Tagarchief: Jaren 70

Dawnie Walton – The Final Revival of Opal & New

Dawnie Walton The Final Revival of Opal & New recensie en informatie nieuwe Afro-Amerikaanse roman. Op 1 april 2021 verschijnt bij uitgeverij Quercus Publishing de roman van de Afro-Amerikaanse schrijfster Dawnie Walton. Er is nog geen Nederlandse vertaling van de roman verkrijgbaar of aangekondigd.

Dawnie Walton The Final Revival of Opal & New recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman The Final Revival of Opal & New. Het boek is geschreven door Dawnie Walton. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Amerikaanse schrijfster Dawnie Walton.

Dawnie Walton The Final Revival of Opal & New Recensie

The Final Revival of Opal & New

  • Schrijfster: Dawnie Walton (Verenigde Staten)
  • Soort: Afro-Amerikaanse roman
  • Taal; Engels
  • Uitgever: Quercus Publishing
  • Verschijnt: 1 april 2021
  • Omvang: 360 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol

Recensie en waardering van de roman van Dawnie Walton

  • “Feels truer and more mesmerizing than some true stories. It’s a packed time capsule that doubles as a stick of dynamite.”  (The New York Times Book Review)

Flaptekst van de roman van Dawnie Walton

Opal is a fiercely independent young woman pushing against the grain in her style and attitude, Afro-punk before that term existed. Coming of age in Detroit, she can’t imagine settling for a 9-to-5 job—despite her unusual looks, Opal believes she can be a star. So when the aspiring British singer/songwriter Neville Charles discovers her at a bar’s amateur night, she takes him up on his offer to make rock music together for the fledgling Rivington Records.

In early seventies New York City, just as she’s finding her niche as part of a flamboyant and funky creative scene, a rival band signed to her label brandishes a Confederate flag at a promotional concert. Opal’s bold protest and the violence that ensues set off a chain of events that will not only change the lives of those she loves, but also be a deadly reminder that repercussions are always harsher for women, especially black women, who dare to speak their truth.

Decades later, as Opal considers a 2016 reunion with Nev, music journalist S. Sunny Shelton seizes the chance to curate an oral history about her idols. Sunny thought she knew most of the stories leading up to the cult duo’s most politicized chapter. But as her interviews dig deeper, a nasty new allegation from an unexpected source threatens to blow up everything.

Provocative and chilling, The Final Revival of Opal & Nev features a backup chorus of unforgettable voices, a heroine the likes of which we’ve not seen in storytelling, and a daring structure, and introduces a bold new voice in contemporary fiction.

Bijpassende boeken en informatie

Mariana Enriquez – Ons deel van de nacht

Mariana Enriquez Ons deel van de nacht recensie en informatie Argentijnse roman. Op 26 augustus 2021 verschijnt bij uitgeverij De Bezige Bij de Nederlandse vertaling van Nuestra parte de noche, de roman van de Argentijnse schrijfster Mariana Enriquez.

Mariana Enriquez Ons deel van de nacht recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Ons deel van de nacht. Het boek is geschreven door Mariana Enriquez. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman uit en over Argentinië van schrijfster Mariana Enriquez.

Mariana Enriquez Ons deel van de nacht Recensie

Ons deel van de nacht

  • Schrijfster: Mariana Enriquez (Argentinië)
  • Soort boek: Argentijnse roman
  • Origineel: Nuestra parte de noche (27 november 2019)
  • Nederlandse vertaling: Irene van de Mheen
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 26 augustus 2021
  • Omvang: 672 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de roman van Mariana Enriquez

Een vader en een zoon maken een lange reis door Argentinië, van Buenos-Aires naar de Iguazú-watervallen, gelegen aan de noordelijke grens met Brazilië. Het is het einde van de jaren zeventig, de tijd van de militaire junta. Het hele land staat onder spanning en er zijn checkpoints met gewapende soldaten.

De vader wil zijn zoon Gaspar beschermen voor het noodlot dat hem te wachten staat. Zijn moeder stierf onder mysterieuze omstandigheden, misschien een ongeluk, maar misschien ook niet. Net als zijn vader is Gaspar voorbestemd om een medium te worden in het geheime genootschap De Orde. De oorsprong van de orde, geleid door de machtige familie van Gaspars moeder, dateert van vele eeuwen geleden, toen de ontdekking van De Duisternis vanuit het hart van Afrika naar Engeland reisde, en vervolgens in Argentinië terecht kwam. Het genootschap maakt door middel van gruwelijke rituelen contact met De Duisternis om het eeuwige leven te krijgen.

Ons deel van de nacht is een duizelingwekkend en fantasierijk epos over vaders en zonen, liefde en vriendschap, ziekte en rituelen.

Bijpassende boeken en informatie

Wim van Gorsel – Zeeland 1950-1975 boek

Wim van Gorsel Zeeland 1950-1975 boek Aolles wier anders recensie en informatie. Op 12 maart 2021 verschijnt bij Uitgeverij WBOOKS het boek over Zeeland Aolles wier anders, geschreven door Wim van Gorsel.

Wim van Gorsel Zeeland 1950-1975

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van Aolles wier anders, Zeeland 1950-1970. Het boek is geschreven door Wim van Gorsel. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit nieuwe boek over de provincie Zeeland in de jaren vijftig, zestig en zeventig van de vorige eeuw, geschreven door Wim van Gorsel.

De jaren vijftig, zestig en zeventig van de vorige zijn uiterst vormend geweest voor de provincie Zeeland. Na de verwoestende Watersnoodramp van 1953 werd snel een aanvang gemaakt met de aanleg van de Deltawerken die een volgende ramp moesten voorkomen. De Deltawerken betekende niet alleen dat er hoge en betere dijken en imposante waterwerken aangelegd werden, ook werd de provincie veel gemakkelijker bereikbaar en werd op die manier ontsloten en een populaire vakantiebestemming.

Aolles wier anders

In goed geschreven teksten vertelt Wim van Gorsel op bondige wijze de geschiedenis van deze voor de provincie zo bepalende periode. Bovendien is het boek rijk gevuld met foto’s die het verhaal uitstekend illustreren. Er gekozen is voor archieffoto’s die de geschiedenis van de provincie optimaal illustreren.

Fraai en geslaagd boek over de voor de provincie Zeeland zo bepalende periode

Er is gekozen voor foto’s waarop de mensen, de Zeeuwen, maar ook de toeristen en andere bezoekers van de provincie centraal staan. En juist die keuze maak het boek aantrekkelijk om door te bladeren en de korte teksten te lezen. Kortom Wim van Gorsel is er op uitstekende wijze in geslaagd om het verhaal deze voor de provincie Zeeland zo bepalende periode te vertellen en te tonen. Het is een mooi en geslaagd boek geworden dat niet alleen Zeeuwen maar ook mensen die de provincie een warm hart toe dragen, zal aanspreken. Het boek is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Aolles wier anders

Zeeland 1950-1975

  • Schrijver: Wim van Gorsel (Nederland)
  • Soort boek: fotoboek, geschiedenisboek
  • Uitgever: WBOOKS
  • Verschijnt: 12 maart 2021
  • Omvang: 128 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol 
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van het boek over Zeeland Aolles wier anders

De maatschappelijke veranderingen in de jaren 1950-1975 in de provincie Zeeland waren stormachtig. Het geïsoleerde eilandenrijk werd door het Deltaplan met dammen, bruggen en wegen zowel onderling als met Zuid-Holland en Brabant ontsloten. De regio ging mee in de vaart der volkeren. Landbouw en visserij maakten in de Zeeuwse economie geleidelijk plaats voor industrie, toerisme en andere dienstverlening. Door al deze ontwikkelingen veranderde het dagelijks leven in rap tempo. Alles werd anders, of op zijn Zeeuws: aolles wier anders.

Aan de hand van meer dan honderd unieke beelden wordt teruggekeken naar belangrijke veranderingen in die jaren, waarbij ook onderwerpen zoals transport, middenstand, feesten, sport, vrije tijd en jeugd en jongeren aan bod komen.

De foto’s in dit boek zijn grotendeels afkomstig van Beeldbank Zeeland van ZB | Bibliotheek van Zeeland. Uit ongeveer 90.000 foto’s uit de periode 1950-1975 is door de auteur en een redactiecommissie per onderwerp een keuze gemaakt van tien tot vijftien foto’s. Meestal in zwart-wit, maar sommige ook in kleur. In die tijd zeker nog geen vanzelfsprekendheid. De bijzondere en verrassende kleurenfoto’s brengen de jaren 50 en 60 tot leven!

Bijpassende boeken en informatie

Jonathan Coe – Meneer Wilder en ik

Jonathan Coe Meneer Wilder en ik recensie en informatie over de inhoud van deze coming-of-age roman. Op 25 maart 2021 verschijnt bij Uitgeverij De Bezige Bij de Nederlandse vertaling Mr. Wilde and Me de nieuwe roman van de Engelse schrijver Jonathan Coe.

Jonathan Coe Meneer Wilder en ik recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman Meneer Wilde en ik. Het boek is geschreven door Jonathan Coe. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze comin-of-age roman van de Engelse schrijver Jonathan Coe.

Jonathan Coe Meneer Wilder en ik Recensie

Meneer Wilder en ik

  • Schrijver: Jonathan Coe (Engeland)
  • Soort boek: coming-of-age roman
  • Origineel: Mr. Wilde and Me (5 november 2020
  • Nederlandse vertaling: Otto Biersma
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 25 maart 2020
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: Paperback 

Flaptekst van de nieuwe roman van Jonathan Coe

In de zomer van 1977 vertrekt de naïeve jonge vrouw Calista om op wereldreis te gaan. Via de Verenigde Staten komt ze terecht op een Grieks eiland dat wordt omgebouwd tot filmset. Bij werkt ze daar voor de beroemde regisseur Billy Wilder, over wie ze zo goed als niets weet. Maar de tijd die ze doorbrengt in dit luxueuze, onbekende oord zal haar voor goed veranderen.

Terwijl Calista geniet van het avontuur, realiseert Wilder zich dat zijn carrière zo goed als voorbij is. Niet langer geliefd in Hollywood heeft hij zijn film laten financieren door Duitse producenten. Wanneer Calista hem volgt naar München voor het filmen van wat extra scenes, wordt ze deelgenoot van Wilders duistere familiegeschiedenis.

Meneer Wilder en ik is zowel een tedere coming-of-age roman als een portret van de meest intrigerende mensen uit de filmwereld. De Britse meesterverteller Jonathan Coe schrijft meeslepend over het verstrijken van de tijd en roem, over het belang van familie, en de gevaarlijke aantrekkingskracht van nostalgie.

Bijpassende boeken en informatie

Boeken uit 1979 Romans Schrijvers Geboren 1979

Boeken uit 1979 Romans Schrijvers Geboren 1979. Welke opvallende boeken zijn er uitgegeven in 1979? Wat waren de meest opvallende romans en verhalenbundels? Welke non-fictie boeken trokken de aandacht. Welke bekende schrijvers en schrijfsters zijn er geboren in 1979?

Boeken uit 1979 Beste Romans Thrillers Verhalen en Non-Fictie

Kortom wat waren de boeken uit 1979 die het meeste opvielen, aandacht trokken en het beste waren. De boeken zijn alfabetisch ingedeeld op naam van de auteur.

< Boeken uit 1978 | Overzicht | Boeken uit 1980 >

Boeken uit 1979 Overzicht

Antonio Lobo Antunes Os cus de Judas Roman uit 1979Os cus de Judas

  • Schrijver: António Lobo Antunes (Portugal)
  • Soort boek: oorlogsroman, psychologische roman
  • Oorspronkelijke taal: Portugees
  • Nederlandse titel: De judaskus (1991/2002)
  • Nederlandse vertaling: Harrie Lemmens
  • Engelse titel: The Land at the End of the World
  • Inhoud boek: Een man zit in een bar in Lissabon. Hij praat met een nachtmeisje, hij mompelt voor zich uit of spuugt woedende, obscene, tedere, wanhopige monologen uit. Hij is zojuist teruggekeerd uit de smerige koloniale oorlog in Angola, en voordat hij teruggaat naar zijn gezin, naar het vredige, huiselijke leven, naar zijn vrouw, die tijdens zijn afwezigheid bevallen is van hun eerste kind, moet hij eerst de hele nachtmerrie van de oorlog zien kwijt te raken.
  • Waardering redactie★★★ (uitstekend)
  • …Meer Informatie en Bestellen >
  • …Engelse Uitgave Meer Informatie en Bestellen >
  • …Portugese Uitgave Meer Informatie en Bestellen >

Mariama Bâ Een lange brief Roman uit SenegalUne si longue lettre

  • Schrijfster: Mariama Bâ (Senegal)
  • Soort boek: sociale roman
  • Oorspronkelijke taal: Frans
  • Nederlandse titel: Een lange brief
  • Nederlandse vertaling: Sonja pos
  • Engelse titel: So Long a Letter
  • Inhoud roman: ‘Een lange brief’ portretteert op persoonlijke wijze de maatschappelijke isolatie van getrouwde vrouwen die polygamie verwerpen in een maatschappij waar polygamie gebruikelijk is. Op directe en gevoelige wijze geeft dit verhaal inzicht in de problemen van vooral vrouwen in het overwegend Islamitisch Senegal. Een lange brief was het romandebuut van de Senegalese schrijfster Mariama Bâ (1929-1981). 
  • Waardering redactie★★★★★ (zeer goed)
  • …NL Uitgave Meer Informatie en Bestellen >
  • …Engelse Uitgave Meer Informatie en Bestellen >

Gerhard Meier Dodeneiland RecensieToteninsel

  • Schrijver: Gerhard Meier (Zwitserland)
  • Soort boek: Zwitserse roman
  • Oorspronkelijke taal: Duits
  • Nederlandse titel: Dodeneiland
  • Waardering redactie★★★★★ (uitmuntend)
  • Recensie roman: Baur en Bindschädler, twee oude vrienden die elkaar kennen uit de tijd in het leger, maken hun vaste wandeling langs de Aare, door het Zwitserse stadje stadje Amrain. Twee oude mannen, het werkend leven achter zich gelaten, dwalen samen over hun  Dodeneiland, het land van hun herinneringen. Het land dat geweest is en nooit meer terug zal komen. Het land waar zij zich thuis voelden, waarin zij geworteld zijn. Zij vinden elkaar, lopen samen op, de één luisterend, de ander pratend…lees verder >

John Mortimer The Trials of Rumpole Verhalen uit 1979The Trials of Rumpole

  • Schrijver: John Mortimer (Engeland)
  • Soort boek: verhalen
  • Taal: Engels
  • Eerste druk: 1979
  • Uitgever: Penguin Modern Classics
  • Verschijnt: 25 maart 2021
  • Omvang: 208 pagina’s
  • Uitgave: Paperback 
  • Inhoud boek: Horace Rumpole, the irrepressible barrister fuelled by cigars, Tennyson, steak-and-kidney pud and the cooking claret from Pommeroy’s wine bar, is back for further misadventures. Amid an unfortunate and temporary downturn in London crime, the Old Bailey Hack sits in Chambers (he never writes at home for fear of She Who Must Be Obeyed) and picks up his pen to recount six classic tales of his recent trials…lees verder >

V.S. Naipaul A Bend in the River Roman uit 1979A Bend in the River

  • Schrijver: V.S. Naipaul (Trinidad, Engeland)
  • Soort boek: sociale roman
  • Originele taal: Engels
  • Verkrijgbaar als: Paperback / Ebook
  • Nederlandse titel: Een bocht in de rivier
  • Nederlandse vertaling: Mea Flothuis
  • Verkrijgbaar als: NL Paperback / NL Ebook
  • Inhoud boek: In een naamloos, denkbeeldig Afrikaans land dat sterk aan Zaïre doet denken, vestigt zich Salim, een telg uit een familie van Indische kooplieden. Hij komt terecht in een maatschappij die getekend is door koloniale onderdrukking en migratie. In Salims memoires – de feitelijke inhoud van dit boek – verbindt Naipaul zoals in zijn meeste boeken de persoonlijke geschiedenis van de hoofdpersoon met algemene, politiek-sociale ontwikkelingen. Een bocht in de rivier is het indringende verhaal van een Indische refugié, die slachtoffer wordt van een wrede burgeroorlog.
  • Waardering redactie★★★ (uitstekend)
  • …NL Uitgave Meer Informatie en Bestellen >
  • …Engelse Uitgave Meer Informatie en Bestellen >

Amos Oz De Heuvel van de Boze RaadHar Ha’etsa Hara’a

  • Schrijver: Amoz Oz (Israël)
  • Soort boek: historische verhalen, politieke verhalen
  • Oorspronkelijke taal: Hebreeuws
  • Nederlandse titel: De Heuvel van de Boze Raad (ook opgenomen in de Jeruzalem trilogie)
  • Nederlandse vertaling: Hilde Pach
  • Engelse titel: The Hill of Evil Counsel
  • inhoud boek: In De Heuvel van de Boze Raad is de stad Jeruzalem in de greep van de onlusten die het ontstaan van de staat Israël inleiden. In drie ironisch getinte verhalen wordt de lezer een kijkje gegund in de Oost-Europese immigrantenwijk waar Amos Oz werd geboren. 
  • Waardering redactie★★★ (uitstekend)
  • …Meer Informatie en Bestellen >
  • …Engelse Uitgave Meer Informatie en Bestellen >

Salvatore Satta The Day of Judgment Beste Boeken uit 1979Il giorno del giudizio

  • Schrijver: Salvatore Satta (Italië)
  • Soort boek: autobiografische roman
  • Oorspronkelijke taal: Italiaans
  • Nederlandse titel: De dag des oordeels (1982)
  • Nederlandse vertaling: Frida De Mateis-Vogels
  • Engelse titel: The Day of Judgement 
  • Inhoud boek: Autobiografische roman van een welgestelde jeugd op het zeer arme Italiaanse eiland Sardinië omstreeks 1900. De roman schreef Salvatore Satta aan het einde van zijn leven en is onvoltooid gebleven.
  • Waardering redactie★★★ (uitstekend)
  • …Engelse Uitgave Meer Informatie en Bestellen >

Sophie’s ChoiceBoeken uit 1979 William Styron Sophie's Choice Beste

  • Schrijver: William Styron (Verenigde Staten)
  • Soort boek: psychologische roman
  • Oorspronkelijke taal: Engels
  • Nederlandse titel: Sophie’s keuze (1980)
  • Nederlandse vertaling: Wim Dielemans
  • Verkrijgbaar als: Paperback / Ebook
  • Inhoud boek: New York, 1947. De 22-jarige Stingo heeft zojuist een huurkamertje gevonden waar hij zijn ambitieuze plannen voor een groot schrijver te worden hoopt te realiseren. Hij maakt daar kennis met de blonde Sophie, die de verschrikkingen van het concentratiekamp heeft overleefd, en met haar Joodse vriend Nathan. De verhouding tussen Sophie en Nathan is stormachtig; hoop en verlangen, schuldgevoel en miskenning voeren de boventoon. Een verhouding waarbij Stingo vanaf het eerste moment wordt betrokken.
  • Waardering redactie★★★★★ (zeer goed)
  • …Meer Informatie en Bestellen >
  • …Engelse Uitgave Meer Informatie en Bestellen >

Yuko Tsushima Domein van licht Recensie光の領分 / Hikari no ryōbun 

  • Schrijfster: Yuko Tsushima (Japan)
  • Soort boek: Japanse roman
  • Oorspronkelijke taal: Japans
  • Nederlandse vertaling: Domein van licht
  • Inhoud roman: In de lente verhuist een jonge vrouw met haar tweejarige dochter naar een nieuw appartement in Tokio. Ze is net gescheiden en probeert haar werk te combineren met de zorg voor haar kind. De grote ramen van het appartement laten veel licht door, en de vrouw voelt zich bevrijd. In de maanden die volgen verliest ze echter de controle over haar leven. Ze wankelt, zekerheden verdwijnen en twijfel neemt de overhand. Ze realiseert zich dat ze aan het veranderen is, maar durft niet onder ogen te zien wat er van haar wordt…lees verder >

Martin Walser Seelenarbeit Beste Romans 1979Seelenarbeid

  • Schrijver: Martin Walser (Duitsland)
  • Soort boek: psychologische roman
  • Oorspronkelijke taal: Duits
  • Nederlandse titel: Zielearbeid (1980)
  • Nederlandse vertaling: Martin Mooij
  • Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Inhoud boek: Zielearbeid is een roman over een kleine man. De directiechauffeur Xaver Zurn rijdt zijn baas door de hele Bondsrepubliek en ver daarbuiten, haalt hem af van besprekingen, eet – als hij moet wachten – min of meer verplicht ijsjes omdat hij niets mag drinken; doet boodschappen voor de vrouw van zijn directeur. Ondertussen lijdt hij aan darmstoornissen, aan een minderwaardigheidscomplex en aan zorgen thuis…lees verder >

Albert Wendt Leaves of the Banyan Tree Roman uit SamoaLeaves of the Banyan Tree

  • Schrijver: Albert Wendt (Samoa)
  • Soort boek: sociale roman
  • Oorspronkelijke taal: Engels
  • Nederlandse titel: Kroniek van Sapepe (1984)
  • Nederlandse vertaling: Tinke Davids
  • New Zealand Book Award: 1980
  • Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Inhoud boek: De levensloop van een clanleider op West-Samoa die zonder scrupules streeft naar rijkdom en macht, staat model voor de tragiek en vervreemding als gevolg van de snelle overgang van traditionele naar westerse maatschappij.

Jan Wolkers De doodshoofdvlinder Roman 1979De doodshoofdvlinder

  • Schrijver: Jan Wolkers (Nederland)
  • Soort boek: psychologische roman
  • Oorspronkelijke taal: Nederlands
  • Eerste uitgever: De Bezige Bij
  • Verkrijgbaar als: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Inhoud roman: De doodshoofdvlinder is het aangrijpende verhaal van de dood van een vader. Zoon Paul is bang dat zijn vader nooit echt van hem gehouden heeft. Vijf dagen lang danst hij bezwerend rond het lijk, om de emoties als boze geesten te verdrijven. Een schokkend ritueel, opgeschreven in Wolkers’ fysieke taal van verrotting, verborgen angsten, heftige gevoelens, harde spot, ironie en bevrijdende humor. ‘De doodshoofdvlinder’ kan met recht een van de klassieke romans van de naoorlogse literatuur genoemd worden.

advertentie





Winnaar Nobelprijs voor de Literatuur 1979

Odýsseas Elýtis (Griekenland)
Geboren op 2 november 1911
Overleden op 18 maart 1996


Bekende Schrijvers en Schrijfsters Geboren in 1979

  • Arjen Lubach (22 oktober 1979)
    Nederlandse schrijver, tv-maker en dj
  • Kristina Ohlsson (2 maart 1979)
    Zweedse thriller en kinderboekenschrijfster
  • Roberto Saviano (22 september 1979)
    Italiaanse schrijver en journalist
  • Franca Treur (23 juni 1979)
    Nederlandse schrijfster
  • Rob Waumans (2 mei 1977)
    Nederlandse romanschrijver

advertentie





Bijpassende Boeken en Informatie

Elizabeth Wetmore – Valentijn

Elizabeth Wetmore Valentijn recensie en informatie over de inhoud van deze Amerikaanse roman over Texas in de jaren 70. Op 11 februari 2021 verschijnt bij Uitgeverij Atlas Contact de Nederlandse vertaling van de roman Valentine, geschreven door de Amerikaanse schrijfster Elizabeth Wetmore.

Elizabeth Wetmore Valentijn Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman Valentijn. Het boek is geschreven door Elizabeth Wetmore. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman van de Amerikaanse schrijfster Elizabeth Wetmore.

Elizabeth Wetmore Valentijn Recensie

Valentijn

  • Schrijfster: Elizabeth Wetmore (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman, sociale roman
  • Origineel: Valentine
  • Nederlandse vertaling: Anne Jongeling
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: 11 februari 2021
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de roman van Elizabeth Wetmore

Februari 1976. Odessa, Texas: In de vroege uurtjes op de dag na Valentijnsdag verschijnt de veertienjarige Gloria Ramírez gehavend en gebroken op de veranda van de ranch van Mary Rose Whitehead. Het meisje is aangevallen en verkracht in een aangrenzend olieveld. Het vergrijp zet de onderlinge verhoudingen in Odessa op scherp. De spanning nadert het kookpunt als Mary Rose zichzelf en het meisje in de rechtszaal verdedigt tegenover de dader – maar gerechtigheid uitblijft.

Tegen het decor van de opbloeiende oliehandel van West Texas, een wereld die bij uitstek wordt gedomineerd door mannen, onderzoekt Valentijn vanuit wisselende vrouwelijke perspectieven de invloed van geweld en ongelijkheid op de inwoners van een stadje dat die ongelijkheid lange tijd systematisch in stand heeft gehouden.

Wetmore schreef met Valentijn een vurige, onverschrokken maar ook verrassend subtiele roman die de kwetsbaarheid van deze onbevreesde vrouwen vooropstelt zonder ze aan kracht te laten
inboeten.

Bijpassende boeken en informatie

Barbara Schwarcz – Sommerverschwendung

Barbara Schwarcz Sommerverschwendung recensie en informatie over de inhoud van deze Oostenrijkse coming-of-age roman. Op 17 juli 2020 verschijnt bij Uitgeverij Picus Verlag van de Oostenrijkse schrijfster Barbara Schwarcz. Er is geen Nederlandse vertaling van deze roman verkrijgbaar of aangekondigd.

Barbara Schwarcz Sommerverschwendung Recensie en Informatie

De zevenjarige verteller van de debuutroman van de Oostenrijkse schrijfster Barbara Schwarcz verveelt zich. Ze denkt dat ze alleen op de wereld is en niemand haar ziet. Alle kinderen die ze kent zijn met zomervakantie, haar oudere broers en zussen gaan hun eigen gang en voor haar ouders gaat het gewone dagelijkse leven door als altijd.

Ze vlucht in de verhalen van de over de kinderen van Bolderburen van de beroemde Zweedse kinderboekenschrijfster Astrid Lindgren en probeert zo goed en zo kwaad als het gaat de zomerweken door te komen.

Barbara Schwarcz Sommerverschwendung Recensie

Zo op het eerste gezicht een verhaal dat wel vaker is verteld. Echter Barbara Schwarcz kiest een bijzonder vertelperspectief wat de roman een extra dimensie geeft. Ze laat in de roman de belevenissen reflecteren door een alter ego van de zevenjarige. Om precies te zijn een volwassen alter ego dat probeert de ervaringen en gebeurtenissen te relativeren en het meisje moed te geven.

Het bijzondere vertelperspectief geeft deze debuutroman uit Oostenrijk een extra dimensie

Door dit bijzondere perspectief krijgt deze debuutroman een mooie extra lading waarmee op bijzondere wijze extra diepgang wordt bereikt. Al met al is Sommerverschwendung daarmee een mooie kleine debuutroman geworden die het lezen zeker waard is. Helaas is de kans klein dat de roman in het Nederlands vertaald gaat worden waardoor alleen lezers die het Duits voldoende machtig zijn het boek kunnen lezen. De debuutroman Sommerverschwendung van de Oostenrijkse schrijfster Barbara Schwarcz is gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (zeer goed).

Sommerverschwendung

  • Schrijfster: Barbara Schwarcz (Oostenrijk)
  • Soort boek: Oostenrijkse roman
  • Taal: Duits
  • Uitgever: Picus Verlag
  • Verschijnt: 17 juli 2020
  • Omvang: 216 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (zeer goed)

Flaptekst van de roman van Barbara Schwarcz

Das pralle Tableau eines Sommers zieht die Leser in eine Kindheit voller Wunder und Wunderlichkeiten, in die Welt eines siebenjährigen Mädchens, das erwartungsvoll dem Leben entgegengeht.

Zäh wie Kaugummi ist die Zeit in diesem Sommer in den späten siebziger Jahren, in den allerersten großen Schulferien einer Siebenjährigen. Alle Freunde sind weg, die älteren Geschwister gehen ihrer eigenen Wege, die Eltern werden geschluckt von ihrem Alltag. Das Mädchen liest mit Begeisterung Astrid Lindgren und wünscht sich nichts mehr, als dass die Zeit vergeht, damit auch sein Urlaub endlich beginnen kann. Doch in dem verschwendeten Sommer des Wartens verbergen sich filigrane Gefühle, eigenwillige Worte, prägende Erlebnisse und überraschende Allianzen. Am Ende, endlich im VW-Bus auf dem Weg zur Cousine nach Ungarn, spürt das Mädchen nicht nur den Aufbruch ins Neue, sondern auch die Melancholie der zurückgelassenen Sommerstille.

Bijpassende boeken en informatie

Kira Wuck – Knikkerkoning

Kira Wuck Knikkerkoning recensie en informatie over de inhoud van deze debuutroman. Op 12 januari 2021 verschijnt bij Uitgeverij Podium de eerste roman van de Nederlands-Finse schrijfster Kira Wuck.

Kira Wuck Knikkerkoning Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Knikkerkoning. Het boek is geschreven door Kira Wuck. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de eerste roman van schrijfster Kira Wuck.

Kira Wuck Knikkerkoning Recensie

Knikkerkoning

  • Schrijfster: Kira Wuck (Nederland, Finland)
  • Soort boek: psychologische roman debuutroman
  • Uitgever: Podium
  • Verschijnt: 12 januari 2021
  • Omvang: 208 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de eerste roman van Kira Wuck

Jaren 70, Vondelpark, Amsterdam. Dat is de plek waar Anne en Otto elkaar ontmoeten. Zij komt uit Finland, waar ze als enig kind bij haar moeder woonde, die haar een betere toekomst gunde en haar daarom inschreef voor een studie medicijnen. Hij, de knikkerkoning, is de derde zoon uit een groot gezin uit de Biblebelt, en mikpunt van zijn strenge Indische vader die na het vroege overlijden van zijn moeder hertrouwt en een nieuw gezin sticht.

Anne en Otto zijn vrije geesten die niets liever willen dan ontsnappen aan hun verstikkende opvoeding. Ze vertrekken ieder op eigen houtje naar Amsterdam, het beloofde land van hippies en flowerpower. Maar in deze vrijheid is het makkelijk om te verzuipen: in de krakersscene zijn vrije seks, drugs en de verkeerde vrienden vast onderdeel van het dagelijks bestaan. Met vallen en opstaan proberen Anne en Otto zich staande te houden. De grote ommekeer komt wanneer Anne zwanger blijkt te zijn. Baby Jane zal hun leven veranderen.

In haar debuutroman Knikkerkoning liet Kira Wuck zich royaal inspireren door haar eigen jeugd. Ze verloor haar beide ouders, kleurrijke figuren, op jonge leeftijd. Met prachtige beelden weet ze hen en het Amsterdam van die tijd tot leven te wekken.

Bijpassende boeken en informatie

Boeken uit 1970

Boeken uit 1970 Beste Romans Verhalen Kinderboeken en Non-Fictie Boeken. Wat zijn opvallende boeken voor het eerst uitgegeven in 1970?  Welke bekende schrijvers en schrijfsters zijn er geboren in 1970? Wie zijn er overleden in 1970?

Boeken uit 1970 Beste romans verhalen kinderboeken en non-fictoe

Wat waren de meest opvallende romans en verhalenbundels? Welke non-fictie boeken trokken de aandacht. Kortom wat waren de boeken uit 1970 die het meeste opvielen, aandacht trokken en het beste waren. De boeken zijn alfabetisch ingedeeld op naam van de auteur.

< boeken uit 1969 | overzicht | boeken uit 1971 >


Wat zijn de beste boeken uit 1970?

Hieronder vind je een aantal van de beste romans en verhalen die zijn verschenen in het jaar 1970. De boeken uit 1970 zijn gealfabetiseerd op naam van de schrijver. Als het om niet-Nederlandstalige boeken gaat, wordt ook vermeld of er een vertaling beschikbaar is.

Samuel Beckett Mercier en Camier recensieMercier et Camier / Mercier and Camier

  • Schrijver: Samuel Beckett (Ierland)
  • Soort boek: roman
  • Taal: Frans / Engels
  • Bijzonderheden: geschreven in 1946
  • Nederlandse vertaling: Mercier en Camier
  • Inhoud roman: Mercier en Camier, de eerste naoorlogse roman van Samuel Beckett, wordt wel beschreven als een voorloper van zijn bekendste werk, Wachten op Godot. De twee titelhelden zwerven door een stad, verlaten hem, en gaan er weer in. Ze hebben geen doel, maar er is iets ongrijpbaars wat ze zouden moeten doen. Ze maken afspraken, ze drinken, ze maken ruzie. Ze worden in beslag genomen door het weer, door proviandering, door een regenjas, door een paraplu, door een fiets…lees verder >

Joan Didion Het spel meespelen RecensiePlay It As It Lays

  • Schrijfster: Joan Didion (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman
  • Taal: Engels
  • Nederlandse vertaling: Het spel meespelen
  • Inhoud roman: Beverly Hills, jaren zestig. Maria, een actrice met een vastgelopen filmcarrière, is getrouwd met een succesvolle filmproducent, die ze vergezelt naar glamoureuze feestjes in een wereld die vooral om buitenkant draait. Eenzaam rijdt ze in haar auto rond door de stad en de Mojavewoestijn, en bezoekt ze hun autistische dochter Kate, die tot haar verdriet in een instelling woont. Haar bestaan lijkt doelloos, tot het leven een onverwachte wending neemt…lees verder >

Ted Hughes Kraai RecensieCrow

From the Life and the Songs of the Crow

  • Schrijver: Ted Hughes (Engeland)
  • Soort boek: gedichten, poëzie
  • Taal: Engels
  • Nederlandse vertaling: Kraai, Uit het leven en de liederen van de kraai
  • Inhoud boek: Vijftig jaar na het eerste verschijnen van Kraai in Engeland in 1970 leidt de gitzwarte gedichtencyclus nog altijd tot verwoede discussies. Ted Hughes, voormalig Poet Laureate van Groot Brittannië, begon de cyclus in de tweede helft van de jaren zestig, na de suïcide van zijn vrouw Sylvia Plath. Hij voltooide de gedichten in 1969, toen hij voor de tweede keer een partner aan zelfmoord verloor…lees verder >

Jerzy Kosinski Being There Roman uit 1970Being There

  • Schrijver: Jerzy Kosinski (Polen, Verenigde Staten)
  • Soort boek: satirische roman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Harcourt Brace
  • Nederlandse vertaling: Aanwezig / Being There
  • Verfilming: Being There (1979, Hal Ashby)
  • Inhoud roman: Moderne parabel waarin een onbeduidende man, die zich aanvankelijk uitsluitend bezighield met het verzorgen van zijn tuin en het kijken naar televisie, vele contacten krijgt met mensen uit de wereld van de V.I.P.´s…lees verder >

Michel Tournier Le Roi des Aulnes Roman uit 1970Le Roi des Aulnes

  • Schrijver: Michel Tournier (Frankrijk)
  • Soort boek: oorlogsroman, psychologische roman, sociale roman
  • Oorspronkelijke taal: Frans
  • Verschenen: 9 september 1970
  • Uitgever: Gallimard
  • Nederlandse vertaling: De Elzenkoning
  • Michel Tournier De Elzenkoning - Boeken uit 1970Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Inhoud roman: Abel Tiffauges, de Franse automonteur die een hoofdrol speelt in De elzenkoning, is een van de eigenaardigste helden uit de Franse literatuur – en ook een van de afstotendste. Monsterlijk groot, dol op kinderen, en geobsedeerd door tekens en symbolen. Via een arrestatie wegens de vermeende verkrachting van een jong meisje, een episode als postduivenverzorger in het Franse leger en Duits krijgsgevangenschap komt hij in 1939 in Pruisen terecht. Daar is hij korte tijd jachtopziener op het landgoed van Göring voordat hij wordt overgeplaatst naar een opleidingsinstituut van de ss, waarvoor hij jongens moet ronselen. Aan het slot van deze huiveringwekkende roman belandt hij in het moeras, het domein van de elzenkoning…lees verder >

Meer romans en andere boeken uit 1970

Boeken over 1970


Boeken uit 1970 Beste Kinderboeken

Boeken uit 1970 Jan Terlouw PjotrPjotr

Vrijwillig verbannen naar Siberië

  • Schrijver: Jan Terlouw (Nederland)
  • Soort boek: historische kinderroman
  • Oorspronkelijke taal: Nederlands
  • Uitgever: Lemniscaat
  • Inhoud boek: Pjotr woont sinds de dood van zijn moeder alleen met zijn vader Sergei, ze zijn beste vrienden. Maar dan slaat zijn vader een man neer die Pjotr aanvalt en wordt naar Siberië gestuurd. Pjotr besluit hem achterna te reizen: een zware tocht dwars door Rusland. Zal Pjotr zijn vader vinden?…lees verder >





Winnaar Nobelprijs voor de Literatuur 1970

De Russische schrijver en dissident Aleksandr Solzjenitsyn (11 december 1918 – 3 augustus 2008) ontvangt de Nobelprijs voor de Literatuur in het jaar 1970. Hij ontving de prijs voor de ethische kracht waarmee hij de onmisbare tradities van de Russische literatuur nastreefde.

Bekende schrijvers en schrijfsters geboren in 1970

  • Dave Eggers (12 maart 1970)
    Amerikaanse roman en verhalenschrijver
  • Alex Garland (26 mei 1970)
    Engelse roman en verhalenschrijver
  • Neel Mukherjee (1970)
    Indiase roman en verhalenschrijver
  • Dorthe Nors (20 mei 1970)
    Deense roman en verhalenschrijfster

Bekende schrijvers en schrijfsters overleden in 1970

  • John Dos Passos (14 januari 1896 – 28 september 1970)
    Amerikaanse romanschrijver
  • E.M. Forster (1 januari 1879 – 7 juni 1970)
    Engelse roman en verhalenschrijver, essayist
    A Passage to India (roman, 1924)
    A Room with a View (roman, 1908)
  • Marlen Haushofer (11 april 1920 – 21 maart 1970)
    Oostenrijkse romanschrijfster
  • François Mauriac (11 oktober 1885 – 1 september 1970)
    Franse roman en toneelschrijver, dichter
  • Yukio Mishima (14 januari 1925 – 25 november 1970)
    Japanse roman en verhalenschrijver
  • Bertrand Russell (18 mei 1872 – 2 februari 1970)
    Engelse filosoof
  • Nelly Sachs (10 december 1891 – 12 mei 1970)
    Duits-Zweedse dichteres en toneelschrijfster
    Nobelprijs voor de Literatuur 1966

Bijpassende Boeken en Informatie

Gianfranco Calligarich – De laatste zomer in de stad

Gianfranco Calligarich De laatste zomer in de stad recensie en informatie van deze Italiaanse roman uit 1973. Op 23 juni 2020 verschijnt bij Uitgeverij Wereldbibliotheek de Nederlandse vertaling van de roman L’ultima estate in città van de Italiaanse schrijver Gianfranco Calligarich.

Gianfranco Calligarich De laatste zomer in de stad Recensie en Informatie

De roman De laatste zomer in de stad van de Italiaanse schrijver Gianfranco Calligarich werd in 1973 voor het eerst uitgegeven. Na publicatie kende roman enig succes om daarna van de radar te verdwijnen om kortgeleden in Italië herontdekt te worden. Naar aanleiding daarvan heeft uitgeverij Wereldbibliotheek het boek in Nederlandse vertaling van Els van der Pluijm laten verschijnen.

Gianfranco Calligarich De laatste zomer in de stad Recensie

Leo Gazzara, hoofdpersoon van de roman en achter in de twintig ontvlucht zijn ouderlijk huis in Milaan en trekt naar Rome. Zijn leven is verre van geslaagd en hij probeert er in de Italiaanse hoofdstad weer wat schwung in te brengen. Echter Leo is behoorlijk lui, een bovenmatige drinker en weinig talentvol. Ondanks dat is hij wel een succesvolle charmeur die menige aantrekkelijke vrouw in zijn bed weet te krijgen. Maar ook dit schenkt hem weinig voldoening en bevrediging.

In dit herontdekte Italiaans meesterwerk spat de treurigheid lichtvoetig van elke pagina af

Gianfranco Calligarich slaagt er overtuigend in zowel de rafelranden als de beau monde van Rome te beschrijven aan de hand van de belevenissen van zijn anti-held Leo Gazarra. Bovendien is het in de stad eigenlijk altijd te heet of te nat. De triestheid en leegheid van het stadse bestaan, spat zo’n beetje van elke pagina af. Echter Calligarich doet dit op een lichtvoetige wijze en in een stijl die ervoor zorgt dat de roman van begin tot eind een groot plezier is om te lezen. Volkomen terecht dat dit kleine meesterwerk uit de Italiaanse literatuur herontdekt en in Nederlandse vertaling te lezen is. De laatste zomer in de stad is gewaardeerd met de maximale ∗∗∗∗∗ (uitmuntend).

De laatste zomer in de stad

  • Schrijver: Gianfranco Calligarich (Italië)
  • Soort boek: Italiaanse roman
  • Origineel: L’ultima estate in città (1973)
  • Nederlandse vertaling: Els van der Pluijm
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschijnt: 23 juni 2020
  • Omvang: 176 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook 
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)

Flaptekst van de roman uit 1973 van Gianfranco Calligarich

In de jaren zeventig is Rome een monumentale maar onverschillige stad. Bijna-dertiger Leo Gazzara is er naartoe verhuisd om het burgerlijke leventje dat hem in Milaan wacht te ontlopen. Hij gaat dan ook lukraak van het ene onbeduidende baantje naar het andere, naar bijeenkomsten en ontmoetingen waar menselijk contact vluchtig en gerafeld is. Het is zijn credo om nooit ergens bij betrokken te raken, zo veel mogelijk aan de zijlijn te blijven. Maar tijdens een avondje bij welgestelde vrienden thuis ontmoet hij de eigenaardige en onweerstaanbare Arianna, die even rusteloos is als hijzelf. Ze krijgen een stormachtige affaire. Het wordt zijn laatste zomer in de stad.

Bijpassende boeken en informatie