Categorie archieven: Zweedse roman

Emma Hamberg – Bonjour, Agneta

Emma Hamberg Bonjour Agneta recensie en informatie nieuwe roman van de Zweedse schrijfster over een avontuur in de Provence. Op 14 augustus 2025 verschijnt bij Uitgeverij Oceaan de Nederlandse vertaling van Je m’appelle Agneta de roman van de uit Zweden afkomstige schrijfster Emma Hamberg. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Emma Hamberg Bonjour Agneta recensie

  • “Emma Hamberg schrijft met bite, gevoel en briljante humor over de moed om jezelf te zijn.” (Femina)
  • “Een echte oppepper! Herinnert ons eraan om het leven te vieren.” (Expressen Söndag)

Emma Hamberg Bonjour Agneta

Bonjour, Agneta

  • Auteur: Emma Hamberg (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse roman
  • Origineel: Je m’appelle Agneta (2021)
  • Nederlandse vertaling: Nuanxed
  • Uitgever: Oceaan
  • Verschijnt: 14 augustus 2025
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Prijs; € 20,99 / € 11,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de Provence roman van Emma Hamberg

Oudere jongen nodigt hulp. Nu. Maak eten. Schone kleren. Schoonmaken heel groot huis. Heel belangrijk  elke vrijdag 17.00 zit op bar. Moet spreekt Zweeds!

Agneta is 49 en onzichtbaar. Haar kinderen wonen niet meer thuis en bellen haar alleen om geld te vragen. Haar man Magnus is een gezondheidsfreak en vindt dat ‘je lichaam een tempel is’, die je niet moet bezoedelen met wijn of abrikozenjam, om maar twee dingen te noemen waar Agneta dol op is. Wanneer Agneta een contactadvertentie ziet, ontwaakt er iets in haar.

Een paar dagen later staat ze tot ieders verbazing (en vooral die van haarzelf) op een pleintje in de Provence, waar niets is zoals het leek in de advertentie. Het avontuur staat op het punt te beginnen.

Bonjour, Agneta is een uitbundige roman over uit je comfortzone durven stappen, en je realiseren dat het leven kort is en we allemaal vaker op tafels zouden moeten dansen.

Bijpassende boeken en informatie

Göran Tunström – Huis van de muziek

Göran Tunström Huis van de muziek recensie en informatie over de inhoud van de Zweedse roman. Op deze pagina lees je uitgebreide informatie over de roman Juloratoriet uit 1983 van Göran Tunström, de uit Zweden afkomstige schrijver. De Nederlandse vertaling van de roman Huis van de muziek is op dit moment alleen nog maar tweede hands verkrijgbaar. Ook de Engelse vertaling met als titel Christmas Oratorio is alleen antiquarisch te koop.

Göran Tunström Huis van de muziek recensie

  • “Göran Tunström koppelt op unieke wijze in een koorwerk het menselijk lot aan stemmen en creëert zo de mogelijkheid om de wereld uit chaos opnieuw te creëren.” (Noordse Raad Literatuurpijs jury)
  • “Een verpletterend polyfoon werk met een duizelingwekkende intensiteit.” (Publishers Weekly)

Göran Tunström Huis van de muziek

Huis van de muziek

  • Auteur: Göran Tunström (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse roman uit 1983
  • Origineel: Juloratoriet (1983)
  • Nederlandse vertaling:
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Omvang: 420 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Winnaar Noordse Raad Literatuurprijs 1984
  • Boek bestellen bij: Bol 

Flaptekst van de roman van de Zweedse schrijver Göran Tunström

Huis van muziek is een van die zeldzame, onvergetelijke boeken, waarin alle aspecten van het menselijk bestaan vervat zijn, op een ontroerende, komische, erotische en surreële manier.

Het verhaal begint in de jaren dertig op het platteland van midden-Zweden. Onderweg naar een repetitie van Bachs Weinachtsoratorium valt Solveig Nordensson van haar fiets en wordt voor de ogen van haar achtjarig zoontje Sidner door koeien vertrapt. Het rouwende gezin verhuist van de plek des onheils, maar zowel Sidner als zijn vader Aron ontdekken al gauw dat je verdriet niet zomaar ergens kunt achterlaten. Aron begint in zijn wanhoop te hallucineren en zijn overleden vrouw te ‘zien’. Uiteindelijk reist hij onverrichterzake naar Nieuw-Zeeland, omdat hij meent Solveig daar terug te zullen vinden. De introverte Sidner zoekt zijn heil in wonderlijke vriendschappen met een zwerver en een oudere vrouw die er nogal vrijmoedige gedachten op nahoudt. En zelfs Sidners zoon Victor gaat jaren later nog gebukt onder de sporen die zijn grootmoeders dood in de familie heeft nagelaten. Hij tracht ze te bezweren door een groots opgezette uitvoering van Bachs Weinachtsoratorium te organiseren – een uitvoering die een halve eeuw eerder door Solveigs tragische dood werd onderbroken, evenals de levens om haar heen.

Huis van muziek is in vele talen vertaald. De aangrijpende televisieserie naar dit boek werd ook op de Nederlandse televisie uitgezonden.

Göran Tunström is op 14 mei 1937 geboren in Karlstad. Van af 1958 Juloratoriet Göran Tunström roman 1983 första upplagantot aan zijn vroege dood schreef hij gedichten en romans. Hij is een van de belangrijkste en succesvolste hedendaagse Zweedse auteurs. In Nederlandse vertaling verschenen naast Huis van de Muziek bovendien Brief uit de woestijn (1987), De dief (1994) en Hoog bezoek (1998). Hij overleed op 5 februari 2000 na een lang ziekbed in Stockholm en werd 62 jaar oud.

Bijpassende boeken

Beste Zweedse romans en boeken uit Zweden

Beste Zweedse romans en boeken uit Zweden. Wat zijn de allerbeste romans en andere literatuur van Zweedse schrijvers, schrijfsters en auteurs? Welke romans en andere literatuur uit de Zweden worden gezien als de beste?

Beste Zweedse romans en boeken uit Zweden

Uiteraard kun je uitgebreid discussiëren over wat de beste Zweedse romans en andere literatuur zijn? Sterker nog iedere lezer zal zijn persoonlijke voorkeur hebben. Hier onder is een selectie te vinden van romans en andere literaire werken uit Zweden die onze redactie uitstekend en de moeite van het lezen waard vindt. Het Zweeds is trouwens ook een taal die door een minderheid in Finland wordt gesproken. Ook van deze zogenaamde Finland-Zweedse auteurs is een aantal romans en andere literatuur verschenen die tot de beste worden gerekend die in het Zweeds zijn verschenen.

Nobelprijs voor de Literatuur voor Zweedse auteurs

Aangezien de Nobelprijs voor de Literatuur in Zweden wordt toegekend, is het niet vreemd dat relatief veel Zweedse schrijvers, schrijfsters en auteurs de prijs hebben gekregen. Tomas Tranströmer, de Zweedse dichter was de laatste die de prijs kreeg in 2011, Eyvind Johnson en Harry Martinson ontvingen de Nobelroijs gezamenlijk in 1974, schrijver Pär Lagerkvist in 1951, dichter Verner von Heidenstam in 1916 en Selma Lagerlöf was de eerste vrouw die de prijs ten deel viel in 1909.


Nieuwsbrief boekentips en recensies

Elke week de nieuwste boekentips en recensies? Meld je aan voor de nieuwsbrief.


Wat zijn de beste Zweedse romans en andere boeken aller tijden?

Onze redactie kiest ervoor om een alfabetisch overzicht te maken van Zweedse romans en andere die volgens velen het lezen meer dan waard zijn. Er zullen bovendien met regelmaat nieuwe uitstekende en uitmuntende romans van Zweedse auteurs worden toegevoegd. Met name is er aandacht voor die boeken waarvan een Nederlandse, Engelse of Duitse vertaling is verschenen.

Stig Dagerman Het verbrande kind Zweedse roman uit 1948Stig Dagerman – Het verbrande kind

Zweedse roman uit 1948
Origineel: Bränt barn
Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
Het verbrande kind gaat over liefde en rouw in een Stockholms arbeidersmilieu. In de jaren veertig van de vorige eeuw belandt de jongeman Bengt in een diepe, persoonlijke crisis na de onverwachte dood van zijn moeder. Terwijl hij om probeert te gaan met het verlies, verandert zijn wanhoop langzaam in woede wanneer hij ontdekt dat zijn vader een minnares heeft. Hij klaagt eerst met buitensporige haat zijn vader en diens minnares aan voor wat ze zijn moeder hebben aangedaan en zweert wraak te nemen. Maar als hij de minnares ontmoet, wordt hij zelf een bedrieger en leugenaar in verhouding tot zijn vader en zijn vriendin…lees verder >

Cordelia Edvardson Gebrand kind zoekt het vuur recensieCordelia Edvardson – Gebrand kind zoekt het vuur

Zweedse roman uit 1984
Origineel: Bränt barn söker sig till elden
Waardering redactie: ∗∗∗∗ 
(uitstekend)
Op veertienjarige leeftijd wordt het meisje via Theresienstadt naar Auschwitz gedeporteerd. Overweldigend helder en krachtig vertelt Edvardson over haar jeugd in Berlijn in de jaren dertig, over de brute uitsluiting, de schaamte en het wanhopige verlangen om ergens bij te horen, en uiteindelijk: over overleven als jonge vrouw in het kamp en daarna…lees verder >

Göran Tunström Huis van de muziek recensieGöran Tunström – Huis van de muziek

Zweedse roman uit 1983
Origineel: Juloratoriet
Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
Noordse Raad Literatuurprijs 1984
Engelse vertaling: Christmas Oratorio
Huis van muziek is een van die zeldzame, onvergetelijke boeken, waarin alle aspecten van het menselijk bestaan vervat zijn, op een ontroerende, komische, erotische en surreële manier. Het verhaal begint in de jaren dertig op het platteland van midden-Zweden. Onderweg naar een repetitie van Bachs Weinachtsoratorium valt Solveig Nordensson van haar fiets en wordt voor de ogen van haar achtjarig zoontje Sidner door koeien vertrapt. Het rouwende gezin verhuist van de plek des onheils, maar zowel Sidner als zijn vader Aron ontdekken al gauw dat je verdriet niet zomaar ergens kunt achterlaten. Aron begint in zijn wanhoop te hallucineren…lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Afbeelding bovenzijde: S. Seitamaa (Unsplash)

Anneli Jordahl – De dochters van de berenjager

Anneli Jordahl De dochters van de berenjager recensie en informatie over de inhoud van de Zweedse roman. Op 22 augustus 2025 verschijnt bij Uitgeverij Oevers de Nederlandse vertaling van Björnjägarens döttrar, de roman van Anneli Jordahl, de uit Zweden afkomstige schrijfster. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Anneli Jordahl De dochters van de berenjager recensie

  • “Een ongelooflijk aangrijpend en beklemmend verhaal over het verlangen naar een vrij leven – en de prijs daarvoor.” (Augustprijs jury)
  • “Jordahls nieuwe boek is een ode aan de kunst van het vertellen zelf.” (Arbetarbladet)

Anneli Jordahl De dochters van de berenjager

De dochters van de berenjager

  • Auteur: Anneli Jordahl (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse roman
  • Origineel: Björnjägarens döttrar (2022)
  • Nederlandse vertaling: Eline Jongsma
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 22 augustus 2025
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,50
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van de Zweedse schrijfster Anneli Jordahl

Er werd voortdurend geroddeld over de zeven dochters van de beruchte berenjager. De meningen liepen uiteen. Leefden ze echt helemaal alleen in de wildernis? Er werd gezegd dat ze al hun tijd besteedden aan jagen, zwemmen en worstelen, behalve als ze dronken werden van zelfgemaakte brandewijn en port. Soms werden ze op de markt gezien terwijl ze berenvellen verkochten en uitbundig en enthousiast dansten wanneer de verkoop de verwachtingen overtrof.

Een vrouw besluit het wilde verhaal van de zeven zussen op te schrijven in het jaarboek van de plaatselijke geschiedkundige vereniging. Waarom gingen ze nooit naar school? Waarom wilden ze geïsoleerd in de wildernis leven? Waarom gedroegen ze zich als ruwe jongens?

De dochters van de berenjager is een venijnig feministisch sprookje, dwars door het hedendaagse Finland en zijn eeuwenoude legendes. Een verhaal over eenzaamheid en gemeenschapszin en een versterkt besef van het leven in het veeleisende bestaan ​​diep in de wildernis.

Anneli Jordahl is op 28 juni 1960 geboren in Östersund, Zweden. Ze is een Zweedse auteur, essayist en literatuurcriticus. Ze ontving talloze prijzen voor haar non-fictieboeken en romans, en in 2022 werd ze voor de De dochters van de berenjager genomineerd voor meest prestigieuze Zweedse literaire prijs, de Augustpris.

Bijpassende boeken en informatie

Gun-Britt Sundström – Engagement

Gun-Britt Sundström Engagement recensie, review en informatie van de inhoud van de Zweedse roman uit 1976. Op 3 juli 2025 verschijnt bij Penguin Classics de Engelse vertaling van de roman Maken van de uit Zweden afkomstige schrijfster Gun-Britt Sundström. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster en over de uitgave. De Nederlandse vertaling van de roman met als titel De wederhelft verschijnt op 14 augustus 2025 bij Uitgeverij De Geus.

Gun-Britt Sundström Engagement recensie, review en informatie

  • “A novel from which you really never recover.” (Victor Malm, Expressen)

Gun-Britt Sundström Engagement

Engagement

  • Auteur: Gun-Britt Sundström (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse roman
  • Origineel: Maken (1976)
  • Engelse vertaling: Kathy Saranpa
  • Uitgever: Penguin Classics
  • Verschijnt: 3 juli 2025
  • Omvang: 512 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: £ 18,99 / £ 10,99
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol

Flaptekst van de roman uit 1976 van de Zweedse schrijfster Gun-Britt Sundström

Martina and Gustav, students in 1970s Stockholm, meet and fall immediately into coupledom. But what is coupledom? A route to marriage? A declaration of co-dependency? A new dimension of commitment and responsibility? A sexual confrontation? Or is it a habit that an intelligent person must consider breaking? Martina and Gustav discuss their relationship endlessly, between themselves and with others, as they try to make it work.

Engagement, set during a time of social change and political upheaval, sees Martina trying to engage with the world on her own terms. Unwilling to marry, she finds herself in a state of permanent engagement while her friends settle down to marriage and children; uncertain of the world’s future, she engages with demos, sit-ins and philosophy seminars in her quest for a new blueprint for joy. First published in 1976, when it was heralded as an instant classic, Engagement remains as relevant, hilarious and heartbreaking today.

Gun-Britt Sundström De wederhelft recensieGun-Britt Sundström (Zweden) – De wederhelft
Zweedse roman
Uitgever: De Geus
Verschijnt: 14 augustus 2025

Gun-Britt Sundström is born 19 August 1945 in Stockholm. She Gun-Britt Sundström Maken Zweedse roman uit 1976works as an author, critic and translator. She is the author of 16 books, including Engagement (1976). Since the 1990s, Gun-Britt Sundström has established herself as one of Sweden’s foremost translators of children’s books and fiction. She received the Helga Prize in 2019 for her ‘linguistic sensitivity, self-distance, black humour and acuity.’

Bijpassende boeken en informatie

Sara Gordan – De nacht

Sara Gordan De nacht recensie en informatie over de inhoud van de roman van de Zweedse schrijfster. Op 4 april 2025 verschijnt bij Uitgeverij Oevers de Nederlandse vertaling de roman Natten van de uit Zweden afkomstige schrijfster Sara Gordan. Hier lees je informatie van de roman, de schrijfster en over de uitgave.

Sara Gordan De nacht recensie

  • “Hartverscheurend en tegelijk helder en nuchter vertelt deze roman over een veertienjarige dochter die verdwijnt. Het is een roman die het ritme van het hart beïnvloedt.” (Dagens Nyheter)
  • “Het is een roman waarin iedereen die ooit de bijna ondraaglijke hitte van de liefde diep in zijn borst heeft gevoeld, zichzelf zal herkennen.” (Svenska Dagbladet)

Sara Gordan De nacht

De nacht

  • Auteur: Sara Gordan (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse roman
  • Origineel: Natten (2022)
  • Nederlandse vertaling: Eline Jongsma
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 4 april 2025
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 22,50
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van de Zweedse schrijfster Sara Gordan

Bekroond met de Vi Litteraturpris en de Svenska Dagbladets Litteraturpris voor de beste Zweedse roman van 2022.

Een moeder zoekt ’s nachts naar haar vermiste tienerdochter. Het meisje heeft diabetes en is onbereikbaar, de moeder dwaalt door de straten of zit thuis en belt iedereen die ze maar kan bedenken. Is het haar zorg die haar dochter heeft weggejaagd, en is deze zorg terecht? Een kind moet verzorgd worden, en beschermd tegen alle kwaad. Maar wanneer eindigt die verantwoordelijkheid? Wanneer het kind veertien wordt? De moeder in De nacht kan dat risico niet nemen. Ze doet er dan ook alles aan om haar kind, dat helemaal niet gered wil worden, te redden.

De nacht is een ontroerende roman over de moeilijkheid om moeder te zijn van een tienerdochter die wil ontsnappen. Maar het is ook een roman waarin zowel licht als duisternis terugkeren, net als dag en nacht.

Sara Gordan is geboren in 1972 in Zweden. Ze debuteerde in 2006 met A Children’s Story. Gordan vertaalde werken van onder meer Hélène Cixous, Michel Houellebecq en Laurent Binet. Daarnaast geeft ze les op de schrijfschool van Biskops-Arnö. De nacht, haar vierde roman, verscheen in 2022. Het werd bekroond met de literatuurprijs van Svenska Dagbladet, de literatuurprijs van het tijdschrift Vi en de Karl Vennberg-prijs.

Bijpassende boeken en informatie

Simon Stålenhag – The electric state

Simon Stålenhag The electric state recensie en informatie over de inhoud van de graphic novel van de Zweedse schrijver en kunstenaar. Op 11 maart 2025 verschijnt bij Uitgeverij Lebowski de Nederlandse vertaling van de graphic novel van de uit Zweden afkomstige auteur en tekenaar Simon Stålenhag. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Simon Stålenhag The electric state recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking en recensie verschijnt van The electric state, de graphic novel van Simon Stålenhag, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Simon Stålenhag The electric state

The electric state

  • Auteur: Simon Stålenhag (Zweden)
  • Soort boek: graphic novel
  • Uitgever: Lebowski
  • Verschijnt: 11 maart 2025
  • Omvang: 144 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 39,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de graphic novel van Simon Stålenhag

Het is het jaar 1997. Een tienermeisje trekt samen met haar kleine gele robot naar de westkust van een dystopisch Amerika om haar verdwenen broertje terug te vinden. Langs de wegen, tussen de wrakken van enorme gevechtsdrones, ligt het afval van een hightech-consumptiemaatschappij in verval. Hoe dichter ze bij de kust komen, hoe sneller de aftakeling van de wereld om zich heen grijpt, alsof de holle kern van de beschaving het voorbij de horizon al heeft begeven.

Simon Stålenhag is geboren op 20 januari 1984 in Mälaröarna, Stockholm, Zweden. Hij is de gerenommeerde auteur en kunstenaar achter The Electric StateTales from the Loop en Things from the Flood. Zijn fantasierijke beelden en verhalen over mysterieuze sciencefictionverschijnselen in alledaagse, hyperrealistische Scandinavische en Amerikaanse landschappen, hebben Stålenhag tot een van de meest gevraagde visuele verhalenvertellers ter wereld gemaakt.

Bijpassende boeken en informatie

Agnes Lidbeck – Supporting Act

Agnes Lidbeck Supporting Act recensie, review en informatie over de inhoud van de Zweedse roman. Op 2 juli 2025 verschijnt bij Peirene Press de Engelse vertaling van de roman Finna sig van de uit Zweden afkomstige schijfster Agnes Lidbeck. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de auteur en over de uitgave. Een Nederlandse vertaling van het boek is niet verkrijgbaar.

Agnes Lidbeck Supporting Act recensie, review en informatie

  • “Sometimes you come across real gems: books that are interesting, well-written, and well- balanced between linguistic style and an engaging story. Rarely, do they come from debut writers. Lidbeck’s debut novel, about women’s roles and self-realization, is an exception.”  (Borås Tidning)
  • “In my years as a literary critic I have rarely come across anything like it. Supporting Act is a sensational debut.” (Expressen)

Agnes Lidbeck Supporting Act

Supporting Act

  • Auteur: Agnes Lidbeck (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse roman
  • Origineel: Finna sig (2017)
  • Engelse vertaling: Nichola Samlley
  • Uitgever: Peirene Press
  • Verschijnt: 2 juli 2025
  • Omvang: 192 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: £ 12,99
  • Boek bestellen bij: Amazon / Libris

Flaptekst van de eerste roman van de Zweedse schrijfster Agnes Lidbeck

The social contract is not negotiated at an individual level. It is a universal set of rules that must be followed for society to function. The contract stipulates that the individual, henceforth known as The Woman, is required to play three roles. The Woman must be a mother. The Woman must be desirable. The Woman must be a caregiver.

When Anna gives birth, she takes on a new role. Everything is centred around her children. As her marriage collapses, she begins an affair with an aging author, only to find herself once again in the role of caregiver. Supporting Act is the study of a woman who lives her life for others, according to the rules.

Agnes Lidbeck was born 15 june 1981 in Sweden. She is one of Sweden’s most prominent and versatile contemporary writers. She made her literary debut with Supporting Act in 2017, which was shortlisted for the Svenska Dagbladet Prize and won the Borås Tidning Debut Novel Prize. She went on to write Förlåten (‘Forgiven’, 2018), Gå förlorad (‘Get Lost’, 2019), Nikes bok (‘Nike’s Book’, 2021) and All min kärlek (‘All my Love’, 2023). Lidbeck also writes for the stage and is known for her sharp, minimalist style.

Bijpassende boeken en informatie

Lisa Ridzén – De kraanvogels vliegen naar het zuiden

Lisa Ridzén De kraanvogels vliegen naar het zuiden recensie en informatie over de inhoud van de Zweedse roman. Op 12 februari 2025 verschijnt bij uitgeverij Meulenhoff de Nederlandse vertaling van de roman Tranorna flyger söderut van de uit Zweden afkomstige schrijfster Lisa Ridzén. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster, de vertaler en over de uitgave.

Lisa Ridzén De kraanvogels vliegen naar het zuiden recensie en informatie

  • “Een hartverscheurend mooi, ontroerend verhaal over de laatste zomer van een oude man. Een boek dat door iedereen gelezen zou moeten worden.” (Dagbladet)
  • “Wat een juweeltje! De 89-jarige Bo steelt je hart. Een ontroerend, tot nadenken stemmend en teder verhaal dat je diep raakt.” (Juryrapport Boek van het Jaar Award)
  • “Een werkelijk ontroerende leeservaring, zo nuchter en oprecht als een nummer van Johnny Cash. Een boek dat ervoor zorgt dat je meteen je vader wilt bellen om te vragen hoe het met hem gaat.” (Dagens Næringsliv)

Lisa Ridzén De kraanvogels vliegen naar het zuiden

De kraanvogels vliegen naar het zuiden

  • Auteur: Lisa Ridzén (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse roman
  • Origineel: Tranorna flyger söderut (2024)
  • Nederlandse vertaling: Geri de Boer
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 12 februari 2025
  • Omvang: 272 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 13,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de roman van de Zweedse schrijfster Lisa Ridzén

Een diep ontroerend en teder verhaal over ouder worden, vriendschap, vader-zoonrelaties en de liefde tussen mens en dier – in Zweden verkozen tot Boek van het Jaar.

Bo, 89 jaar, was ooit een sterke man die zijn hele werkende leven in dienst was bij een houtzagerij. Nu laat zijn lichaam hem geleidelijk in de steek. Zijn rustige bestaan wordt zelden onderbroken door iets anders dan bezoekjes van de thuiszorg, het wekelijkse telefoongesprek met zijn enige vriend Ture en herinneringen aan vroeger, die steeds meer de plaats van het echte leven innemen. In de leegte die zijn vrouw achterliet heeft hij één troost en houvast: zijn trouwe hond Sixten. Maar Bo’s zoon Hans wil Sixten bij hem weghalen, omdat hij niet meer in staat is goed voor het dier te zorgen.

De dreiging om zijn hond te verliezen roept bij Bo een veelheid aan emoties op. Hij wil graag een betere band met zijn zoon dan hij vroeger met zijn eigen vader had, maar hij heeft moeite om de juiste woorden te vinden om zijn liefde voor Hans te uiten. Aarzelend proberen vader en zoon elkaar te bereiken, maar de koppige strijd van Bo om Sixten, zijn laatste bron van vreugde, te behouden, staat hun toenadering in de weg.

De kraanvogels vliegen naar het zuiden is een diep ontroerend en teder debuut over ouder worden, de macht over je eigen leven behouden, vriendschap en de speciale band tussen mens en dier.

Lisa Ridzén is geboren in 1988. Ze groeide op in het uiterste noorden van Zweden en is socioloog. Het idee voor haar boek kwam voort uit de bevindingen van haar promotieonderzoek over mannelijkheidsnormen, samen met de ontdekking van aantekeningen die het thuiszorgteam van haar opa achterliet toen het einde van zijn leven naderde. De kraanvogels vliegen naar het zuiden werd meteen een bestseller in Zweden en de vertaalrechten werden in no time aan 32 landen verkocht.

Bijpassende boeken en informatie

Liza Marklund – Stormberg

Liza Marklund Stormberg recensie en informatie nieuwe Zweedse thriller en deel 3 van de indrukwekkende Poolcirkel-trilogie. Op 21 januari 2025 verschijnt bij uitgever De Geus de thriller de Nederlandse vertaling van de thriller Stormberget, het derde deel in de Stenträsk trilogie van de van de uit Zweden afkomstige schrijfster Liza Marklund. Hier lees je informatie over de inhoud van de thriller, de schrijfster en over de uitgave.

Liza Marklund Stormberg recensie

Met Stormberg sluit de Zweedse thrillerschrijfster Liza Marklund de trilogie af van boeken die zich in en rondom het Noord-Zweedse plaatje Stenträsk afspelen. Net als de voorgangers is dit weer een zeer lezenswaardige Scandithriller, zij het net iets minder goed dan de twee voorgangers.

Wat Marklund ingenieus doet is heden en verleden met elkaar verweven. Beter gezegd daden en gebeurtenissen in het verleden hebben consequenties voor het leven van haar hoofdpersonen vandaag. Bovendien weet ze de belangrijkste karakters in haar verhaal goed tot leven te brengen. Klein puntje van kritiek is dat haar verhaal hier en daar wat vergezocht is, maar door haar schrijverstalent komt ze er wel mee weg.

In ieder geval is het Liza Marklund gelukt om een waardige afsluiter voor haar indrukwekkende Poolcirkel-trilogie te schrijven. De thriller is door onze redactie gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Liza Marklund Stormberg

Stormberg

Stenträsk Poolcirkel-trilogie deel 3

  • Auteur; Liza Marklund (Zweden)
  • Soort boek: Zweedse thriller
  • Origineel: Stormberget (2023)
  • Nederlandse vertaling: Wendy Prins
  • Uitgever: De Geus
  • Verschijnt: 21 januari 2025
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 20,99 / € 11,99
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van deel 3 van de Poolcirkel-trilogie van Liza Marklund

De meeslepende finale van de succesvolle Stenträsk Poolcirkel-trilogie.

De midzomerfeesten in Stenträsk zijn in volle gang als er een lichaam opduikt in het moeras. Men denkt aanvankelijk dat het de vermiste vrouw van Wiking Stormberg is, maar het blijkt een man te zijn. Hij blijkt op een gruwelijke manier aan zijn einde te zijn gekomen: hij is met een staak door zijn hart in de bodem van het moeras vastgespietst.

Voor Wiking is dit het begin van een duizelingwekkende reis terug in zijn eigen familiegeschiedenis. Al snel weet hij niet meer wat de waarheid is en wat een leugen – of wie hijzelf is.

Stormberg is het meeslepende, los te lezen laatste deel van de Poolcirkel-trilogie.

Liza Marklund Poolcirkel Recensie nieuwe thrillerLiza Marklund (Zweden) – Poolcirkel
Zweedse thriller, Poolcirkel trilogie deel 1
Waardering redactie∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
Origineel, messcherp, ontregelend en maatschappijkritisch, op basis van deze ingrediënten heeft Marklund een uitmuntende spannende roman geschreven met diepgang…lees verder >

Liza Marklund Moeraskou recensie en informatieLiza Marklund (Zweden) – Moeraskou
Zweedse thriller, Poolcirkel trilogie deel 2
Waardering redactie∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
Wat de thriller vooral naar een zeer hoog niveau tilt zijn de bijzondere plotwendingen die je als lezer niet ziet aankomen en origineel zijn zonder dat ze geforceerd overkomen. Kortom een ijzersterke, boeiende thriller, een echte aanrader!…lees verder >

Bijpassende boeken en informatie