Tagarchief: 1976

Marian Engel – Beer

Marian Engel Beer recensie en informatie over de inhoud van deze Canadese roman uit 1976. Op 8 april 2021 verschijnt bij Uitgeverij Koppernik de Nederlandse vertaling van de roman Bear van de Canadese schrijfster Marian Engel.

Marian Engel Beer recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden de roman Beer. Het boek is geschreven door Marian Engel. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze bijzondere roman uit 1976 van de Canadese schrijfster Marian Engel.

Recensie van Mieke Koster

Lou, een zich stoffig voelende bibliothecaresse krijgt de kans haar mollenbestaan te ontvluchten. Al een tijd lang zat het leven haar tegen. Het leek erop alsof het leven in het algemeen de pik op haar had. Haar erudiete baan bij de archieven van Het Historisch Instituut verandert voor haar langzaam in een opslagruimte van vergeelde documenten. Zij onderzocht niet het verleden, zij werd het verleden. Dan is het zover. Het Instituut heeft het beheer gekregen over een erfenis van kolonel John William vernoemd naar zijn bezit Cary’s Island. Een onbewoond en ver afgelegen eiland ergens hoog in de Canadese wateren. Het blijkt dat hij een interessante bibliotheek heeft nagelaten. Een zonderlinge man met een brede interesse. En nu gaat Lou zijn bezit in kaart brengen en uitvinden of deze plek en geschikt zou zijn als bijvoorbeeld dependance van het Instituut.

Een achthoekig huis, een kamer vol boeken en een beer

Dan gaat ze op reis, op weg naar het hoge noorden. Haar verouderde wandelspullen en slaapzak ingepakt. Ze is er klaar voor en ze schrijft naar haar directeur dat zij zich als herboren voelt. Laat in de middag komt zij aan bij Homer Campbell, de winkelier aan de overkant van “haar” eiland. En ja, hij kan haar nog brengen en haar rondleiden door het prachtige landhuis , haar tijdelijk onderkomen. Wanneer hij op het punt staat het eiland te verlaten vraagt hij: ”Heeft iemand ook iets gezegd over de beer?” Dit werd haar koninkrijk: een achthoekig huis, een kamer vol boeken en een beer. Haar eerste confrontatie met de beer is meer onderzoekend dan dat er sprake is van een kennismaking. Haar analyse is; ongevaarlijk, onaantrekkelijk, geen bedreiging, meer een verslagen oude vrouw, die nachtenlang op haar echtgenoot ligt te wachten. Ik kan hem wel aan.

Marian Engel Beer Recensie

ze gaat aan het werk. Ze komt erachter dat er altijd al een beer is geweest op dit eiland, bij dit huis, en vind in veel boekwerken die zij catalogiseert briefjes met aantekeningen over de beer, over beren in zijn algemeenheid. Lou is niet echt een dierenliefhebber, en ontmoet bij Homer de oude vrouw die bevriend is met beer. “Praat met hem”, vertelt zij Lou, “en vooral poep met hem, dan vindt hij je aardig”. En zo, beetje bij beetje leert Lou met beer omgaan, geniet ze van hem, schiet in de lach wanneer ze met hem gaat wandelen. Zij krijgt vertrouwen in zichzelf en in beer. En ja, beer ook in haar. En beer hoeft niet meer de hele tijd aan de ketting en zo kan het gebeuren dat terwijl Lou boven hard aan het werk is, beer naar boven komt en zich voor de haard uitrekt en gaat liggen.

Over angst en eenzaamheid en over de troost die boeken kunnen geven. Prachtig!

Kom beer, naar buiten”, zegt Lou wanneer het bedtijd is. En dan loopt hij voor haar uit de trap af en gaat naar buiten. De volgende warme ochtend gaan zij samen zwemmen in het ijskoude water en wanneer zij uit het water stappen begint beer met zijn lange ribbelige tong haar rug te likken. Wat een sensatie. Oh hemel!” Boek, boek. Wanneer zulke dingen gebeuren, pak dan altijd een boek”blz 63. En zo vergeet zij bijna haar opdracht. Wat is zij hier aan het doen? Een romantische en/of seksuele relatie met beer aan het opbouwen of, wat was de opdracht ook al weer? En, is er in al die  boeken van John Cary en de Beer niet ergens een verband te vinden? Een ondefinieerbare intimiteit tussen hen, een schakel tussen verlangen en begeerte wat bereikbaar was? Blz. 92 En beer, hij likte , die roze tong raspte een beetje, warm en prettig en vreemd.” Oh Beer, beer, ik hou van je”

Marian Engel en Beer. Een prachtige roman over een onmogelijkheid en toch oh zo helder en geloofwaardig. Over het grote, bijna dierlijke verlangen, naar geborgenheid, veiligheid, en wellicht niet te dichten kloof tussen dat verlangen en het echte leven. De kloof tussen mannelijke en vrouwelijke seksualiteit, intimiteit. Over angst en eenzaamheid en over de troost die boeken kunnen geven. Prachtig, gewaardeerd met de maximale ∗∗∗∗∗ (uitmuntend).

Beer

  • Schrijfster: Marian Engel (Canada)
  • Soort boek: Canadese roman
  • Origineel: Bear (1976)
  • Nederlandse vertaling: Barbara de Lange
  • Uitgever: Koppernik
  • Verschijnt: 8 april 2021
  • Omvang: 136 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)

Waardering voor de roman Beer

  • “Een verdomd goed boek; het is zelfs de beste Canadese roman allertijden.” National Post
  • “Beer werkt even eenvoudig als mysterieus als een sprookje. Het is een opmerkelijke tour de force.” New York Times
  • “Een overdonderend levendig verhaal over het verbodene, het ondenkbare, het nauwelijks voorstelbare.” Washington Post
  • “Een meeslepend verhaal … briljant en aangrijpend.” Publishers Weekly

Flaptekst van de roman van de Canadese schrijfster Marian Engel

Lou is een eenzame bibliothecaris die haar dagen doorbrengt in de stoffige archieven van het Historisch Instituut. Wanneer zich de mogelijkheid voordoet, grijpt ze haar kans om naar een afgelegen eiland in Noord-Ontario te reizen, waar ze de zomer zal doorbrengen met het catalogiseren van een bibliotheek die toebehoorde aan een excentrieke negentiende-eeuwse kolonel. In haar ijver om de eigenaardige geschiedenis van het landgoed te onderzoeken, ontdekt ze tot haar schrik dat het eiland één andere bewoner heeft: een beer.

Lou’s verbeelding wordt al snel in beslag genomen door vroegere bewoners van het eiland, wier diepe fascinatie met beren ze geleidelijk overneemt. Lou wordt onweerstaanbaar langs een pad van emotionele en seksuele zelfontplooiing geleid, terwijl ze de grenzen van haar dierlijke natuur opzoekt. Wat ze ontdekt zal haar leven voorgoed veranderen. Beer is nog even provocatief en krachtig als toen het voor het eerst werd gepubliceerd.

Bijpassende boeken en informatie

Dorothy Dinnerstein – The Mermaid and the Minotaur

Dorothy Dinnerstein The Mermaid and the Minotaur recensie en informatie invloedrijk feministisch boek uit 1976. Op 16 februari 2021 verschijnt bij Uitgeverij Other Press de heruitgave van deze feministische klassieker uit 1976, geschreven door de Amerikaanse wetenschapper Dorothy Dinnerstein.

Dorothy Dinnerstein The Mermaid and the Minotaur recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van deze klassieker uit 1976, The Mermaid and the Minotaur. Het boek is geschreven door Dorothy Dinnerstein. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit feministische boek van de Amerikaanse activiste Dorothy Dinnerstein (1923-1992).

Dorothy Dinnerstein The Mermaid and the Minotaur Recensie

The Mermaid and the Minotaur

  • Schrijfster: Dorothy Dinnerstein (Verenigde Staten)
  • Soort boek: feministisch boek
  • Taal: Engels
  • Eerste editie: 1976
  • Uitgever: Other Press
  • Verschijnt  16 februari 2021
  • Omvang: 336 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van de feministische boek klassieker van Dorothy Dinnerstein

One of the most significant and enduring texts in psychology and gender studies, now with a new introduction by Gloria Steinem.

Since its publication in 1976, Dorothy Dinnerstein’s The Mermaid and the Minotaur has been recognized as one of the most significant contributions to modern feminist thought. The book, translated into at least seven languages, is widely used in women’s studies courses and is an influential text outside academia as well. On a level with Simone de Beauvoir’s The Second Sex, it has remained intensely relevant to a wide audience due to its pioneering message of equality. In this work, Dinnerstein challenges the ideology underlying the female monopoly of childcare and demonstrates the importance of men taking a similarly active role in parenting. A seminal feminist text, The Mermaid and the Minotaur brilliantly integrates feminist theory with Kleinian psychoanalytical theory.

Bijpassende boeken en informatie

Elizabeth Wetmore – Valentijn

Elizabeth Wetmore Valentijn recensie en informatie over de inhoud van deze Amerikaanse roman over Texas in de jaren 70. Op 11 februari 2021 verschijnt bij Uitgeverij Atlas Contact de Nederlandse vertaling van de roman Valentine, geschreven door de Amerikaanse schrijfster Elizabeth Wetmore.

Elizabeth Wetmore Valentijn Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman Valentijn. Het boek is geschreven door Elizabeth Wetmore. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman van de Amerikaanse schrijfster Elizabeth Wetmore.

Elizabeth Wetmore Valentijn Recensie

Valentijn

  • Schrijfster: Elizabeth Wetmore (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman, sociale roman
  • Origineel: Valentine
  • Nederlandse vertaling: Anne Jongeling
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: 11 februari 2021
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de roman van Elizabeth Wetmore

Februari 1976. Odessa, Texas: In de vroege uurtjes op de dag na Valentijnsdag verschijnt de veertienjarige Gloria Ramírez gehavend en gebroken op de veranda van de ranch van Mary Rose Whitehead. Het meisje is aangevallen en verkracht in een aangrenzend olieveld. Het vergrijp zet de onderlinge verhoudingen in Odessa op scherp. De spanning nadert het kookpunt als Mary Rose zichzelf en het meisje in de rechtszaal verdedigt tegenover de dader – maar gerechtigheid uitblijft.

Tegen het decor van de opbloeiende oliehandel van West Texas, een wereld die bij uitstek wordt gedomineerd door mannen, onderzoekt Valentijn vanuit wisselende vrouwelijke perspectieven de invloed van geweld en ongelijkheid op de inwoners van een stadje dat die ongelijkheid lange tijd systematisch in stand heeft gehouden.

Wetmore schreef met Valentijn een vurige, onverschrokken maar ook verrassend subtiele roman die de kwetsbaarheid van deze onbevreesde vrouwen vooropstelt zonder ze aan kracht te laten
inboeten.

Bijpassende boeken en informatie

William Heinesen – The Tower at the Edge of the World

William Heinesen The Tower at the Edge of the World recensie en informatie over deze uitmuntende roman uit Faeröer. In 2018 verscheen de Engelse vertaling van Tårnet ved verdens ende (1976), de laatste roman van de bijzondere Faeröerse schrijver William Heinesen.

William Heinesen The Tower at the Edge of the World Recensie

Faeröer, het  kleine land bestaande uit een aantal door weer en wind geteisterde eilanden in het noordelijke deel van de Atlantische Oceaan kent slechts zo’n 50.000 inwoners. Toch heeft het een aantal zeer goede schrijvers voortgebracht waarvan William Heinesen de bekenste is.

Waarschijnlijk omdat het ervoor koos om te schrijven in het Deens zijn veel van zijn romans en verhalen in het Engels en Duits vertaald. In het Nederlands is zijn werk, buiten een klein bundeltje met verhalen, helaas niet uitgegeven. Gezien het feit dat er de laatste tijd nogal wat Scandinavische klassiekers zijn herontdekt, zou het geen gek idee zijn om ook werk van William Heinesen (1900-1991)  in het Nederlands uit te vertalen en uit te geven. Hij wordt door kenners gerekend tot de beste Scandinavische schrijvers van de vorige eeuw en dat is volkomen terecht.

William Heinesen The Tower at the Edge of the World Recensie

Zijn laatste roman Tårnet ved verdens ende (De toren aan het einde van de wereld), zou wellicht een goed idee hiervoor zijn, alhoewel zijn roman De fortabte spillemænd (= De verloren muzikanten) uit 1950 bekender is. Een oude man vertelt in deze roman vanuit zijn kamer in Torshavn over het rauwe leven op de Faeröereilanden vanuit het perspectief van een kind en een oude man. Hij schets een prachig beeld van deze afgelegen gemeenschap. Ondanks alles is het een universeel verhaal over over het leven, liefde en de dood.

Magnifieke universele roman uit Faeröer over het leven en de dood

Gelukkig zijn veel Nederlanders de Engelse taal goed machtig en daarmee wordt het werk van Williiam Heinesen bereikbaar. In de afgelopen jaren zijn vrijwel al zijn romans in het Engels vertaald. The Tower at the Edge of the World is in 2018 verschenen bij Dedalus Press. De roman is door de redactie gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (uitmuntend).

Recensie van Theo Jordaan

The Tower at the Edge of the World

  • Schrijver: William Heinesen (Faeröer)
  • Soort boek: Faeröerse roman, sociale roman
  • Origineel: Tårnet ved verdens ende (1976)
  • Engelse vertaling: W. Glyn Jones
  • Uitgever: Dedalus Books
  • Omvang: 204 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)


Flaptekst van de roman uit Faeröer

The Tower at the Edge of the World is William Heinesen’s last novel written when he was 76, and is the summation of all of his work. He is one of the greatest, if not the greatest, Nordic author of the twentieth century.

William Heinesen describes The Tower at the Edge of the World as a poetic mosaic novel about earliest childhood. There is the perspective of both the child and the old man looking back at his life as a child. Although there is a lot of tangible detail and recognisable characters the book has a mythic quality. The events in a small community in the windswept Atlantic ocean being recorded by the writer in his room, his tower at the edge of the world, have a larger than life feel. Torshavn and his childhood are used to tell the history of the world and of creation.

Bijpassende Boeken en Informatie

Norman Maclean – Er stroomt een rivier doorheen

Norman Maclean Er stroomt een rivier doorheen recensie en informatie over de inhoud van deze indrukwekkende verhalenbundel. Op 1 augustus 2019 verschijnt bij Uitgeverij Van Oorschot deze verhalenbndel van Norman Maclesn, een klassieker uit de Amerikaanse literatuur, waarmee op 74 jarige leeftijd deburteerde in 1976.

Norman Maclean Er stroomt een rivier doorheen Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Er stroomt hier een rivier doorheen, de bijzonder bundel met verhalen uit 1976 van de Amerikaanse schrijver Norman Maclean. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie van de inhoud van dit boek van Norman Maclean lezen.

Norman Maclean Er stroomt een rivier doorheen Recensie

Er stroomt een rivier doorheen

  • Schrijver: Norman Maclean (Verenigde Staten)
  • Nawoord: Paolo Cognetti (Italië)
  • Soort boek: verhalen
  • Origineel: A River Runs Through It (1976)
  • Nederlandse vertaling: Dirk-Jan Arensman
  • Uitgever: Van Oorschot
  • Verschijnt: 1 augustus 2019
  • Omvang: 288 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering:

Inhoud van Er stroomt een rivier doorheen

De verhalen van Norman Maclean handelen over het leven in de bosachtig natuur rond Missoula, Montana, waar hij opgroeide, en de houthakkerskampen en wachtposten van de United States Forest Service waar hij als adolescent mannenwerk deed: bosbouw en brandbestrijding.

Hoe nauwgezet en liefdevol hij de werkzaamheden van boswachter en houthakker en het landschap ook schetst, het indringendst zijn de zielsportretten die uit deze verhalen oprijzen. Van de kunstenaar als jongeman. Van die onuitstaanbare collega, een fenomenaal houtzager, socialist en pooier-buiten-het-hoogseizoen, wiens sympathieke kanten Maclean je bijna met tegenzin ook toont. En bovenal, in de titelnovelle, van zijn vader, Presbyteriaans dominee en hoofd van een gezin waarin ‘geen duidelijke scheidslijn tussen religie en vliegvissen’ bestond, én zijn broer, krantenjournalist Paul. Een waar kunstenaar met de hengel was hij, maar ook iemand die zichzelf met drank, vrouwen en gokken steevast en steeds dieper in de nesten werkte.

Maclean roept de schoonheid en de subtiliteiten van het vliegvissen even krachtig op als de bewondering, het (on)begrip en de machteloosheid die de relatie tussen die drie mannen kenmerkt. In proza dat soms laconiek, soms lyrisch en altijd wijs klinkt.

Er stroomt een rivier doorheen bevat een begeleidend essay van Paolo Cognetti, de schrijver van De acht bergen die een groot bewonderaar van Maclean is.

Bijpassende Boeken en Informatie