als enige nieuw is in de vierde klas van de middelbare school. Nederlands spreken kan ze wel, maar ze durft nog niet zo goed. Voor een schoolopdracht moet ze samenwerken met Hanna, die het wel voor elkaar lijkt te hebben. Leuke vriendinnengroep, fijn huis. Maar ook Hanna heeft zo haar eigen zorgen. Waarom is haar vader zo weinig thuis? Hoe moet het met haar zieke oma? Hanna en Yara leren elkaar beter kennen en blijken meer met elkaar gemeen te hebben dan ze dachten.  

Hanneke Groenteman De battle Recensie

Realistische jeugdboeken vind ik altijd een beetje tricky. Het taalgebruik is het vaak nét niet. De taal die de jeugd spreekt wordt regelmatig niet al te best nagedaan, waardoor het enigszins tenenkrommend is. Hanneke Groenteman echter weet het behoorlijk goed te treffen. Gelukkig. Hierdoor kun je ontspannen lezen, zonder telkens uit het verhaal te worden getrokken doordat personages dingen zeggen die niet bij ze passen.

Gelaagd, dynamisch, ingetogen en geen woord te veel

Buitengesloten worden, asielzoekersproblematiek, jaloezie, scheiding, puberverliefdheden, er komt van alles aan bod. En zoals je ziet, niet per se de lichtste thema’s. Toch weet Groenteman dit op haast eenvoudige manier te brengen. Geen woord te veel, maar elk woord is raak. Door de twee hoofdpersonen in een dagboek te laten schrijven, wisselt het perspectief regelmatig, waardoor een dynamisch geheel ontstaat. Sommige thema’s maken nieuwsgierig naar meer achtergrond en uitwerking. Zoals de relatie tussen Yara en haar vriend, of die van Hanna en haar vader. Maar dan was het waarschijnlijk een heel ander boek geworden.

Een boek dat naar mijn idee perfect geschreven is voor de doelgroep. Recht voor zijn raap, bondig, aansprekende thema’s, mooie hoofdpersonen. Gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Recensie van Jolien Dalenberg

De battle

  • Schrijfster: Hanneke Groenteman (Nederland)
  • Soort boek: kinderboek
  • Leeftijd: 10+ jaar
  • Uitgever: Uitgeverij Kluitman
  • Verschijnt: 30 juni 2020
  • Omvang: 144 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Hanneke Groenteman bij tv-programma OP1

Op vrijdag 17 juli 2020 is Hanneke Groenteman te gast bij het tv-programma OP1 om te vertellen over haar eerste kinderboek net is verschenen.

Flaptekst van het kinderboek van Hanneke Groenteman

Yara is als Palestijnse Syriër naar Nederland gevlucht. Een deel van haar familie heeft ze achter moeten laten. Met haar moeder en zusje woont ze in een piepkleine kamer in een asielzoekerscentrum. Alsof dat allemaal nog niet erg genoeg is, heeft ze het ook op school moeilijk. Ze hoort er niet bij en heeft nog helemaal geen vrienden. Maar dan wordt ze voor een project bij Hanna ingedeeld. Ze moeten samen een presentatie houden over iemand van vroeger die ze bewonderen. Yara en Hanna kiezen voor de Hollywood­sterren Marilyn Monroe en Audrey Hepburn. Ze komen erachter dat ze niet alleen van alles gemeen hebben met deze sterren, maar ook met elkaar.

Bijpassende boeken en informatie

 

Lilja Sigurðardóttir Thrillers

Lilja Sigurðardóttir thrillers boeken en informatie IJslandse schrijfster. Welke thrillers heeft de IJslandse schrijfster Lilja Sigurðardóttir geschreven? Wanneer en waar is ze geboren? Welke vertalingen van haar thrillers zijn er verschenen?

Lilja Sigurðardóttir thrillers boeken en informatie

De IJslandse schrijfster Lilja Sigurðardóttir is in 1972 in Akranes, stadje aan de westkust van IJsland, zo’n 50 kilometer ten noorden van de hoofdstad Reykjavik, geboren. Ze groeide op in Mexico, Zweden, Spanje en IJsland.

Thrillers en vertalingen van Lilja Sigurðardóttir

Haar eerste thriller Spor verscheen in 2009 in IJsland. Haar definitieve doorbraak, ook internationaal, volgde met het eerste deel van de zogenaamde Reykjavik noir reeks, Gildran, dat in 2015 werd uitgegeven. Deze thriller werd in 2017 als Snare in het Engels uitgegeven en tot thriller van het jaar uitgeroepen door de New York Journal of Books. Inmiddels zijn haar thriller ook verschenen in Duitse en Franse vertaling. De andere twee delen van de Reykjavik Noir. Een Nederlandse vertaling laat vooralsnog op zich wachten. Naast thrillers schrijft ze ook scenario’s voor televisie en toneelwerk.

Overzicht van de thrillers en vertalingen

  • 2019 | Helköld sól
  • 2018 | Svik
    Engelse vertaling: Betrayal
  • 2017 | Búrið (Reykjavík Noir 3)
    Engelse vertaling: Trap
    Duitse vertaling; Der Käfig (15 maart 2021)
    Franse vertaling: La cage
  • 2016 | Netið (Reykjavík Noir 2)
    Engelse vertaling: Cage
    Duitse vertaling: Die Schlinge (13 oktober 2020
    Franse vertaling: Le filet
  • 2015 | Gildran (Reykjavík Noir 1)
    ∗∗∗∗ (uitstekend)
    Engelse vertaling: Snare
    Duitse vertaling: Das Netz (1 juni 2020)
    Franse vertaling: Piégée 
  • 2010 | Fyrirgefning
  • 2009 | Spor
    Duitse vertaling: Zwölf Schritte

Betrayal

  • Schrijfster: Lilja Sigurðardóttir (IJsland)
  • Lilja Sigurðardóttir Betrayal Recensie IJsland thrillerSoort boek: IJslandse thriller
  • Origineel: Svik (2018)
  • Engelse vertaling: Quentin Bates
  • Uitgever: Orenda Books
  • Verschijnt: 1 juli 2020 (ebook) / 1 oktober 2020 (paperback)
  • Omvang: 276 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Inhoud thriller: Burned out and traumatised by her horrifying experiences around the world, aid worker Úrsula has returned to Iceland. Unable to settle, she accepts a high-profile government role in which she hopes to make a difference again. But on her first day in the post, Úrsula promises to help a mother seeking justice for her daughter, who had been raped by a policeman, and life in high office soon becomes much more harrowing than Úrsula could ever have imagined…lees verder >

Snare

Reykjavik Noir, deel 1

  • Lilja Sigurðardóttir Snare IJsland thrillerSchrijfster: Lilja Sigurðardóttir (IJsland)
  • Soort: IJslandse thriller
  • Origineel: Gildran (2015)
  • Engelse vertaling: Quentin Bates
  • Uitgever: Orenda Books
  • Verschenen: 12 september 2017
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Recensie thriller: Na haar scheiding is Sonja de voogdij over haar zoon kwijtgeraakt. Ze probeert deze met alle macht terug te krijgen en heeft hier alles voor over. Voorwaarde is dat ze over voldoende geld beschikt om haar zoon te kunnen onderhouden. Om het geld te bemachtigen is bijna niets haar te gek, zelfs drugssmokkel. Echter door de drugssmokkel raakt ze verwikkeld in een web waaruit ontsnappen bijna onmogelijk lijkt…lees verder >

Das Netz

Reykjavik Noir, deel 1

  • Lilja Sigurðardóttir Das Netz Recensie IJsland thrillerSchrijfster: Lilja Sigurðardóttir (IJsland)
  • Soort boek: IJslandse thriller
  • Origineel: Gildran (2015)
  • Duitse vertaling: Anika Wolff
  • Uitgever: DuMont Buchverlag
  • Verschijnt: 16 juni 2020
  • Omvang: 366 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Recensie thriller: Na haar scheiding is Sonja de voogdij over haar zoon kwijtgeraakt. Ze probeert deze met alle macht terug te krijgen en heeft hier alles voor over. Voorwaarde is dat ze over voldoende geld beschikt om haar zoon te kunnen onderhouden. Om het geld te bemachtigen is bijna niets haar te gek, zelfs drugssmokkel. Echter door de drugssmokkel raakt ze verwikkeld in een web waaruit ontsnappen bijna onmogelijk lijkt…lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Albert Cossery – De luiaards in de vruchtbare vallei

Albert Cossery De luiaards in de vruchtbare vallei recensie en informatie over de inhoud van de roman van de Egyptische schrijver. Op 22 mei 2020 verschijnt bij Uitgeverij Jurgen Maas de Nederlandse vertaling van de roman Les Fainéants dans la vallée fertile uit 1948, geschreven door Albert Cossery.

Albert Cossery De luiaards in de vruchtbare vallei Recensie en Informatie

Met de uitgave van De luiaards in de vruchtbare vallei houdt Uitgeverij Jurgen Maas de terecht aandacht voor de bijzondere Franstalige Egyptische schrijver Albert Cossery (1913-2008) in leven. Het is een herziene uitgave van de vertaling van de roman uit 1948, Les Fainéants dans la vallée fertile.

In een buitenwijk van Caïro woont een familie die buitensporige luiheid als grote deugd beschouwt. De broers Siraag, Rafiek en Galaal, hun vader Hafiz en oom Mustafa willen hun dagen doorbrengen door de slapen en volstrekt niets te doen. Ze worden verzorgd door huishoudster Hoda. Niets gebeurt er in het huis waar de familie woont en daarmee lijken ze gelukkig.

Albert Cossery De luiaards in de vruchtbare vallei Recensie001Boek-Bestellen

Bij Siraag begint dit toch te knagen. Hij maakt dagelijks een wandeling. Door zijn wandeling ontdekt hij een in aanbouw zijnde fabriek en begint hij te spelen met het idee om werk te zoeken. De rest van de familie raakt onrustig het in hun ogen waanidee van Siraag. Nog meer onrust ontstaat als de broers Rafiek en Galaal erachter komen dat hun vader een opdracht heeft gegeven aan Hagga Zohra, een koppelaarster en vermeende hoerenmadam, om voor hem een vrouw te zoeken. Het idee dat er een er een vrouw in huis komt en dat er een familielid gaat werken doet vooral bij de grootste luiaard van allemaal, Galaal, de stoppen doorslaan.

Bijzondere, zeer lezenswaardige en vileine Egyptische roman

Deze bijzondere roman lijkt een aanklacht tegen het materialistische leven in de westerse maatschappij. Albert Cossery zelf leefde een groot deel van zijn leven in armoede in Parijs maar is, volgens hem zelf, altijd Egyptenaar gebleven ondanks het feit dat hij in het Frans schreef. Zijn sympathie ligt vrijwel altijd bij de armen, de horen, de kleine dieven, kortom de verschoppelingen van de maatschappij. Machthebbers en rijken worden in zijn romans met de grootst mogelijke minachting beschreven. Deze bijzondere, zeer lezenswaardige en vileine Egyptische roman is door de redactie gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

De luiaards in de vruchtbare vallei

  • Schrijver: Albert Cossery (Egypte)
  • Soort boek: Egyptische roman, psychologische roman
  • Origineel: Les Fainéants dans la vallée fertile (1948)
  • Nederlandse vertaling: Mirjam de Veth
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas
  • Verschijnt: 22 mei 2020
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de roman van Albert Cossery

Cossery’s personages beheersen in hoge mate de kunst van het nietsdoen en slaan het schouwtoneel van het dagelijks leven geamuseerd en afstandelijk gade. De slaap is een staat van genade, verder is er nutteloos bedrijf, nietsontziende wreedheid en hartverscheurende domheid. Wie verstandig is zal zich aan het gewoel onttrekken en zich onderdompelen in weldadige rust. In De luiaards in de vruchtbare vallei heeft Rafiek dat het best door, zijn nietsdoen is een bewuste keuze. ‘De menselijke domheid was onmetelijk. Waarom maakten ze zich toch zo druk, eeuwig prikkelbaar en ontevreden, terwijl de enige waarheid juist gelegen was in een onverschillige, passieve houding? Het was toch zo eenvoudig. Dat kon de eerste de beste bedelaar nog begrijpen!’

Informatie over Albert Cossery

Albert Cossery (1913-2008) schreef in het Frans, maar dacht in het Arabisch. Hij heeft zichzelf altijd nadrukkelijk beschouwd als een Egyptisch schrijver. Hij heeft nooit een Frans paspoort willen aanvragen. Zijn stijl wordt gekenmerkt door de spanning tussen de compacte syntaxis en de rake adjectieven van de verhalende passages afgewisseld met levendige dialogen. Cossery is altijd zeer kritisch geweest op zijn eigen zinnen: ieder woord doet ertoe.

Bijpassende Boeken en Informatie

Albert Cossery Grote dieven kleine dieven RecensieAlbert Cossery (Egypte) – Grote dieven kleine dieven
Egyptische roman, sociale roman
Waardering redactie∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
Briljante, scherpzinnige en ironische roman die de verdorven ziel van Caïro genadeloos blootlegt…lees verder >

Peter May – Lockdown

Peter May Lockdown recensie en informatie over de inhoud van deze pandemie thriller. Op 1 juli 2020 verschijnt bij Uitgeverij Xander Uitgevers de Nederlandse vertaling van Lockdown de nieuwe thriller van Peter May.

Peter May Lockdown Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de pandemie thriller Lockdown. Het boek is  geschreven door Peter May. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe thriller van de Schotse tv-presentator en schrijver Peter May.

Peter May Lockdown Recensie

Lockdown

  • Schrijver: Peter May (Schotland)
  • Soort boek: pandemie thriller
  • Origineel: Lockdown (2020)
  • Nederlandse vertaling:  Irene Goes, Anne Jongeling, Kees van Weele
  • Uitgever: Xander Uitgevers
  • Verschijnt: 1 juli 2020
  • Omvang: 336 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de nieuwe thriller van Peter May

Londen is het epicentrum van een wereldwijde pandemie en de stad is volledig in lockdown. Geweld en onrust liggen overal op de loer en niemand is veilig voor het dodelijke virus dat al duizenden slachtoffers heeft geëist. Ziekenhuizen zijn overvol, hulpdiensten machteloos.

Rechercheur Jack MacNeil heeft ontslag genomen bij de politie, ligt in scheiding en maakt zich zorgen om zijn zoon, die het virus opgelopen lijkt te hebben. Op zijn laatste dag wordt hij er toch nog op uitgestuurd om de moord op een kind op te lossen, nadat er een zak botten op een bouwplaats voor een noodziekenhuis is gevonden. De meedogenloze dader doet er alles aan om MacNeil tegen te werken en in een uitgestorven Londen begint een race tegen de klok. Door wie wordt MacNeil als eerste tegengehouden: de moordenaar, of het virus?

Bijpassende boeken en informatie

John Lewis-Stempel – Weideland

John Lewis-Stempel Weideland recensie en informatie over de inhoud van dit natuurboek. In september 2019 verschijnt bij Uitgeverij Atlas Contact het boek Weideland van de Engelse natuurschrijver John Lewis-Stempel.

John Lewis-Stempel Weideland Recensie en Informatie

Een jaar lang meelopen met boer John Lewis Stempel over zijn landgoed in Herefordshire. Vanaf januari t/m december. En ik moet zegen, dat is mij erg goed bevallen. Regen, wind, sneeuw, droogte, mist, hitte, Siberische kou. Het maakt voor de lezer niets uit. Maar ook voor de boer niet. Altijd valt er iets op te merken, iets te ruiken, iets verdachts te horen of juist iets te horen dat de oren streelt, iets waar je als buitenmens al op hoopte, naar uit zag. Kortom, elke dag erop uit.

Op onderzoek,of gewoon eens controleren hoe het land erbij ligt. Of er gebieden afgepaald dienen te worden vanwege ontsnapte schapen of koeien. Het genot van palen slaan, gaten maken, kijken wat daar leeft, de strijd met de klei, na twee dagen hitte te droog om daar met fatsoen doorheen te kunnen, na twee dage regen het tegenovergestelde. Of een inspectie langs de Escley River, waar het leven het hele jaar gewoon doorgaat. De bevers, dassen, waterspreeuwen, ijsvogels, kikkers, padden, regenwurmen, vinpootsalamanders, mollen, doordeweekse eenden, reigers, maar ook alles wat groeit en bloeit wordt met grote aandacht gevolgd en in de gaten gehouden. Franse aardkastanje, nooit van gehoord, dus opgezocht in mijn bloemengids van natuurmonumenten. Een boek dat tijdens het lezen van dit jaarverslag alsmaar binnen handbereik lag om mee te kunnen kijken. Net als mijn vogelgids. Ook broodnodig tijdens deze reis. Kortom ik vond het een feest.

Fijn dat John Lewis Stempel voor elke maand een ander dier of plant centraal stelt. Zo begint hij in januari met de graspieper, een vast bewoner op zijn landgoed waar hij goed voor zorgt. Ontroerend om te lezen dat wanneer het tijd is om te maaien hij in een grote boog om het nest en het territorium van deze vogel heen maait. En hij eindigt december met de vos. Een dier waarmee hij een ambivalente relatie onderhoudt. Reynaard noemt hij de rekel waarvan hij denkt dat hij drie jaar oud is. Hij volgt het gezin op de voet en ja er komen kleine vosjes, maar dat betekent meteen veel moordpartijen op zijn land. Er moet immers een gezin onderhouden worden.

John Lewis-Stempel Weideland Recensie

Natuurlijk is deze boer en historicus goed op de hoogte van de geschiedenis van het landgoed dat hij beheert. Dat geeft een extra kleur aan dit boek. Ook neemt hij je mee langs de verschillende schapenrassen die hij houdt. Fijn om even op te zoeken hoe deze schapen eruit zien, er iets over te lezen.  Geeft een speciale dimensie. Ontroerend is het verhaal over zijn lievelingskoe Margot, zijn lieve nukkige oude koe, een waar beest van het veld. Zij mag een natuurlijke dood sterven en al haar vriendinnen komen afscheid van haar nemen.

Heerlijk om een jaar op stap te zijn met John-Lewis Stempel en te dwalen over het landgoed

Wat voor mij het hoogtepunt van dit boek was, de maaitijd, de voelbare hitte van juli, het gedonder met de vingermaaibalk, zodat er niet veel meer overblijft dan met de hand te aan maaien. De zeis moet gewed, een oeroud geluid streelt je oren, een zoete geur van het gemaaide land blijft steken in je neus. En zo kan ik nog wel even doorgaan over dit ontroerende jaarverslag van boer John Lewis-Stempel.

Ik zou willen zeggen dat een ieder die nu vanwege Corona geen kant op kan, de vakantie moest annuleren zich volop tegoed kan doen aan de geneugten en ook het bikkelharde werken van het leven op den buiten. Heerlijk om een jaar op stap te zijn met John-Lewis Stempel en te dwalen op het landgoed in Herefordshire. Weideland is gewaardeerd met de maximale ∗∗∗∗∗ (uitmuntend).

Recensie van Mieke Koster

Weideland

Een jaar in het leven van een weiland

  • Schrijver: John Lewis-Stempel (Engeland)
  • Soort boek: natuurboek
  • Origineel: Meadowland (2014)
  • Nederlandse vertaling: Arthur Wevers
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: september 2019
  • Omvang: 208 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)

Bijpassende Boeken en Informatie

John Lewis Stempel Het geheime leven van de uil RecensieJohn Lewis-Stempel (Engeland) – Het geheime leven van de uil
monografie over de uil, vogelboek
Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (zeer goed)
Mooie en geslaagde introductie tot het leven van de uil…lees verder >

 

Max Brooks – In de val

Max Brooks In de val recensie en informatie van deze nieuwe Amerikaanse thriller. Op 24 juli 2020 verschijnt bij Uitgeverij Luitingh-Sijthoff de Nederlandse vertaling van Devoltuition, de nieuwe thriller van de Amerikaanse schrijver Max Brooks.

Max Brooks In de val Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de thriller In de val. Het boek is geschreven door Max Brooks. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe thriller van de Amerikaanse acteur en schrijver Miax Brooks.

Max Brooks In de val Recensie

In de val

  • Schrijver: Max Brooks (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse thriller
  • Origineel: Devolution (2020)
  • Uitgever: Luitingh-Sijthoff
  • Verschijnt: 24 juli 2020
  • Omvang: 288 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van de nieuwe thriller van Max Brooks

Een angstaanjagende, zenuwslopende vertelling van de auteur van de wereldwijde bestseller World War Z.

Een experimentele ecogemeenschap wordt compleet van de buitenwereld afgesloten na een catastrofale vulkaanuitbarsting. Maar de vuurhaarden en asregens zijn niet de enige gevaren waardoor het dorp bedreigd wordt. Iets roert zich diep in de nacht, wakker geschud uit een lange winterslaap… en het komt steeds dichterbij.

Door middel van dagboekverslagen en interviews komt langzaam maar o zo zeker de gruwelijke waarheid naar boven.

Bijpassende boeken en informatie

Hard Gras 133

Hard Gras 133 recensie en informatie verhalen en schrijvers en over de inhoud van het voetbaltijdschrift voor lezers. Op 23 juli 2020 verschijnt bij Uitgeverij Ambo | Anthos het nieuwe nummer van het literaire voetbaltijdschrift Hard Gras van augustus 2020.

Hard Gras 133 recensie en informatie verhalen

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering lezen van Hard Gras 133, augustus 2020. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de verhalen in dit nummer en de schrijvers en schrijfsters.

< Hard Gras 132  | overzicht | Hard Gras 134 >

Hard Gras 133 recensie en informatie verhalen

Hard Gras 133

Er is altijd voetbal

  • Schrijvers: Diverse auteurs
  • Soort boek: voetbalverhalen
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 23 juli 2020
  • Omvang: 120 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van Hard Gras 133

Hard Gras 133 voorziet de lezer van verhalen, reportages en voor- en nabeschouwingen.

In dit “rijke’ Hard gras-nummer treft u de verbluffende Trujillo, Thomése en nog veel meer moois van onder meer Marieke Groen, Roman Helinski. In het oog springt vooral ook het fascinerende stuk van dichter Bas Belleman. “Je bent op tijd of je bent te laat. Als je te laat bent, moet je zorgen dat je op tijd vertrekt.’ Belleman liet deze zin van Johan Cruijff uit Hamlets mond komen. Belleman slaagt erin ons te overtuigen van het unieke taalgebruik van Cruijff zonder dat de lezer denkt: weer zo een die een allang openstaande deur intrapt. Daarna komen de door wetenschapper Rob Siekmann verzamelde teksten van Cruijff waaruit de oplettende lezer “het plan Cruijff’ zou kunnen opmaken, een verbale oefening waartoe noch Jonk, noch Wim Jansen, noch Bergkamp, de verkondigers van zijn woord, ooit in staat zijn geweest.

Auteurs en verhalen in nummer 133

  • P.F. Thomése – Vaders en zonen
  • Carolina Trujillo – Naar oom bliksem
  • Roman Helinski – Vergeten wedstrijden
  • Bas Belleman – Shakespeare en Cruijff
  • Marieke Groen – Geen aap, sister
  • Raymond Cuijpers – Het geluid van een leeg stadion

Bijpassende boeken en informatie

James Rebanks – Pastorale

James Rebanks Pastorale recensie en informatie van dit boek met autobiografische natuurverhalen. Op 13 oktober 2020 verschijnt bij Uitgeverij Hollands Diep de Nederlandse vertaling van English Pastoral Land het nieuwe boek van de Engelse schaapherder en schrijver James Rebanks.

James Rebanks Pastorale Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Pastorale, Nalatenschap van een schaapherder. Het boek is geschreven door James Rebanks. Ook zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het nieuwe boek met autobiografische natuurverhalen van de Engelse schaapherder en schrijver James Rebanks.

James Rebanks Pastorale Recensie

Pastorale

Nalatenschap van een schaapherder

  • Schrijver: James Rebanks (Engeland)
  • Soort boek: autobiografische natuurverhalen
  • Origineel: English Pastoral (2020)
  • Nederlandse vertaling: Catalien van Paassen
  • Uitgever: Hollands Diep
  • Verschijnt: 8 oktober 2020
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van het nieuwe boek van schaapherder James Rebanks

Vertel het ze. Vertel ze wat er op het land gebeurt. Iemand moet het ze vertellen…

Toen ik jong was, waren er overal bloemen en roodborstjes, en vlinders kwamen af op de tijm die groeide op de rotsachtige kliffen bij de waterval. De beken zaten vol met karpers, de meren waren vol leven, en wij schaatsten daarboven…

Ik ben misschien oud en dom, maar ik vind het leuk om die dingen te zien. Maar je ziet ze niet meer. En hebzucht is de schuld. Hebzucht. En het wordt erger als niets verandert.

Vertel het ze.

Pastorale vertelt over een oud landschap dat dreigt te verdwijnen. Het is een kroniek van drie generaties op een kleine afgelegen boerderij die de oude wegen zagen veranderen en de velden hun vorm verliezen door krachten die ver buiten hun macht lagen. Het is een lied van bespiegeling en hoop, over het koesteren van het plattelandsleven in onzekere tijden. Het is het verhaal van een gemeenschap die zich vastklampt, van een klein leven vol betekenis, van een natuurlijke erfenis die ons allemaal raakt.

Bijpassende boeken en informatie

Monica Black – Een bezeten land

Monica Black Een bezeten land recensie en informatie van dit boek over heksen, gebedsgenezers en de spoken van het verleden in naoorlogs Duitsland. Op 13 oktober 2020 verschijnt bij Uitgeverij Hollands Diep de Nederlandse vertaling van A Demon Haunted Land het boek over de naoorlogse Duitse geschiedenis van de Amerikaanse historicus en schrijfster Monica Black.

Monica Black Een bezeten land Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Een bezeten land, Heksen, gebedsgenezers en de spoken van het verleden in naoorlogs Duitsland. Het boek is geschreven door Monica Black. Ook zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het nieuwe boek van de in de geschiedenis van Duitsland gespecialiseerde Amerikaanse historicus en schrijfster Monica Black.

Monica Black Een bezeten land Recensie

Een bezeten land

Heksen, gebedsgenezers en de spoken van het verleden in naoorlogs Duitsland

  • Schrijfster: Monica Black (Verenigde Staten)
  • Soort boek: geschiedenisboek, Duitse geschiedenis
  • Origineel: A Demon Haunted Land (2020)
  • Nederlandse vertaling: Frans Reusink
  • Uitgever: Hollands Diep
  • Verschijnt: 13 oktober 2020
  • Omvang: 416 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van het boek over het naoorlogse Duitsland

Onthullende schaduwgeschiedenis van naoorlogs Duitsland. In de nasleep van de Tweede Wereldoorlog volgden het aantal bovennatuurlijke gebeurtenissen in het door oorlog verscheurde Duitsland elkaar in een rap tempo op. Miljoenen mensen werden getroffen door schijnbaar ongeneeslijke ziekten (waaronder blindheid en verlamming) en een golf van apocalyptische visioenen woedde door het land. Messiaanse gebedsgenezers stonden vanuit het niets op, gebedsgroepen voerden duiveluitdrijvingen uit en enorme menigten reisden door het land om een glimp op te vangen van verschijningen van de Maagd Maria. Het meest opvallend was dat tientallen mensen hun buren van hekserij beschuldigden, waarna zij op hun beurt voor de rechter werden gesleept op beschuldiging van laster, mishandeling en zelfs moord. Wat deze gebeurtenissen – na een vernietigende oorlog en de Holocaust – met elkaar verbond, was een wijdverbreide obsessie met het kwaad.

Waar vele geschiedwerken de snelle overgang van Duitsland van genocidale dictatuur naar liberale democratie benadrukken, zet Een bezeten land het giftige wantrouwen, de diepe bitterheid en de spirituele malaise daartegenover. De veelgeprezen historicus Monica Black put uit niet eerder gepubliceerd materiaal en beweert dat de obsessie met het bovennatuurlijke het gevolg was van de onuitgesproken schuld en schaamte van een natie die opmerkelijk stil was over wat ‘het meest recente verleden’ werd genoemd. Deze schaduwgeschiedenis verandert onherroepelijk onze kijk op het naoorlogse Duitsland en onthult het beladen emotionele leven van het land, de morele onrust en de kosten van het proberen begraven van een gruwelijke erfenis.

Bijpassende boeken en informatie

Leendert van der Valk – De Correspondent in Amerika

Leendert van der Valk De Correspondent in Amerika recensie en informatie. Op 6 februari 2020 verschijnt bij Uitgeverij Pluim het journalistieke non-fictie van de Nederlandse journalist en schrijver Leendert van der Valk.

Leendert van der Valk De Correspondent in Amerika Recensie

De auteur van dit boek, Leendert Van der Valk is als freelance journalist gespecialiseerd in verhalende journalistiek. Hij schrijft voornamelijk over muziek, Trans-Atlantische cultuur en media start-ups.  Zijn boek Op de fiets van Memphis naar New Orleans (2011) werd door de Nederlandse reisboekhandels verkozen tot beste reisverhaal van 2011 en bereikte de shortlist van de Bob den Uyl Prijs 2012. In de Correspondent in Amerika volgt jij de ontwikkeling van mediaondernemer Rob Wijnberg  en anderen) die met de website Thecorrespondent.com een andere kijk op nieuws wil tonen.

Wat is een start-up?

Met een start-up wordt een jonge ondernemer bedoeld die met zijn snelgroeiend bedrijf, vaak op internet,  ambitieus en innovatief is en vooral gelooft in zijn eigen ideeën.  Hij maakt gebruik van nieuwe samenwerkingsvormen.

Het boek De correspondent in Amerika vertelt het verhaal van Amsterdamse media start-ups die het radicaal anders willen doen en daarmee de wereld willen veroveren.  Deze nieuwe mediaondernemers geloven dat het tijd is voor een nieuw soort media. Hun website geeft  op de openingspagina de volgende informatie:

Sluit je aan bij meer dan 50.000 leden uit meer dan 130 landen en maak deel uit van een wereldwijde gemeenschap die zich inzet voor advertentievrije en ongebonden journalistiek.

Ontvang dagelijkse inzichten en analyses rechtstreeks in uw inbox, volg correspondenten en betaal wat u zich kunt veroorloven voor uw lidmaatschap.

Jaren geleden waren er ook zakelijke tijdschriften waar je je op kon abonneren en waar je achteraf gevraagd werd een financiële bijdrage te leveren aan de hand wat het tijdschrift je opgeleverd heeft. Dus eigenlijk niets nieuws onder de zon.

De oprichters van deze online krant willen zich niet laten lijden door chocolade letters en pakkende titels die om aandacht schreeuwen. Ze werken met unbreaking nieuws door meningen en culturen samen te voegen en met de lezers van het nieuws (lezer participatie) te werken aan onderwerpen waar de mainstream-media niet aan toe komen.

Het boek beschrijft hoe de jonge oprichters met een crowdfundingcampagne het voor elkaar krijgen een succesvolle nieuws organisatie op te zetten in Nederland. Het is niet alleen een interessant verhaal van idealisme, durf en ondernemerschap, maar ook van zaken in het juiste perspectief zetten. Een kenmerkend voorbeeld vind ik wanneer de auteur een “ledendag” beschrijft waar alleen gelijk gestemde en geklede leden op af mogen komen (ieder draagt een knotje en een linnen tas over de schouder). Deze ondernemers zitten echter ook vast in hun eigen bubbel en krijgen het er zwaar mee als er commentaar komt op hun homogene organisatiesamenstelling. Dat maakt dit boek spannend maar soms ook tenenkrommend om te lezen, omdat de hoofdrolspelers zo ingespannen proberen de wereld te veroveren. Dat doen ze met weinig zelfreflectie als “unbreaking” medium dat belooft niet te schreeuwen om aandacht maar toch vooral bezig is met aandacht te trekken om geld in te zamelen om een Amerikaans avontuur van de grond te krijgen.

Leendert van der Valk De Correspondent in Amerika Recensie

Het is een vlot geschreven boek van een auteur die met journalistieke achtergrond verhaalt, hoe media start-ups en crowdfunding werken en hoe (Amerikaanse) media georganiseerd zijn. Maar ook hoe een start-up volwassen wordt.

Vlot geschreven boek over hoe een journalistieke start-up volwassen wordt

Het boek levert veel achtergrondinformatie op voor lezers die nieuwsgierig zijn in deze onderwerpen. Van der Valk is duidelijk een specialist op dit vlak en heeft uitgebreid gebruik gemaakt van vele interviews en achtergrondinformatie.

Terwijl ik het boek lees, vraag ik me ook af wat dit verhaal toevoegt. Soms heb ik het idee dat het meer voor insiders geschreven is die de hoofdpersonen kennen dan dat het voor een breed publiek bedoeld is. Ook de bij tijd en wijle verheerlijking van mediaondernemers draagt daar niet aan bij. Naar mijn gevoel stopt het boek, nadat het net begonnen is. Mijn advies lees dit boek vooral als je meer wilt weten over (digitale) media en/of start-ups of als je mensen kent die werken voor The Correspondent. Het boek is gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (zeer goed).

Recensie van Jos van Raan

De Correspondent in Amerika

de belofte van radicaal ander nieuws

  • Schrijver: Leendert van der Valk (Nederland)
  • Soort boek: journalistieke non-fictie
  • Uitgever: Uitgeverij Pluim
  • Verschijnt: 6 februari 2019
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering boek: ∗∗∗∗∗ (zeer goed)

Bijpassende boeken en informatie