Tag archieven: De Arbeiderspers

Boudewijn Smid – Huis Vrede Breuk

Boudewijn Smid Huis Vrede Breuk recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Nederlandse roman. Op 21 februari 2023 verschijnt bij uitgeverij De Arbeiderspers de nieuwe roman van de Nederlandse schrijver Boudewijn Smid.

Boudewijn Smid Huis Vrede Breuk recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Huis Vrede Breuk. Het boek is geschreven door Boudewijn Smid. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Nederlandse schrijver Boudewijn Smid.

Recensie van Tim Donker

En weeral venijn, en weeral staarten.

Of andersom dan eigenlijk. Maar dat was de vorige keer ook zo. Want het lichaam dus vol venijn, en dan die staarten.

Wat een vervelende schrijfstijl! was het eerste wat ik noteerde toen ik dit boek aan het lezen was. Ik kende Boudewijn Smid niet, ik vond alleen Huis Vrede Breuk een nogal gezochte en licht aanstellerige titel.

Maar ja. Je kunt een boek niet beoordelen op de titel.

Of.

Op het achterplat was er sprake van een “struggle for life”. Maar je kunt een boek niet beoordelen op het achterplat, juist niet beoordelen op het achterplat. Het achterplat is altijd het onzinnigste deel van een boek, schaf het achterplat af of laat schrijvers hun eigen achterplat schrijven. Maar toch. In dit geval. Was het achterplat daadwerkelijk een kier. Een kier naar het boek.

Want met een struggle for life moet een mens misschien niet opkijken van personages die dingen zeggen als “Good thinking”, “No big deal”, “All taken care off”, “Winning the hearts and the minds of the people”, “daddy issues”, “by the way”, “First thing in the morning”, “We’re going in”, “I rest my case”, “childshaming”, “Fact of life”, “Join the club”, “te casual”, “I get the message”, “Less is more”, “look” (als “uiterlijk”, niet het vlaamse woord voor knoflook) of “Open it up, baby”

En goed, zo praten sommige mensen, zo praten veel mensen, laat sommige personages daarom maar zo praten, laat pubers zo praten of een vlotte vijftiger met een goede baan en een snelle auto, maar in Huis Vrede Breuk praat iedereen zo en erger nog: ook in de vertellerstekst vallen de nodige lelijkheden in deze trant te rapen: “socializen”, “fancy”, “staredown”, “real life”, “No sweat”, “Work in progress”, “in the pocket”, “smile” – wist je, Smid, dat er een taal bestaat die Nederlands heet? Ze spreken dat onder andere in Nederland. Het is een hele mooie taal, waarin zoveel woorden en termen voorradig zijn dat het niet nodig is de wijk te nemen naar andere talen. Misschien moet je deze taal eens leren spreken. Of anders: ga in Amerika wonen. Dan kan je de hele dag door socializen en huggen en fancy zijn.

Maar ook verder nog.

Stel je voor.

Stel je een zo gemakzuchtig boek voor dat het achterplat (niet meer dan een stompzinnig reclametekstje toch?) zelfs nog vrij accuraat is; “Bob Beerhorst”, “zijn grote Darwinistische roman”; “bouwperikelen” – dat, ongeveer, is, het boek.

En verder is er een heel vervelend feestje met heel vervelende mensen en een heel vervelende toespraak van die heel vervelende Bob Beerhorst wat ook al een heel vervelende naam is. Maar er zijn in dit boek sowieso alleen maar heel vervelende personages – alleen Lotta mag ik, en Theodoor van Sprengel. En god, helemaal op het eind vind ik die Bob toch ook geen afschuwelijke eikel meer.

Dat soort boek is het.

Het soort boek waarin bijna alles tegenstaat.

Denk aan: slordigheden als “Ik zal eens kijken of Lotta en de kinderen bij familie kunnen logeren”, terwijl Lotta één van de kinderen is (en er is maar één ander kind en die heet Zeb) (is dat kort voor Zebedeüs?); bedoeld wordt “Mira en de kinderen”; scénes die zo op zichzelf staan dat ze overduidelijk alleen maar geschreven zijn om andere scénes mogelijk te maken (en oké, zo werkt een roman: de ene scéne leidt tot de andere; sterker: zo werkt het leven want je moest dit of dat meemaken om daar en daar te komen en je weet niet of je ook daar en daar had kunnen komen als je dit of dat niet had meegemaakt en dat is wat echt knaagt niet?: als je rechtsom was gegaan waar je linksom ging, toen, die ene dag, ergens, lang geleden, was je dan uiteindelijk ook uitgekomen in dit huis bij deze vrouw en deze baan in dit leven of had je dan misschien het leven geleid dat je altijd al had willen leiden? – maar als het opzichtig gebeurt, in een boek (of in het leven), gaat het storen); een haast onbeschaamde hoeveelheid kliesjees (over sex, over poëzie, over relaties, over drank en zelfs over de hoeveelheid woorden die een “Eskimo” voor sneeuw zou hebben – ik had niet gedacht dat dat ouwewijvenpraatje het ooit tot 2023 zou halen!) maar die doet bijna weldadig aan bij de onbeholpen pogingen tot “poëtische” of “originele” schriftuur of wat was het überhaupt wat je dacht, Smid, toen je met gedrochten als “De weerrecords buitelen als jonge otters over elkaar” of “De ochtend staat nog in de kinderschoenen” afkwam?

MAAR: het ergeren was een lekker ergeren, ik geef het toe

EN: deze gesuikerde en met karamel en chocola overgoten schrijfstijl maken wel dat je Huis Vrede Breuk in slechts een paar happen naar binnen werkt. Je hebt het uit voor je er erg in hebt. Ik dacht het niet helemaal te gaan lezen, slechts een paar bladzijden, meer moest niet, meer wilde ik niet, en ik keek op, en het boek was uit

WANT: dit is geschreven zoals de gemiddelde youtube-artiest praat. Of hoe heet dat. Ik bedoel het slag mens, veelal man, veelal jong, dat filmpjes maakt en die vervolgens op youtube zet. Vaak zit zo iemand alleen maar een computerspelletje te spelen en becommentarieert hij al spelend het spel. Minstens één ervan heet “de dutchttuber”; mijn kinderen volgen hem. Waardoor mijn dochter, mijn moje, doorgaans wijze, doorgaans lieve, doorgaans humoristische, doorgaans volslagen unieke dochter het laatst over “deze dude” had – wat haar, zo u peinzen kunt, op een niet misse schrobbering is komen te staan

DUS: zullen veel mensen alles in Huis Vrede Breuk herkennen en ervan genieten –

vooral, misschien, pubers. Ja. Smid. Je gaat floreren, denk ik, op literatuurlijsten. En toegegeven: ik had dit, als puber, veel liever gelezen dan de afgezaagde rotzooi die mijn docenten Nederlands me door mijn strot geduwd hebben.

Want ik moet, b’voorbeeld, toegeven dat het einde op een bizarre manier ontroerend is en net iets minder voorspelbaar dan ik dacht (de attributen zag ik aankomen, wie niet, maar de enscenering is toch net even anders dan ik gedacht had). En de opening van hoofdstuk 24 is fantastisch en had zelfs geniaal kunnen zijn als er achter nek een komma had gestaan in plaats van een punt.

Als Boudewijn Smid Nederlands leert, komt hij misschien allicht mogelijkerwijs (bijwoorden van twijfel) nog eens af met een boek dat ik niet meteen rotslecht zal vinden.


Boudewijn Smid Huis Vrede Breuk Recensie

Huis Vrede Breuk

  • Schrijver: Boudewijn Smid (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse roman
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Verschijnt: 21 februari 2023
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van Boudewijn Smid

Bij aanvang van zijn tweede levensfase besluit Bob Beerhorst om nu eindelijk zijn grote darwinistische roman te schrijven. Hij neemt ontslag als documentalist en verhuist met het gezin Beerhorst van een luxe appartement in de binnenstad naar een opknapper aan de stadsrand. Daar belandt Bob in een struggle for life met verbouwingsperikelen, protesterende pubers en een boze buurman, waardoor zijn creatieve proces ernstig wordt gehinderd. Van verschillende kanten krijgt hij hulp aangeboden. Van zijn misantrope huisarts, van de erotomane architect, van zijn cultureel angehauchte vrouw en van zijn autistische dochter.

Bijpassende boeken en informatie

Marlies Bongers & Corien van Zweden – Biografie van de baarmoeder

Marlies Bongers & Corien van Zweden Biografie van de baarmoeder recensie en informatie boek over het ingenieuze orgaan dat vaak niet begrepen wordt. Op 19 april 2022 verschijnt bij uitgeverij De Arbeiderspers het boek over de baarmoeder van gynaecoloog Marlies Bongers en schrijfster en journalist Corien van Zweden.

Marlies Bongers & Corien van Zweden Biografie van de baarmoeder recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Biografie van de baarmoeder, Het ingenieuze orgaan dat vaak niet begrepen wordt. Het boek is geschreven door Marlies Bongers en Corien van Zweden. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van het nieuwe boek over de baarmoeder geschreven door Marlies Bongers en Corien van Zweden.

Marlies Bongers & Corien van Zweden Biografie van de baarmoeder Recensie

Biografie van de baarmoeder

Het ingenieuze orgaan dat vaak niet begrepen wordt

  • Auteurs: Marlies Bongers, Corien van Zweden (Nederland)
  • Soort boek: gezondheidsboek, vrouwenboek
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Verschijnt: 19 april 2022
  • Omvang: 272 pagina’s
  • Prijs: € 20 – € 25
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van het boek over de baarmoeder

Baarmoeders kunnen baren. Maar er is nog zoveel meer. Wat weten we over dat ingenieuze, peervormige orgaan dat vaak als belangrijk wordt gezien voor de identiteit van vrouwen? Die speciale spier die pas na twaalf levensjaren van zich doet spreken door de eerste menstruatiecyclus op touw te zetten. Die daar ongeveer veertig jaar maandelijks, onverdroten mee doorgaat, met als enige pauze de periode van een enkele zwangerschap. Om vervolgens het hele circus met de nodige tamtam weer af te bouwen. Gynaecoloog Marlies Bongers en schrijver Corien van Zweden schrijven het complete verhaal van dit bewierookte, verafschuwde en lang niet altijd begrepen orgaan.

Bijpassende boeken en informatie

Lúcio Cardoso – Kroniek van het vermoorde huis

Lúcio Cardoso Kroniek van het vermoorde huis recensie en informatie Braziliaanse roman uit 1959. Op 25 januari 2022 verschijnt bij uitgeverij De Arbeiderspers de Nederlandse vertaling van de klassiek roman uit Brazilië van schrijver Lúcio Cardoso. 

Lúcio Cardoso Kroniek van het vermoorde huis recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman uit 1959 Kroniek van het vermoorde huis.  Het boek is geschreven door Lúcio Cardoso. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Braziliaanse schrijver Lúcio Cardoso.

Lúcio Cardoso Kroniek van het vermoorde huis Recensie

Kroniek van het vermoorde huis

  • Schrijver: Lúcio Cardoso (Brazilië)
  • Soort boek: Braziliaanse roman
  • Origineel: Crônica da casa assassinada (1959)
  • Nederlandse vertaling: Harrie Lemmens
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Verschijnt: 25 januari 2022
  • Omvang: 608 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Recensie en waardering van de roman

  • “Lúcio Cardoso’s hele oeuvre kun je lezen met de beroemdste titel van Dostojevski in het achterhoofd, en dan niet de huidige Nederlandse titel, Misdaad en straf, maar de oude, Schuld en boete, ook al is die minder correct.” (Harrie Lemmens, vertaler)

Flaptekst van de roman uit 1959 van Lúcio Cardoso

Kroniek van het vermoorde huis vertelt over de ondergang van een plattelandsfamilie uit de Braziliaanse deelstaat Minas Gerais, die zich in de eerste helft van de twintigste eeuw krampachtig vastbijt in oude glorie en een afbrokkelende traditie. De ellende begint wanneer een van de drie broers Menezes, Valdo, trouwt met de moderne, stadse Nina – een grillige en licht ontvlambare vrouw, wier levenstaak erin lijkt te bestaan het eens voorname huis te gronde te richten. De neergang, gekruid met verhalen over decadentie, overspel, incest en waanzin, wordt beschreven aan de hand van een scala aan vertelvormen: brieven, dagboeken, herinneringen, officiële verklaringen, bekentenissen en verslagen.

Bijpassende boeken en informatie

Tessa de Loo – De stad in je hoofd

Tessa de Loo De stad in je hoofd recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Nederlandse roman. Op 18 april 2023 verschijnt bij uitgeverij De Arbeiderspers de nieuwe roman van de Nederlandse schrijfster Tessa de Loo.

Tessa de Loo De stad in je hoofd recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman De stad in je hoofd. Het boek is geschreven door Tessa de Loo. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Nederlandse schrijfster Tessa de Loo.

Tessa de Loo De stad in je hoofd Recensie

De stad in je hoofd

  • Schrijfster: Tessa de Loo (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse roman
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Verschijnt: 18 april 2023
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van Tessa de Loo

Het huis van zijn familie wordt voor de ogen van de achtjarige Twan vernietigd bij een bombardement in de Tweede Wereldoorlog. De omliggende Bovenstad, fraai op een heuvel gelegen met uitzicht op de rivier, stort brandend in. Ineens is hij wees en een tante ontfermt zich over hem. Jaren later ontluikt een liefde tussen hem en een jonge vrouw, en Twan koopt en restaureert een huis in de schilderachtige Benedenstad. Maar de wereld moderniseert en het stadsbestuur besluit de oude huizen daar te vervangen door nieuwbouw. Twan strijdt om het historische stadsdeel te redden voor de dreigende sloop, maar hierbij keert het trauma uit zijn jeugd in volle hevigheid terug.

Bijpassende boeken en informatie

Siel Verhanneman – Wat nu met het licht dat binnenvalt

Siel Verhanneman Wat nu met het licht dat binnenvalt recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe bundel met gedichten van de Vlaamse dichteres. Op 11 januari 2022 verschijnt bij uitgeverij De Arbeiderspers de nieuwe dichtbundel van de Belgische dichteres en schrijfster Siel Verhanneman.

Siel Verhanneman Wat nu met het licht dat binnenvalt recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de bundel Wat nu met het licht dat binnenvalt. Het boek is geschreven door Siel Verhanneman. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het nieuwe boek met gedichten van de Vlaamse dichteres Siel Verhanneman.

Siel Verhanneman Wat nu met het licht dat binnenvalt Recensie

Wat nu met het licht dat binnenvalt

  • Schrijfster: Siel Verhanneman (België)
  • Soort boek: gedichten, poëzie
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Verschijnt: 11 januari 2022
  • Omvang: 72 pagina’s
  • Prijs: € 20 – € 25
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de nieuwe dichtbundel van Siel Verhanneman

In een kier liggen blinde vlekken van rouw, het verlies van wie je liefhebt houdt zich erin op en blijft nog jaren stevig woeden. Lijven verworden er tot hout, kunstmatig in elkaar geschroefd, niks voelt nog echt.

Siel Verhanneman belicht de impact die rouw heeft op intimiteit, spontaniteit en de zintuiglijke weergave van het leven. Kunst van Rodin, Vandenberg, Basquiat en Bourgeois activeert haar zintuigen die – zo lang door angst en somberheid uitgedoofd – de massieve constructie die rouw is langzamerhand ontmantelen tot er ruimte is voor nieuw leven. Waar licht weer binnenvalt.

Siel Verhanneman (1989) is schrijver en dichter, en publiceerde de poëziebundel Als ik stil ben heb ik een bos in mijn hoofd (2016) en de roman Of iedereen gaat dood (2019). Als één van de tien interessantste jonge dichters van de Lage Landen stond haar poëzie in de bloemlezing Nu (2020). Peter Verhelst bloemleesde haar werk in Watou (2020).

Bijpassende boeken en informatie

Jennifer Egan – Het snoephuis

Jennifer Egan Het snoephuis recensie en informatie over de inhoud van de Amerikaanse roman. Op 5 april 2022 verschijnt bij uitgeverij De Arbeiderspers de Nederlandse vertaling van The Candy House, de nieuwe roman van de Amerikaanse schrijfster Jennifer Egan.

Jennifer Egan Het snoephuis recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden de roman Het snoephuis. Het boek is geschreven door Jennifer Egan. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Amerikaanse schrijfster Jennifer Egan.

Jennifer Egan Het snoephuis Recensie

Het snoephuis

  • Schrijfster: Jennifer Egan (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman
  • Origineel: The Candy House (2022)
  • Nederlandse vertaling: Arjaan en Thijs van Nimwegen
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Verschijnt: 5 april 2022
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs; € 24,99 / € 13,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Recensie en waardering van de roman

  • “Heerlijk complexe polyfonie van veertien ingenieus met elkaar vervlochten verhalen: veertien romanembryo’s voor de prijs van één.” (HUMO boeken van het jaar 2022)

Flaptekst van de nieuwe roman Jennifer Egan

Het is 2010. De succesvolle, maar rusteloze ondernemer Bix Bouton spreekt een professor van Columbia University, die experimenteert met het menselijk geheugen. Tien jaar later geeft Bix’ nieuwe technologische programma Baas over je Onbewuste toegang tot al je herinneringen, die je bovendien met anderen kunt uitwisselen. Het systeem verleidt menigten – hoewel niet iedereen.

Egan weeft de verregaande gevolgen van het programma door de levens van verschillende personages, wier paden zich meermaals kruisen. In haar spectaculaire verbeeldingswereld bestaan er tellers die menselijke verlangens opsporen en uitpluizen, en ontduikers, die het collectief bewustzijn ontduiken omdat ze inzien wat de prijs is van ‘een hapje van het snoephuis’.

Jennifer Egan (1962) woont in Brooklyn, New York. Voor Bezoek van de knokploeg ontving ze onder meer de Pulitzer Prize en de National Book Critics Circle Award. Ook haar laatste roman Manhattan Beach werd een internationale bestseller.

Bijpassende boeken en informatie

Annie Ernaux – Het voorval

Annie Ernaux Het voorval recensie en informatie over de inhoud van het Franse memoir. Op 18 januari 2022 verschijnt bij uitgeverij De Arbeiderspers de Nederlandse vertaling van het memoir L’Événement van de Franse schrijfster Annie Ernaux.

Annie Ernaux Het voorval recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Het voorval, Hoe we vergeten zijn hoe de natuur er vroeger uitzag. Het boek is geschreven door Annie Ernaux. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit verfilmde memoir van de Franse schrijfster Annie Ernaux.

Annie Ernaux Het voorval Recensie

Het voorval

  • Schrijfster: Annie Ernaux (Frankrijk)
  • Soort boek: autobiografisch verhaal
  • Origineel: L’Événement (2000)
  • Nederlandse vertaling: Irene Beckers
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Verschijnt: 18 januari 2022
  • Omvang: 104 pagina’s
  • Prijs: € 15 – € 20
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de verfilmde roman van Annie Ernaux

In de herfst van 1963 gaat Annie Ernaux als studente naar bed met een jongen die ze die zomer had leren kennen. De relatie is geen lang leven beschoren, maar ze is wel onbedoeld zwanger geraakt. Tegen de stroom in besluit ze na een lange afweging clandestien (de wetgeving werd pas in 1975 geliberaliseerd) abortus te laten plegen. En détail, zonder valse emoties en zonder omhaal, beschrijft ze wat er gebeurt. Het voorval is een sublieme indruk van pure eerlijkheid en authenticiteit.

Zoals in Ernaux’ succesvolle memoir De jaren vormt haar eigen leven de aanzet voor een mentale archeologie, over schaamte, vrijheid, klassenverschillen en feminisme.

Bijpassende boeken en informatie

Anna Enquist – Sloop

Anna Enquist Sloop recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe Nederlandse roman. Op 14 december 2021 verschijnt bij uitgeverij De Arbeiderspers de nieuwe roman van Anna Enquist.

Anna Enquist Sloop recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Sloop. Het boek is geschreven door Anna Enquist. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Nederlandse schrijfster Anna Enquist.

Anna Enquist Sloop Recensie

Sloop

  • Schrijfster: Anna Enquist (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse roman
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Verschijnt: 14 december 2021
  • Omvang: 296pagina’s
  • Prijs: € 20 – € 25
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Recensie en waardering van de roman

  • Alice Augustus is componist. Een vrouw in de muziekwereld die gedomineerd door mannen. Desondanks krijgt ze succes. Maar wat gebeurt er met het succes als ze een kind krijgt. In de haar nieuwe roman Sloop vertelt Anna Enquist het indringende verhaal van de keuzes waarvoor een vrouw komt te staan in een door mannen gedomineerde wereld. Hoe moeilijk het is om te creëren in deze machtsverhoudingen en hoe weinig begrip en ruimte er blijkt te zijn om dit als vrouw te kunnen doen. Sloop is een aangrijpende roman met een feministisch karakter zonder dat het een pamflet is. Juist daarin ligt de kracht van het boek. Geschreven in de mooie stijl en met een gelaagdheid die het werk Enquist zo kenmerkt is het een boeiende roman die weer een groot lezerspubliek verdient.  (Allesoverboekenenschrijvers.nl, ∗∗∗∗)

Flaptekst van de nieuwe roman van Anna Enquist

Componiste Alice Augustus, enig kind in een kil gezin, heeft van het Koninklijk Symfonie Orkest de opdracht gekregen tot het vervaardigen van een stuk voor groot orkest ter gelegenheid van het aanstaande jubileum. Ze verkeert op het toppunt van haar kunnen en haar artistieke ambities drijven haar tot misschien wel een magnum opus. Ze wordt beschouwd als een belangrijk componist, maar vrijwel niemand weet dat ze onder pseudoniem haar geld verdient met het schrijven van platvloerse reclamedeuntjes. Wat ook niet helpt: het meezeulen van een moeilijke jeugd en een woelig liefdesverleden. En ondertussen tikt en dwingt de tijd. Alice Augustus is bijna veertig een heeft een knellende kinderwens.

Bijpassende boeken en informatie

Maurice Swirc – De Indische doofpot

Maurice Swirc De Indische doofpot recensie en informatie boek over waarom Nederlandse oorlogsmisdaden in Indonesië nooit zijn vervolgd. Op 8 februari 2022 verschijnt bij uitgeverij De Arbeiderspers het boek van de Nederlandse journalist en schrijver Maurice Swirc.

Maurice Swirc De Indische doofpot recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van het boek De Indische doofpot, Waarom Nederlandse oorlogsmisdaden in Indonesië nooit zijn vervolgd. Het boek is geschreven door Maurice Swirc. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het nieuwe boek van de Nederlandse journalist Maurice Swirc

Maurice Swirc De Indische doofpot Recensie

De Indische doofpot

Waarom Nederlandse oorlogsmisdaden in Indonesië nooit zijn vervolgd

  • Schrijver: Maurice Swirc (Nederland)
  • Soort boek: journalistiek boek
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Verschijnt: 8 februari 2022
  • Omvang: 608 pagina’s
  • Prijs: € 32,50 – € 37,50
  • Uitgave: gebonden boek
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van het boek over Nederlandse oorlogsmisdaden in Indonesië

Waarom zijn Nederlandse soldaten nooit vervolgd voor de oorlogsmisdaden die ze tussen 1945 en 1949 pleegden in toenmalig Nederlands-Indië? Tijdens onderzoek voor De Groene Amsterdammer stuitte Maurice Swirc op documenten (met de status ‘zeer geheim’), die laten zien dat de hoogste militaire leiding en de regering in Den Haag door Nederlandse militairen gepleegde oorlogsmisdaden in de doofpot stopten. Dit gebeurde onder meer door klokkenluiders te negeren en te intimideren, bewijsmateriaal te vernietigen, onafhankelijk onderzoek te traineren en via juridische constructies als de Verjaringswet. Dit brisante en onthullende boek laat gedetailleerd zien hoe groot de impact van de Indische doofpot was op onze rechtsstaat.

Bijpassende boeken en informatie

Roger Martin du Gard – Kijken door het sleutelgat

Roger Martin du Gard Kijken door het sleutelgat recensie en informatie over de inhoud van de dagboeken en herinneringen, in Privé-domein 320. Op 8 maart 2022 verschijnt bij uitgeverij De Arbeiderspers een selectie van de dagboeknotities en herinneringen van de Franse schrijver Roger Martin du Gard.

Roger Martin du Gard Kijken door het sleutelgat recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Privé-domein 320, Kijken door het sleutelgats, dagboeken en herinneringen.  Het boek is geschreven door Roger Martin du Gard. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het nieuwe Privé-domein 320, de dagboeken van de Franse schrijver Roger Martin du Gard.

Roger Martin du Gard Kijken door het sleutelgat Recensie

Kijken door het sleutelgat

Dagboeken en herinneringen
Privé-domein 320

  • Schrijver: Roger Martin du Gard (Frankrijk)
  • Soort boek: dagboek
  • Nederlandse vertaling: Anneke Alderlieste
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Reeks: Privé-domein 320
  • Verschijnt: 8 maart 2022
  • Omvang: 480 pagina’s
  • Prijs: € 27,50 – € 32,50
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de dagboeken van Roger Martin de Gard

Kort na het einde van de Eerste Wereldoorlog begon Roger Martin du Gard een dagboek bij te houden, een activiteit die hij dertig jaar (tot 31 december 1949) onafgebroken voortzette. Enkele jaren voor zijn dood voegde hij persoonlijke documenten, zoals brieven, eerdere dagboeknotities en jeugdherinneringen aan toe. Uit die ruim drieënhalf duizend pagina’s tellende Journal maakte vertaalster Anneke Alderlieste een keuze: ze selecteerde passage over vriendschap (volgens hem belangrijker dan liefde), zijn werk en constante twijfel, de angst voor de dood, het ‘spinnen’ (dat trage gegons van gedachten) en zijn voorliefde om te observeren (sleutelgatkijken). Dan is er nog de politiek, welhaast vanzelfsprekend vanwege het wereldgebeuren in deze periode. Een eindeloos genuanceerd schrijven: alles om zo dicht mogelijk bij de waarheid te komen.

Bijpassende boeken en informatie